#66 Translations update from Fedora Weblate
Merged a year ago by thalman. Opened a year ago by weblatebot.
weblatebot/libuser weblate-libuser-master  into  master

file modified
+29 -29
@@ -25,16 +25,16 @@ 

  "Project-Id-Version: libuser 0.60\n"

  "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/\n"

  "POT-Creation-Date: 2023-03-14 15:37+0100\n"

- "PO-Revision-Date: 2015-03-24 09:22-0400\n"

+ "PO-Revision-Date: 2023-04-24 11:20+0000\n"

  "Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"

- "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"

- "sv/)\n"

+ "Language-Team: Swedish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libuser/"

+ "master/sv/>\n"

  "Language: sv\n"

  "MIME-Version: 1.0\n"

  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

- "X-Generator: Zanata 3.6.2\n"

+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"

+ "X-Generator: Weblate 4.15.2\n"

  

  #: apps/apputil.c:195 apps/apputil.c:199

  #, c-format
@@ -1097,10 +1097,9 @@ 

  msgstr "det gick inte att sätta standardsäkerhetskontext till \"%s\": %s"

  

  #: lib/util.c:862

- #, fuzzy, c-format

- #| msgid "couldn't get default security context: %s"

+ #, c-format

  msgid "couldn't obtain selabel file context handle: %s"

- msgstr "det gick inte att få standardsäkerhetskontext: %s"

+ msgstr "det gick inte att få fram selabel-filens kontexthandtag: %s"

  

  #: lib/util.c:872

  #, c-format
@@ -1157,59 +1156,59 @@ 

  #: modules/files.c:256

  #, c-format

  msgid "Invalid contents of lock `%s'"

- msgstr ""

+ msgstr "Felaktigt inehåll i låset ”%s”"

  

  #: modules/files.c:261

  #, c-format

  msgid "The lock %s is held by process %ju"

- msgstr ""

+ msgstr "Låset %s hålls av processen %ju"

  

  #: modules/files.c:269

- #, fuzzy, c-format

+ #, c-format

  msgid "Error removing stale lock `%s': %s"

- msgstr "Fel när %s flyttades till %s: %s.\n"

+ msgstr "Fel när det förlegade låset ”%s”: %s."

  

  #: modules/files.c:297

- #, fuzzy, c-format

+ #, c-format

  msgid "error opening temporary file for `%s': %s"

  msgstr "Fel vid ändring av rättigheter på ”%s”: %s"

  

  #: modules/files.c:321

  #, c-format

  msgid "Cannot obtain lock `%s': %s"

- msgstr ""

+ msgstr "Kan inte få låset ”%s”: %s"

  

  #: modules/files.c:434

- #, fuzzy, c-format

+ #, c-format

  msgid "Error resolving `%s': %s"

- msgstr "Fel när \"%s\" lästes: %s"

+ msgstr "Fel när %s\" slogs upp: %s"

  

  #: modules/files.c:442

- #, fuzzy, c-format

+ #, c-format

  msgid "Error replacing `%s': %s"

- msgstr "Fel när \"%s\" lästes: %s"

+ msgstr "Fel när \"%s\" ersattes: %s"

  

  #: modules/files.c:920

- #, fuzzy, c-format

- #| msgid "entity object has no %s attribute"

+ #, c-format

  msgid "duplicate object has no %s attribute"

- msgstr "entitetsobjektet har inget %s-attribut"

+ msgstr "dubblerat objekt har inget %s-attribut"

  

  #: modules/files.c:930

- #, fuzzy, c-format

- #| msgid "object has no %s attribute"

+ #, c-format

  msgid "original object has no %s attribute"

- msgstr "objektet har inget %s-attribut"

+ msgstr "originalobjektet har inget %s-attribut"

  

  #: modules/files.c:942

  #, c-format

  msgid "ID %lu already in use by %s"

- msgstr ""

+ msgstr "ID %lu används redan av %s"

  

  #: modules/files.c:1025

- #, fuzzy, c-format

+ #, c-format

  msgid "%s value `%s': `\\n' not allowed"

- msgstr "%s värde \"%s\": \":\" är inte tillåtet"

+ msgstr ""

+ "%s värde \"%s\": \"\\n"

+ "\" är inte tillåtet"

  

  #: modules/files.c:1032

  #, c-format
@@ -1236,9 +1235,10 @@ 

  msgstr "en post med motstridigt namn finns redan i filen"

  

  #: modules/files.c:1953

- #, fuzzy

  msgid "`:' and `\\n' not allowed in encrypted password"

- msgstr "\":\" är inte tillåtet i krypterade lösenord"

+ msgstr ""

+ "\":\" och ”\\n"

+ "” är inte tillåtna i krypterade lösenord"

  

  #: modules/files.c:1965 modules/ldap.c:1543 modules/ldap.c:1812

  msgid "error encrypting password"

Translations update from Fedora Weblate for libuser/master.

Current translation status:

Weblate translation status

Commit ac2f9b7 fixes this pull-request

Pull-Request has been merged by thalman

a year ago

Pull-Request has been merged by thalman

a year ago
Metadata