From 99922e99635645d1d6f184f86acbc39f371156ff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: 김인수 Date: Feb 28 2024 12:13:19 +0000 Subject: Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 8.4% (412 of 4877 strings) Translation: freeipa/master Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/freeipa/master/ko/ Reviewed-By: Florence Blanc-Renaud --- diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index a46b139..8dc7854 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: freeipa 4.10.0.dev202206291425+git9a97f9b40\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://pagure.io/freeipa/new_issue\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-20 14:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-24 04:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-24 23:20+0000\n" "Last-Translator: 김인수 \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -935,14 +935,14 @@ msgstr "중복된 맵 건너띄기:" #, python-format msgid "Skipped %(map)s" -msgstr "" +msgstr "%(map)s 건너뛰기" msgid "Duplicate keys skipped:" -msgstr "" +msgstr "중복된 키 건너뛰기:" #, python-format msgid "Skipped %(key)s" -msgstr "" +msgstr "%(key)s 건너뛰기" msgid "Register the passkey" msgstr "" @@ -967,65 +967,77 @@ msgid "" msgstr "" msgid "python-yubico is not installed." -msgstr "" +msgstr "python-yubico은 설치되지 않습니다." msgid "" "\n" "YubiKey Tokens\n" msgstr "" +"\n" +"YubiKey 토큰\n" msgid "" "\n" "Manage YubiKey tokens.\n" msgstr "" +"\n" +"YubiKey 토큰 관리.\n" msgid "" "\n" "This code is an extension to the otptoken plugin and provides support for\n" "reading/writing YubiKey tokens directly.\n" msgstr "" +"\n" +"이 코드는 otptoken 플러그인의 확장과 YubiKey 토큰을 직접\n" +"읽고/쓸 수 있도록 지원합니다.\n" msgid "" "\n" "EXAMPLES:\n" msgstr "" +"\n" +"예제:\n" msgid "" "\n" " Add a new token:\n" " ipa otptoken-add-yubikey --owner=jdoe --desc=\"My YubiKey\"\n" msgstr "" +"\n" +" 신규 토큰 추가:\n" +" ipa otptoken-add-yubikey --owner=jdoe --desc=\"My YubiKey\"\n" msgid "Add a new YubiKey OTP token." msgstr "신규 Yubikey OTP 토큰 추가." msgid "YubiKey slot" -msgstr "" +msgstr "YubiKey 슬롯" msgid "No free YubiKey slot!" -msgstr "" +msgstr "Yubikey 슬롯은 무료가 아닙니다!" msgid "Add one or more passkey mappings to the user entry." msgstr "" #, python-format msgid "Enabled Sudo Rule \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "활성화된 sudo 규칙 \"%s\"" #, python-format msgid "Disabled Sudo Rule \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "비활성화된 suo 규칙 \"%s\"" #, python-format msgid "Added option \"%(option)s\" to Sudo Rule \"%(rule)s\"" -msgstr "" +msgstr "옵션 \"%(option)s\"이 추가됨 (sudo 규칙 \"%(rule)s\"에)" #, python-format msgid "Removed option \"%(option)s\" from Sudo Rule \"%(rule)s\"" -msgstr "" +msgstr "제거된 option \"%(option)s\" (sudo 규칙 \"%(rule)s\"에서)" msgid "Delete a user, keeping the entry available for future use" -msgstr "" +msgstr "사용자를 삭제하고, 다음에 사용 할 수 있도록 항목을 유지하기" msgid "Delete a user" msgstr "사용자 삭제" @@ -1035,35 +1047,35 @@ msgstr "보존과 보존-없음을 둘 다 설정 할 수 없습니다" #, python-format msgid "Cannot read file '%(filename)s': %(exc)s" -msgstr "" +msgstr "파일을 읽을 수 없습니다 '%(filename)s': %(exc)s" #, python-format msgid "Cannot decode file '%(filename)s': %(exc)s" -msgstr "" +msgstr "파일을 디코드 할 수 없습니다 '%(filename)s': %(exc)s" msgid "Invalid credentials" -msgstr "" +msgstr "잘못된 인증 정보" msgid "Create a new vault." -msgstr "" +msgstr "새로운 저장소를 생성합니다." msgid "Vault password" msgstr "" msgid "File containing the vault password" -msgstr "" +msgstr "저장소 비밀번호를 포함하는 파일" msgid "File containing the vault public key" -msgstr "" +msgstr "저장소 공용 키를 포함하는 파일" msgid "Password can be specified only for symmetric vault" -msgstr "" +msgstr "비밀번호는 대칭 저장소를 위해서만 지정 될 수 있습니다" msgid "Public key can be specified only for asymmetric vault" -msgstr "" +msgstr "공용 키는 비대칭 저장소에서만 지정 될 수 있습니다" msgid "Password specified multiple times" -msgstr "" +msgstr "비밀번호는 여러 번 지정됩니다" msgid "Public key specified multiple times" msgstr "" @@ -1154,7 +1166,7 @@ msgid "Private key specified multiple times" msgstr "" msgid "Missing vault private key" -msgstr "" +msgstr "저장소 개인 키가 누락됨" msgid "" "\n" @@ -3502,29 +3514,33 @@ msgstr "이 호스트를 관리 할 수 있는 호스트를 추가합니다." msgid "" "Allow users, groups, hosts or host groups to create a keytab of this host." -msgstr "" +msgstr "사용자, 그룹, 호스트 또는 호스트 그룹이 이 호스트의 키탭을 생성하도록 " +"허용합니다." msgid "" "Allow users, groups, hosts or host groups to retrieve a keytab of this host." -msgstr "" +msgstr "사용자, 그룹, 호스트 또는 호스트 그룹이 이 호스트의 키탭을 검색하도록 " +"허용합니다." msgid "Delete a host." -msgstr "" +msgstr "호스트 삭제." msgid "Remove entries from DNS" msgstr "" msgid "Disable the Kerberos key, SSL certificate and all services of a host." -msgstr "" +msgstr "커버러스 키, SSL 인증서 및 호스트의 모든 서비스를 비활성화." msgid "" "Disallow users, groups, hosts or host groups to create a keytab of this host." -msgstr "" +msgstr "사용자, 그룹, 호스트 또는 호스트 그룹을 이 호스트의 키탭을 생성하도록 " +"허용하지 않습니다." msgid "" "Disallow users, groups, hosts or host groups to retrieve a keytab of this " "host." -msgstr "" +msgstr "사용자, 그룹, 또는 호스트 그룹을 이 호스트의 키탭을 검색하도록 허용하지 " +"않습니다." msgid "Search for hosts." msgstr "" @@ -3581,10 +3597,10 @@ msgid "user" msgstr "" msgid "Search for hosts with these enrolled by users." -msgstr "" +msgstr "사용자에 의해 등록된 호스트를 검색합니다." msgid "Search for hosts without these enrolled by users." -msgstr "" +msgstr "사용자에 의해 등록되지 않은 호스트를 위한 검색." msgid "host" msgstr "" @@ -3596,7 +3612,7 @@ msgid "Search for hosts without these managed by hosts." msgstr "" msgid "Search for hosts with these managing hosts." -msgstr "" +msgstr "이들 관리 호스트가 있는 호스트를 검색." msgid "Search for hosts without these managing hosts." msgstr "" @@ -3605,19 +3621,19 @@ msgid "Modify information about a host." msgstr "" msgid "Kerberos principal name for this host" -msgstr "" +msgstr "이 호스트를 위한 커버러스 주체 이름" msgid "Update DNS entries" -msgstr "" +msgstr "DNS 항목 최신화" msgid "Remove hosts that can manage this host." -msgstr "" +msgstr "이 호스트를 관리 할 수 있는 호스트를 제거합니다." msgid "Display information about a host." msgstr "" msgid "file to store certificate in" -msgstr "" +msgstr "인증서를 저장하려는 파일" msgid "" "\n" @@ -3649,12 +3665,40 @@ msgid "" " Delete a hostgroup:\n" " ipa hostgroup-del baltimore\n" msgstr "" +"\n" +"호스트 그룹.\n" +"\n" +"Manage groups of hosts. This is useful for applying access control to a\n" +"number of hosts by using Host-based Access Control.\n" +"\n" +"예제:\n" +"\n" +" Add a new host group:\n" +" ipa hostgroup-add --desc=\"Baltimore hosts\" baltimore\n" +"\n" +" Add another new host group:\n" +" ipa hostgroup-add --desc=\"Maryland hosts\" maryland\n" +"\n" +" Add members to the hostgroup (using Bash brace expansion):\n" +" ipa hostgroup-add-member --hosts={box1,box2,box3} baltimore\n" +"\n" +" Add a hostgroup as a member of another hostgroup:\n" +" ipa hostgroup-add-member --hostgroups=baltimore maryland\n" +"\n" +" Remove a host from the hostgroup:\n" +" ipa hostgroup-remove-member --hosts=box2 baltimore\n" +"\n" +" Display a host group:\n" +" ipa hostgroup-show baltimore\n" +"\n" +" Delete a hostgroup:\n" +" ipa hostgroup-del baltimore\n" msgid "Host-group" msgstr "" msgid "Name of host-group" -msgstr "" +msgstr "호스트-그룹의 이름" msgid "A description of this host-group" msgstr ""