From 1bd16a489ed72161222225f58bff4239fbf2401f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Robert Mayr Date: Nov 14 2017 16:50:44 +0000 Subject: full POT and PO update for fedoracommunity.org --- diff --git a/fedoracommunity.org/po/af.po b/fedoracommunity.org/po/af.po index 0f3501e..66d8a8f 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/af.po +++ b/fedoracommunity.org/po/af.po @@ -1,30 +1,23 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:53-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/af/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: af\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -35,63 +28,59 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" +msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Sri Lanka Community" +msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Vietnam Community" +msgid "Fedora Myanmar Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" +msgid "Fedora Taiwan Community" msgstr "" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "" @@ -108,18 +97,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "" @@ -128,10 +109,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "" @@ -143,30 +120,26 @@ msgstr "" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." msgstr "" -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "" @@ -192,7 +165,7 @@ msgstr "" msgid "Europe" msgstr "" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "" @@ -203,10 +176,6 @@ msgid "North America" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "" @@ -215,46 +184,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "" @@ -282,11 +219,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" +msgid "Fedora Magazine" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentasie" @@ -298,132 +235,161 @@ msgstr "" msgid "Download" msgstr "Aflaai" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Kry Fedora" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "Kry Hulp" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "Sluit aan" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Sluit by Fedora aan" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "" -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." msgstr "" -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "Kontak" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "Borge" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "Regtelik" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "Handelsmerk Riglyne" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Kry Fedora" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "" diff --git a/fedoracommunity.org/po/ar.po b/fedoracommunity.org/po/ar.po index 539cfe6..10826d6 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/ar.po +++ b/fedoracommunity.org/po/ar.po @@ -1,30 +1,23 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:48-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -35,63 +28,59 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" +msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Sri Lanka Community" +msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Vietnam Community" +msgid "Fedora Myanmar Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" +msgid "Fedora Taiwan Community" msgstr "" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "ويكي فيدورا" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "القائمة البريدية" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "أحداث" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "" @@ -108,18 +97,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "" @@ -128,10 +109,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "" @@ -143,30 +120,26 @@ msgstr "" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." msgstr "" -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "مواقع وِب" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "" @@ -192,7 +165,7 @@ msgstr "" msgid "Europe" msgstr "" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "" @@ -203,10 +176,6 @@ msgid "North America" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "" @@ -215,46 +184,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "" @@ -282,11 +219,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "كوكب فيدورا" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "أخبار فيدورا الأسبوعية" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "وثائق" @@ -298,132 +235,163 @@ msgstr "ويكي فيدورا" msgid "Download" msgstr "تنزيل" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "تنزيل فيدورا" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "تحميل كامل القوائم" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "دعم" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "مساعدة" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "مساعدة IRC" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "مساعدة القائمة البريدية" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "منتديات" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "انضم" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "إنضم لنا" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "فيدورا SIGS" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "حساب نظام فيدورا" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "مجتمع فيدورا" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "المشاريع الفرعية" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "ترجمة" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "تسويق" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "سفراء" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "تصميم" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "البنية التحتيّة" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "مواقع وِب" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "التوطين" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "أخبار" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "مجموعات المصالح الخاصة (SIGS)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "فيدورا مدعوم من قبل ردهات." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "اعرف المزيد عن العلاقة بين ردهات وفيدورا>" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." msgstr "" +"مشروع فيدورا يدار من قبل المجتمع هذا الموقع يدار من قبل المجتمع. و ريد هات " +"غير مسؤلة عن المحتوى." -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "راسل" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "داعمون" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "قانوني" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "إرشادات العلامة التجارية" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "مشروع فيدورا يدار من قبل المجتمع هذا الموقع يدار من قبل المجتمع. و ريد هات غير مسؤلة عن المحتوى." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "تنزيل فيدورا" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "مساعدة" diff --git a/fedoracommunity.org/po/as.po b/fedoracommunity.org/po/as.po index bbd9ba7..735668c 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/as.po +++ b/fedoracommunity.org/po/as.po @@ -1,30 +1,23 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:48-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Assamese (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/as/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: as\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -35,63 +28,59 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" +msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Sri Lanka Community" +msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Vietnam Community" +msgid "Fedora Myanmar Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" +msgid "Fedora Taiwan Community" msgstr "" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "" @@ -108,18 +97,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "" @@ -128,10 +109,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "" @@ -143,30 +120,26 @@ msgstr "" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." msgstr "" -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "" @@ -192,7 +165,7 @@ msgstr "" msgid "Europe" msgstr "" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "" @@ -203,10 +176,6 @@ msgid "North America" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "" @@ -215,46 +184,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "" @@ -282,11 +219,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" +msgid "Fedora Magazine" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "আলেখ্যন" @@ -298,132 +235,161 @@ msgstr "" msgid "Download" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Fedora পাওক" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "সহায় পাওক" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Fedora ত সংযোজিত হওক" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "Marketing" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "দূত" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "আন্তঃগাঁথনি" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "" -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." msgstr "" -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "সংযোগ কৰক" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "পোষকতা কৰা" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Fedora পাওক" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "" diff --git a/fedoracommunity.org/po/ast.po b/fedoracommunity.org/po/ast.po index 7040ea4..91ae3b6 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/ast.po +++ b/fedoracommunity.org/po/ast.po @@ -1,30 +1,23 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:48-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: ast\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -35,63 +28,59 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" +msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Sri Lanka Community" +msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Vietnam Community" +msgid "Fedora Myanmar Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" +msgid "Fedora Taiwan Community" msgstr "" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Widi de Fedora" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "Eventos" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "" @@ -108,18 +97,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "" @@ -128,10 +109,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "" @@ -143,30 +120,26 @@ msgstr "" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." msgstr "" -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "Websites" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "" @@ -192,7 +165,7 @@ msgstr "" msgid "Europe" msgstr "" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "" @@ -203,10 +176,6 @@ msgid "North America" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "" @@ -215,46 +184,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "" @@ -282,11 +219,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "Planeta Fedora" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Noticies selmanales de Fedora" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "Documentación" @@ -298,132 +235,163 @@ msgstr "Widi de Fedora" msgid "Download" msgstr "Descargues" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Obtener Fedora" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "Sofitu" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "Obtener Aida" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "Ayuda IRC" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "Forums" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "Xunise" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Xunise a Fedora" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "Comunidá Fedora." -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "Traducción" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "Marketing" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "Diseñu" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "Infraestructura" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "Websites" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "Internationalización" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "" -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." -msgstr "© 2011 Red Hat, Inc. and others." +#: data/templates/footer.html:74 +#, fuzzy, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" +"El Proyeutu Fedora caltiénse y remánase pola comunidá. Esti ye un sitiu " +"calteníu pola comunidá. Red Hat nun ye responsable pol so conteníu." -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "Contautu" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "Patrocinadores" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "Legal" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "El Proyeutu Fedora caltiénse y remánase pola comunidá. Esti ye un sitiu calteníu pola comunidá. Red Hat nun ye responsable pol so conteníu." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Obtener Fedora" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "Ayuda" diff --git a/fedoracommunity.org/po/bal.po b/fedoracommunity.org/po/bal.po index ac7f176..9942131 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/bal.po +++ b/fedoracommunity.org/po/bal.po @@ -1,30 +1,23 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-21 19:15+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:48-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Balochi (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/bal/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: bal\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -35,63 +28,59 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" +msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Sri Lanka Community" +msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Vietnam Community" +msgid "Fedora Myanmar Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" +msgid "Fedora Taiwan Community" msgstr "" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "" @@ -108,18 +97,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "" @@ -128,10 +109,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "" @@ -143,30 +120,26 @@ msgstr "" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." msgstr "" -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "" @@ -192,7 +165,7 @@ msgstr "" msgid "Europe" msgstr "" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "" @@ -203,10 +176,6 @@ msgid "North America" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "" @@ -215,46 +184,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "" @@ -282,11 +219,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" +msgid "Fedora Magazine" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -298,132 +235,161 @@ msgstr "" msgid "Download" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "گرگ فدورا" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "هور فدورا بوگ" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "" -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." msgstr "" -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "امداد کنوکان" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "گرگ فدورا" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "" diff --git a/fedoracommunity.org/po/bg.po b/fedoracommunity.org/po/bg.po index 3f03269..14aa3ce 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/bg.po +++ b/fedoracommunity.org/po/bg.po @@ -1,31 +1,24 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: # Valentin Laskov , 2011-2012 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:49-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "Fedora общност в Бангладеш" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "Fedora общност в Китай" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -36,12 +29,8 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "Fedora общност в Япония" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" -msgstr "Fedora общност във Филипини" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" -msgstr "Fedora общност в Тайван" +msgid "Fedora Philippines Community" +msgstr "" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Sri Lanka Community" @@ -52,47 +41,47 @@ msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "Fedora общност във Виетнам" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" -msgstr "Fedora общност в Малайзия" +msgid "Fedora Myanmar Community" +msgstr "" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:1 +msgid "Fedora Taiwan Community" +msgstr "Fedora общност в Тайван" + +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "Fedora Общността | Азия и Пасифик (APAC)" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "Азия и Пасифик" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "Ресурси в региона" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Уики страници на Fedora" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "Пощенски списък" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "Събития" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "Сайтове на общността в региона" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "Fedora общност в Белгия" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "Fedora общност в Чешка Република" @@ -109,18 +98,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "Портал на Fedora общността в Гърция" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "Fedora общност в Унгария" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "Fedora общност в Италия" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "Fedora общност в Молдова" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "Fedora общност в Холандия" @@ -129,10 +110,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "Fedora общност в Полша" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "Fedora общност в Румъния" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "Fedora общност в Русия" @@ -144,30 +121,29 @@ msgstr "Fedora общност в Испания" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "Fedora общност в Тунис" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "Fedora общност в UK" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "Fedora Общността | Европа (EMEA)" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "Европа, Среден Изток и Африка" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." -msgstr "Регионът EMEA включва Европа, Средния Изток и Африка, и се обслужва от Посланиците на Fedora от групата EMEA." +msgstr "" +"Регионът EMEA включва Европа, Средния Изток и Африка, и се обслужва от Посланиците на " +"Fedora от групата EMEA." -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "Уеб сайт" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "Имейл адрес" @@ -183,7 +159,9 @@ msgstr "Начало" msgid "" "This is a a place where folks seeking out their particular local Fedora " "community could go find it." -msgstr "Това е място, където хората, търсещи местната Fedora общност, биха могли да я намерят." +msgstr "" +"Това е място, където хората, търсещи местната Fedora общност, биха могли да " +"я намерят." #: data/content/index.html:31 msgid "Asia Pacific" @@ -193,7 +171,7 @@ msgstr "Азия и Пасифик" msgid "Europe" msgstr "Европа" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "Латинска Америка" @@ -204,10 +182,6 @@ msgid "North America" msgstr "Северна Америка" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "Fedora общност в Аржентина" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "Fedora портал за Бразилия" @@ -216,46 +190,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "Fedora общност в Чили" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "Fedora общност в Колумбия" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "Fedora общност в Ел Салвадор" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "Fedora общност в Гватемала" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "Fedora общност в Латинска Америка" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "Fedora общност в Мексико" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "Fedora общност в Никарагуа" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "Fedora общност в Панама" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "Fedora общност в Перу" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "Fedora общност във Венесуела" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "Fedora Общността | Латинска Америка (LATAM)" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "Чат" @@ -272,7 +214,9 @@ msgstr "Още за Fedora? Вижте официалния сайт на Про msgid "" "Want to add your local community's Fedora website to this directory? Email the Fedora Websites team " -msgstr "Искате да добавите сайта на Вашата регионална Fedora общност в този списък? Пишете на екипа Fedora Websites" +msgstr "" +"Искате да добавите сайта на Вашата регионална Fedora общност в този списък? " +"Пишете на екипа Fedora Websites" #: data/templates/footer.html:10 msgid "About Fedora" @@ -283,11 +227,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "Планета Fedora" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Седмичните новини за Fedora" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "Документация" @@ -299,132 +243,163 @@ msgstr "Fedora Wiki" msgid "Download" msgstr "Свалете сега!" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Вземете Fedora" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "Всички файлове за сваляне" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "Поддръжка" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "Помощ" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "Помощ по IRC" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "Помощ за пощенските списъци" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "Форуми" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "Присъединяване" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Присъединете се към Fedora" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "Fedora - Специални групи по интереси" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "Система за акаунти на Fedora" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "Общността Fedora" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "Подпроекти" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "Превод" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "Маркетинг" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "Посланици" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "Дизайн" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "Инфраструктура" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "Уебсайтове" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "Интернационализация" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "Новини" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "Специални групи по интереси (SIGs)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "Fedora е спонсорирана от Red Hat." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "Научете повече за отношенията между Red Hat и Fedora >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." -msgstr "© 2011 Red Hat, Inc. and others." +#: data/templates/footer.html:74 +#, fuzzy, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" +"Проектът Fedora се поддържа и управлява от общността. Този сайт се поддържа " +"от общността. Red Hat не носи отговорност за съдържанието му." + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "Контакти" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "Спонсори" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "Правни" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "Относно запазените марки" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "Проектът Fedora се поддържа и управлява от общността. Този сайт се поддържа от общността. Red Hat не носи отговорност за съдържанието му." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "Fedora уеб сайтове, специфични за региона" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Вземете Fedora" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "Помощ" @@ -433,7 +408,10 @@ msgstr "Помощ" msgid "" "Fedora Project contributors in various countries maintain their own region-" "specific content. Each site is solely responsible for the content they post." -msgstr "Сътрудниците на Проекта Fedora в различните страни поддържат техни собствени регионални сайтове. Всеки сайт е отговорен за съдържанието, което публикува." +msgstr "" +"Сътрудниците на Проекта Fedora в различните страни поддържат техни собствени" +" регионални сайтове. Всеки сайт е отговорен за съдържанието, което " +"публикува." #: data/templates/head.html:46 msgid "A list of region-specific websites is available below." diff --git a/fedoracommunity.org/po/bn.po b/fedoracommunity.org/po/bn.po index 056068f..cf79fac 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/bn.po +++ b/fedoracommunity.org/po/bn.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: # Ayesha Akhtar , 2012 # Mahay Alam Khan , 2012 @@ -9,26 +9,19 @@ # Robin Mehdee , 2012 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:49-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/bn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: bn\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -39,63 +32,59 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" +msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Sri Lanka Community" +msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Vietnam Community" +msgid "Fedora Myanmar Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" +msgid "Fedora Taiwan Community" msgstr "" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "ফেডোরা কমিউনিটি | এশিয়া প্যাসিফিক (APAC)" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "এশিয়া-প্যাসিফিক" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "ফেডোরা উইকি" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "ইভেন্ট" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "" @@ -112,18 +101,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "" @@ -132,10 +113,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "" @@ -147,30 +124,26 @@ msgstr "" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." msgstr "" -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "ওয়েবসাইট" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "" @@ -196,7 +169,7 @@ msgstr "" msgid "Europe" msgstr "" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "" @@ -207,10 +180,6 @@ msgid "North America" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "" @@ -219,46 +188,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "" @@ -286,11 +223,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "প্ল্যানেট ফেডোরা" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "ফেডোরা সাপ্তাহিক খবর" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "নথিবদ্ধকরণ" @@ -302,132 +239,163 @@ msgstr "ফেডোরা উইকি" msgid "Download" msgstr "ডাউনলোড" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Fedora প্রাপ্ত করুন" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "পূর্ণ ডাউনলোড তালিকা" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "সমর্থন" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "সাহায্য প্রাপ্ত করুন" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "IRC সহায়তা" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "মেইলের তালিকার সহায়তা" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "ফোরাম" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "যোগদান" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Fedora-এ যোগদান করুন" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "ফেডোরা SIGs" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "ফেডোরা অ্যাকাউন্ট সিস্টেম" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "ফেডোরা কমিউনিটি" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "উপ প্রকল্প" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "অনুবাদ" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "মার্কেটিং" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "অ্যামবেসেডর" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "ডিজাইন" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "ইনফ্রাস্ট্রাকচার" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "ওয়েবসাইট" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "আন্তর্জাতীয়করণ" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "সংবাদ" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "বিশেষ আগ্রহের গ্রুপ (SIGs)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "ফেডোরা স্পন্সর করেছে রেড হ্যাট।" -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "রেড হ্যাট এবং ফেডোরার সম্পর্ক নিয়ে বিস্তারিত জানুন >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." +#: data/templates/footer.html:74 +#, fuzzy, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." msgstr "" +"ফেডোরা প্রকল্প কমিউনিটি দ্বারা রক্ষণাবেক্ষণ এবং পরিচালিত করা হয়। এটি একটি " +"কমিউনিটি দ্বারা প্রতিপালিত সাইট। বিষয়বস্তুর জন্য রেড হ্যাট দায়ী নয়।" -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "যোগাযোগ করুন" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "উদ্যোক্তা" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "বৈধ" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "ট্রেডমার্ক মূলনীতি" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "ফেডোরা প্রকল্প কমিউনিটি দ্বারা রক্ষণাবেক্ষণ এবং পরিচালিত করা হয়। এটি একটি কমিউনিটি দ্বারা প্রতিপালিত সাইট। বিষয়বস্তুর জন্য রেড হ্যাট দায়ী নয়।" +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Fedora প্রাপ্ত করুন" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "সহায়তা" diff --git a/fedoracommunity.org/po/bn_IN.po b/fedoracommunity.org/po/bn_IN.po index 9ee64a0..a734da0 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/bn_IN.po +++ b/fedoracommunity.org/po/bn_IN.po @@ -1,30 +1,23 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:49-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/bn_IN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" -"Language: bn_IN\n" +"Language: bn-IN\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -35,63 +28,59 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" +msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Sri Lanka Community" +msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Vietnam Community" +msgid "Fedora Myanmar Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" +msgid "Fedora Taiwan Community" msgstr "" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Fedora-র উইকি" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "ঘটনাবলী" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "" @@ -108,18 +97,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "" @@ -128,10 +109,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "" @@ -143,30 +120,26 @@ msgstr "" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." msgstr "" -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "ওয়েবসাইটগুলি" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "" @@ -192,7 +165,7 @@ msgstr "" msgid "Europe" msgstr "" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "" @@ -203,10 +176,6 @@ msgid "North America" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "" @@ -215,46 +184,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "" @@ -282,11 +219,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "প্ল্যানেট Fedora" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Fedora-র সপ্তাহিক সংবাদ" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "ডকুমেন্টেশন" @@ -298,132 +235,163 @@ msgstr "Fedora-র উইকি" msgid "Download" msgstr "ঘটনাবলী" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Fedora প্রাপ্ত করুন" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "সম্পূর্ণ ডাউনলোড তালিকা" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "সমর্থন" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "সাহায্য প্রাপ্ত করুন" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "IRC-র সাহায্য" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "মেইলিং লিস্ট সাহায্য" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "ফোরাম" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "যোগদান" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Fedora-এ যোগদান করুন" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "fedora-র SIGs" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "Fedora-র অ্যাকাউন্ট সিস্টেম" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "fedora-র কমিউনিটি" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "Subprojects" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "অনুবাদ" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "মার্কেটিং" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "অ্যামবেসেডর" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "নকশা" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "ইনফ্রাস্ট্রাকচার" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "ওয়েবসাইটগুলি" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "আন্তর্জাতীয়করণ" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "খবর" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "বিশেষ উত্সাহী গোষ্ঠি (SIGs)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "Fedora Red Hat-র দ্বারা স্পন্সর করা হয়." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "Red Hat এবং Fedora-র মধ্যে সম্পর্ক সম্বন্ধে আরও জানুন>" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." msgstr "" +"Fedora প্রকল্প সম্প্রদায়ের দ্বারা এবং চালিত বজায় রাখা হয়। এইটি একটি " +"সম্প্রদায় সাইট বজায় রাখে। Red Hat ভিতরের উপাদানের জন্য দায়িত্বশীল নয়।" -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "যোগাযোগ করুন" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "উদ্যোক্তা" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "আইনগত" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "ট্রেডমার্ক সম্পর্কিত নিয়মাবলী" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "Fedora প্রকল্প সম্প্রদায়ের দ্বারা এবং চালিত বজায় রাখা হয়। এইটি একটি সম্প্রদায় সাইট বজায় রাখে। Red Hat ভিতরের উপাদানের জন্য দায়িত্বশীল নয়।" +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Fedora প্রাপ্ত করুন" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "" diff --git a/fedoracommunity.org/po/br.po b/fedoracommunity.org/po/br.po index 067e2b4..1d247d4 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/br.po +++ b/fedoracommunity.org/po/br.po @@ -1,31 +1,24 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: # Fulup , 2012 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:49-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/br/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: br\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "Kumuniezh Fedora e Bangladesh" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "Kumuniezh Fedora e Sina" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -36,12 +29,8 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "Kumuniezh Fedora e Japan" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" -msgstr "Kumuniezh Fedora er Filipinez" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" -msgstr "Kumuniezh Fedora e Taiwan" +msgid "Fedora Philippines Community" +msgstr "" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Sri Lanka Community" @@ -52,47 +41,47 @@ msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "Kumuniezh Fedora e Viêt Nam" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" -msgstr "Kumuniezh Fedora e Malazia" +msgid "Fedora Myanmar Community" +msgstr "" + +#: data/content/apac.html:1 +msgid "Fedora Taiwan Community" +msgstr "Kumuniezh Fedora e Taiwan" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "Kumuniezh Fedora | Azia Meurvor Habask (APAC)" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "Azia-Meurvor Habask" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "Dafar da live ur ranndir" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Pajenn Wiki Fedora" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "Roll skignañ" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "Darvoudoù" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "Lec'hiennoù kumuniezhel er ranndir-mañ" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "Kumuniezh Fedora e Belgia" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "Kumuniezh Fedora er Republik Tchek" @@ -109,18 +98,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "Porched gresian Kumuniezh Fedora" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "Kumuniezh Fedora e Hungaria" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "Kumuniezh Fedora en Italia" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "Kumuniezh Fedora e Moldavia" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "Kumuniezh Fedora en Izelvroioù" @@ -129,10 +110,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "Kumuniezh Fedora e Polonia" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "Kumuniezh Fedora e Roumania" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "Kumuniezh Fedora e Rusia" @@ -144,30 +121,29 @@ msgstr "Kumuniezh Fedora e Spagn" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "Kumuniezh Fedora e Tunizia" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "Kumuniezh Fedora e Breizh-Veur" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "Kumuniezh Fedora | Europa (EMEA)" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "Europa, Reter-Kreiz hag Afrika" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." -msgstr "Servijet eo ar ranndir EMEA m'emañ Europa, ar Reter-Kreiz hag Afrika gant strollad kannaded Fedora." +msgstr "" +"Servijet eo ar ranndir EMEA m'emañ Europa, ar Reter-Kreiz hag Afrika gant strollad kannaded " +"Fedora." -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "Lec'hienn Genrouedad" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "Chomlec'h postel" @@ -183,7 +159,8 @@ msgstr "Degemer" msgid "" "This is a a place where folks seeking out their particular local Fedora " "community could go find it." -msgstr "Setu amañ ul lec'h ma c'hall an dud kavout ur gumuniezh Fedora lec'hel" +msgstr "" +"Setu amañ ul lec'h ma c'hall an dud kavout ur gumuniezh Fedora lec'hel" #: data/content/index.html:31 msgid "Asia Pacific" @@ -193,7 +170,7 @@ msgstr "Azia Meurvor Habask" msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "Latinamerika" @@ -204,10 +181,6 @@ msgid "North America" msgstr "Norzhamerika" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "Kumuniezh Fedora en Arc'hantina" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "Kumuniezh Fedora e Brazil" @@ -216,46 +189,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "Kumuniezh Fedora e Chile" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "Kumuniezh Fedora e Kolombia" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "Kumuniezh Fedora en El Salvador" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "Kumuniezh Fedora e Guatemala" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "Kumuniezh Fedora e Latinamerika" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "Kumuniezh Fedora e Mec'hiko" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "Kumuniezh Fedora e Nicaragua" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "Kumuniezh Fedora e Panama" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "Kumuniezh Fedora e Perou" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "Kumuniezh Fedora e Venezuela" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "Kumuniezh Fedora | Latinamerika (LATAM)" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "Flap" @@ -265,14 +206,18 @@ msgstr "Kumuniezh Fedora | Norzhamerika (NA)" #: data/templates/content-fpolinkback.html:9 msgid "There's more to Fedora. Visit the official Fedora project website at:" -msgstr "Kalz muioc'h zo diwar-benn Fedora. Kit da welet war lec'hienn ofisiel Fedora amañ :" +msgstr "" +"Kalz muioc'h zo diwar-benn Fedora. Kit da welet war lec'hienn ofisiel Fedora" +" amañ :" #: data/templates/content-fpolinkback.html:14 #, python-format msgid "" "Want to add your local community's Fedora website to this directory? Email the Fedora Websites team " -msgstr "Hag ouzhpennañ lec'hienn ho kumuniezh Fedora d'ar roll-mañ a fell deoc'h ? Kasit ur postel da skipailh lec'hiennoù Fedora" +msgstr "" +"Hag ouzhpennañ lec'hienn ho kumuniezh Fedora d'ar roll-mañ a fell deoc'h ? " +"Kasit ur postel da skipailh lec'hiennoù Fedora" #: data/templates/footer.html:10 msgid "About Fedora" @@ -283,11 +228,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "Planedenn Fedora" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Keleier sizhuniek Fedora" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "Teuliadurioù" @@ -299,132 +244,164 @@ msgstr "Wiki Fedora" msgid "Download" msgstr "Pellgargañ" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Pellgargañ" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "Roll klok ar pellgargadennoù" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "Skoazell" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "Bezañ skoazellet" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "Skoazell IRC" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "Skoazell a-zivout ar roll-skignañ" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "Foromoù" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "Kemer perzh" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Kemer perzh e Fedora" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "Fedora SIG" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "Reizhiad kontoù Fedora" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "Kumuniezh Fedora" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "Israktresoù" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "Treiñ" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "Kenwerzhañ" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "Kannaded" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "Dizagn" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "Danframm" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "Lec'hiennoù Kenrouedad" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "Etrebroadelaat" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "Keleier" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "Strolladoù dedenn dibar (SIG)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "Paeroniet eo Fedora gant Red Hat" -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "Gouzout hiroc'h a-zivout an darempredoù etre Fedora ha Red Hat" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." -msgstr "© 2011 Red Hat, Inc. and others." +#: data/templates/footer.html:74 +#, fuzzy, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" +"Meret ha renet eo ar raktres Fedora gant ar gumuniezh. Dalc'het eo al lec" +"'hienn-mañ en he sav gant ar gumuniezh. N'eo ket atebek Red Hat war an " +"danvez zo enni." -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "Darempred" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "Paeroned" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "Diouzh lezenn" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "Titouroù war ar merk" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "Meret ha renet eo ar raktres Fedora gant ar gumuniezh. Dalc'het eo al lec'hienn-mañ en he sav gant ar gumuniezh. N'eo ket atebek Red Hat war an danvez zo enni." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "Lec'hiennoù Kenrouedad Fedora bet lec'helaet" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Pellgargañ" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "Skoazell" @@ -433,11 +410,15 @@ msgstr "Skoazell" msgid "" "Fedora Project contributors in various countries maintain their own region-" "specific content. Each site is solely responsible for the content they post." -msgstr "Dalc'het en he sav eo lec'hienn Fedora e pep bro gant perzhidi ar raktres Fedora o-unan. Atebek eo pep kumuniezh lec'hel eus an danvez embannet warno." +msgstr "" +"Dalc'het en he sav eo lec'hienn Fedora e pep bro gant perzhidi ar raktres " +"Fedora o-unan. Atebek eo pep kumuniezh lec'hel eus an danvez embannet warno." #: data/templates/head.html:46 msgid "A list of region-specific websites is available below." -msgstr "Gallout a c'haller kavout dindan roll al lec'hiennoù Kenrouedad dibar da lec'h pe lec'h." +msgstr "" +"Gallout a c'haller kavout dindan roll al lec'hiennoù Kenrouedad dibar da " +"lec'h pe lec'h." #: data/templates/head.html:51 msgid "Europe, Middle East, and Africa" diff --git a/fedoracommunity.org/po/ca.po b/fedoracommunity.org/po/ca.po index ec3b4c5..4fbed6c 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/ca.po +++ b/fedoracommunity.org/po/ca.po @@ -1,32 +1,27 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: # Bernabé Borrero , 2014 # Robert Antoni Buj i Gelonch, 2014 +# Robert Antoni Buj Gelonch , 2015. #zanata +# Robert Antoni Buj Gelonch , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-25 06:24-0400\n" +"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "Comunitat bengalí de Fedora" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "Comunitat xinesa de Fedora" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -37,14 +32,10 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "Comunitat japonesa de Fedora" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "Comunitat filipina de Fedora" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" -msgstr "Comunitat taiwanesa de Fedora" - -#: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "Comunitat singalesa de Fedora" @@ -53,47 +44,47 @@ msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "Comunitat vietnamita de Fedora" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" -msgstr "Comunitat malaisi de Fedora" +msgid "Fedora Myanmar Community" +msgstr "Comunitat birmana de Fedora" + +#: data/content/apac.html:1 +msgid "Fedora Taiwan Community" +msgstr "Comunitat taiwanesa de Fedora" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "Comunitat de Fedora | Àsia i el Pacífic (APAC)" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "Àsia i el Pacífic" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" -msgstr "Recursos de tot l'ample de la regió" +msgstr "Recursos en tot l'ample de la regió" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Wiki de Fedora" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "Llista de correu" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "Esdeveniments" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "Llocs de comunitats en aquesta regió" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "Comunitat belga de Fedora" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "Comunitat txeca de Fedora" @@ -110,18 +101,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "Portal de la comunitat grega de Fedora" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "Comunitat hongaresa de Fedora" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "Comunitat italiana de Fedora" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "Comunitat moldava de Fedora" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "Comunitat neerlandesa de Fedora" @@ -130,10 +113,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "Comunitat polonesa de Fedora" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "Comunitat romanesa de Fedora" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "Comunitat russa de Fedora" @@ -145,30 +124,29 @@ msgstr "Comunitat espanyola de Fedora" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "Comunitat tunisiana de Fedora" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "Comunitat britànica de Fedora" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "Comunitat de Fedora | Europa (EMEA)" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "Europa, Orient Mitjà i Àfrica" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." -msgstr "La regió EMEA que inclou Europa, Orient Mitjà i Àfrica li dóna servei el grup d'ambaixadors EMEA de Fedora." +msgstr "" +"La regió EMEA que inclou Europa, Orient Mitjà i Àfrica li dóna servei el grup d'ambaixadors " +"EMEA de Fedora." -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "Llocs web" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "Adreça de correu electrònic" @@ -184,7 +162,9 @@ msgstr "Inici" msgid "" "This is a a place where folks seeking out their particular local Fedora " "community could go find it." -msgstr "Aquest és un lloc on la gent que poden trobar la seva comunitat Fedora local." +msgstr "" +"Aquest és un lloc on la gent que poden trobar la seva comunitat Fedora " +"local." #: data/content/index.html:31 msgid "Asia Pacific" @@ -194,7 +174,7 @@ msgstr "Àsia i el Pacífic" msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "Amèrica llatina" @@ -205,10 +185,6 @@ msgid "North America" msgstr "Amèrica del nord" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "Comunitat argentina de Fedora" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "Portal brasiler de Fedora" @@ -217,46 +193,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "Comunitat xilena de Fedora" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "Comunitat colombiana de Fedora" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "Comunitat salvadorenca de Fedora" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "Comunitat guatemalenca de Fedora" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "Comunitat d'Amèrica llatina de Fedora" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "Comunitat mexicana de Fedora" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "Comunitat nicaragüenca de Fedora" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "Comunitat panamenya de Fedora" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "Comunitat peruana de Fedora" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "Comunitat veneçolana de Fedora" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "Comunitat de Fedora | Amèrica llatina (LATAM)" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "Xat" @@ -266,14 +210,18 @@ msgstr "Comunitat de Fedora | Amèrica del Nord (NA)" #: data/templates/content-fpolinkback.html:9 msgid "There's more to Fedora. Visit the official Fedora project website at:" -msgstr "Hi ha molt més a Fedora. Visiteu el lloc web oficial del projecte Fedora:" +msgstr "" +"Hi ha molt més a Fedora. Visiteu el lloc web oficial del projecte Fedora:" #: data/templates/content-fpolinkback.html:14 #, python-format msgid "" "Want to add your local community's Fedora website to this directory? Email the Fedora Websites team " -msgstr "Voleu afegir el lloc web de la vostra comunitat local de Fedora en aquest directori? Envieu un correu electrònic a l'equip de pàgines web" +msgstr "" +"Voleu afegir el lloc web de la vostra comunitat local de Fedora en aquest " +"directori? Envieu un correu electrònic a l'equip dels llocs " +"web" #: data/templates/footer.html:10 msgid "About Fedora" @@ -284,13 +232,13 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "Planeta Fedora" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Noticies setmanals" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "Fedora Magazine" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" -msgstr "Documenteu-vos" +msgstr "Documentació" #: data/templates/footer.html:14 msgid "Fedora Wiki" @@ -298,134 +246,166 @@ msgstr "Wiki de Fedora" #: data/templates/footer.html:20 msgid "Download" -msgstr "Baixeu-la" +msgstr "Baixar" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Obtingueu Fedora" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "Llista complets de baixades" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "Suport" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" -msgstr "Obtingueu ajuda" +msgstr "Obtenir ajuda" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "Ajuda per IRC" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "Llista de correu d'ajuda" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "Fòrums" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "Preguntar a Fedora" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" -msgstr "Uniu-vos" +msgstr "Unir-se" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" -msgstr "Uniu-vos a Fedora" +msgstr "Unir-se a Fedora" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" -msgstr "SIGs de Fedora" +msgstr "Grups d'interès especial de Fedora" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "Sistema de comptes de Fedora" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "Comunitat de Fedora" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" -msgstr "Sub-projectes" +msgstr "Subprojectes" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "Traducció" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "Comercialització" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "Ambaixadors" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "Disseny" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "Infraestructura" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "Llocs web" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "Internacionalització" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" -msgstr "Noticies" +msgstr "Notícies" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" -msgstr "Special Interest Groups (SIGs)" +msgstr "Grups d'interès especial (SIG)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." -msgstr "Fedora està esponsoritzat per Red Hat." +msgstr "Fedora disposa del patrocini de Red Hat." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "Conegueu més detalls quan a la relació entre Red Hat i Fedora >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." -msgstr "© 2011 Red Hat, Inc. i altres." +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "© %(year)s Red Hat, Inc. i d'altres." -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" +"El Projecte Fedora és mantingut i conduït per la comunitat. Aquest és un " +"lloc mantingut per la comunitat. Red Hat no se'n fa responsable dels " +"continguts." + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "Contacte" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "Patrocinadors" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "Legalitat" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "Guia de la marca comercial registrada" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "El projecte Fedora és mantingut i conduït per la comunitat. Aquest és un lloc mantingut per la comunitat. Red Hat no se'n fa responsable des seus continguts." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "Contingut de la llicència" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "Llocs web de Fedora específics segons la regió" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Obtenir Fedora" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "Ajuda" @@ -434,11 +414,15 @@ msgstr "Ajuda" msgid "" "Fedora Project contributors in various countries maintain their own region-" "specific content. Each site is solely responsible for the content they post." -msgstr "Els col·laboradors del Projecte Fedora en diversos països mantenen els seus propis continguts específics segons la regió. Cada lloc és l'únic responsable del contingut que s'hi publiqui." +msgstr "" +"Els col·laboradors del Projecte Fedora en diversos països mantenen els seus " +"propis continguts específics segons la regió. Cada lloc és l'únic " +"responsable del contingut que s'hi publiqui." #: data/templates/head.html:46 msgid "A list of region-specific websites is available below." -msgstr "Un llistat de llocs web específics segons la regió està disponibles a sota." +msgstr "" +"Un llistat de llocs web específics segons la regió està disponibles a sota." #: data/templates/head.html:51 msgid "Europe, Middle East, and Africa" diff --git a/fedoracommunity.org/po/cs.po b/fedoracommunity.org/po/cs.po index 68a3f49..de592b8 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/cs.po +++ b/fedoracommunity.org/po/cs.po @@ -1,32 +1,27 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: # Jan Varta , 2012 # Josef Hruska , 2011 +# Zdenek , 2015. #zanata +# Zdenek , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-06 06:47-0400\n" +"Last-Translator: Zdenek \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "Bangladéšská Fedora komunita" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "Čínská Fedora komunita" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -37,14 +32,10 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "Japonská Fedora komunita" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "Filipínská Fedora komunita" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" -msgstr "Tchajwanská Fedora komunita" - -#: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "Srílanská Fedora komunita" @@ -53,47 +44,47 @@ msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "Vietnamská Fedora komunita" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" -msgstr "Malajská Fedora komunita" +msgid "Fedora Myanmar Community" +msgstr "Barmská Fedora komunita" + +#: data/content/apac.html:1 +msgid "Fedora Taiwan Community" +msgstr "Tchajwanská Fedora komunita" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "Komunita Fedory | Asie Pacifik (APAC)" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "Asie-Pacifik" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "Zdroje v regionu" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Wiki stránka Fedory" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "E-mail konference" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "Akce" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "Stránky komunit v regionu" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "Belgická Fedora komunita" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "Česká Fedora komunita" @@ -110,18 +101,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "Řecká Fedora komunita" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "Maďarská Fedora komunita" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "Italská Fedora komunita" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "Moldavská Fedora komunita" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "Holandská Fedora komunita" @@ -130,10 +113,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "Polská Fedora komunita" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "Rumunská Fedora komunita" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "Ruská Fedora komunita" @@ -145,30 +124,29 @@ msgstr "Španělská Fedora komunita" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "Tuniská Fedora komunita" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "Anglická Fedora komunita" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "Komunita Fedory | Evropa (EMEA)" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "Evropa, Blízký východ a Afrika" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." -msgstr "EMEA region, zahrnuje Evropu, Blízký východ a Afriku, je obsluhován skupinou ambasadorů Fedory z EMEA." +msgstr "" +"EMEA region, zahrnuje Evropu, Blízký východ a Afriku, je obsluhován skupinou ambasadorů " +"Fedory z EMEA." -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "Webové stránky" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "E-mailová adresa" @@ -194,7 +172,7 @@ msgstr "Asie Pacifik" msgid "Europe" msgstr "Evropa" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "Latinská Amerika" @@ -205,10 +183,6 @@ msgid "North America" msgstr "Severní Amerika" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "Argentinská Fedora komunita" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "Brazilská Fedora komunita" @@ -217,46 +191,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "Chilská Fedora komunita" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "Kolumbijská Fedora komunita" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "Salvadorská Fedora komunita" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "Guatemalská Fedora komunita" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "Latinskoamerická Fedora komunita" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "Mexická Fedora komunita" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "Nikaragujská Fedora komunita" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "Panamská Fedora komunita" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "Peruánská Fedora komunita" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "Venezuelská Fedora komunita" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "Komunita Fedory | Latinská Amerika (LATAM)" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -266,14 +208,18 @@ msgstr "Komunita Fedory | Severní Amerika (NA)" #: data/templates/content-fpolinkback.html:9 msgid "There's more to Fedora. Visit the official Fedora project website at:" -msgstr "O Fedoře toho lze říci více. Navštivte oficiální projektové stránky Fedory na:" +msgstr "" +"O Fedoře toho lze říci více. Navštivte oficiální projektové stránky Fedory " +"na:" #: data/templates/content-fpolinkback.html:14 #, python-format msgid "" "Want to add your local community's Fedora website to this directory? Email the Fedora Websites team " -msgstr "Chcete sem přidat stránky vaší lokální Fedora komunity? Napište o tom Fedora website týmu " +msgstr "" +"Chcete sem přidat stránky vaší lokální Fedora komunity? Napište o tom Fedora website týmu " #: data/templates/footer.html:10 msgid "About Fedora" @@ -284,11 +230,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "Planeta Fedora" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Týdeník Fedory" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "Časopis Fedora" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentace" @@ -300,132 +246,163 @@ msgstr "Fedora Wiki" msgid "Download" msgstr "Stáhnout" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Získejte Fedoru" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "Všechny stahovací metody" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "Podpora" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "Získejte pomoc" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "Pomoc na kanálech IRC" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "Pomoc na e-mailových diskuzích" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "Fóra" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "Zeptejte se Fedory" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "Přidejte se" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Přidejte se k Fedoře" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "Zájmové skupiny (SIG) Fedory" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "Systém účtů Fedory" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "Komunita Fedory" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "Podprojekty" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "Překlad" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "Marketing" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "Ambasadoři" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "Design" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "Infrastruktura" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "Webové stránky" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "Internacionalizace" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "Zprávy" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "Zvláštní zájmové skupiny (SIGs)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "Fedora je sponzorována společností Red Hat." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "Zjistěte si více o vztahu Red Hat a Fedory >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." -msgstr "© 2011 Red Hat, Inc. and others." +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "© %(year)s Red Hat, Inc. a další." -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" +"Projekt Fedora je udržován a veden komunitou. Tato stránka je udržována " +"komunitou. Společnost Red Hat není zodpovědná za její obsah." + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "Sponzoři" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "Právní sekce" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "Použití ochranných známek" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "Projekt Fedora je udržován a veden komunitou. Tato stránka je udržována komunitou. Společnost Red Hat není zodpovědná za její obsah." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "Licenční ujednání k obsahu" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "Regionálně zaměřené webové stránky Fedory" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Získejte Fedoru" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "Pomoc" @@ -434,7 +411,10 @@ msgstr "Pomoc" msgid "" "Fedora Project contributors in various countries maintain their own region-" "specific content. Each site is solely responsible for the content they post." -msgstr "V různých zemích udržují přispěvatelé Projektu Fedora svůj vlastní obsah věnovaný specifickému regionu. Každá tato stránka se zodpovídá za obsah, který zde umisťují." +msgstr "" +"V různých zemích udržují přispěvatelé Projektu Fedora svůj vlastní obsah " +"věnovaný specifickému regionu. Každá tato stránka se zodpovídá za obsah, " +"který zde umisťují." #: data/templates/head.html:46 msgid "A list of region-specific websites is available below." diff --git a/fedoracommunity.org/po/da.po b/fedoracommunity.org/po/da.po index fe6f5de..30b9aac 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/da.po +++ b/fedoracommunity.org/po/da.po @@ -1,31 +1,25 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: # Kris Thomsen , 2011-2012 +# Kris , 2015. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-04 05:01-0500\n" +"Last-Translator: Kris \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "Fedora-fælleskab, Bangladesh" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "Fedora-fællesskab, Kina" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -36,12 +30,8 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "Fedora-fællesskab, Japan" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" -msgstr "Fedora-fællesskab, Filipinerne" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" -msgstr "Fedora-fællesskab, Taiwan" +msgid "Fedora Philippines Community" +msgstr "" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Sri Lanka Community" @@ -52,47 +42,47 @@ msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "Fedora-fællesskab, Vietnam" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" -msgstr "Fedora-fællesskab, Malaysia" +msgid "Fedora Myanmar Community" +msgstr "Fedora-fællesskab Myanmar" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:1 +msgid "Fedora Taiwan Community" +msgstr "Fedora-fællesskab, Taiwan" + +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "Fedora-fællesskab | Asien Stillehavet (APAC)" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "Asien-Stillehavet" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "Ressourcer for hele regionen" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Wikiside for Fedora" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "E-post-liste" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "Begivenheder" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "Fællesskabssider i denne region" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "Fedora-fællesskab, Belgien" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "Fedora-fællesskab, Tjekkiet" @@ -109,18 +99,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "Fedora-fælleskabsportal, Grækenland" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "Fedora-fællesskab, Ungarn" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "Fedora-fællesskab, Italien" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "Fedora-fællesskab, Moldavien" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "Fedora-fællesskab, Holland" @@ -129,10 +111,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "Fedora-fællesskab, Polen" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "Fedora-fællesskab, Romænien" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "Fedora-fællesskab, Rusland" @@ -144,30 +122,29 @@ msgstr "Fedora-fællesskab, Spanien" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "Fedora-fællesskab, Tunesien" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "Fedora-fællesskab, Storbritannien" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "Fedora-fællesskab | Europa (EMEA)" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "Europa, Mellemøsten & Afrika" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." -msgstr "EMEA-regionen inkluderer Europa, Mellemøsten & Afrika og er lavet af Ambassadør-gruppen for Fedora EMEA." +msgstr "" +"EMEA-regionen inkluderer Europa, Mellemøsten & Afrika og er lavet af Ambassadør-gruppen " +"for Fedora EMEA." -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "Websted" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "E-post-adresse" @@ -183,7 +160,9 @@ msgstr "Hjem" msgid "" "This is a a place where folks seeking out their particular local Fedora " "community could go find it." -msgstr "Dette er stedet, hvor folk som leder efter et specielt, lokalt Fedora-fællesskab kan finde det." +msgstr "" +"Dette er stedet, hvor folk som leder efter et specielt, lokalt Fedora-" +"fællesskab kan finde det." #: data/content/index.html:31 msgid "Asia Pacific" @@ -193,7 +172,7 @@ msgstr "Asien-Stillehavet" msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "Latinamerika" @@ -204,10 +183,6 @@ msgid "North America" msgstr "Nordamerika" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "Fedora-fællesskab, Argentina" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "Fedora-fællesskab, Brazilien" @@ -216,46 +191,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "Fedora-fællesskab, Chile" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "Fedora-fællesskab, Columbia" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "Fedora-fællesskab, El Salvador" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "Fedora-fællesskab, Guatemala" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "Fedora-fællesskab, Latin-amerika" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "Fedora-fællesskab, Mexico" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "Fedora-fællesskab, Nicaragua" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "Fedora-fællesskab, Panama" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "Fedora-fællesskab, Peru" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "Fedora-fællesskab, Venezuela" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "Fedora-fællesskab | Latinamerika (LATAM)" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -265,14 +208,17 @@ msgstr "Fedora-fællesskab | Nordamerika (NA)" #: data/templates/content-fpolinkback.html:9 msgid "There's more to Fedora. Visit the official Fedora project website at:" -msgstr "Der er mere i Fedora. Besøg det officielle websted for Fedora-projektet på:" +msgstr "" +"Der er mere i Fedora. Besøg det officielle websted for Fedora-projektet på:" #: data/templates/content-fpolinkback.html:14 #, python-format msgid "" "Want to add your local community's Fedora website to this directory? Email the Fedora Websites team " -msgstr "Vil du tilføje dit lokale Fedora-fællesskabs-websted til dette arkiv? Send e-post til website-holdet i Fedora " +msgstr "" +"Vil du tilføje dit lokale Fedora-fællesskabs-websted til dette arkiv? Send e-post til website-holdet i Fedora " #: data/templates/footer.html:10 msgid "About Fedora" @@ -283,11 +229,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "Fedora-planet" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Ugentlige nyheder om Fedora" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "Fedora Magazine" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentation" @@ -299,132 +245,163 @@ msgstr "Fedora Wiki" msgid "Download" msgstr "Hent" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Få Fedora" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "Komplet nedhentningsliste" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "Support" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "Få hjælp" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "Hjælp på IRC" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "Hjælp på e-post-liste" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "Fora" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "Slut dig til" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Slut dig til Fedora" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "Fedora SIG'er" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "Kontisystem for Fedora" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "Fedora-fællesskab" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "Underprojekter" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "Oversættelse" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "Marketing" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "Ambassadører" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "Design" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "Infrastruktur" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "Websteder" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "Internationalisering" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "Nyheder" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "Specielle interessegrupper (SIG'er)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "Fedora er sponsoreret af Red Hat." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "Lær mere om forholdet mellem Red Hat og Fedora >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." -msgstr "© 2011 Red Hat, Inc. og andre." +#: data/templates/footer.html:74 +#, fuzzy, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "© %(year)s Red Hat, Inc. og andre." -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" +"Fedora er vedligeholdet og drevet af fællesskabet. Dette er en " +"fællesskabsvedligeholdt side. Red Hat er ikke ansvarlig for indholdet." + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "Sponsorer" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "Retslig" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "Retningslinjer for varemærke" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "Fedora er vedligeholdet og drevet af fællesskabet. Dette er en fællesskabsvedligeholdt side. Red Hat er ikke ansvarlig for indholdet." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "Regionspecifikke Fedora-websteder" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Få Fedora" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "Hjælp" @@ -433,7 +410,10 @@ msgstr "Hjælp" msgid "" "Fedora Project contributors in various countries maintain their own region-" "specific content. Each site is solely responsible for the content they post." -msgstr "Bidragsydere til Fedora-projektet i forskellige lande vedligeholder selv deres eget regionspecifikke indhold. Hver side er alene ansvarlig for indholdet de poster." +msgstr "" +"Bidragsydere til Fedora-projektet i forskellige lande vedligeholder selv " +"deres eget regionspecifikke indhold. Hver side er alene ansvarlig for " +"indholdet de poster." #: data/templates/head.html:46 msgid "A list of region-specific websites is available below." diff --git a/fedoracommunity.org/po/de.po b/fedoracommunity.org/po/de.po index 6ce46f4..78fdaa1 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/de.po +++ b/fedoracommunity.org/po/de.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: # Fabian Affolter , 2011 # Laurin , 2011 @@ -9,28 +9,22 @@ # Roman Spirgi , 2013 # Roman Spirgi , 2011 # Tobias Bohrmann , 2012 +# Michael Hofer , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Roman Spirgi \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-02 02:27-0400\n" +"Last-Translator: Michael Hofer \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "Fedora-Gemeinschaft in Bangladesch" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "Fedora-Gemeinschaft in China" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -41,14 +35,10 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "Fedora-Gemeinschaft in Japan" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "Fedora-Gemeinschaft auf den Philippinen" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" -msgstr "Fedora-Gemeinschaft in Taiwan" - -#: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "Fedora-Gemeinschaft in Sri Lanka" @@ -57,47 +47,47 @@ msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "Fedora-Gemeinschaft in Vietnam" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" -msgstr "Fedora-Gemeinschaft in Malaysia" +msgid "Fedora Myanmar Community" +msgstr "Fedora-Gemeinschaft in Myanmar" + +#: data/content/apac.html:1 +msgid "Fedora Taiwan Community" +msgstr "Fedora-Gemeinschaft in Taiwan" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "Fedora Community | Asien-Pazifik (APAC)" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "Asien-Pazifik" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "Regionale Ressourcen" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Fedora Wiki-Seite" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "Mailing-Listen" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "Veranstaltungen" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "Community-Seiten in dieser Region" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "Fedora-Gemeinschaft in Belgien" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "Fedora-Gemeinschaft in Tschechien" @@ -114,18 +104,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "Portal der griechischen Fedora-Gemeinschaft" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "Fedora-Gemeinschaft in Ungarn" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "Fedora-Gemeinschaft in Italien" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "Fedora-Gemeinschaft in Moldawien" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "Fedora-Gemeinschaft in den Niederlanden" @@ -134,10 +116,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "Fedora-Gemeinschaft in Polen" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "Fedora-Gemeinschaft in Rumänien" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "Fedora-Gemeinschaft in Russland" @@ -149,30 +127,29 @@ msgstr "Fedora-Gemeinschaft in Spanien" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "Fedora-Gemeinschaft in Tunesien" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "Fedora-Gemeinschaft in Großbritannien" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "Fedora Community | Europa (EMEA)" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "Europa, Naher Osten und Afrika" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." -msgstr "Die EMEA-Region, einschliesslich Europa, dem Nahen Osten und Afrika wird durch die Fedora Ambassadors EMEA Gruppe betreut." +msgstr "" +"Die EMEA-Region, einschliesslich Europa, dem Nahen Osten und Afrika wird " +"durch die Fedora " +"Ambassadors EMEA Gruppe betreut." -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "Webseite" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "E-Mail-Adresse" @@ -198,7 +175,7 @@ msgstr "Asien-Pazifik" msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "Lateinamerika" @@ -209,10 +186,6 @@ msgid "North America" msgstr "Nordamerika" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "Fedora-Gemeinschaft in Argentinien" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "Brasilianisches Fedora-Portal" @@ -221,46 +194,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "Chilenisches Fedora-Portal" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "Fedora-Gemeinschaft in Kolumbien" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "Fedora-Gemeinschaft in El Salvador" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "Fedora-Gemeinschaft in Guatemala" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "Fedora-Gemeinschaft in Lateinamerika" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "Fedora-Gemeinschaft in Mexiko" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "Fedora-Gemeinschaft in Nikaragua" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "Fedora-Gemeinschaft in Panama" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "Fedora-Gemeinschaft in Peru" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "Fedora-Gemeinschaft in Venezuela" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "Fedora Community | Lateinamerika (LATAM)" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -270,14 +211,18 @@ msgstr "Fedora Community | Nordamerika (NA)" #: data/templates/content-fpolinkback.html:9 msgid "There's more to Fedora. Visit the official Fedora project website at:" -msgstr "Es gibt mehr über Fedora. Besuchen Sie die offizielle Fedora-Projekt-Seite unter:" +msgstr "" +"Es gibt mehr über Fedora. Besuchen Sie die offizielle Fedora-Projekt-Seite " +"unter:" #: data/templates/content-fpolinkback.html:14 #, python-format msgid "" "Want to add your local community's Fedora website to this directory? Email the Fedora Websites team " -msgstr "Wollen Sie die Webseite Ihrer lokalen Fedora-Gemeinschaft hier anfügen? Schreiben Sie an das Fedora Webseiten-Team " +msgstr "" +"Wollen Sie die Webseite Ihrer lokalen Fedora-Gemeinschaft hier anfügen? Schreiben Sie an das Fedora Webseiten-Team " #: data/templates/footer.html:10 msgid "About Fedora" @@ -288,11 +233,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "Planet Fedora" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Fedora Weekly News" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "Fedora Magazin" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentation" @@ -304,132 +249,164 @@ msgstr "Fedora-Wiki" msgid "Download" msgstr "Download" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Fedora herunterladen" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "Komplette Downloadliste" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "Support" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "Hilfe bekommen" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "IRC-Hilfe" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "Mailing-Listen-Hilfe" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "Forum" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "Ask Fedora" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "Beitreten" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Fedora beitreten" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "Fedora SIGs" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "Fedora-Konto-System" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "Fedora Community" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "Unterprojekte" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "Übersetzung" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "Marketing" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "Botschafter" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "Design" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "Infrastruktur" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "Webseite" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "Internationalisierung" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "News" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "Special Interest Groups (SIG)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "Fedora von Red Hat gesponsert." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "Erfahren Sie mehr über die Beziehung zwischen Red Hat und Fedora >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." -msgstr "© 2011 Red Hat, Inc. und andere." +#: data/templates/footer.html:74 +#, fuzzy, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "© %(year)s Red Hat, Inc. und weitere." -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" +"Das Fedora-Projekt wird durch die Gemeinschaft unterhalten und " +"vorangetrieben. Diese Seite wird von der Community gepflegt. Red Hat ist für" +" diese Inhalte nicht verantwortlich." + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "Sponsoren" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "Rechtliches" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "Markenrecht-Richtlinien" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "Das Fedora-Projekt wird durch die Gemeinschaft unterhalten und vorangetrieben. Diese Seite wird von der Community gepflegt. Red Hat ist für diese Inhalte nicht verantwortlich." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "Inhaltslizenz" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "Regionsspezifische Fedora-Webseiten" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Fedora herunterladen" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "Hilfe" @@ -438,11 +415,15 @@ msgstr "Hilfe" msgid "" "Fedora Project contributors in various countries maintain their own region-" "specific content. Each site is solely responsible for the content they post." -msgstr "Fedora-Projekt-Mitwirkende aus verschiedenen Ländern unterhalten eigene regionsspezifische Inhalte. Jede dieser Seiten ist selber für die veröffentlichten Inhalte verantwortlich." +msgstr "" +"Fedora-Projekt-Mitwirkende aus verschiedenen Ländern unterhalten eigene " +"regionsspezifische Inhalte. Jede dieser Seiten ist selber für die " +"veröffentlichten Inhalte verantwortlich." #: data/templates/head.html:46 msgid "A list of region-specific websites is available below." -msgstr "Eine Liste der regionsspezifischen Webseiten ist nachfolgend ersichtlich." +msgstr "" +"Eine Liste der regionsspezifischen Webseiten ist nachfolgend ersichtlich." #: data/templates/head.html:51 msgid "Europe, Middle East, and Africa" diff --git a/fedoracommunity.org/po/el.po b/fedoracommunity.org/po/el.po index 905c84d..81846c2 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/el.po +++ b/fedoracommunity.org/po/el.po @@ -1,33 +1,26 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: # Giannis Konstantinidis, , 2012 # Greek Fedora Community, 2012 # Nikos Roussos , 2012 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:50-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "Κοινότητα Fedora Μπαγκλαντές" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "Κοινότητα Fedora Κίνας" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -38,12 +31,8 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "Κοινότητα Fedora Ιαπωνίας" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" -msgstr "Κοινότητα Fedora Φιλλιπινών" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" -msgstr "Κοινότητα Fedora Ταιβάν" +msgid "Fedora Philippines Community" +msgstr "" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Sri Lanka Community" @@ -54,47 +43,47 @@ msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "Κοινότητα Fedora Βιετνάμ" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" -msgstr "Κοινότητα Fedora Μαλαισίας" +msgid "Fedora Myanmar Community" +msgstr "" + +#: data/content/apac.html:1 +msgid "Fedora Taiwan Community" +msgstr "Κοινότητα Fedora Ταιβάν" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "Κοινότητα Fedora | Ασία Ειρηνικός (APAC)" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "Ασία-Ειρηνικός" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "Πόροι κατανεμημένοι ανα περιοχή" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Σελίδα του Fedora Wiki" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "Λίστα Ταχυδρομείου" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "Εκδηλώσεις" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "Ιστοσελίδες Κοινοτήτων σε αυτή την Περιοχή" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "Κοινότητα Fedora Βελγίου" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "Κοινότητα Fedora Τσέχικης Δημοκρατίας" @@ -111,18 +100,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "Πόρταλ Ελληνικής Κοινότητας Fedora" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "Κοινότητα Fedora Ουγγαρίας" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "Κοινότητα Fedora Ιταλίας" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "Κοινότητα Fedora Μολβαδίας" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "Κοινότητα Fedora Ολλανδίας" @@ -131,10 +112,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "Κοινότητα Fedora Πολωνίας" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "Κοινότητα Fedora Ρουμανίας" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "Κοινότητα Fedora Ρωσίας" @@ -146,30 +123,30 @@ msgstr "Κοινότητα Fedora Ισπανίας" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "Κοινότητα Fedora Τυνησίας" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "Κοινότητα Fedora Ηνωμένου Βασιλείου" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "Κοινότητα Fedora | Ευρώπη (EMEA)" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "Ευρώπη, Μέση Ανατολή, & Αφρική" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." -msgstr "Η περιοχή EMEA, συμπεριλαμβανομένης της Ευρώπης, της Μέσης Ανατολής, & της Αφρικής, συντηρείται από την EMEA ομάδα Fedora Ambassadors." +msgstr "" +"Η περιοχή EMEA, συμπεριλαμβανομένης της Ευρώπης, της Μέσης Ανατολής, & της " +"Αφρικής, συντηρείται από την EMEA ομάδα " +"Fedora Ambassadors." -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "Ιστοσελίδα" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" @@ -185,7 +162,9 @@ msgstr "Αρχική" msgid "" "This is a a place where folks seeking out their particular local Fedora " "community could go find it." -msgstr "Αυτό είναι ένα μέρος οπού οι φίλοι που ψάχνουν την συγκεκριμένη τοπική κοινότητα Fedora μπορούν να τη βρούν." +msgstr "" +"Αυτό είναι ένα μέρος οπού οι φίλοι που ψάχνουν την συγκεκριμένη τοπική " +"κοινότητα Fedora μπορούν να τη βρούν." #: data/content/index.html:31 msgid "Asia Pacific" @@ -195,7 +174,7 @@ msgstr "Ασία Ειρηνικός" msgid "Europe" msgstr "Ευρώπη" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "Λατινική Αμερική" @@ -206,10 +185,6 @@ msgid "North America" msgstr "Βόρειος Αμερική" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "Κοινότητα Fedora Αργετινής" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "Πόρταλ Fedora Βραζιλίας" @@ -218,46 +193,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "Κοινότητα Fedora Χιλής" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "Κοινότητα Fedora Κολομβίας" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "Κοινότητα Fedora Ελ Σαλβαντόρ" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "Κοινότητα Fedora Γουατεμάλας" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "Κοινότητα Fedora Λατινικής Αμερικής" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "Κοινότητα Fedora Μεξικό" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "Κοινότητα Fedora Νικαράγουας" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "Κοινότητα Fedora Παναμά" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "Κοινότητα Fedora Περού" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "Κοινότητα Fedora Βενεζουέλας" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "Κοινότητα Fedora | Λατινική Αμερική (LATAM)" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -267,14 +210,19 @@ msgstr "Κοινότητα Fedora | Βόρειος Αμερική (NA)" #: data/templates/content-fpolinkback.html:9 msgid "There's more to Fedora. Visit the official Fedora project website at:" -msgstr "Υπάρχουν περισσότερα για το Fedora. Επισκευτείτε την επίσημη ιστοσελίδα του Έργου Fedora στο:" +msgstr "" +"Υπάρχουν περισσότερα για το Fedora. Επισκευτείτε την επίσημη ιστοσελίδα του " +"Έργου Fedora στο:" #: data/templates/content-fpolinkback.html:14 #, python-format msgid "" "Want to add your local community's Fedora website to this directory? Email the Fedora Websites team " -msgstr "Θέλετε να προσθέσετε την ιστοσελίδα της τοπικής σας κοινότητας Fedora σε αυτόν τον ιστότοπο; Στείλτε ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στην ομάδα διαχείρησης ιστοσελίδων του Fedora." +msgstr "" +"Θέλετε να προσθέσετε την ιστοσελίδα της τοπικής σας κοινότητας Fedora σε " +"αυτόν τον ιστότοπο; Στείλτε ένα μήνυμα ηλεκτρονικού " +"ταχυδρομείου στην ομάδα διαχείρησης ιστοσελίδων του Fedora." #: data/templates/footer.html:10 msgid "About Fedora" @@ -285,11 +233,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "Πλανήτης Fedora" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Εβδομαδιαία νέα του Fedora" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "Τεκμηρίωση" @@ -301,132 +249,164 @@ msgstr "Fedora Wiki" msgid "Download" msgstr "Λήψη" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Λήψη Fedora" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "Πλήρης Λίστα Λήψεων" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "Υποστήριξη" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "Λήψη Βοήθειας" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "Βοήθεια με το IRC" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "Βοήθεια με τη Λίστα Ταχυδρομείου" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "Forums" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "Συμμετοχή" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Συμμετοχή στο Fedora" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "Fedora SIGs" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "Σύστημα Διαχείρισης Λογαριασμών Fedora" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "Κοινότητα Fedora" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "Υποέργα" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "Μετάφραση" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "Προώθηση" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "Ambassadors" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "Σχεδίαση" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "Δομή" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "Ιστοσελίδες" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "Διαθνοποίηση" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "Νέα" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "Ειδικές Ομάδες Ενδιαφέροντος (SIGs)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "To Fedora επιχορηγείται από τη Red Hat." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "Μάθετε περισσότερα για τη σχέση μεταξύ Red Hat και Fedora >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." -msgstr "© 2011 Red Hat, Inc. και άλλοι." +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" +"Το Έργο Fedora συντηρείται και οδηγείται από την κοινότητα. Αυτός είναι ένας" +" ιστότοπος συντηρούμενος από την κοινότητα. Η Red Hat δεν ευθύνεται για το " +"περιεχόμενο." -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "Επικοινωνία" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "Χορηγοί" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "Νομικά" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "Οδηγίες Λογότυπου" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "Το Έργο Fedora συντηρείται και οδηγείται από την κοινότητα. Αυτός είναι ένας ιστότοπος συντηρούμενος από την κοινότητα. Η Red Hat δεν ευθύνεται για το περιεχόμενο." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "Ιστοσελίδες Fedora με βάση την περιοχή" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Λήψη Fedora" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "Βοήθεια" @@ -435,11 +415,16 @@ msgstr "Βοήθεια" msgid "" "Fedora Project contributors in various countries maintain their own region-" "specific content. Each site is solely responsible for the content they post." -msgstr "Οι συντελεστές του Έργου Fedora σε διάφορες χώρες συντηρούν το δικό τους περιεχόμενο στη γλώσσα τους. Κάθε ιστότοπος είναι αποκλειστικά υπέυθυνος για το περιεχόμενο που αναρτεί." +msgstr "" +"Οι συντελεστές του Έργου Fedora σε διάφορες χώρες συντηρούν το δικό τους " +"περιεχόμενο στη γλώσσα τους. Κάθε ιστότοπος είναι αποκλειστικά υπέυθυνος για" +" το περιεχόμενο που αναρτεί." #: data/templates/head.html:46 msgid "A list of region-specific websites is available below." -msgstr "Μια λίστα με τις κοινότητες κατανεμημένες με βάση την περιοχή είναι διαθέσιμη παρακάτω." +msgstr "" +"Μια λίστα με τις κοινότητες κατανεμημένες με βάση την περιοχή είναι " +"διαθέσιμη παρακάτω." #: data/templates/head.html:51 msgid "Europe, Middle East, and Africa" diff --git a/fedoracommunity.org/po/en_GB.po b/fedoracommunity.org/po/en_GB.po index 4b39742..52cb274 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/en_GB.po +++ b/fedoracommunity.org/po/en_GB.po @@ -1,30 +1,23 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:49-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" -"Language: en_GB\n" +"Language: en-GB\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -35,63 +28,59 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" +msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Sri Lanka Community" +msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Vietnam Community" +msgid "Fedora Myanmar Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" +msgid "Fedora Taiwan Community" msgstr "" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "Mailing List" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "Events" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "" @@ -108,18 +97,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "" @@ -128,10 +109,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "" @@ -143,30 +120,26 @@ msgstr "" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." msgstr "" -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "" @@ -192,7 +165,7 @@ msgstr "" msgid "Europe" msgstr "" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "" @@ -203,10 +176,6 @@ msgid "North America" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "" @@ -215,46 +184,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "" @@ -282,11 +219,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "Planet Fedora" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" +msgid "Fedora Magazine" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "Documentation" @@ -298,132 +235,163 @@ msgstr "Fedora Wiki" msgid "Download" msgstr "Download" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Get Fedora" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "Full Download List" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "Support" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "Get Help" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "IRC Help" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "Mailing List Help" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "Forums" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "Join" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Join Fedora" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "Fedora SIGs" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "Fedora Account System" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "Fedora Community" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "Subprojects" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "Translation" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "Marketing" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "Ambassadors" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "Design" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "Infrastructure" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "Websites" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "Internationalisation" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "News" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "Fedora is sponsored by Red Hat." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." msgstr "" -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "Contact" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "Sponsors" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "Legal" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "Trademark Guidelines" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Get Fedora" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "Help" diff --git a/fedoracommunity.org/po/es.po b/fedoracommunity.org/po/es.po index f8ff600..8ccac0d 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/es.po +++ b/fedoracommunity.org/po/es.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: # Adolfo Jayme Barrientos, 2013 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz , 2011, 2012 @@ -9,28 +9,24 @@ # Dennis Tobar , 2011 # Eduardo Villagrán M , 2012 # neb , 2011 +# Abdel G. Martínez L. , 2015. #zanata +# Máximo Castañeda Riloba , 2016. #zanata +# Máximo Castañeda Riloba , 2017. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-12 03:08-0400\n" +"Last-Translator: Máximo Castañeda Riloba \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "Comunidad Fedora Bangladesh" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "Comunidad Fedora China" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -41,14 +37,10 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "Comunidad Fedora Japón" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "Comunidad Fedora Filipinas" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" -msgstr "Comunidad Fedora Taiwan" - -#: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "Comunidad Fedora Sri Lanka" @@ -57,47 +49,47 @@ msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "Comunidad Fedora Vietnam" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" -msgstr "Comunidad Fedora Malasia" +msgid "Fedora Myanmar Community" +msgstr "Comunidad Fedora Myanmar" + +#: data/content/apac.html:1 +msgid "Fedora Taiwan Community" +msgstr "Comunidad Fedora Taiwan" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "Comunidad Fedora | Asia Pacífico (APAC)" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "Asia-Pacífico" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "Recursos regionales" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Página del wiki de Fedora" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "Listas de correo" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "Eventos" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "Sitios comunitarios en esta región" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "Comunidad Fedora Bégica" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "Comunidad Fedora República Checa" @@ -114,18 +106,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "Portal de la Comunidad Fedora Griega" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "Comunidad Fedora Húngara" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "Comunidad Fedora Italiana" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "Comunidad Fedora Moldavia" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "Comunidad Fedora Holanda" @@ -134,10 +118,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "Comunidad Fedora Polonia" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "Comunidad Fedora Rumania" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "Comunidad Fedora Rusia" @@ -149,30 +129,29 @@ msgstr "Comunidad Fedora España" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "Comunidad Fedora Tunisia" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "Comunidad Fedora Reino Unido" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "Fedora Community | Europa (EMEA)" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "Europa, Medio Oriente y África" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." -msgstr "La región EMEA, incluyendo Europa, el Medio Oriente y África, es atendida por el grupo de Embajadores de Fedora EMEA." +msgstr "" +"La región EMEA, incluyendo Europa, el Medio Oriente y África, es atendida " +"por el grupo de " +"Embajadores de Fedora EMEA." -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "Sitio web" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "Correo electrónico" @@ -188,7 +167,9 @@ msgstr "Inicio" msgid "" "This is a a place where folks seeking out their particular local Fedora " "community could go find it." -msgstr "Este es un lugar donde si buscas alguna comunidad local de Fedora en particular podrías hallarla." +msgstr "" +"Este es un lugar donde si buscas alguna comunidad local de Fedora en " +"particular podrías hallarla." #: data/content/index.html:31 msgid "Asia Pacific" @@ -198,7 +179,7 @@ msgstr "Asia-Pacífico" msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "Latinoamérica" @@ -209,10 +190,6 @@ msgid "North America" msgstr "América del Norte" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "Comunidad Fedora Argentina" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "Comunidad Fedora Brasil" @@ -221,46 +198,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "Comunidad Fedora Chile" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "Comunidad Fedora Colombia" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "Comunidad Fedora El Salvador" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "Comunidad Fedora Guatemala" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "Comunidad Fedora América Latina" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "Comunidad Fedora Mexico" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "Comunidad Fedora Nicaragua" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "Comunidad Fedora Panama" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "Comunidad Fedora Peru" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "Comunidad Fedora Venezuela" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "Fedora Community | Latinoamérica (LATAM)" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -270,14 +215,17 @@ msgstr "Fedora Community | Norte-América (NA)" #: data/templates/content-fpolinkback.html:9 msgid "There's more to Fedora. Visit the official Fedora project website at:" -msgstr "Hay más de Fedora. Visite el sitio web oficial del proyecto Fedora en:" +msgstr "" +"Hay más de Fedora. Visite el sitio web oficial del proyecto Fedora en:" #: data/templates/content-fpolinkback.html:14 #, python-format msgid "" "Want to add your local community's Fedora website to this directory? Email the Fedora Websites team " -msgstr "¿Desea agregar el sitio de su comunidad Fedora local a este directorio?\nEnviar correo al equipo Fedora Websites" +msgstr "" +"¿Desea agregar el sitio de su comunidad Fedora local a este directorio?\n" +"Envíe un mensaje al equipo Fedora Websites" #: data/templates/footer.html:10 msgid "About Fedora" @@ -288,11 +236,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "Planeta Fedora" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Noticias semanales de Fedora" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "Revista Fedora" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "Documentación" @@ -304,132 +252,164 @@ msgstr "Wiki de Fedora" msgid "Download" msgstr "Descargar" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Obtener Fedora" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "Lista completa de descargas" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "Asistencia" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "Obtener ayuda" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "Ayuda vía chat (IRC)" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "Ayuda en listas de correo" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "Foros" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "Ask Fedora" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "Unirse" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Únase al Proyecto Fedora" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "Grupos de interés especial (SIG)" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "Sistema de cuentas de Fedora" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "Fedora Community" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "Subproyectos" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "Traducción" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "Mercadeo" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "Embajadores" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "Diseño" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "Infraestructura" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "Sitios web" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "Internacionalización" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "Noticias" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "Grupos de interés especial (SIG)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "Fedora es patrocinado por Red Hat." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "Aprende más sobre la relación entre Red Hat y Fedora >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." -msgstr "© 2011 Red Hat, Inc. y otros." +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "© %(year)s Red Hat, Inc. y otros." -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" +"El Proyecto Fedora es mantenido y administrado por su comunidad. Este es un " +"sitio mantenido por la comunidad Fedora. Red Hat no es responsable por su " +"contenido." + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "Contacto" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "Patrocinadores" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "Legal" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "Lineamientos de marcas comerciales" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "El Proyecto Fedora es mantenido y administrado por su comunidad. Este es un sitio mantenido por la comunidad Fedora. Red Hat no es responsable por su contenido." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "Licencia del contenido" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "Sitios web regionales de Fedora" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Obtener Fedora" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "Ayuda" @@ -438,7 +418,10 @@ msgstr "Ayuda" msgid "" "Fedora Project contributors in various countries maintain their own region-" "specific content. Each site is solely responsible for the content they post." -msgstr "Colaboradores del Proyecto Fedora en varios países mantienen su propio contenido específico a su región. Cada sitio es responsable sólo por sí mismo del contenido que alberga." +msgstr "" +"Colaboradores del Proyecto Fedora en varios países mantienen su propio " +"contenido específico a su región. Cada sitio es responsable sólo por sí " +"mismo del contenido que alberga." #: data/templates/head.html:46 msgid "A list of region-specific websites is available below." diff --git a/fedoracommunity.org/po/eu.po b/fedoracommunity.org/po/eu.po index 4952160..37f3dd1 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/eu.po +++ b/fedoracommunity.org/po/eu.po @@ -1,32 +1,26 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: # Asier Iturralde Sarasola , 2012 # Mikel Olasagasti Uranga , 2012 +# Asier Iturralde Sarasola , 2015. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-29 03:29-0400\n" +"Last-Translator: Asier Iturralde Sarasola \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: eu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "Bangladeshko Fedora komunitatea" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "Txinako Fedora komunitatea" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -37,12 +31,8 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "Japoniako Fedora komunitatea" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" -msgstr "Filipinetako Fedora komunitatea" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" -msgstr "Taiwaneko Fedora komunitatea" +msgid "Fedora Philippines Community" +msgstr "" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Sri Lanka Community" @@ -53,47 +43,47 @@ msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "Vietnamgo Fedora komunitatea" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" -msgstr "Malaysiako Fedora komunitatea" +msgid "Fedora Myanmar Community" +msgstr "Myanmarreko Fedora komunitatea" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:1 +msgid "Fedora Taiwan Community" +msgstr "Taiwaneko Fedora komunitatea" + +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "Fedora Komunitatea | Asia-Pazifikoa (APAC)" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "Asia-Pazifikoa" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "Eskualde mailako baliabideak" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Fedora wiki-orria" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "Posta-zerrenda" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "Gertakizunak" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "Herrialde hontako komunitateen webguneak" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "Belgikako Fedora komunitatea" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "Txekiar Errepublikako Fedora komunitatea" @@ -110,18 +100,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "Greziako Fedora komunitatearen ataria" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "Hungariako Fedora komunitatea" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "Italiako Fedora komunitatea" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "Moldaviako Fedora komunitatea" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "Herbehereetako Fedora komunitatea" @@ -130,10 +112,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "Poloniako Fedora komunitatea" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "Errumaniako Fedora komunitatea" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "Errusiako Fedora komunitatea" @@ -145,30 +123,29 @@ msgstr "Espainiako Fedora komunitatea" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "Tunisiako Fedora komunitatea" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "Erresuma Batuko Fedora komunitatea" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "Fedora Komunitatea | Europa (EMEA)" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "Europa, Ekialde Hurbila eta Afrika" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." -msgstr "EMEA eskualdea, Europa, Ekialde Hurbila eta Afrika barne, Fedora-ren EMEAko enbaxadoreen taldeak zerbitzatzen du." +msgstr "" +"EMEA eskualdea, Europa, Ekialde Hurbila eta Afrika barne, Fedora-ren EMEAko " +"enbaxadoreen taldeak zerbitzatzen du." -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "Webgunea" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "E-posta helbidea" @@ -194,7 +171,7 @@ msgstr "Asia-Pazifikoa" msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "Latinoamerika" @@ -205,10 +182,6 @@ msgid "North America" msgstr "Ipar Amerika" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "Argentinako Fedora komunitatea" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "Brasilgo Fedora komunitatea" @@ -217,46 +190,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "Txileko Fedora komunitatea" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "Kolonbiako Fedora komunitatea" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "El Salvadorreko Fedora komunitatea" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "Guatemalako Fedora komunitatea" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "Latinoamerikako Fedora komunitatea" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "Mexikoko Fedora komunitatea" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "Nikaraguako Fedora komunitatea" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "Panamako Fedora komunitatea" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "Peruko Fedora komunitatea" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "Venezuelako Fedora komunitatea" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "Fedora Komunitatea | Latinoamerika (LATAM)" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "Berriketa" @@ -266,14 +207,18 @@ msgstr "Fedora Komunitatea | Ipar Amerika (NA)" #: data/templates/content-fpolinkback.html:9 msgid "There's more to Fedora. Visit the official Fedora project website at:" -msgstr "Fedora gehiago da. Bisitatu Fedora proiektuaren webgune ofiziala helbide hontan:" +msgstr "" +"Fedora gehiago da. Bisitatu Fedora proiektuaren webgune ofiziala helbide " +"hontan:" #: data/templates/content-fpolinkback.html:14 #, python-format msgid "" "Want to add your local community's Fedora website to this directory? Email the Fedora Websites team " -msgstr "Zure Fedora komunitate lokalaren webgunea zerrendan agertzea nahi duzu? Idatzi Fedora webguneen ardura duen taldeari " +msgstr "" +"Zure Fedora komunitate lokalaren webgunea zerrendan agertzea nahi duzu? Idatzi Fedora webguneen ardura duen taldeari " #: data/templates/footer.html:10 msgid "About Fedora" @@ -284,11 +229,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "Fedora Planeta" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Fedoraren asteroko berriak" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "Fedora aldizkaria" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentazioa" @@ -300,132 +245,163 @@ msgstr "Fedora Wiki-a" msgid "Download" msgstr "Deskargatu" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Eskuratu Fedora" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "Deskargen zerrenda osoa" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "Euskarria" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "Lortu laguntza" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "IRC laguntza" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "Posta-zerrenda laguntza" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "Foroak" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "Bat egin" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Bat egin Fedorarekin" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "Fedora Interes Bereziko Taldeak (SIGak)" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" -msgstr "Fedora Kontu-sistema" +msgstr "Fedora kontu-sistema" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" -msgstr "Fedora Komunitatea" +msgstr "Fedora komunitatea" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "Azpi-proiektuak" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "Itzulpena" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "Marketina" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "Enbaxadoreak" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "Diseinua" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "Azpiegitura" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "Webguneak" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "Internazionalizazioa" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "Berriak" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "Interes Bereziko Taldeak (SIGak)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "Fedora Red Hat-ek babestutako proiektua da" -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "Ikasi gehiago Red Hat eta Fedoraren arteko erlazioaz >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." -msgstr "© 2011 Red Hat, Inc. eta besteak." +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "© %(year)s Red Hat, Inc. eta besteak." -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" +"Fedora komunitateak mantendu eta gidatutako proiektua da. Gune hau " +"komunitateak mantendutakoa da. Red Hat ez da edukien arduradun egiten." + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "Kontaktatu" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "Babesleak" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "Legezko oharra" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "Marka errejistratuaren erabilera gida" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "Fedora komunitateak mantendu eta gidatutako proiektua da. Gune hau komunitateak mantendutakoa da. Red Hat ez da edukien arduradun egiten." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "Herrialde bakoitzeko Fedora-ren inguruko guneak" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Eskuratu Fedora" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "Laguntza" @@ -434,7 +410,9 @@ msgstr "Laguntza" msgid "" "Fedora Project contributors in various countries maintain their own region-" "specific content. Each site is solely responsible for the content they post." -msgstr "Hainbat herrialdetako Fedora Proiektuko partaideek euren eskualde mailako edukiak dituzte. Gune bakoitza da edukiaren erantzule." +msgstr "" +"Hainbat herrialdetako Fedora Proiektuko partaideek euren eskualde mailako " +"edukiak dituzte. Gune bakoitza da edukiaren erantzule." #: data/templates/head.html:46 msgid "A list of region-specific websites is available below." diff --git a/fedoracommunity.org/po/fa.po b/fedoracommunity.org/po/fa.po index 9edf203..c1781c9 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/fa.po +++ b/fedoracommunity.org/po/fa.po @@ -1,32 +1,25 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: # adib rastegarnia , 2012 # Amir Farsi , 2011,2013 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Amir Farsi \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:52-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -37,63 +30,59 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" +msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Sri Lanka Community" +msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Vietnam Community" +msgid "Fedora Myanmar Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" +msgid "Fedora Taiwan Community" msgstr "" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "اجتماع کاربران فدورا | جنوب شرقی آسیا(APAC)" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "جنوب شرقی آسیا" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "منابع بدون غیر منطقه ای" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "صفحه ویکی فدورا" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "لیست پستی" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "رویدادها" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "سایتهای اجتماع کاربران در این منطقه" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "" @@ -110,18 +99,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "" @@ -130,10 +111,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "" @@ -145,30 +122,26 @@ msgstr "" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." msgstr "" -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "وب‌گاه‌ها" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "آدرس پست الکترونیکی" @@ -194,7 +167,7 @@ msgstr "اقیانوسیه" msgid "Europe" msgstr "اروپا" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "" @@ -205,10 +178,6 @@ msgid "North America" msgstr "آمریکای شمالی" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "" @@ -217,46 +186,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "گفت و گو" @@ -284,11 +221,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "سیاره فدورا" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "اخبار هفتگی فدورا" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "مستندات" @@ -300,132 +237,163 @@ msgstr "ویکی" msgid "Download" msgstr "دانلود" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "دریافت فدورا" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "لیست همه روش‌های دانلود" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "پشتیبانی" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "دریافت راهنمایی" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "راهنمایی از طریق IRC" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "کمک لیست پستی" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "انجمن‌ها" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "پیوستن" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "پیوستن به فدورا" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "گروه‌های خاص فدورا" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "سیستم کاربری فدورا" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "جامعه فدورا" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "زیر پروژه‌ها" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "ترجمه" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "بازاریابی" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "سفرا" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "طراحی" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "سازمان" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "وب‌گاه‌ها" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "جهانی سازی" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "اخبار" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "گروه‌های خاص (SIGها)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "فدورا توسط ردهت پشتیبانی می‌شود." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "درباره ارتباط فدورا و ردهت بیشتر بدانید>" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." -msgstr "کپی‌رایت ۲۰۱۱ شرکت رد هت و دیگران." +#: data/templates/footer.html:74 +#, fuzzy, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" +"پروژه فدورا توسط یک جامعه هدایت و نگه داری میشود. این جامعه این وب‌گاه را " +"نیز مدیریت می‌کند. ردهت هیچ مسپولیتی برای محتوای آن ندارد." -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "تماس" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "حامیان" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "حقوقی" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "راهنمایی‌های نشان تجاری" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "پروژه فدورا توسط یک جامعه هدایت و نگه داری میشود. این جامعه این وب‌گاه را نیز مدیریت می‌کند. ردهت هیچ مسپولیتی برای محتوای آن ندارد." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "دریافت فدورا" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "راهنما" diff --git a/fedoracommunity.org/po/fedoracommunity.org.pot b/fedoracommunity.org/po/fedoracommunity.org.pot index ddc15fb..c097c04 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/fedoracommunity.org.pot +++ b/fedoracommunity.org/po/fedoracommunity.org.pot @@ -1,21 +1,21 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2016 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2017 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2016. +# FIRST AUTHOR , 2017. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-19 20:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 1.3\n" +"Generated-By: Babel 2.3.4\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -41,36 +41,40 @@ msgstr "" msgid "Fedora Myanmar Community" msgstr "" -#: data/content/apac.html:23 +#: data/content/apac.html:1 +msgid "Fedora Taiwan Community" +msgstr "" + +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "" -#: data/content/apac.html:33 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "" -#: data/content/apac.html:34 data/content/emea.html:39 -#: data/content/latam.html:37 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "" -#: data/content/apac.html:41 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "" -#: data/content/apac.html:44 data/content/latam.html:47 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "" -#: data/content/apac.html:48 data/content/emea.html:51 -#: data/content/latam.html:54 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "" -#: data/content/apac.html:59 data/content/emea.html:61 -#: data/content/latam.html:65 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "" @@ -95,10 +99,6 @@ msgid "Fedora Italian Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "" @@ -107,10 +107,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "" @@ -122,26 +118,26 @@ msgstr "" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "" -#: data/content/emea.html:29 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "" -#: data/content/emea.html:38 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served " "by the Fedora " "Ambassadors EMEA group." msgstr "" -#: data/content/emea.html:45 data/content/latam.html:44 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "" -#: data/content/emea.html:48 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "" @@ -167,7 +163,7 @@ msgstr "" msgid "Europe" msgstr "" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:36 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "" @@ -178,10 +174,6 @@ msgid "North America" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "" @@ -190,38 +182,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:26 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "" -#: data/content/latam.html:51 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "" @@ -252,8 +220,8 @@ msgstr "" msgid "Fedora Magazine" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:33 -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -265,134 +233,150 @@ msgstr "" msgid "Download" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:31 +#: data/templates/footer.html:36 msgid "Ask Fedora" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:32 -msgid "Forums" -msgstr "" - -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:42 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:53 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:62 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "" -#: data/templates/footer.html:69 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:70 +#: data/templates/footer.html:74 #, python-format msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." msgstr "" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:76 msgid "" "The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " "community maintained site. Red Hat is not responsible for content." msgstr "" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:75 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:76 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:77 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:78 +#: data/templates/footer.html:82 msgid "Content License" msgstr "" @@ -400,6 +384,10 @@ msgstr "" msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "" diff --git a/fedoracommunity.org/po/fi.po b/fedoracommunity.org/po/fi.po index 3002810..b3db3f8 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/fi.po +++ b/fedoracommunity.org/po/fi.po @@ -1,178 +1,155 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: +# Toni Rantala , 2017. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 08:24-0400\n" +"Last-Translator: Toni Rantala \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: fi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" -msgstr "" +msgstr "Fedora Indonesian yhteisö" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Japan Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" -msgstr "" +msgstr "Fedora Japanin yhteisö" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" -msgstr "" +msgid "Fedora Philippines Community" +msgstr "Fedora Philippiinien yhteisö" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Sri Lanka Community" -msgstr "" +msgstr "Fedora Sri Lankan yhteisö" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Vietnam Community" -msgstr "" +msgstr "Fedora Vietnamin yhteisö" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" +msgid "Fedora Myanmar Community" +msgstr "Fedora Myanmarin yhteisö" + +#: data/content/apac.html:1 +msgid "Fedora Taiwan Community" msgstr "" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" -msgstr "" +msgstr "Fedora-yhteisö| Aasian ja Tyynenmeren alue (APAC)" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" -msgstr "" +msgstr " Aasian ja Tyynenmeren alue" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" -msgstr "" +msgstr "Aluekohtaiset resurssit" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Fedoran Wiki" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" -msgstr "" +msgstr "Postituslista" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "Tapahtumat" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "" +msgstr "Yhteisön sivut tällä alueella" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" -msgstr "" +msgstr "Fedora Tšekkkiläinen yhteisö" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora French Community" -msgstr "" +msgstr "Fedora Ranskalainen yhteisö" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora unofficial German Fedora Portal" -msgstr "" +msgstr "Fedoran Saksan epävirallinen Fedora-portaali" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Greek Community Portal" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "" +msgstr "Fedoran Kreikkalaisen yhteisö-portaali" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "" +msgstr "Fedora Italialainen yhteisö" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" -msgstr "" +msgstr "Fedora Hollantilainen yhteisö" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Poland Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "" +msgstr "Fedora Puolan yhteisö" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" -msgstr "" +msgstr "Fedora Venäjän yhteisö" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Spanish Community" -msgstr "" +msgstr "Fedora Espanjan yhteisö" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Tunisia Community" -msgstr "" +msgstr "Fedora Tunisian yhteisö" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" -msgstr "" +msgstr "Fedora-yhteisö | Eurooppa (EMEA)" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" -msgstr "" +msgstr "Eurooppa, Lähi-Itä, & Afrikka" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." msgstr "" +"EMEA aluetta, mukaanlukien Eurooppa, Lähi-Itääja Afrikka, palvelee Fedora EMEA " +"lähettiläät ryhmä." -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "Verkkosivut" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" -msgstr "" +msgstr "Sähköpostiosoite" #: data/content/index.html:21 msgid "Fedora Community | Index" -msgstr "" +msgstr "Fedora-yhteisö | luettelo" #: data/content/index.html:27 data/templates/head.html:14 msgid "Home" @@ -183,88 +160,55 @@ msgid "" "This is a a place where folks seeking out their particular local Fedora " "community could go find it." msgstr "" +"Tämä on paikka jossa ihmiset jotka etsivät tiettyä paikallista Fedora-" +"yhteisöä voivat löytää sen." #: data/content/index.html:31 msgid "Asia Pacific" -msgstr "" +msgstr "Aasian ja Tyynenmeren alue" #: data/content/index.html:32 msgid "Europe" -msgstr "" +msgstr "Eurooppa" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" -msgstr "" +msgstr "Latinalainen Amerikka" #: data/content/index.html:34 data/content/northam.html:28 #: data/templates/head.html:53 msgid "North America" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "" +msgstr "Pohjois-Amerikka" #: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" -msgstr "" +msgstr "Fedora Brasilian yhteisö" #: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Chile Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "" +msgstr "Fedora Chilen yhteisö" #: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "" +msgstr "Fedora Nicaraguan yhteisö" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" -msgstr "" +msgstr "Fedora yhteisö| Latinalainen Amerikka (LATAM)" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" -msgstr "" +msgstr "Chat" #: data/content/northam.html:18 msgid "Fedora Community | North America (NA)" -msgstr "" +msgstr "Fedora-yhteisö | Pohjois-Amerikka (NA)" #: data/templates/content-fpolinkback.html:9 msgid "There's more to Fedora. Visit the official Fedora project website at:" msgstr "" +"Fedora on muutakin. Vieraile virallisella Fedora-verkkosivulla osoitteessa: " #: data/templates/content-fpolinkback.html:14 #, python-format @@ -272,6 +216,8 @@ msgid "" "Want to add your local community's Fedora website to this directory? Email the Fedora Websites team " msgstr "" +"Haluatko lisätä paikallisen yhteisösi Fedora-verkkosivun tähän hakemistoon?" +" Lähetä sähköpostia Fedora-verkkosivu tiimille " #: data/templates/footer.html:10 msgid "About Fedora" @@ -282,11 +228,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "Fedora-planeetta" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Fedoran viikkokatsaus" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "Fedora Magazine" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentaatio" @@ -298,131 +244,162 @@ msgstr "Fedoran Wiki" msgid "Download" msgstr "Lataa" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Hanki Fedora" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "Täysi latausluettelo" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "Tuki" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" -msgstr "Hanki ohjeita" +msgstr "Pyydä apua" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "IRC-ohjeita" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "Postituslistaohjeita" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "Foorumit" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "Kysy Fedorasta" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "Liity" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Liity Fedoraan" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "Fedoran SIG:t" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "Fedoran tilijärjestelmä" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "Fedora-yhteisö" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "Aliprojektit" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "Käännökset" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "Markkinointi" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "Lähettiläät" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "Suunnittelu" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "Infrastruktuuri" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "Verkkosivut" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "Kansainvälistäminen" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "Uutiset" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "Special Interest Groupit (SIG:t)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "Fedoraa sponsoroi Red Hat." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "Lisätietoja Red Hatin ja Fedoran suhteesta >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." -msgstr "© 2011 Red Hat, Inc. ja muita." +#: data/templates/footer.html:74 +#, fuzzy, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "© %(year)s Red Hat, Inc. ja muut." -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" +"Fedora-projekti on yhteisön ylläpitämä ja johtama. Tämä on yhteisön " +"ylläpitämä sivusto. Red Hat ei vastaa sisällöstä." + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "Yhteystiedot" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "Sponsorit" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "Lakiasiat" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "Tavaramerkkiohjeet" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "Fedora-projekti on yhteisön ylläpitämä ja johtama. Tämä on yhteisön ylläpitämä sivusto. Red Hat ei vastaa sisällöstä." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "Sisällön lisenssi" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" -msgstr "" +msgstr "Aluekohtaiset Fedora-verkkosivut" + +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Hanki Fedora" #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" @@ -433,11 +410,13 @@ msgid "" "Fedora Project contributors in various countries maintain their own region-" "specific content. Each site is solely responsible for the content they post." msgstr "" +"Fedora Projektin jäsenet useissa maissa ylläpitävä omaa aluekohtaista " +"sisältöä. Jokainen sivu on yksinään vastuussa tuottamastaan sisällöstä." #: data/templates/head.html:46 msgid "A list of region-specific websites is available below." -msgstr "" +msgstr "Lista aluekohtaisista verkkosivuista alempana." #: data/templates/head.html:51 msgid "Europe, Middle East, and Africa" -msgstr "" +msgstr "Eurooppa, Lähi-Itä ja Afrikka" diff --git a/fedoracommunity.org/po/fr.po b/fedoracommunity.org/po/fr.po index 5bbf7cd..2d5e872 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/fr.po +++ b/fedoracommunity.org/po/fr.po @@ -1,32 +1,27 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: # dominique bribanick , 2011, 2012 # Kévin Raymond , 2011, 2012 +# Jean-Baptiste Holcroft , 2015. #zanata +# Jean-Baptiste Holcroft , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-20 07:34-0400\n" +"Last-Translator: Jean-Baptiste Holcroft \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "Communauté Fedora du Bangladesh" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "Communauté Fedora de Chine" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -37,14 +32,10 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "Communauté Fedora du Japon" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "Communauté Fedora des Philippines" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" -msgstr "Communauté Fedora de Taïwan" - -#: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "Communauté Fedora du Sri Lanka" @@ -53,47 +44,47 @@ msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "Communauté Fedora du Vietnam" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" -msgstr "Communauté Fedora de Malaisie" +msgid "Fedora Myanmar Community" +msgstr "Communauté Myanmar de Fedora" + +#: data/content/apac.html:1 +msgid "Fedora Taiwan Community" +msgstr "Communauté Fedora de Taïwan" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "Communauté Fedora | Asie (APAC)" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "Asie" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "Ressources à l'échelle régionale" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Page du wiki Fedora" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "Liste de diffusion" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "Événements" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "Sites communautaires dans cette région" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "Communauté Fedora de Belgique" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "Communauté Fedora de la République Tchèque" @@ -110,18 +101,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "Portail grecque de la communauté Fedora" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "Communauté Fedora de Hongrie" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "Communauté Fedora d'Italie" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "Communauté Fedora de Moldavie" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "Communauté Fedora des Pays Bas " @@ -130,10 +113,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "Communauté Fedora de Pologne" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "Communauté Fedora de Roumanie" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "Communauté Fedora de Russie" @@ -145,30 +124,30 @@ msgstr "Communauté Fedora d'Espagne" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "Communauté Fedora de Tunisie" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "Communauté Fedora du Royaume-Uni" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "Communauté Fedora | Europe (EMEA)" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "Europe, Moyen-Orient et Afrique" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." -msgstr "La région EMEA, dont font partie l'Europe, le Moyen-orient et l'Afrique, est desservi par le groupe des ambassadeurs Fedora pour EMEA." +msgstr "" +"La région EMEA, dont font partie l'Europe, le Moyen-orient et l'Afrique, est" +" desservi par le groupe des " +"ambassadeurs Fedora pour EMEA." -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "Site internet" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "Adresse e-mail" @@ -194,7 +173,7 @@ msgstr "Asie" msgid "Europe" msgstr "Europe" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "Amérique latine" @@ -205,10 +184,6 @@ msgid "North America" msgstr "Amérique du Nord" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "Communauté Fedora d'Argentine" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "Portail de Fedora du Brésil" @@ -217,46 +192,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "Communauté Fedora du Chili" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "Communauté Fedora de Colombie" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "Communauté Fedora du Salvador" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "Communauté Fedora du Guatemala" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "Communauté Fedora d'Amérique Latine" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "Communauté Fedora du Mexique" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "Communauté Fedora du Nicaragua" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "Communauté Fedora du Panama" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "Communauté Fedora du Pérou" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "Communauté Fedora du Venezuela" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "Communauté Fedora | Amérique latine (LATAM)" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -266,14 +209,18 @@ msgstr "Communauté Fedora | Amerique du nord (AN)" #: data/templates/content-fpolinkback.html:9 msgid "There's more to Fedora. Visit the official Fedora project website at:" -msgstr "Il y a bien plus sur Fedora. Visitez le site officiel du projet Fedora à l'adresse :" +msgstr "" +"Il y a bien plus sur Fedora. Visitez le site officiel du projet Fedora à " +"l'adresse :" #: data/templates/content-fpolinkback.html:14 #, python-format msgid "" "Want to add your local community's Fedora website to this directory? Email the Fedora Websites team " -msgstr "Vous voulez ajouter le site de votre communauté Fedora à cette liste ? Envoyez un courriel à l'équipe des sites internet de Fedora " +msgstr "" +"Vous voulez ajouter le site de votre communauté Fedora à cette liste ? Envoyez un courriel à l'équipe des sites internet de Fedora " #: data/templates/footer.html:10 msgid "About Fedora" @@ -284,11 +231,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "Planète Fedora" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Nouvelles hebdomadaires de Fedora" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "Magazine Fedora" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "Documentation" @@ -300,132 +247,163 @@ msgstr "Wiki Fedora" msgid "Download" msgstr "Téléchargement" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Télécharger" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "Liste complète des téléchargements" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "Support" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "Obtenir de l'aide" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "Aide IRC" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "Aide sur la liste de diffusion" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "Forums" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "Ask Fedora" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "Rejoindre" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Rejoindre Fedora" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "Fedora SIG" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "Système de compte Fedora" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "Communauté Fedora" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "Sous-projets" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "Traduction" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "Commercialisation" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "Ambassadeurs" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "Design" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "Infrastructure" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "Sites internet" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "Internationalisation" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "Nouvelles" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "Groupes d'intérêt spécial (SIG)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "Fedora est sponsorisé par Red Hat." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "En savoir plus sur la relation entre Red Hat et Fedora >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." -msgstr "© 2011 Red Hat, Inc. and others." +#: data/templates/footer.html:74 +#, fuzzy, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "© %(year)s Red Hat, Inc. et autes." -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" +"Le Projet Fedora est maintenu et dirigé par la communauté. Ce site est " +"maintenu par la communauté. Red Hat n'est pas responsable de son contenu." + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "Contact" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "Sponsors" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "Juridique" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "Informations sur la marque" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "Le Projet Fedora est maintenu et dirigé par la communauté. Ce site est maintenu par la communauté. Red Hat n'est pas responsable de son contenu." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "Contenu de la licence" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "Sites internet Fedora localisés" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Télécharger" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "Aide" @@ -434,11 +412,16 @@ msgstr "Aide" msgid "" "Fedora Project contributors in various countries maintain their own region-" "specific content. Each site is solely responsible for the content they post." -msgstr "Les contributeurs du projet Fedora des différents pays maintiennent leurs propres sites localisés. Chaque communauté est seule responsable du contenu qu'elle publie." +msgstr "" +"Les contributeurs du projet Fedora des différents pays maintiennent leurs " +"propres sites localisés. Chaque communauté est seule responsable du contenu " +"qu'elle publie." #: data/templates/head.html:46 msgid "A list of region-specific websites is available below." -msgstr "Une liste des sites internet spécifiques à chaque région est disponible ci-dessous." +msgstr "" +"Une liste des sites internet spécifiques à chaque région est disponible ci-" +"dessous." #: data/templates/head.html:51 msgid "Europe, Middle East, and Africa" diff --git a/fedoracommunity.org/po/gl.po b/fedoracommunity.org/po/gl.po index 62960ad..5c639b3 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/gl.po +++ b/fedoracommunity.org/po/gl.po @@ -1,30 +1,23 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:50-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: gl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -35,63 +28,59 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" +msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Sri Lanka Community" +msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Vietnam Community" +msgid "Fedora Myanmar Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" +msgid "Fedora Taiwan Community" msgstr "" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Wiki de Fedora" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "Lista de correo" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "Eventos" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "" @@ -108,18 +97,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "" @@ -128,10 +109,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "" @@ -143,30 +120,26 @@ msgstr "" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." msgstr "" -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "Sitios web" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "" @@ -192,7 +165,7 @@ msgstr "" msgid "Europe" msgstr "" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "" @@ -203,10 +176,6 @@ msgid "North America" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "" @@ -215,46 +184,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "" @@ -282,11 +219,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "Planeta Fedora" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Noticias semanais de Fedora" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "Documentación" @@ -298,132 +235,163 @@ msgstr "Wiki de Fedora" msgid "Download" msgstr "Descargar" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Obter Fedora" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "Lista completa de descargas" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "Asistencia técnica" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "Obter axuda" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "Axuda por IRC" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "Axuda por roldas de correo" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "Foros" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "Unirse" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Únase a Fedora" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "Fedora SIGs" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "Sistema de contas de Fedora" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "Comunidade de Fedora" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "Subproxectos" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "Tradución" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "Marquetin" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "Embaixadores" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "Deseño" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "Infraestrutura" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "Sitios web" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "Internacionalización" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "Novas" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "Grupos de Interese Especial (SIGs)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "Fedora é patrocinado por Red Hat." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "Aprender máis sobre a relación entre Red Hat e Fedora >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." msgstr "" +"O Proxecto Fedora é mantido e manexado pola comunidade. Este sitio web é " +"mantido pola comunidade. Red Hat non é responsábel polo seu contido." -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "Contacto" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "Patrocinadores" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "Legal" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "Guías de marca comercial" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "O Proxecto Fedora é mantido e manexado pola comunidade. Este sitio web é mantido pola comunidade. Red Hat non é responsábel polo seu contido." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Obter Fedora" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "Axuda" diff --git a/fedoracommunity.org/po/gu.po b/fedoracommunity.org/po/gu.po index fa364b9..f70714a 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/gu.po +++ b/fedoracommunity.org/po/gu.po @@ -1,179 +1,156 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: # sweta , 2011 +# Pranjal Vyas , 2017. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 07:14-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/gu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: gu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" -msgstr "" +msgstr "ફેડોરા ઇન્ડોનેશિયા સમુદાય " #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Japan Community" -msgstr "" +msgstr "ફેડોરા જાપાન સમુદાય " #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" -msgstr "" +msgid "Fedora Philippines Community" +msgstr "ફેડોરા ફિલિપાઇન્સ સમુદાય " #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Sri Lanka Community" -msgstr "" +msgstr "ફેડોરા શ્રીલંકા સમુદાય " #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Vietnam Community" -msgstr "" +msgstr "ફેડોરા વિયેતનામ સમુદાય " + +#: data/content/apac.html:1 +msgid "Fedora Myanmar Community" +msgstr "ફેડોરા મ્યાનમાર સમુદાય " #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" +msgid "Fedora Taiwan Community" msgstr "" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" -msgstr "એશિયા પૅસિફિક" +msgstr "ફેડોરા જૂથ । એશિયા પૅસિફિક" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "એશિયા-પૅસિફિક" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" -msgstr "" +msgstr "પ્રદેશાનુસર સ્રોત " -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" -msgstr "Fedora વિકી પાનું" +msgstr "ફેડોરા વિકી પાનું" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "મેઇલીંગ યાદી" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" -msgstr "ઘટનાઓ" +msgstr "કાર્યક્રમો " -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "" +msgstr "આ પ્રદેશ ની સમુદાય સાઇટ્સ " #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" -msgstr "" +msgstr "ફેડોરા સીઝેક પ્રજાસતાક સમુદાય " #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora French Community" -msgstr "" +msgstr "ફેડોરા ફ્રેંચ સમુદાય " #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora unofficial German Fedora Portal" -msgstr "" +msgstr "અનઅધિકૃત ફેડોરા જર્મન પોર્ટલ " #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Greek Community Portal" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "" +msgstr "ફેડોરા ગ્રીક સમુદાય પોર્ટલ " #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "" +msgstr "ફેડોરા ઇટાલિયન સમુદાય " #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" -msgstr "" +msgstr "ફેડોરા નેધરલેન્ડ્સ સમુદાય " #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Poland Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "" +msgstr "ફેડોરા પોલેન્ડ સમુદાય " #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" -msgstr "" +msgstr "ફેડોરા રશિયન સમુદાય " #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Spanish Community" -msgstr "" +msgstr "ફેડોરા સ્પેનિશ સમુદાય " #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Tunisia Community" -msgstr "" +msgstr "ફેડોરા ટ્યૂનિશિયા સમુદાય " -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" -msgstr "યુરોપ (EMEA)" +msgstr "ફેડોરા જૂથ । યુરોપ (EMEA)" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "યુરોપ, મધ્ય પૂર્વ, અને આફ્રિકા" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." msgstr "" +"યુરોપ ,મધ્ય પૂર્વ અને આફ્રિકા સહીતના EMEA પ્રદેશ ફેડોરા EMEA પ્રચારક " +"જૂથ દ્વારા સંભાળવામાં આવે છે " -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "વેબસાઇટ" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "ઇમેલ સરનામું" #: data/content/index.html:21 msgid "Fedora Community | Index" -msgstr "અનુક્રમણિકા" +msgstr "ફેડોરા જૂથ । અનુક્રમણિકા" #: data/content/index.html:27 data/templates/head.html:14 msgid "Home" @@ -183,7 +160,7 @@ msgstr "ઘર" msgid "" "This is a a place where folks seeking out their particular local Fedora " "community could go find it." -msgstr "" +msgstr "આ એ જગ્યા છે જ્યાં લોકો પોતાના સ્થાનીય ફેડોરા સમુદાય ને શોધી શકે છે " #: data/content/index.html:31 msgid "Asia Pacific" @@ -193,7 +170,7 @@ msgstr "એશિયા પૅસિફિક" msgid "Europe" msgstr "યુરોપ" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "લેટિન અમેરિકા" @@ -204,68 +181,34 @@ msgid "North America" msgstr "ઉત્તર અમેરિકા" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" -msgstr "" +msgstr "ફેડોરા બ્રાઝીલ સમુદાય " #: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Chile Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "" +msgstr "ફેડોરા ચીલે સમુદાય " #: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "" +msgstr "ફેડોરા નિકરાગુઆ સમુદાય " -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" -msgstr "લૅટિન અમેરિકા (LATAM)" +msgstr "ફેડોરા જૂથ । લૅટિન અમેરિકા (LATAM)" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" -msgstr "સંવાદ" +msgstr "ગૉષ્ઠી " #: data/content/northam.html:18 msgid "Fedora Community | North America (NA)" -msgstr "ઉત્તર અમેરિકા (NA)" +msgstr "ફેડોરા જૂથ । ઉત્તર અમેરિકા (NA)" #: data/templates/content-fpolinkback.html:9 msgid "There's more to Fedora. Visit the official Fedora project website at:" msgstr "" +"ફેડોરા માં ઘણું બધું છે. અધિકૃત ફેડોરા પ્રોજેક્ટ વેબસાઈટ ની અહીં " +"મુલાકાત લો." #: data/templates/content-fpolinkback.html:14 #, python-format @@ -273,21 +216,23 @@ msgid "" "Want to add your local community's Fedora website to this directory? Email the Fedora Websites team " msgstr "" +"તમારા સ્થાનીય ફેડોરા સમુદાય ની વેબસાઈટ ને અહીં દર્શાવા માંગો છો ?ફેડોરા વેબસાઇટ્સ ની ટીમ ને ઈમેલ કરો " #: data/templates/footer.html:10 msgid "About Fedora" -msgstr "Fedora વિશે" +msgstr "ફેડોરા વિશે" #: data/templates/footer.html:11 msgid "Planet Fedora" -msgstr "પ્લાનેટ Fedora" +msgstr "ફેડોરા ગ્રહ " #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Fedora સાપ્તાહિક સમાચારો" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "ફેડોરા સામયિક " -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "દસ્તાવેજીકરણ" @@ -299,131 +244,163 @@ msgstr "Fedora વિકી" msgid "Download" msgstr "ડાઉનલોડ" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Fedora મેળવો" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "સંપૂર્ણ ડાઉનલોડ યાદી" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" -msgstr "આધાર" +msgstr "સહાય " -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "મદદ મેળવો" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" -msgstr "IRC મદદ" +msgstr "IRC સંબંધિત મદદ" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" -msgstr "મેઇલીંગ યાદી મદદ" +msgstr "મેઇલીંગ યાદી સંબધિત મદદ " -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "જાહેર ચર્ચાનું સ્થાન" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "ફેડોરા ને પૂછો " -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" -msgstr "જોડાવો" +msgstr "જોડાઓ " -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" -msgstr "Fedora માં જોડાવો" +msgstr "Fedora માં જોડાઓ " -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" -msgstr "Fedora SIGs" +msgstr "ફેડોરા મા ખાસ રસ ધરાવતું જૂથ " -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" -msgstr "Fedora ખાતા સિસ્ટમ" +msgstr "ફેડોરા ખાતા પ્રણાલી " -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" -msgstr "Fedora સમુદાય" +msgstr "ફેડોરા સમુદાય" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" -msgstr "ઉપપ્રોજેક્ટ" +msgstr "પેટા પ્રોજેક્ટ" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" -msgstr "અનુવાદ" +msgstr "અનુવાદન " -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "માર્કેટીંગ" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "ઍમ્બૅસેડરો" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" -msgstr "રચના" +msgstr "આલેખન " -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" -msgstr "ઇન્ફ્રાસ્ટ્રક્ચર" +msgstr "આધાર માળખું " -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "વેબસાઇટ" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" -msgstr "આંતરરાષ્ટ્રીય" +msgstr "આંતરરાષ્ટ્રીકરણ " -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "સમાચારો" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" -msgstr "Special Interest Groups (SIGs)" +msgstr "કોઈ વિષય માં વિશેષ રુચિ ધરાવતું જૂથ (SIGs)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." -msgstr "Fedora એ Red Hat દ્દારા પ્રાયોજિત થયેલ છે." +msgstr "ફેડોરા ના પ્રાયોજક રેડહેટ છે ." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" -msgstr "Red Hat અને Fedora વચ્ચે સંબંધ વિશે વધારે શીખો >" +msgstr "Red Hat અને Fedora વચ્ચે સંબંધ વિશે વધારે જાણો >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." -msgstr "© 2011 Red Hat, Inc. અને બીજાઓ." +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "© %(year)s રેડ હેટ અને અન્ય." -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" +"ફેડોરા પ્રોજેક્ટ સમુદાય દ્દારા ચલાવામાં અને સંચાલિત કરવામાં આવે છે. આ " +"સાઇટ સમુદાય દ્દારાસંચાલિત છે. સાઇટ મા આપેલ માહિત્તી માટે રેડહેટ ની કોઈ " +"જવાબદારી નથી." + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "સંપર્ક" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "પ્રાયોજકો" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" -msgstr "કાયદેસર" +msgstr "કાયદાકીય " -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" -msgstr "ટ્રેડમાર્ક માર્ગદર્શન" +msgstr "ટ્રેડમાર્ક માર્ગદર્શિકા " -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "Fedora પ્રોજેક્ટ સમુદાય દ્દારા ચલાવેલ અને સંચાલિત થયેલ છે. આ સમુદાય દ્દારા સંચાલિત થયેલ સાઇટ છે. Red Hat એ સમાવિષ્ટ માટે જવાબદાર નથી." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "માહિતી પરવાનો " #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" -msgstr "" +msgstr "પ્રદેશ નિર્દિષ્ટ ફેડોરા વેબસાઇટ્સ " + +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "ફેડોરા મેળવો" #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" @@ -434,10 +411,13 @@ msgid "" "Fedora Project contributors in various countries maintain their own region-" "specific content. Each site is solely responsible for the content they post." msgstr "" +"ફેડોરા પ્રોજેક્ટ વિવિધ દેશો ના યોગદાનકો દ્વારા પ્રદેશ નિર્દરિષ્ટ લખાણ" +" સંચાલિત છે. દરેક સાઈટ સંપૂર્ણપણે જવાબ દાર છે.પોતાનું લખાણ મુકવા માટે" +" " #: data/templates/head.html:46 msgid "A list of region-specific websites is available below." -msgstr "" +msgstr "પ્રદેશ નિર્દરિષ્ટ વેબસાઇટ્સ ની યાદી નીચે ઉપલબ્ધ છે " #: data/templates/head.html:51 msgid "Europe, Middle East, and Africa" diff --git a/fedoracommunity.org/po/he.po b/fedoracommunity.org/po/he.po index 0bdeda1..d68b500 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/he.po +++ b/fedoracommunity.org/po/he.po @@ -1,32 +1,25 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: # Elad Alfassa , 2011 # Yaron Shahrabani , 2012 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:51-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -37,63 +30,59 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" +msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Sri Lanka Community" +msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Vietnam Community" +msgid "Fedora Myanmar Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" +msgid "Fedora Taiwan Community" msgstr "" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "אסיה והאוקינוס השקט" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "משאבים לכלל האיזור" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "דף הוויקי בפדורה" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "רשימת דיוור" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "אירועים" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "אתרים קהילתיים באיזור זה" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "" @@ -110,18 +99,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "" @@ -130,10 +111,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "" @@ -145,30 +122,29 @@ msgstr "" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "קהילת פדורה | אירופה (EMEA)" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "אירופה, המזרח התיכון ואפריקה" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." -msgstr "איזור EMEA, הכולל את אירופה, המזרח התיכון ואפריקה, נמצא באחריות שגרירי פדורה בEMEA." +msgstr "" +"איזור EMEA, הכולל את אירופה, המזרח התיכון ואפריקה, נמצא באחריות שגרירי פדורה " +"בEMEA." -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "אתר" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "כתובת דוא\"ל" @@ -194,7 +170,7 @@ msgstr "" msgid "Europe" msgstr "אירופה" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "אמריקה הלטינית" @@ -205,10 +181,6 @@ msgid "North America" msgstr "צפון אמריקה" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "" @@ -217,46 +189,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "קהילת פדורה בוונצואלה" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "צ'אט" @@ -284,11 +224,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "פלנטת פדורה" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "החדשות השבועיות של פדורה" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "תיעוד" @@ -300,132 +240,163 @@ msgstr "הויקי של פדורה" msgid "Download" msgstr "הורדה" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "הורדת פדורה" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "רשימת הורדות מלאה" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "תמיכה" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "קבלת עזרה" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "עזרה בIRC" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "עזרה ברשימות דיוור" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "פורומים" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "הצטרפות" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "הצטרפות לפדורה" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "קבוצות עניין מיוחדות (SIGs) של פדורה" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "מערכת החשבונות של פדורה" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "קהילת פדורה" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "תת־מיזמים" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "תרגום" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "שיווק" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "שגרירים" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "תכנון" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "תשתית" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "אתרים" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "בינאום" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "חדשות" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "קבוצות עניין מיוחדות (SIGs)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "פדורה ממומנת על ידי Red Hat." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "למידע נוסף על הקשר בין Red Hat ופדורה >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." -msgstr "© 2011 Red Hat, בע״מ. ואחרים." +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" +"פרויקט פדורה מתוחזק ומונהג ע\"י הקהילה. זהו אתר המתוחזק ע\"י הקהילה. Red Hat" +" אינה אחראית לתוכן." + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "יצירת קשר" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "נותני חסות" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "משפטי" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "הנחיות לגבי סימנים מסחריים" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "פרויקט פדורה מתוחזק ומונהג ע\"י הקהילה. זהו אתר המתוחזק ע\"י הקהילה. Red Hat אינה אחראית לתוכן." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "הורדת פדורה" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "עזרה" diff --git a/fedoracommunity.org/po/hi.po b/fedoracommunity.org/po/hi.po index daaa2c0..c23cc51 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/hi.po +++ b/fedoracommunity.org/po/hi.po @@ -1,32 +1,25 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: # Paras Nath Chaudhary , 2012 # Tarun , 2011 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:51-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/hi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: hi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -37,63 +30,59 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" +msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Sri Lanka Community" +msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Vietnam Community" +msgid "Fedora Myanmar Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" +msgid "Fedora Taiwan Community" msgstr "" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "फेडोरा समुदाय | एशिया प्रशांत (APAC)" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "एशिया प्रशांत" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "क्षेत्र भर के संसाधन" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "फेडोरा विकी पेज" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "मेलिंग सूची" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "घटनाक्रम" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "इस क्षेत्र में सामुदायिक ब्लॉग" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "" @@ -110,18 +99,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "" @@ -130,10 +111,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "" @@ -145,30 +122,29 @@ msgstr "" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "फेडोरा समुदाय | यूरोप (EMEA)" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "यूरोप, मध्य पूर्व और अफ्रीका" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." -msgstr "यूरोप, मध्य पूर्व, और अफ्रीका सहित, EMEA क्षेत्र, से सेवा की है Fedora राजदूतों EMEA समूह ." +msgstr "" +"यूरोप, मध्य पूर्व, और अफ्रीका सहित, EMEA क्षेत्र, से सेवा की है Fedora राजदूतों EMEA" +" समूह ." -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "वेबसाइट" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "ईमेल पता" @@ -194,7 +170,7 @@ msgstr "एशिया प्रशांत" msgid "Europe" msgstr "यूरोप" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "लैटिन अमेरिका" @@ -205,10 +181,6 @@ msgid "North America" msgstr "उत्तर अमेरिका" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "" @@ -217,46 +189,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "फेडोरा समुदाय | लैटिन अमेरिका (LATAM)" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "गपशप" @@ -266,14 +206,17 @@ msgstr "Fedora समुदाय | उत्तर अमेरिका (ए� #: data/templates/content-fpolinkback.html:9 msgid "There's more to Fedora. Visit the official Fedora project website at:" -msgstr "फेडोरा में और अधिक है. आधिकारिक Fedora प्रोजेक्ट वेबसाइट पर यहाँ से जाएँ :" +msgstr "" +"फेडोरा में और अधिक है. आधिकारिक Fedora प्रोजेक्ट वेबसाइट पर यहाँ से जाएँ :" #: data/templates/content-fpolinkback.html:14 #, python-format msgid "" "Want to add your local community's Fedora website to this directory? Email the Fedora Websites team " -msgstr "क्या आप अपने स्थानीय समुदायके फेडोरा वेबसाइट इस निर्देशिकाके साथ जोड़ना चाहते हैं? ईमेल फेडोरा वेबसाइटें टीम " +msgstr "" +"क्या आप अपने स्थानीय समुदायके फेडोरा वेबसाइट इस निर्देशिकाके साथ जोड़ना " +"चाहते हैं? ईमेल फेडोरा वेबसाइटें टीम " #: data/templates/footer.html:10 msgid "About Fedora" @@ -284,11 +227,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr " फेडोरा ग्रह" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "फेडोरा साप्ताहिक समाचार" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "दस्तावेज़ीकरण" @@ -300,132 +243,163 @@ msgstr "फेडोरा Wiki" msgid "Download" msgstr "डाउनलोड" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "फेडोरा पाएँ" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "पूर्ण डाउनलोड सूची" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "समर्थन" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "सहायता प्राप्त करें" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "आईआरसी मदद" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "मेलिंग सूची सहायता" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "मंच" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "शामिल हों" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Fedora में शामिल हों" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "फेडोरा SIGs" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "फेडोरा खाता प्रणाली" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "फेडोरा समुदाय" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "उप परियोजना" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "अनुवाद" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "विपणन" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "राजदूत" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "डिजाइन" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "बुनियादी सुविधाओं" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "वेबसाइटों" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "अंतर्राष्ट्रीयकरण" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "समाचार" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "विशेष रुचि समूह (SIGs)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "फेडोरा Red Hat के द्वारा प्रायोजित है." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "Red Hat और फेडोरा के बीच रिश्ते के बारे में अधिक जानें>" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." -msgstr "© 2011 Red Hat, Inc और अन्य." +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" +"फेडोरा प्रोजेक्ट समुदाय द्वारा बनाया एवं संचालित किया जाता है. यह साइट " +"समुदाय द्वारा संभाली गई है. Red Hat इसकी सामग्री के लिए ज़िम्मेदार नहीं है." -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "संपर्क" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "प्रायोजक" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "कानूनी" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "ट्रेडमार्क दिशानिर्देश" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "फेडोरा प्रोजेक्ट समुदाय द्वारा बनाया एवं संचालित किया जाता है. यह साइट समुदाय द्वारा संभाली गई है. Red Hat इसकी सामग्री के लिए ज़िम्मेदार नहीं है." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "क्षेत्र की विशिष्ट फेडोरा वेबसाइट" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "फेडोरा पाएँ" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "मदद" @@ -434,7 +408,10 @@ msgstr "मदद" msgid "" "Fedora Project contributors in various countries maintain their own region-" "specific content. Each site is solely responsible for the content they post." -msgstr "फेडोरा परियोजन के योगदानकर्ता विभिन्न देशों में अपने क्षेत्र की विशिष्ट सामग्री को बनाए रखते हैं. प्रत्येक साइट केवल उनकी पोस्ट की गई सामग्री के लिए जिम्मेदार है." +msgstr "" +"फेडोरा परियोजन के योगदानकर्ता विभिन्न देशों में अपने क्षेत्र की विशिष्ट " +"सामग्री को बनाए रखते हैं. प्रत्येक साइट केवल उनकी पोस्ट की गई सामग्री के लिए" +" जिम्मेदार है." #: data/templates/head.html:46 msgid "A list of region-specific websites is available below." diff --git a/fedoracommunity.org/po/hu.po b/fedoracommunity.org/po/hu.po index 8bc7643..c372ece 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/hu.po +++ b/fedoracommunity.org/po/hu.po @@ -1,107 +1,97 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: # Gabor Mako , 2011, 2012 # Peter Borsa , 2011, 2012 # Peter Bojtos , 2012 # Zoltan Hoppár , 2011, 2012 +# Meskó Balázs , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Zoltan Hoppár \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-02 02:29-0400\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "Fedora Banglades Közössége" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "Fedora Kína Közössége" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" -msgstr "Fedora Indonézia Közössége" +msgstr "Fedora Indonézia közösség" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Japan Community" -msgstr "Fedora Japán Közössége" +msgstr "Fedora Japán közösség" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" -msgstr "Fedora Fülöp-szigetek Közössége" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" -msgstr "Fedora Tajvan Közössége" +msgid "Fedora Philippines Community" +msgstr "Fedora Fülöp-szigetek közösség" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Sri Lanka Community" -msgstr "Fedora Sri Lanka Közössége" +msgstr "Fedora Srí Lanka közösség" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Vietnam Community" -msgstr "Fedora Vietnám Közössége" +msgstr "Fedora Vietnam közösség" + +#: data/content/apac.html:1 +msgid "Fedora Myanmar Community" +msgstr "Fedora Mianmar közösség" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" -msgstr "Fedora Malajzia Közössége" +msgid "Fedora Taiwan Community" +msgstr "Fedora Tajvan Közössége" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" -msgstr "Fedora közösség | Ázsia csendes-óceáni (APAC)" +msgstr "Fedora közösség | Ázsia és a csendes-óceáni térség (APAC)" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" -msgstr "Ázsia csendes-óceáni" +msgstr "Ázsia és a csendes-óceáni térség" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "Régióbeli források" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Fedora Wiki oldal" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" -msgstr "Levelezési lista" +msgstr "Levelezőlista" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "Események" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "Közösségi oldalak ebben a régióban" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "Fedora Belgium Közössége" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" -msgstr "Fedora Csehország Közössége" +msgstr "Fedora Csehország közösség" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora French Community" -msgstr "Fedora Franciaország Közössége" +msgstr "Fedora Franciaország közösség" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora unofficial German Fedora Portal" @@ -109,74 +99,61 @@ msgstr "Nem hivatalos német Fedora portál" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Greek Community Portal" -msgstr "Fedora Görögország Közössége" - -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "Fedora Magyarország Közössége" +msgstr "Fedora Görögország közösség" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" -msgstr "Fedora Olaszország Közössége" - -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "Fedora Moldávia Közössége" +msgstr "Fedora Olaszország közösség" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" -msgstr "Fedora Hollandia Közössége" +msgstr "Fedora Hollandia közösség" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Poland Community" -msgstr "Fedora Lengyelország Közössége" - -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "Fedora Románia Közössége" +msgstr "Fedora Lengyelország közösség" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" -msgstr "Fedora Oroszország Közössége" +msgstr "Fedora Oroszország közösség" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Spanish Community" -msgstr "Fedora Spanyolország Közössége" +msgstr "Fedora Spanyolország közösség" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Tunisia Community" -msgstr "Fedora Tunézia Közössége" +msgstr "Fedora Tunézia közösség" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "Fedora Egyesült Királyság Közössége" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "Fedora közösség | Európa (EMEA)" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" -msgstr "Európa, Közel-Kelet, és Afrika" +msgstr "Európa, Közel-Kelet és Afrika" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." -msgstr "Az EMEA régióban, így Európában, a Közel-Keleten, és Afrikában szolgálja ki a Fedora nagyköveteket az EMEA csoportban." +msgstr "" +"Az EMEA régiót, így Európát, a Közel-Keletet, és Afrikát a Fedora nagykövetek " +"EMEA csoportja szolgálja." -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "Weboldal" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "E-mail cím" #: data/content/index.html:21 msgid "Fedora Community | Index" -msgstr "Fedora Közösség | Index" +msgstr "Fedora közösség | Tárgymutató" #: data/content/index.html:27 data/templates/head.html:14 msgid "Home" @@ -186,17 +163,19 @@ msgstr "Főoldal" msgid "" "This is a a place where folks seeking out their particular local Fedora " "community could go find it." -msgstr "Ez az a hely, ahol az emberek megkereshetik a saját helyi Fedora közösségüket." +msgstr "" +"Ez az a hely, ahol az emberek megkereshetik a saját helyi Fedora " +"közösségüket." #: data/content/index.html:31 msgid "Asia Pacific" -msgstr "Ázsia csendes-óceáni" +msgstr "Ázsia és a csendes-óceáni térség" #: data/content/index.html:32 msgid "Europe" msgstr "Európa" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "Latin-Amerika" @@ -207,64 +186,28 @@ msgid "North America" msgstr "Észak-Amerika" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "Fedora Argentin Közössége" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" -msgstr "Fedora Brazília Közössége" +msgstr "Fedora Brazília közösség" #: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Chile Community" -msgstr "Fedora Chile Közössége" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "Fedora Kolumbia Közössége" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "Fedora El Salvador Közössége" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "Fedora Guatemala Közössége" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "Fedora Latin-Amerika Közössége" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "Fedora Mexikó Közössége" +msgstr "Fedora Chile közösség" #: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" -msgstr "Fedora Nicaragua Közössége" +msgstr "Fedora Nicaragua közösség" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "Fedora Panama Közössége" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "Fedora Peru Közössége" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "Fedora Venezuela Közössége" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" -msgstr "Fedora Közösség | Latin-Amerika (LATAM)" +msgstr "Fedora közösség| Latin-Amerika (LATAM)" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "Csevegés" #: data/content/northam.html:18 msgid "Fedora Community | North America (NA)" -msgstr "Fedora Közösség | Észak-Amerika (NA)" +msgstr "Fedora közösség | Észak-Amerika (NA)" #: data/templates/content-fpolinkback.html:9 msgid "There's more to Fedora. Visit the official Fedora project website at:" @@ -275,22 +218,24 @@ msgstr "Még több Fedora. Hivatalos Fedora Projekt oldal megtekintése:" msgid "" "Want to add your local community's Fedora website to this directory? Email the Fedora Websites team " -msgstr "Helyi közösségi Fedora weboldal hozzáadása a gyűjteményhez? Igen, email küldése Fedora Websites csapatnak " +msgstr "" +"Helyi közösségi Fedora weboldalt adna hozzá a jegyzékhez? Küldjön e-mailt a Fedora Websites csapatnak " #: data/templates/footer.html:10 msgid "About Fedora" -msgstr "A Fedoráról" +msgstr "A Fedora névjegye" #: data/templates/footer.html:11 msgid "Planet Fedora" msgstr "Planet Fedora" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Fedora Heti Hírek" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "Fedora Magazine" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentáció" @@ -302,132 +247,163 @@ msgstr "Fedora Wiki" msgid "Download" msgstr "Letöltés" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Fedora beszerzése" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "Teljes letöltési lista" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "Támogatás" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "Segítség kérése" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "IRC segítség" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" -msgstr "Levelezőlista Súgó" +msgstr "Levelezőlista súgó" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "Fórumok" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "Ask Fedora – Kérdezz a Fedorától" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "Csatlakozás" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Csatlakozás a Fedorához" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" -msgstr "Fedora SIGs" +msgstr "Fedora SIG-ek" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" -msgstr "Fedora Nyilvántartó Rendszer FAS" +msgstr "Fedora fiókrendszer (FAS)" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "Fedora közösség" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "Alprojektek" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "Fordítás" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "Marketing" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "Nagykövetek" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "Dizájn" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "Infrastruktúra" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "Weboldalak" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "Nemzetköziesítés" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "Hírek" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" -msgstr "Speciális Érdekeltségű Csoportok (SIG-ek)" +msgstr "Különleges érdekeltségű csoportok (SIG-ek)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." -msgstr "Fedora a Red Hat támogatását élvezi." +msgstr "A Fedorát a Red Hat támogatja." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" -msgstr "Több információ a Red Hat és Fedora kapcsolatáról >" +msgstr "Több információ a Red Hat és a Fedora kapcsolatáról >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." -msgstr "© 2011 Red Hat, Inc. és mások." +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "© %(year)s Red Hat, Inc. és mások." -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" +"A Fedora Projektet a közösség vezeti és tartja karban. Ez egy közösség által" +" fenntartott oldal. A Red Hat nem felelős a tartalomért." + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "Kapcsolat" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "Támogatók" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "Jogi megjegyzések" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "Védjegy irányelvek" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "A Fedora projekt a közösség által vezetetett és karbantartott. Ez egy közösségi hely. Red Hat nem felelős a tartalomért." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "Tartalom licenc" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "Régió-specifikus Fedora weboldalak" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Fedora beszerzése" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "Segítség" @@ -436,7 +412,10 @@ msgstr "Segítség" msgid "" "Fedora Project contributors in various countries maintain their own region-" "specific content. Each site is solely responsible for the content they post." -msgstr "Fedora projekt támogatói a különböző országokban karbantartják a saját régió-specifikus tartalmukat. Minden egyes oldalon egyedül felelősek az általuk beküldött tartalomért." +msgstr "" +"A Fedora Projekt támogatói különböző országokban karbantartják a saját " +"régió-specifikus tartalmaikat. Minden egyes oldal saját maga felelős a " +"megosztott tartalomért." #: data/templates/head.html:46 msgid "A list of region-specific websites is available below." diff --git a/fedoracommunity.org/po/ia.po b/fedoracommunity.org/po/ia.po index 211f3ed..3d7084d 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/ia.po +++ b/fedoracommunity.org/po/ia.po @@ -1,30 +1,23 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:51-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/ia/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: ia\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -35,63 +28,59 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" +msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Sri Lanka Community" +msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Vietnam Community" +msgid "Fedora Myanmar Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" +msgid "Fedora Taiwan Community" msgstr "" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Wiki de Fedora" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "Eventos" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "" @@ -108,18 +97,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "" @@ -128,10 +109,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "" @@ -143,30 +120,26 @@ msgstr "" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." msgstr "" -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "" @@ -192,7 +165,7 @@ msgstr "" msgid "Europe" msgstr "" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "" @@ -203,10 +176,6 @@ msgid "North America" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "" @@ -215,46 +184,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "" @@ -282,11 +219,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "Planeta Fedora" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Novas septimanal de Fedora" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "Documentation" @@ -298,132 +235,161 @@ msgstr "Wiki de Fedora" msgid "Download" msgstr "Discargar" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Obtener Fedora" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "Lista complete a discargar" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "Supporto" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "Obtener adjuta" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "Adjuta per IRC" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "Uni te" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Unir se a Fedora" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "Traduction" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "Infrastructura" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "Novas" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "" -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." msgstr "" -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "Contacto" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "Patronos" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Obtener Fedora" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "" diff --git a/fedoracommunity.org/po/id.po b/fedoracommunity.org/po/id.po index 20328b8..550fae5 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/id.po +++ b/fedoracommunity.org/po/id.po @@ -1,32 +1,27 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: # Arif Tri Waluyo , 2011 # Muhammad Panji , 2012 +# Bagus Aji Santoso , 2015. #zanata +# Andika Triwidada , 2017. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-08 04:17-0400\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "Komunitas Fedora Bangladesh" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "Komunitas Fedora Cina" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -37,14 +32,10 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "Komunitas Fedora Jepang" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "Komunitas Fedora Filipina" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" -msgstr "Komunitas Fedora Taiwan" - -#: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "Komunitas Fedora Sri Lanka" @@ -53,47 +44,47 @@ msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "Komunitas Fedora Vietnam" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" -msgstr "Komunitas Fedora Malaysia" +msgid "Fedora Myanmar Community" +msgstr "Komunitas Fedora Myanmar" + +#: data/content/apac.html:1 +msgid "Fedora Taiwan Community" +msgstr "Komunitas Fedora Taiwan" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "Komunitas Fedora | Asia Pasifik (APAC)" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "Asia-Pasifik" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "Sumber Daya Wilayah" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Halaman Wiki Fedora" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "Milis" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "Acara" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "Situs Komunitas di Kawasan ini" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "Komunitas Fedora Belgia" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "Komunitas Fedora Republik Ceko" @@ -110,18 +101,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "Portal Komunitas Fedora Yunani" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "Komunitas Fedora Hungaria" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "Komunitas Fedora Italia" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "Komunitas Fedora Moldavia" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "Komunitas Fedora Belanda" @@ -130,10 +113,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "Komunitas Fedora Polandia" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "Komunitas Fedora Romania" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "Komunitas Fedora Rusia" @@ -145,30 +124,29 @@ msgstr "Komunitas Fedora Spanyol" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "Komunitas Fedora Tunisia" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "Komunitas Fedora Inggris" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "Komunitas Fedora | Eropa (EMEA)" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "Eropa, Timur Tengah dan Afrika" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." -msgstr "Kawasan EMEA, meliputi Eropa, Timur Tengah, & Afrika, dilayani oleh grup Fedora Ambassadors EMEA." +msgstr "" +"Kawasan EMEA, meliputi Eropa, Timur Tengah, & Afrika, dilayani oleh grup Fedora " +"Ambassadors EMEA." -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "Situs Web" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "Alamat Email" @@ -184,7 +162,9 @@ msgstr "Beranda" msgid "" "This is a a place where folks seeking out their particular local Fedora " "community could go find it." -msgstr "Ini tempat dimana kawan-kawan mencari komunitas Fedora lokal tertentu dapat segera menemukannya." +msgstr "" +"Ini tempat dimana kawan-kawan mencari komunitas Fedora lokal tertentu dapat " +"segera menemukannya." #: data/content/index.html:31 msgid "Asia Pacific" @@ -194,7 +174,7 @@ msgstr "Asia Pasifik" msgid "Europe" msgstr "Eropa" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "Amerika Latin" @@ -205,10 +185,6 @@ msgid "North America" msgstr "Amerika Utara" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "Komunitas Fedora Argentina" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "Komunitas Fedora Brazil" @@ -217,46 +193,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "Komunitas Fedora Chile" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "Komunitas Fedora Colombia" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "Komunitas Fedora El Salvador" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "Komunitas Fedora Guatemala" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "Komunitas Fedora Amerika Latin" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "Komunitas Fedora Mexico" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "Komunitas Fedora Nikaragua" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "Komunitas Fedora Panama" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "Komunitas Fedora Peru" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "Komunitas Fedora Venezuela" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "Komunitas Fedora | Amerika Latin (LATAM)" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "Obrolan" @@ -266,14 +210,17 @@ msgstr "Komunitas Fedora | Amerika Utara (NA)" #: data/templates/content-fpolinkback.html:9 msgid "There's more to Fedora. Visit the official Fedora project website at:" -msgstr "Ada lebih banyak untuk Fedora. Kunjungi situs web resmi Fedora Project di:" +msgstr "" +"Ada lebih banyak untuk Fedora. Kunjungi situs web resmi Fedora Project di:" #: data/templates/content-fpolinkback.html:14 #, python-format msgid "" "Want to add your local community's Fedora website to this directory? Email the Fedora Websites team " -msgstr "Ingin menambahkan situs web komunitas Fedora lokal ke direktori ini? Email tim situs web Fedora " +msgstr "" +"Ingin menambahkan situs web komunitas Fedora lokal ke direktori ini? Email tim situs web Fedora " #: data/templates/footer.html:10 msgid "About Fedora" @@ -284,11 +231,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "Planet Fedora" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Berita Mingguan Fedora" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "Majalah Fedora" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentasi" @@ -300,132 +247,163 @@ msgstr "Fedora Wiki" msgid "Download" msgstr "Unduh" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Dapatkan Fedora" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "Daftar Unduh Lengkap" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "Dukungan" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "Dapatkan Bantuan" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "Bantuan IRC" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "Bantuan Milis" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "Forum" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "Tanya Fedora" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "Bergabung" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Gabung Fedora" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "Fedora SIGs" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "Sistem Akun Fedora" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "Komunitas Fedora" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "Subproyek" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "Terjemahan" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "Pemasaran" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "Duta Besar" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "Desain" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "Infrastruktur" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "Situs Web" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "Internasionalisasi" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "Berita" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "Grup Minat Khusus (SIGs)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "Fedora disponsori oleh Red Hat." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "Pelajari lebih lanjut tentang hubungan antara Red Hat dan Fedora >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." -msgstr "© 2011 Red Hat, Inc. dan lainnya." +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "© %(year)s Red Hat, Inc. dan lain-lain." -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" +"Fedora Project dikelola dan digerakkan oleh komunitas. Ini adalah situs yang" +" dikelola oleh komunitas. Red Hat tidak bertanggung jawab atas isinya." + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "Hubungi" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "Sponsor" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "Hukum" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "Pedoman Merek Dagang" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "Fedora Project dikelola dan digerakkan oleh komunitas. Ini adalah situs yang dikelola oleh komunitas. Red Hat tidak bertanggung jawab atas isinya." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "Lisensi Konten" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "Kawasan-Spesifik Situs Web Fedora" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Dapatkan Fedora" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "Bantuan" @@ -434,7 +412,10 @@ msgstr "Bantuan" msgid "" "Fedora Project contributors in various countries maintain their own region-" "specific content. Each site is solely responsible for the content they post." -msgstr "Kontributor Fedora Project di berbagai negara mengelola konten kawasan-spesifik masing-masing. Setiap situs bertanggung jawab atas konten yang mereka posting." +msgstr "" +"Kontributor Fedora Project di berbagai negara mengelola konten kawasan-" +"spesifik masing-masing. Setiap situs bertanggung jawab atas konten yang " +"mereka posting." #: data/templates/head.html:46 msgid "A list of region-specific websites is available below." diff --git a/fedoracommunity.org/po/is.po b/fedoracommunity.org/po/is.po index 6852a68..787aaed 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/is.po +++ b/fedoracommunity.org/po/is.po @@ -1,30 +1,23 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:51-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/is/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: is\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -35,63 +28,59 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" +msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Sri Lanka Community" +msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Vietnam Community" +msgid "Fedora Myanmar Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" +msgid "Fedora Taiwan Community" msgstr "" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Fedora kvikan (wiki)" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "Atburðir" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "" @@ -108,18 +97,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "" @@ -128,10 +109,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "" @@ -143,30 +120,26 @@ msgstr "" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." msgstr "" -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "Vefsvæði" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "" @@ -192,7 +165,7 @@ msgstr "" msgid "Europe" msgstr "" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "" @@ -203,10 +176,6 @@ msgid "North America" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "" @@ -215,46 +184,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "" @@ -282,11 +219,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "Fedora plánetan" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Vikulegar Fedora-fréttir" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "Hjálparskjöl" @@ -298,132 +235,164 @@ msgstr "Fedora kvikan (wiki)" msgid "Download" msgstr "Sækja" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Ná í Fedora" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "Listi yfir heil niðurhöl" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "Aðstoð" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "Fá hjálp" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "Fá hjálp á IRC" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "Fá hjálp á póstlista" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "Spjallþráðasvæði" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "Taka þátt" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Taktu þátt í Fedora." -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "Sérsviðahópar Fedora" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "Fedora aðgangskerfið" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "Fedora samfélagið." -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "Undirverkefni" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "Þýðingar" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "Markaðsmál" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "Sendiboðar" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "Hönnun" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "Stoðkerfi" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "Vefsvæði" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "Alþjóðavæðing" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "Fréttir" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "Sérsviðahópar (Special Interest Groups - SIG)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "Fedora er stutt af Red Hat." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "Lestu meira um sambandið milli Red Hat og Fedora >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." msgstr "" +"Fedora verkefnið er drifið áfram og viðhaldið af samfélaginu auk þess að " +"vera stutt af Red Hat. Þessi vefur er á vegum samfélagsins. Red Hat er " +"ekki ábyrgt fyrir efni sem hér er að finna." -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "Hafa samband" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "Stuðningsaðilar" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "Lögfræðilegt" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "Leiðbeiningar varðandi vörumerkið" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "Fedora verkefnið er drifið áfram og viðhaldið af samfélaginu auk þess að vera stutt af Red Hat. Þessi vefur er á vegum samfélagsins. Red Hat er ekki ábyrgt fyrir efni sem hér er að finna." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Ná í Fedora" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "Hjálp" diff --git a/fedoracommunity.org/po/it.po b/fedoracommunity.org/po/it.po index c8ad619..b3afd90 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/it.po +++ b/fedoracommunity.org/po/it.po @@ -1,34 +1,29 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: # Antonio Trande , 2011 # Francesco D'Aluisio , 2011 # Francesco Tombolini , 2012 # neb , 2011 +# Andrea Masala , 2015. #zanata +# Giuseppe Pignataro , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-21 07:46-0400\n" +"Last-Translator: Giuseppe Pignataro \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "Comunità Fedora Bengalese" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "Comunità Fedora Cinese" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -39,12 +34,8 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "Comunità Fedora Giapponese" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" -msgstr "Comunità Fedora Filippina" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" -msgstr "Comunità Fedora Taiwanese" +msgid "Fedora Philippines Community" +msgstr "Comunità Fedora Filippine" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Sri Lanka Community" @@ -55,47 +46,47 @@ msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "Comunità Fedora Vietnamita" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" -msgstr "Comunità Fedora Malesiana" +msgid "Fedora Myanmar Community" +msgstr "Comunità Fedora del Myanmar" + +#: data/content/apac.html:1 +msgid "Fedora Taiwan Community" +msgstr "Comunità Fedora Taiwanese" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "Comunità Fedora | Asia Pacifico (APAC)" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "Asia-Pacifico" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "Risorse su scala regionale" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Pagina di Fedora Wiki" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "Mailing List" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "Eventi" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "Siti delle comunità in questa regione" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "Comunità Fedora Belga" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "Comunità Fedora Repubblica Ceca" @@ -112,18 +103,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "Portale comunità Fedora Greca" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "Fedora Community Ungherese" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "Comunità Fedora Italiana" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "Comunità Fedora Moldava" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "Comunità Fedora Olandese" @@ -132,10 +115,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "Comunità Fedora Polacca" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "Comunità Fedora Rumena" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "Comunità Fedora Russa" @@ -147,30 +126,29 @@ msgstr "Comunità Fedora Spagnola" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "Comunità Fedora Tunisina" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "Comunità Fedora Inglese" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "Comunità Fedora | Europa (EMEA)" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "Europa, Medio Oriente & Africa" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." -msgstr "La regione EMEA, inclusa l'Europa, il Medio Oriente & l'Africa, è servita dal gruppo Fedora Ambassadors EMEA." +msgstr "" +"La regione EMEA, inclusa l'Europa, il Medio Oriente & l'Africa, è servita " +"dal gruppo Fedora" +" Ambassadors EMEA." -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "Sito web" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "Indirizzo email" @@ -186,7 +164,9 @@ msgstr "Pagina iniziale" msgid "" "This is a a place where folks seeking out their particular local Fedora " "community could go find it." -msgstr "Questo è un posto dove le persone possono ricercare e visitare la loro comunità Fedora locale." +msgstr "" +"Questo è un posto dove le persone possono ricercare e visitare la loro " +"comunità Fedora locale." #: data/content/index.html:31 msgid "Asia Pacific" @@ -196,7 +176,7 @@ msgstr "Asia Pacifico" msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "America Latina" @@ -207,10 +187,6 @@ msgid "North America" msgstr "America del Nord" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "Comunità Fedora Argentina" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "Portale Fedora Brasiliano" @@ -219,46 +195,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "Comunità Fedora Cilena" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "Comunità Fedora Colombiana" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "Comunità Fedora El Salvador" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "Comunità Fedora Guatemala" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "Comunità Fedora America Latina" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "Comunità Fedora Messicana" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "Comunità Fedora Nicaragua" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "Comunità Fedora Panama" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "Comunità Fedora Peruviana" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "Comunità Fedora Venezuelana" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "Comunità Fedora | America Latina (LATAM)" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -268,14 +212,17 @@ msgstr "Comunità Fedora | America del Nord (NA)" #: data/templates/content-fpolinkback.html:9 msgid "There's more to Fedora. Visit the official Fedora project website at:" -msgstr "C'è di più per Fedora. Visita il sito web ufficiale del Fedora project:" +msgstr "" +"C'è di più per Fedora. Visita il sito web ufficiale del Fedora project:" #: data/templates/content-fpolinkback.html:14 #, python-format msgid "" "Want to add your local community's Fedora website to this directory? Email the Fedora Websites team " -msgstr "Vuoi aggiungere la tua comunità Fedora locale a questa directory? Scrivi al Fedora Websites team " +msgstr "" +"Vuoi aggiungere la tua comunità Fedora locale a questa directory? Scrivi al Fedora Websites team " #: data/templates/footer.html:10 msgid "About Fedora" @@ -286,11 +233,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "Pianeta Fedora" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Fedora Weekly News" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "Fedora Magazine" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "Documentazione" @@ -302,132 +249,163 @@ msgstr "Fedora Wiki" msgid "Download" msgstr "Scarica" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Ottenere Fedora" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "Elenco completo dei download" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "Supporto" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "Ottenere aiuto" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "Aiuto via IRC" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "Aiuto via mailing list" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "Forum" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "Ask Fedora" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "Partecipa" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Partecipare a Fedora" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "I Fedora SIG" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "Fedora Account System" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "Comunità Fedora" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "Sottoprogetti" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "Traduzione" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "Marketing" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "Ambasciatori" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "Design" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "Infrastrutture" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "Siti web" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "Internazionalizzazione" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "Notizie" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "Gruppi di interesse speciale (SIG)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "Fedora è sponsorizzata da Red Hat." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "Per saperne di più sulla relazione fra Red Hat e Fedora >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." -msgstr "© 2011 Red Hat, Inc. e altri." +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "© %(year)s Red Hat, Inc. ed altri." -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" +"Il Fedora Project è mantenuto e guidato dalla comunità. Questo è un sito web" +" mantenuto dalla comunità. Red Hat non è responsabile dei suoi contenuti." + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "Contatto" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "Sponsor" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "Note legali" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "Linee guida sui marchi" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "Il Fedora Project è mantenuto e guidato dalla comunità. Questo è un sito web mantenuto dalla comunità. Red Hat non è responsabile dei suoi contenuti." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "Siti web Fedora Regione-Specifici" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Ottenere Fedora" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "Aiuto" @@ -436,7 +414,9 @@ msgstr "Aiuto" msgid "" "Fedora Project contributors in various countries maintain their own region-" "specific content. Each site is solely responsible for the content they post." -msgstr "I collaboratori Fedora Project nei vari paesi mantengono i loro contenuti locali. Ogni sito è responsabile dei contenuti che essi stessi espongono." +msgstr "" +"I collaboratori Fedora Project nei vari paesi mantengono i loro contenuti " +"locali. Ogni sito è responsabile dei contenuti che essi stessi espongono." #: data/templates/head.html:46 msgid "A list of region-specific websites is available below." diff --git a/fedoracommunity.org/po/ja.po b/fedoracommunity.org/po/ja.po index 4cd96f5..654ce64 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/ja.po +++ b/fedoracommunity.org/po/ja.po @@ -1,31 +1,27 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: # Tomoyuki KATO , 2011, 2012 +# Ooyama Yosiyuki , 2015. #zanata +# Ooyama Yosiyuki , 2016. #zanata +# Ooyama Yosiyuki , 2017. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-26 09:16-0500\n" +"Last-Translator: Ooyama Yosiyuki \n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "Fedora バングラデシュ・コミュニティ" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "Fedora 中国コミュニティ" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -36,14 +32,10 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "Fedora 日本コミュニティ" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "Fedora フィリピン・コミュニティ" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" -msgstr "Fedora 台湾コミュニティ" - -#: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "Fedora スリランカ・コミュニティ" @@ -52,47 +44,47 @@ msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "Fedora ベトナム・コミュニティ" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" -msgstr "Fedora マレーシア・コミュニティ" +msgid "Fedora Myanmar Community" +msgstr "Fedora ミャンマー・コミュニティ" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:1 +msgid "Fedora Taiwan Community" +msgstr "Fedora 台湾コミュニティ" + +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "Fedora コミュニティ | アジアパシフィック (APAC)" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "アジアパシフィック" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "地域全体のリソース" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Fedora Wiki ページ" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "メーリングリスト" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "イベント" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "この地域のコミュニティサイト" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "Fedora ベルギー・コミュニティ" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "Fedora チェコ共和国コミュニティ" @@ -109,18 +101,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "Fedora ギリシャ・コミュニティ・ポータル" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "Fedora ハンガリー・コミュニティ" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "Fedora イタリア・コミュニティ" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "Fedora モルダヴィア・コミュニティ" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "Fedora オランダ・コミュニティ" @@ -129,10 +113,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "Fedora ポーランド・コミュニティ" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "Fedora ルーマニア・コミュニティ" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "Fedora ロシア・コミュニティ" @@ -144,30 +124,29 @@ msgstr "Fedora スペイン・コミュニティ" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "Fedora チュニジア・コミュニティ" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "Fedora イギリス・コミュニティ" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "Fedora コミュニティ | ヨーロッパ (EMEA)" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "ヨーロッパ、中東およびアフリカ" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." -msgstr "ヨーロッパ、中東およびアフリカを含む EMEA 地域は、Fedora Ambassadors EMEA group によって提供されています。" +msgstr "" +"ヨーロッパ、中東およびアフリカを含む EMEA 地域は、Fedora Ambassadors " +"EMEA group によって提供されています。" -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "ウェブサイト" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "Email アドレス" @@ -177,7 +156,7 @@ msgstr "Fedora コミュニティ | インデックス" #: data/content/index.html:27 data/templates/head.html:14 msgid "Home" -msgstr "ホーム" +msgstr "Home" #: data/content/index.html:28 msgid "" @@ -193,7 +172,7 @@ msgstr "アジアパシフィック" msgid "Europe" msgstr "ヨーロッパ" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "ラテンアメリカ" @@ -204,10 +183,6 @@ msgid "North America" msgstr "北アメリカ" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "Fedora アルゼンチン・コミュニティ" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "Fedora ブラジル・コミュニティ" @@ -216,46 +191,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "Fedora チリ・コミュニティ" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "Fedora コロンビア・コミュニティ" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "Fedora エルサルバドル・コミュニティ" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "Fedora グアテマラ・コミュニティ" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "Fedora ラテンアメリカ・コミュニティ" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "Fedora メキシコ・コミュニティ" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "Fedora ニカラグア・コミュニティ" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "Fedora パナマ・コミュニティ" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "Fedora ペルー・コミュニティ" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "Fedora ベネスエラ・コミュニティ" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "Fedora コミュニティ | ラテンアメリカ (LATAM)" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "チャット" @@ -272,7 +215,9 @@ msgstr "Fedora にはもっとあります。Fedora プロジェクトの公式� msgid "" "Want to add your local community's Fedora website to this directory? Email the Fedora Websites team " -msgstr "あなたの地域にあるコミュニティの Fedora ウェブサイトをこのディレクトリーに追加したいですか? Fedora Websites チームに電子メールしてください。" +msgstr "" +"あなたの地域にあるコミュニティの Fedora ウェブサイトをこのディレクトリーに追加したいですか? Fedora " +"Websites チームに電子メールしてください。" #: data/templates/footer.html:10 msgid "About Fedora" @@ -283,11 +228,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "Planet Fedora" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Fedora Weekly News" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "Fedora Magazine" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "ドキュメント" @@ -299,141 +244,174 @@ msgstr "Fedora Wiki" msgid "Download" msgstr "ダウンロード" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Fedora を入手" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "すべてのダウンロード先の一覧" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "サポート" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "ヘルプを得る" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "IRC によるヘルプ" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "メーリングリストでのヘルプ" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "フォーラム" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "Ask Fedora" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "コミュニティに参加" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Fedora に参加" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "Fedora の分科会" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "Fedora アカウントシステム" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "Fedora コミュニティ" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "サブプロジェクト" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "翻訳" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "マーケティング" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "アンバサダー" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "デザイン" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "インフラストラクチャー" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "ウェブサイト" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "国際化" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "ニュース" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "Special Interest Groups (SIGs)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." -msgstr "Fedora is sponsored by Red Hat." +msgstr "Fedora は Red Hat が支援しています。" -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" -msgstr "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" +msgstr "Red Hat と Fedora の関係性について詳しく知る >" + +#: data/templates/footer.html:74 +#, fuzzy, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." -msgstr "© 2011 Red Hat, Inc. and others." +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" +"Fedora Project はコミュニティーによって維持および推進されています。このサイトはコミュニティーが維持管理しています。Red Hat " +"は内容について責任を負いません。" -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" -msgstr "連絡先" +msgstr "問い合わせ" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "スポンサー" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" -msgstr "Legal" +msgstr "法律的な情報" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" -msgstr "Trademark Guidelines" +msgstr "商標使用ガイドライン" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "Fedora Project はコミュニティーによって維持および推進されています。このサイトはコミュニティーが維持管理しています。Red Hat は内容について責任を負いません。" +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "コンテンツライセンス" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "地域固有の Fedora ウェブサイト" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Get Fedora" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" -msgstr "ヘルプ" +msgstr "Help" #: data/templates/head.html:45 msgid "" "Fedora Project contributors in various countries maintain their own region-" "specific content. Each site is solely responsible for the content they post." -msgstr "さまざまな国にいる Fedora プロジェクトの貢献者が、彼ら彼女ら自身の地域固有のコンテンツを維持しています。各サイトはただ彼ら彼女らが掲示したコンテンツに対して責任があります。" +msgstr "" +"さまざまな国にいる Fedora " +"プロジェクトの貢献者が、彼ら彼女ら自身の地域固有のコンテンツを維持しています。各サイトはただ彼ら彼女らが掲示したコンテンツに対して責任があります。" #: data/templates/head.html:46 msgid "A list of region-specific websites is available below." diff --git a/fedoracommunity.org/po/ka.po b/fedoracommunity.org/po/ka.po index f3831e4..ccb4c7e 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/ka.po +++ b/fedoracommunity.org/po/ka.po @@ -1,31 +1,24 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: # George Machitidze , 2013 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:50-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/ka/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: ka\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "ბანგლადეშის საზოგადოება" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "ჩინეთის საზოგადოება" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -36,12 +29,8 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "იაპონიის საზოგადოება" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" -msgstr "ფილიპინების საზოგადოება" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" -msgstr "ტაივანის საზოგადოება" +msgid "Fedora Philippines Community" +msgstr "" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Sri Lanka Community" @@ -52,47 +41,47 @@ msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "ვიეტნამის საზოგადოება" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" -msgstr "მალაიზიის საზოგადოება" +msgid "Fedora Myanmar Community" +msgstr "" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:1 +msgid "Fedora Taiwan Community" +msgstr "ტაივანის საზოგადოება" + +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "Fedora-ის საზოგადოება | აზია-წყნ. ოკეანე (APAC)" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "აზია-წყნ. ოკეანე" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "რეგიონული რესურსები" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Fedora ვიკი" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "დაგზავნის სია" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "მოვლენები" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "საზოგადოებრივი გვერდები ამ რეგიონში" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "ბელგიის საზოგადოება" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "ჩეხეთის რესპუბლიკის საზოგადოება" @@ -109,18 +98,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "საბერძნეთის საზოგადოება" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "უნგრეთის საზოგადოება" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "იტალიის საზოგადოება" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "მოლდავეთის საზოგადოება" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "ნიდერლანდების საზოგადოება" @@ -129,10 +110,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "პოლონეთის საზოგადოება" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "რუმინეთის საზოგადოება" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "რუსეთის საზოგადოება" @@ -144,30 +121,29 @@ msgstr "ესპანეთის საზოგადოება" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "ტუნისის საზოგადოება" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "დიდი ბრიტანეთის საზოგადოება" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "Fedora-ის საზოგადოება| ევროპა (EMEA)" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "ევროპა, შუა აღმოსავლეთი და აფრიკა" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." -msgstr "ევროპის, შუა აღმოსავლეთის და აფრიკის რეგიონს ემსახურება Fedora-ის EMEA რეგიონის ელჩების ჯგუფი." +msgstr "" +"ევროპის, შუა აღმოსავლეთის და აფრიკის რეგიონს ემსახურება Fedora-ის EMEA " +"რეგიონის ელჩების ჯგუფი." -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "ვებგვერდი" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "ელფოსტა" @@ -193,7 +169,7 @@ msgstr "აზია-წყნ. ოკეანე" msgid "Europe" msgstr "ევროპა" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "ლათინური ამერიკა" @@ -204,10 +180,6 @@ msgid "North America" msgstr "ჩრდილოეთი ამერიკა" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "არგენტინის საზოგადოება" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "ბრაზილიის გაერთიანება" @@ -216,46 +188,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "ჩილეს საზოგადოება" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "კოლუმბიის საზოგადოება" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "ელ სალვადორის საზოგადოება" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "გვატემალის საზოგადოება" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "ლათინური ამერიკის საზოგადოება" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "მექსიკის საზოგადოება" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "ნიკარაგუას საზოგადოება" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "პანამის საზოგადოება" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "პერუს საზოგადოება" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "ვენესუელას საზოგადოება" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "Fedora-ის საზოგადოება| ლათინური ამერიკა (LATAM)" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "სასაუბრო" @@ -272,7 +212,9 @@ msgstr "გაიგეთ მეტი, ეწვიეთ პროექტ F msgid "" "Want to add your local community's Fedora website to this directory? Email the Fedora Websites team " -msgstr "გსურთ დაამატოთ თქვენი ლოკალური გაერთიანების გვერდი ამ სიაში? დაუკავშირდით ჩვენს ვებგვერდების გუნდს " +msgstr "" +"გსურთ დაამატოთ თქვენი ლოკალური გაერთიანების გვერდი ამ სიაში? დაუკავშირდით ჩვენს ვებგვერდების გუნდს " #: data/templates/footer.html:10 msgid "About Fedora" @@ -283,11 +225,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "პლანეტა Fedora" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "ყოველკვირეული სიახლეები" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "დოკუმენტაცია" @@ -299,132 +241,164 @@ msgstr "Fedora ვიკი" msgid "Download" msgstr "ჩამოტვირთვა" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "ჩამოტვირთვა" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "სრული სია" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "მხარდაჭერა" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "დახმარება" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "IRC-ით დახმარება" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "დაგზავნის სიები" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "ფორუმები" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "გაწევრიანება" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Fedora-ში გაწევრიანება" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "სპეციალური ჯგუფები" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "ანგარიშების სისტემა" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "საზოგადოება" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "ქვეპროექტები" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "თარგმნა" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "მარკეტინგი" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "ელჩები" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "დიზაინი" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "ინფრასტრუქტურა" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "ვებგვერდები" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "ინტერნაციონალიზაცია" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "სიახლეები" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "სპეციალური ჯგუფები (SIG-ები)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "Fedora-ის სპონსორია Red Hat." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "გაიგეთ მეტი Red Hat-ის და Fedora-ის კავშირზე >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." -msgstr "© 2011 Red Hat, Inc. და სხვები." +#: data/templates/footer.html:74 +#, fuzzy, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" +"პროექტ Fedora-ის მხარდაჭერა და მართვა ხდება საზოგადოების მიერ. ეს " +"საზოგადოების მიერ შექმნილი გვერდია. Red Hat არ არის პასუხისმგებელი მის " +"შინაარსზე." + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "კავშირი" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "სპონსორები" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "იურიდიული" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "სავაჭრო ნიშნების შესახებ" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "პროექტ Fedora-ის მხარდაჭერა და მართვა ხდება საზოგადოების მიერ. ეს საზოგადოების მიერ შექმნილი გვერდია. Red Hat არ არის პასუხისმგებელი მის შინაარსზე." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "Fedora-ის რეგიონული ვებგვერდები" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "ჩამოტვირთვა" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "დახმარება" @@ -433,7 +407,10 @@ msgstr "დახმარება" msgid "" "Fedora Project contributors in various countries maintain their own region-" "specific content. Each site is solely responsible for the content they post." -msgstr "პროექტ Fedora-ში მონაწილეებს რიგი ქვეყნებისთვის აქვთ შექმნილი რეგიონული გვერდები, რომლის შინაარსს ისინი დამოუკიდებლად და თავიანთი პასუხისმგებლობით ადგენენ." +msgstr "" +"პროექტ Fedora-ში მონაწილეებს რიგი ქვეყნებისთვის აქვთ შექმნილი რეგიონული " +"გვერდები, რომლის შინაარსს ისინი დამოუკიდებლად და თავიანთი პასუხისმგებლობით " +"ადგენენ." #: data/templates/head.html:46 msgid "A list of region-specific websites is available below." diff --git a/fedoracommunity.org/po/kn.po b/fedoracommunity.org/po/kn.po index 1d46584..c42537f 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/kn.po +++ b/fedoracommunity.org/po/kn.po @@ -1,30 +1,23 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:51-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/kn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: kn\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -35,63 +28,59 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" +msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Sri Lanka Community" +msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Vietnam Community" +msgid "Fedora Myanmar Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" +msgid "Fedora Taiwan Community" msgstr "" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "" @@ -108,18 +97,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "" @@ -128,10 +109,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "" @@ -143,30 +120,26 @@ msgstr "" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." msgstr "" -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "" @@ -192,7 +165,7 @@ msgstr "" msgid "Europe" msgstr "" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "" @@ -203,10 +176,6 @@ msgid "North America" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "" @@ -215,46 +184,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "" @@ -282,11 +219,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" +msgid "Fedora Magazine" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು" @@ -298,132 +235,161 @@ msgstr "" msgid "Download" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "ಫೆಡೋರವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಿ" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "ನೆರವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಿ" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "ಫೆಡೋರದಲ್ಲಿ ಸೇರ್ಪಡೆಗೊಳ್ಳಿ" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "ಮಾರ್ಕೆಟಿಂಗ್" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "ರಾಯಭಾರಿಗಳು" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "ಸಂಪನ್ಮೂಲ" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "" -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." msgstr "" -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "ಪ್ರಾಯೋಜಕರು" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "ಫೆಡೋರವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಿ" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "" diff --git a/fedoracommunity.org/po/ko.po b/fedoracommunity.org/po/ko.po index 96f9f70..dd1eff9 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/ko.po +++ b/fedoracommunity.org/po/ko.po @@ -1,178 +1,155 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: +# MinWoo Joh , 2015. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-07 04:21-0400\n" +"Last-Translator: MinWoo Joh \n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: ko\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" -msgstr "" +msgstr "Fedora 인도네시아 커뮤니티" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Japan Community" -msgstr "" +msgstr "Fedora 일본 커뮤니티" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Sri Lanka Community" -msgstr "" +msgstr "Fedora 스리랑카 커뮤니티" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Vietnam Community" -msgstr "" +msgstr "Fedora 베트남 커뮤니티" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" -msgstr "" +msgid "Fedora Myanmar Community" +msgstr "Fedora 미얀마 커뮤니티" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:1 +msgid "Fedora Taiwan Community" +msgstr "Fedora 대만 커뮤니티" + +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" -msgstr "" +msgstr "Fedora 커뮤니티 | 아시아-태평양 (APAC)" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" -msgstr "" +msgstr "아시아-태평양" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" -msgstr "" +msgstr "지역별 자료" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Fedora 위키" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" -msgstr "" +msgstr "메일링 리스트" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "이벤트" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "" +msgstr "이 지역의 커뮤니티 사이트" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" -msgstr "" +msgstr "Fedora 체코 커뮤니티" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora French Community" -msgstr "" +msgstr "Fedora 프랑스 커뮤니티" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora unofficial German Fedora Portal" -msgstr "" +msgstr "Fedora 비공식 독일 Fedora 포털" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Greek Community Portal" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "" +msgstr "Fedora 그리스 커뮤니티 포털" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "" +msgstr "Fedora 이탈리아 커뮤니티" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" -msgstr "" +msgstr "Fedora 네덜란드 커뮤니티" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Poland Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "" +msgstr "Fedora 폴란드 커뮤니티" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" -msgstr "" +msgstr "Fedora 러시아 커뮤니티" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Spanish Community" -msgstr "" +msgstr "Fedora 스페인 커뮤니티" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Tunisia Community" -msgstr "" +msgstr "Fedora 튀니지 커뮤니티" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" -msgstr "" +msgstr "Fedora 커뮤니티 | 유럽 (EMEA)" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" -msgstr "" +msgstr "유럽, 중동아시아 & 아프리카 " -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." msgstr "" +"유럽, 중동아시아 & 아프리카를 포함한 EMEA지역은 Fedora 대사 EMEA " +"그룹에서 담당하고 있습니다." -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" -msgstr "" +msgstr "웹사이트" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" -msgstr "" +msgstr "이메일 주소" #: data/content/index.html:21 msgid "Fedora Community | Index" -msgstr "" +msgstr "Fedora 커뮤니티 | 목록" #: data/content/index.html:27 data/templates/head.html:14 msgid "Home" @@ -182,96 +159,60 @@ msgstr "홈 " msgid "" "This is a a place where folks seeking out their particular local Fedora " "community could go find it." -msgstr "" +msgstr "여기는 지역별 Fedora 사이트를 찾는 사람들이 알아볼 수 있는 곳입니다." #: data/content/index.html:31 msgid "Asia Pacific" -msgstr "" +msgstr "아시아-태평양" #: data/content/index.html:32 msgid "Europe" -msgstr "" +msgstr "유럽" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" -msgstr "" +msgstr "라틴 아메리카" #: data/content/index.html:34 data/content/northam.html:28 #: data/templates/head.html:53 msgid "North America" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "" +msgstr "북아메리카" #: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" -msgstr "" +msgstr "Fedora 브라질 포털" #: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Chile Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "" +msgstr "Fedora 칠레 커뮤니티" #: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "" +msgstr "Fedora 나카라과 커뮤니티" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" -msgstr "" +msgstr "Fedora 커뮤니티 | 라틴 아메리카 (LATAM)" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" -msgstr "" +msgstr "채팅" #: data/content/northam.html:18 msgid "Fedora Community | North America (NA)" -msgstr "" +msgstr "Fedora 커뮤니티 | 북 아메리카 (LATAM)" #: data/templates/content-fpolinkback.html:9 msgid "There's more to Fedora. Visit the official Fedora project website at:" -msgstr "" +msgstr "Fedora에는 더 많은 것이 있습니다. Fedora 프로젝트 공식 홈페이지를 방문하세요:" #: data/templates/content-fpolinkback.html:14 #, python-format msgid "" "Want to add your local community's Fedora website to this directory? Email the Fedora Websites team " -msgstr "" +msgstr "여기에 당신의 지역 Fedora 사이트를 추가하고 싶으신가요? 웹사이트 팀에 문의하세요 " #: data/templates/footer.html:10 msgid "About Fedora" @@ -282,11 +223,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "Planet Fedora" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Fedora 주간 소식" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "Fedora 매거진" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "문서" @@ -298,131 +239,162 @@ msgstr "Fedora 위키" msgid "Download" msgstr "다운로드" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Fedora 받기 " +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "전체 다운로드 목록" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "지원" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "도움 요청 " -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "IRC 도움 요청" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "메일링 리스트 도움 요청" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "포럼" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "가입" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Fedora 가입 " -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "Fedora SIGs" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "Fedora 계정 시스템" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "Fedora 커뮤니티" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "하위 프로젝트" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" -msgstr "" +msgstr "번역" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" -msgstr "" +msgstr "마케팅" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" -msgstr "" +msgstr "대사" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" -msgstr "" +msgstr "디자인" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" -msgstr "" +msgstr "인프라" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" -msgstr "" +msgstr "웹사이트" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" -msgstr "" +msgstr "국제화" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" -msgstr "" +msgstr "뉴스" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" -msgstr "" +msgstr "SIGs" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "Fedora는 Red Hat의 후원을 받고 있습니다." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "Red Hat과 Fedora의 관계에 대해 더 자세히 알아보기 >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." +#: data/templates/footer.html:74 +#, fuzzy, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "© %(year)s Red Hat, Inc. 외." + +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." msgstr "" +"Fedora Project는 커뮤니티에 의해 유지되며 운영되고 있습니다. 이곳은 커뮤니티에서 관리하는 사이트입니다. Red Hat은 이 " +"내용에 대한 책임이 없습니다." -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "연락처 " -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "후원사 " -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "법적 고지" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "상표 가이드라인" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "Fedora Project는 커뮤니티에 의해 유지되며 운영되고 있습니다. 이곳은 커뮤니티에서 관리하는 사이트입니다. Red Hat은 이 내용에 대한 책임이 없습니다." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" -msgstr "" +msgstr "지역 페도라 웹사이트" + +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Fedora 받기 " #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" @@ -433,11 +405,12 @@ msgid "" "Fedora Project contributors in various countries maintain their own region-" "specific content. Each site is solely responsible for the content they post." msgstr "" +"여러 국가의 Fedora 프로젝트 기여자들은 지역만의 컨텐츠를 관리합니다. 각 사이트는 내부 포스트에 대해 독립적인 책임을 가집니다." #: data/templates/head.html:46 msgid "A list of region-specific websites is available below." -msgstr "" +msgstr "지역 페도라 웹사이트 목록은 아래에서 확인하실 수 있습니다." #: data/templates/head.html:51 msgid "Europe, Middle East, and Africa" -msgstr "" +msgstr "유럽, 중동아시아, 아프리카" diff --git a/fedoracommunity.org/po/lv.po b/fedoracommunity.org/po/lv.po index f46d285..7eeb875 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/lv.po +++ b/fedoracommunity.org/po/lv.po @@ -1,30 +1,23 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:53-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: lv\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -35,63 +28,59 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" +msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Sri Lanka Community" +msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Vietnam Community" +msgid "Fedora Myanmar Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" +msgid "Fedora Taiwan Community" msgstr "" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "" @@ -108,18 +97,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "" @@ -128,10 +109,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "" @@ -143,30 +120,26 @@ msgstr "" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." msgstr "" -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "" @@ -192,7 +165,7 @@ msgstr "" msgid "Europe" msgstr "" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "" @@ -203,10 +176,6 @@ msgid "North America" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "" @@ -215,46 +184,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "" @@ -282,11 +219,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" +msgid "Fedora Magazine" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -298,132 +235,161 @@ msgstr "" msgid "Download" msgstr "Lejupielādēt" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "Atbalsts" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "Saņemt palīdzību" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Pievienoties Fedora" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "" -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." msgstr "" -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "Sponsori" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "" diff --git a/fedoracommunity.org/po/ml.po b/fedoracommunity.org/po/ml.po index 9d780ba..60a000a 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/ml.po +++ b/fedoracommunity.org/po/ml.po @@ -1,30 +1,23 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:51-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/ml/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: ml\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -35,63 +28,59 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" +msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Sri Lanka Community" +msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Vietnam Community" +msgid "Fedora Myanmar Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" +msgid "Fedora Taiwan Community" msgstr "" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "ഫെഡോറ വിക്കി" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "ചടങ്ങുകള്‍" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "" @@ -108,18 +97,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "" @@ -128,10 +109,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "" @@ -143,30 +120,26 @@ msgstr "" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." msgstr "" -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "വെബ്സൈറ്റുകള്‍" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "" @@ -192,7 +165,7 @@ msgstr "" msgid "Europe" msgstr "" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "" @@ -203,10 +176,6 @@ msgid "North America" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "" @@ -215,46 +184,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "" @@ -282,11 +219,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "പ്ലാനറ്റ് ഫെഡോറ" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "ഫെഡോറ പ്രതിവാര വാര്‍ത്തകള്‍" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "വിവരണപത്രം" @@ -298,132 +235,164 @@ msgstr "ഫെഡോറ വിക്കി" msgid "Download" msgstr "ഡൗണ്‍ലോഡ്" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "ഫെഡോറ ലഭ്യമാക്കുക" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "മുഴുവന്‍ ഡൗണ്‍ലോഡുകളുടേയും പട്ടിക" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "പിന്തുണ" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "സഹായം ലഭിക്കുക" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "ഐ ആര്‍ സി വഴിയുള്ള സഹായം" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "മെയ്ലിംഗ് ലിസ്റ്റു വഴിയുള്ള സഹായം" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "ഫോറങ്ങള്‍" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "പങ്കു ചേരൂ" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "ഫെഡോറയില്‍ പങ്കു് ചേരുക" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "ഫെഡോറ SIGകള്‍" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "ഫെഡോറ അക്കൗണ്ട് സിസ്റ്റം" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "ഫെഡോറ സമൂഹം" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "ഉപപദ്ധതികള്‍" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "പരിഭാഷ" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "മാര്‍ക്കറ്റിങ്" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "അംബാസഡര്‍മാര്‍" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "ഡിസൈന്‍" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "ഇന്‍ഫ്രാസ്ട്രക്ചര്‍" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "വെബ്സൈറ്റുകള്‍" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "അന്താരാഷ്ട്രീകരണം" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "വാര്‍ത്തകള്‍" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "പ്രത്യേക താത്പര്യ കൂട്ടായ്മകള്‍ (SIGs)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "ഫെഡോറയെ സ്പോ‌ണ്‍സര്‍ ചെയ്യുന്നത് റെഡ്‌ഹാറ്റാണ്." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "റെഡ്‌ഹാറ്റും ഫെഡോറയും തമ്മിലുള്ള ബന്ധത്തെപ്പറ്റി കൂടുതലറിയാം >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." msgstr "" +"ഫെഡോറ പ്രോജക്ടിനെ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതും മുന്നോട്ടു നയിക്കുന്നതും അതിന്റെ " +"സമൂഹമാണ്. ഈ സൈറ്റും അതേ സമൂഹം നിയന്ത്രിക്കുന്നതാണ്. ഇതിലെ ഉള്ളടക്കത്തിനു " +"മേല്‍ റെഡ്‌ഹാറ്റിനു യാതൊരു ഉത്തരവാദിത്വവും ഇല്ല." -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "ബന്ധപ്പെടുക" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "സ്പോണ്‍സര്‍മാര്‍" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "നിയമപരം" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "ട്രേഡ്‌മാര്‍ക്ക് നിര്‍ദ്ദേശങ്ങള്‍" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "ഫെഡോറ പ്രോജക്ടിനെ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതും മുന്നോട്ടു നയിക്കുന്നതും അതിന്റെ സമൂഹമാണ്. ഈ സൈറ്റും അതേ സമൂഹം നിയന്ത്രിക്കുന്നതാണ്. ഇതിലെ ഉള്ളടക്കത്തിനു മേല്‍ റെഡ്‌ഹാറ്റിനു യാതൊരു ഉത്തരവാദിത്വവും ഇല്ല." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "ഫെഡോറ ലഭ്യമാക്കുക" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "സഹായം" diff --git a/fedoracommunity.org/po/mr.po b/fedoracommunity.org/po/mr.po index c8305d0..5de40f3 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/mr.po +++ b/fedoracommunity.org/po/mr.po @@ -1,30 +1,23 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:51-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/mr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: mr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -35,63 +28,59 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" +msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Sri Lanka Community" +msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Vietnam Community" +msgid "Fedora Myanmar Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" +msgid "Fedora Taiwan Community" msgstr "" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "फेडोरा विकी" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "घटना" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "" @@ -108,18 +97,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "" @@ -128,10 +109,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "" @@ -143,30 +120,26 @@ msgstr "" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." msgstr "" -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "संकेतस्थळे" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "" @@ -192,7 +165,7 @@ msgstr "" msgid "Europe" msgstr "" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "" @@ -203,10 +176,6 @@ msgid "North America" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "" @@ -215,46 +184,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "" @@ -282,11 +219,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "प्लॅनेट फेडोरा" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "फेडोरा साप्ताहिक बातम्या" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "दस्तऐवजीकरण" @@ -298,132 +235,163 @@ msgstr "फेडोरा विकी" msgid "Download" msgstr "डाउनलोड " -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Fedora प्राप्त करा" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "संपुर्ण डाउनलोड यादी" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "सहाय्य" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "मदत मिळवा" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "IRC मदत" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "मेलिंग यादी मदत" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "सार्वजनिक व्यासपीठ" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "सहभागी व्हा" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "फेडोराशी जुळवणी करा" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "फेडोरा SIGs" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "फेडोरा खाते प्रणाली" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "फेडोरा समाज" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "उपप्रकल्प" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "अनुवाद" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "मार्केटींग" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "एम्बॅजडर्स्ज" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "आराखडा" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "इन्फ्रास्ट्रक्चर" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "संकेतस्थळे" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "जागतिकिकरण" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "बातम्या" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "स्पेशल इंटरेस्ट ग्रुप्स (SIGs)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "फेडोरा हे रेड हॅट पुरस्कृत आहे" -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "रेड हॅट आणि फेडोरा ह्यांच्यातील संबधांविषयी अधिक माहीती साठी >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." -msgstr "© 2011 Red Hat, Inc. आणि ईतर" +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" +"फेडोरा प्रकल्प हा समाजाच्या देखरेखित आहे. समाज ह्या संकेतस्थळाची पाहणी करतो." +" रेड हॅट आशयाची जबाबदारी घेत नाही. " + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "संपर्क" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "पुरस्कर्ते" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "कायदेशीर बाबी" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "व्यापारचिन्हाबाबत मार्गदर्शन" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "फेडोरा प्रकल्प हा समाजाच्या देखरेखित आहे. समाज ह्या संकेतस्थळाची पाहणी करतो. रेड हॅट आशयाची जबाबदारी घेत नाही. " +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Fedora प्राप्त करा" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "मदत" diff --git a/fedoracommunity.org/po/nb.po b/fedoracommunity.org/po/nb.po index 5e49953..2dac844 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/nb.po +++ b/fedoracommunity.org/po/nb.po @@ -1,30 +1,23 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:52-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: nb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -35,63 +28,59 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" +msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Sri Lanka Community" +msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Vietnam Community" +msgid "Fedora Myanmar Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" +msgid "Fedora Taiwan Community" msgstr "" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Fedora Wiki" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "Hendelser" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "" @@ -108,18 +97,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "" @@ -128,10 +109,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "" @@ -143,30 +120,26 @@ msgstr "" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." msgstr "" -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "Nettsteder" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "" @@ -192,7 +165,7 @@ msgstr "" msgid "Europe" msgstr "" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "" @@ -203,10 +176,6 @@ msgid "North America" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "" @@ -215,46 +184,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "" @@ -282,11 +219,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "Planet Fedora" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Fedora ukentlige nyheter" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentasjon" @@ -298,132 +235,163 @@ msgstr "Fedora Wiki" msgid "Download" msgstr "Last ned" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Hent Fedora" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "Full liste med nedlastinger" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "Støtte" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "Få hjelp" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "Hjelp på IRC" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "Hjelp til e-postlister" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "Forum" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "Bli med" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Bli med i Fedora" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "Fedora SIGer" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "Fedora kontosystem" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "Fedora nettsamfunn" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "Underprosjekter" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "Oversettelse" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "Markedsføring" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "Ambassadører" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "Design" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "Infrastruktur" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "Nettsteder" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "Internasjonalisering" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "Nyheter" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "Spesielle interessegrupper (SIGer)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "Fedora er sponset av Red Hat." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "Lær mer om forholdet mellom Red Hat og Fedora >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." +#: data/templates/footer.html:74 +#, fuzzy, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." msgstr "" +"Fedoraprosjektet opprettholdes og drives av nettsamfunnet. Dette gjelder " +"også nettstedet. Red Hat er ikke ansvarlig for innholdet." -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "Sponsorer" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "Juridisk" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "Retningslinjer for varemerke" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "Fedoraprosjektet opprettholdes og drives av nettsamfunnet. Dette gjelder også nettstedet. Red Hat er ikke ansvarlig for innholdet." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Hent Fedora" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "Hjelp" diff --git a/fedoracommunity.org/po/nl.po b/fedoracommunity.org/po/nl.po index f197706..b83098a 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/nl.po +++ b/fedoracommunity.org/po/nl.po @@ -1,34 +1,29 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: # Geert Warrink , 2011 # neb , 2011 # Richard E. van der Luit , 2011-2012 # Richard E. van der Luit , 2011 +# Geert Warrink , 2015. #zanata +# Geert Warrink , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-26 02:33-0400\n" +"Last-Translator: Geert Warrink \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "Fedora Bangladesh Community" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "Fedora China Community" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -39,12 +34,8 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "Fedora Japan Community" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" -msgstr "Fedora Phillipines Community" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" -msgstr "Fedora Taiwan Community" +msgid "Fedora Philippines Community" +msgstr "Fedora Philippines Community" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Sri Lanka Community" @@ -55,47 +46,47 @@ msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "Fedora Vietnam Community" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" -msgstr "Fedora Malaysia Community" +msgid "Fedora Myanmar Community" +msgstr "Fedora Myanmar Community" + +#: data/content/apac.html:1 +msgid "Fedora Taiwan Community" +msgstr "Fedora Taiwan Community" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "Fedoragemeenschap | Azië-Grote Oceaan (APAC)" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "Azië-Grote Oceaan" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "Regio-brede hulpbronnen" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Fedora wikipagina" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "Maillijst" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "Evenementen" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "Gemeenschapsites in deze regio" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "Fedora Belgium Community" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "Fedora Czech Republic Community" @@ -112,18 +103,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "Fedora Greek Community Portal" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "Fedora Hungarian Community" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "Fedora Italian Community" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "Fedora Moldavia Community" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "Fedora Netherlands Community" @@ -132,10 +115,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "Fedora Poland Community" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "Fedora Romania Community" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "Fedora Russian Community" @@ -147,30 +126,30 @@ msgstr "Fedora Spanish Community" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "Fedora Tunisia Community" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "Fedora UK Community" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "Fedoragemeenschap | Europa (EMEA)" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "Europa, Midden-Oosten & Afrika" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." -msgstr "De EMEA-regio, met inbegrip van Europa, het Midden-Oosten & Afrika, wordt bediend door de Fedora ambassadeurs EMEA groep." +msgstr "" +"De EMEA-regio, met inbegrip van Europa, het Midden-Oosten & Afrika, wordt " +"bediend door de Fedora ambassadeurs " +"EMEA groep." -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "Websites" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "E-mailadres" @@ -186,7 +165,9 @@ msgstr "Start" msgid "" "This is a a place where folks seeking out their particular local Fedora " "community could go find it." -msgstr "Dit is een een plek voor mensen die op zoek zijn naar hun eigen lokale Fedoragemeenschap." +msgstr "" +"Dit is een een plek voor mensen die op zoek zijn naar hun eigen lokale " +"Fedoragemeenschap." #: data/content/index.html:31 msgid "Asia Pacific" @@ -196,7 +177,7 @@ msgstr "Azië Grote Oceaan" msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "Latijns Amerika" @@ -207,10 +188,6 @@ msgid "North America" msgstr "Noord Amerika" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "Fedora Argentina Community" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "Fedora Brazil Portal" @@ -219,46 +196,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "Fedora Chile Community" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "Fedora Colombia Community" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "Fedora El Salvador Community" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "Fedora Guatemala Community" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "Fedora Latin America Community" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "Fedora Mexico Community" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "Fedora Nicaragua Community" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "Fedora Panama Community" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "Fedora Peru Community" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "Fedora Venezuela Community" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "Fedoragemeenschap | Latijns-Amerika (LATAM)" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -268,14 +213,18 @@ msgstr "Fedoragemeenschap | Noord Amerika (NA)" #: data/templates/content-fpolinkback.html:9 msgid "There's more to Fedora. Visit the official Fedora project website at:" -msgstr "Je kunt meer te weten komen over Fedora. Bezoek de officiële Fedora Project-website op:" +msgstr "" +"Je kunt meer te weten komen over Fedora. Bezoek de officiële Fedora Project-" +"website op:" #: data/templates/content-fpolinkback.html:14 #, python-format msgid "" "Want to add your local community's Fedora website to this directory? Email the Fedora Websites team " -msgstr "Wil je jouw lokale gemeenschap -community- Fedora website toevoegen aan deze directory? Email het Fedora Websites team " +msgstr "" +"Wil je jouw lokale gemeenschap -community- Fedora website toevoegen aan deze" +" directory? Email het Fedora Websites team " #: data/templates/footer.html:10 msgid "About Fedora" @@ -286,11 +235,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "Planeet Fedora" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Fedora wekelijks nieuws" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "Fedora Magazine" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "Documentatie" @@ -302,132 +251,164 @@ msgstr "Fedora Wiki" msgid "Download" msgstr "Download" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Fedora verkrijgen" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "Volledige downloadlijst" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "Ondersteuning" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "Hulp" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "IRC hulp" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "Maillijst hulp" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "Forums" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "Vraag het Fedora" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "Doe mee" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Aan Fedora deelnemen" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "Fedora SIG's" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "Fedora Account Systeem" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "Fedoragemeenschap" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "Sub-projecten" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "Vertalen" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "Marketing" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "Ambassadeurs" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "Ontwerp" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "Infrastructuur" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "Websites" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "Internationale taalondersteuning" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "Nieuws" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "Speciale-interesse groepen (SIG's)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "Fedora wordt gesponsord door Red Hat." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "Kom meer te weten over de relatie tussen Red Hat en Fedora >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." -msgstr "© 2011 Red Hat, Inc. en anderen." +#: data/templates/footer.html:74 +#, fuzzy, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "© %(year)s Red Hat, Inc. en anderen." -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" +"Het Fedora Project wordt onderhouden en bestuurd door een gemeenschap. Dit " +"is een site onderhouden door deze gemeenschap. Red Hat is niet " +"verantwoordelijk voor de inhoud." + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "Contacten" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "Sponsors" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "Juridisch" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "Handelsmerkrichtlijnen" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "Het Fedora Project wordt onderhouden en bestuurd door een gemeenschap. Dit is een site onderhouden door deze gemeenschap. Red Hat is niet verantwoordelijk voor de inhoud." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "Content licentie" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "Regio-specifieke Fedora websites" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Fedora verkrijgen" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "Hulp" @@ -436,7 +417,10 @@ msgstr "Hulp" msgid "" "Fedora Project contributors in various countries maintain their own region-" "specific content. Each site is solely responsible for the content they post." -msgstr "Fedora Project-medewerkers in verschillende landen onderhouden hun eigen regio-specifieke inhoud. Elke site is uitsluitend verantwoordelijk voor de inhoud die zij zelf post." +msgstr "" +"Fedora Project-medewerkers in verschillende landen onderhouden hun eigen " +"regio-specifieke inhoud. Elke site is uitsluitend verantwoordelijk voor de " +"inhoud die zij zelf post." #: data/templates/head.html:46 msgid "A list of region-specific websites is available below." diff --git a/fedoracommunity.org/po/or.po b/fedoracommunity.org/po/or.po index 8341ff5..ce42b33 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/or.po +++ b/fedoracommunity.org/po/or.po @@ -1,30 +1,23 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:52-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/or/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: or\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -35,63 +28,59 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" +msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Sri Lanka Community" +msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Vietnam Community" +msgid "Fedora Myanmar Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" +msgid "Fedora Taiwan Community" msgstr "" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "" @@ -108,18 +97,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "" @@ -128,10 +109,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "" @@ -143,30 +120,26 @@ msgstr "" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." msgstr "" -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "" @@ -192,7 +165,7 @@ msgstr "" msgid "Europe" msgstr "" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "" @@ -203,10 +176,6 @@ msgid "North America" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "" @@ -215,46 +184,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "" @@ -282,11 +219,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" +msgid "Fedora Magazine" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "ଦଲିଲିକରଣ" @@ -298,132 +235,161 @@ msgstr "" msgid "Download" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "ଫେଡ଼ୋରା ଗ୍ରହଣ କରନ୍ତୁ" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "ସହାୟତା ନିଅନ୍ତୁ" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "ଫେଡ଼ୋରାରେ ଅଂଶଗ୍ରହଣ କରନ୍ତୁ" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "କିଣାବିକା" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "ଆମ୍ବାସାଡରମାନେ" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "ଅବସଂରଚନା" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "" -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." +#: data/templates/footer.html:74 +#, fuzzy, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." msgstr "" -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "ଯୋଗାଯୋଗ" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "ପ୍ରାୟୋଜକମାନେ" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "ଫେଡ଼ୋରା ଗ୍ରହଣ କରନ୍ତୁ" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "" diff --git a/fedoracommunity.org/po/pa.po b/fedoracommunity.org/po/pa.po index d27bc9d..975b2c4 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/pa.po +++ b/fedoracommunity.org/po/pa.po @@ -1,31 +1,24 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: # neb , 2011 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:52-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/pa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: pa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -36,63 +29,59 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" +msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Sri Lanka Community" +msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Vietnam Community" +msgid "Fedora Myanmar Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" +msgid "Fedora Taiwan Community" msgstr "" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "Fedora Community | ਏਸ਼ੀਆ (APAC)" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈ" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "ਖਿੱਤੇ ਮੁਤਾਬਕ ਸਰੋਤ" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "ਫੇਡੋਰਾ ਵਿਕਿ ਸਫ਼ਾ" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "ਮੇਲਿੰਗ ਲਿਸਟ" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "ਸਮਾਗਮ" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "ਇਹ ਖਿੱਤੇ ਵਿੱਚ ਕਮਿਊਨਟੀ ਸਾਈਟਾਂ" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "" @@ -109,18 +98,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "" @@ -129,10 +110,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "" @@ -144,30 +121,26 @@ msgstr "" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "Fedora Community | ਯੂਰਪ (EMEA)" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "ਯੂਰਪ, ਮੱਧ ਪੂਰਬ ਤੇ ਅਫ਼ਰੀਕਾ" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." msgstr "" -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "ਵੈੱਬਸਾਈਟ" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "ਈਮੇਲ ਐਡਰੈੱਸ" @@ -193,7 +166,7 @@ msgstr "ਏਸ਼ੀਆ ਖਿੱਤਾ" msgid "Europe" msgstr "ਯੂਰਪ" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "ਲੈਟਿਨ ਅਮਰੀਕਾ" @@ -204,10 +177,6 @@ msgid "North America" msgstr "ਉੱਤਰੀ ਅਮਰੀਕਾ" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "" @@ -216,46 +185,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "Fedora Community | ਲੈਟਿਨ ਅਮਰੀਕਾ (LATAM)" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "ਗੱਲਬਾਤ" @@ -283,11 +220,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "ਪਲੈਨਿਟ ਫੇਡੋਰਾ" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "ਫੇਡੋਰਾ ਹਫਤਾਵਰੀ ਖਬਰਾਂ" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟੇਸ਼ਨ" @@ -299,132 +236,163 @@ msgstr "ਫੇਡੋਰਾ ਵਿਕਿ" msgid "Download" msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "ਫੇਡੋਰਾ ਲਵੋ" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "ਪੂਰੀ ਡਾਊਨਲੋਡ ਸੂਚੀ" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "ਸਹਿਯੋਗ" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "ਮੱਦਦ ਲਵੋ" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "IRC ਮੱਦਦ" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "ਮੇਲਿੰਗ ਲਿਸਟ ਮੱਦਦ" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "ਫੋਰਮ" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "ਜੁਆਇੰਨ" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "ਫੇਡੋਰਾ ਜੁਆਇੰਨ ਕਰੋ।" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "ਫੇਡੋਰਾ SIG" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "ਫੇਡੋਰਾ ਅਕਾਊਂਟ ਸਿਸਟਮ" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "ਫੇਡੋਰਾ ਕਮਿਊਨਿਟੀ" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "ਸਬ-ਪਰੋਜੈਕਟ" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "ਅਨੁਵਾਦ" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "ਮਾਰਕੀਟਿੰਗ" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "ਅੰਬੈਸਡਰ" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "ਡਿਜ਼ਾਈਨ" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "ਢਾਂਚਾ" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "ਵੈੱਬਸਾਈਟ" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀਕਰਨ" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "ਖ਼ਬਰਾਂ" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "ਸ਼ਪੈਸ਼ਲ ਇੰਟਰਸਟ ਗਰੁੱਪ (SIG)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "ਫੇਡੋਰਾ Red Hat ਵਲੋਂ ਸਪਾਂਸਰ ਕੀਤਾ ਹੈ।" -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "Red Hat ਅਤੇ ਫੇਡੋਰਾ ਵਿਚਕਾਰ ਸੰਬੰਧਾਂ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਵੇਖੋ >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." msgstr "" +"ਫੇਡੋਰਾ ਪਰੋਜੈਕਟ ਦਾ ਪਰਬੰਧਨ ਅਤੇ ਚਲਾਉਣ ਵਾਲੀ ਕਾਰਵਾਈ ਕਮਿਊਟੀ ਵਲੋਂ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਇਹ" +" ਕਮਿਊਨਿਟੀ ਦੀ ਸਾਈਟ ਹੈ। Red Hat ਸਮੱਗਰੀ ਲਈ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "ਸੰਪਰਕ" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "ਸਪਾਂਸਰ" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "ਕਾਨੂੰਨੀ" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "ਟਰੇਡਮਾਰਕ ਹਦਾਇਤਾਂ" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "ਫੇਡੋਰਾ ਪਰੋਜੈਕਟ ਦਾ ਪਰਬੰਧਨ ਅਤੇ ਚਲਾਉਣ ਵਾਲੀ ਕਾਰਵਾਈ ਕਮਿਊਟੀ ਵਲੋਂ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਇਹ ਕਮਿਊਨਿਟੀ ਦੀ ਸਾਈਟ ਹੈ। Red Hat ਸਮੱਗਰੀ ਲਈ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਨਹੀਂ ਹੈ।" +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "ਫੇਡੋਰਾ ਲਵੋ" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "ਮੱਦਦ" diff --git a/fedoracommunity.org/po/pl.po b/fedoracommunity.org/po/pl.po index ce4d04b..595fe2b 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/pl.po +++ b/fedoracommunity.org/po/pl.po @@ -1,32 +1,27 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: # neb , 2011 # Piotr Drąg , 2011, 2012 +# Piotr Drąg , 2015. #zanata +# Piotr Drąg , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/pl/)\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-04 12:15-0400\n" +"Last-Translator: Piotr Drąg \n" +"Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "Bangladeska społeczność Fedory" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "Chińska społeczność Fedory" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -37,14 +32,10 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "Japońska społeczność Fedory" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "Filipińska społeczność Fedory" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" -msgstr "Tajwańska społeczność Fedory" - -#: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "Lankijska społeczność Fedory" @@ -53,45 +44,45 @@ msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "Wietnamska społeczność Fedory" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" -msgstr "Malezyjska społeczność Fedory" +msgid "Fedora Myanmar Community" +msgstr "Mjanmańska społeczność Fedory" + +#: data/content/apac.html:1 +msgid "Fedora Taiwan Community" +msgstr "Tajwańska społeczność Fedory" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" -msgstr "Społeczność Fedory | Azja i Pacyfik (APAC)" +msgstr "Społeczność Fedory | Azja i Pacyfik (APAC)" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" -msgstr "Azja i Pacyfik" +msgstr "Azja i Pacyfik" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "Zasoby regionalne" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Strona na wiki Fedory" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "Lista dyskusyjna" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "Wydarzenia" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" -msgstr "Witryny społeczności w tym regionie" - -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "Belgijska społeczność Fedory" +msgstr "Witryny społeczności w tym regionie" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" @@ -110,18 +101,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "Portal greckiej społeczności Fedory" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "Węgierska społeczność Fedory" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "Włoska społeczność Fedory" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "Mołdawska społeczność Fedory" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "Holenderska społeczność Fedory" @@ -130,10 +113,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "Polska społeczność Fedory" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "Rumuńska społeczność Fedory" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "Rosyjska społeczność Fedory" @@ -145,30 +124,29 @@ msgstr "Hiszpańska społeczność Fedory" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "Tunezyjska społeczność Fedory" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "Brytyjska społeczność Fedory" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "Społeczność Fedory | Europa (EMEA)" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" -msgstr "Europa, Bliski Wschód i Afryka" +msgstr "Europa, Bliski Wschód i Afryka" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." -msgstr "Region EMEA, obejmujący Europę, Bliski Wschód i Afrykę, jest obsługiwany przez grupę ambasadorów Fedory na region EMEA." +msgstr "" +"Region EMEA, obejmujący Europę, Bliski Wschód i Afrykę, jest obsługiwany " +"przez grupę " +"ambasadorów Fedory na region EMEA." -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "Strona WWW" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "Adres e-mail" @@ -188,13 +166,13 @@ msgstr "To jest miejsce, gdzie można odnaleźć lokalną społeczność Fedory. #: data/content/index.html:31 msgid "Asia Pacific" -msgstr "Azja i Pacyfik" +msgstr "Azja i Pacyfik" #: data/content/index.html:32 msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "Ameryka Łacińska" @@ -205,10 +183,6 @@ msgid "North America" msgstr "Ameryka Północna" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "Argentyńska społeczność Fedory" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "Brazylijska społeczność Fedory" @@ -217,46 +191,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "Chilijska społeczność Fedory" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "Kolumbijska społeczność Fedory" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "Salwadorska społeczność Fedory" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "Gwatemalska społeczność Fedory" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "Latynoamerykańska społeczność Fedory" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "Meksykańska społeczność Fedory" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" -msgstr "Nikaragujska społeczność Fedory" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "Panamska społeczność Fedory" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "Peruwiańska społeczność Fedory" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "Wenezuelska społeczność Fedory" +msgstr "Nikaraguańska społeczność Fedory" -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "Społeczność Fedory | Ameryka Łacińska (LATAM)" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "Czat" @@ -273,22 +215,24 @@ msgstr "Fedora to coś więcej. Odwiedź oficjalną stronę Projektu Fedora:" msgid "" "Want to add your local community's Fedora website to this directory? Email the Fedora Websites team " -msgstr "Aby dodać witrynę społeczności Fedory wystarczy napisać e-mail do zespołu stron WWW Fedory (w języku angielskim)" +msgstr "" +"Aby dodać witrynę społeczności Fedory, wystarczy napisać " +"e-mail do zespołu stron WWW Fedory (w języku angielskim)" #: data/templates/footer.html:10 msgid "About Fedora" -msgstr "O Fedorze" +msgstr "O Fedorze" #: data/templates/footer.html:11 msgid "Planet Fedora" msgstr "Planeta Fedory" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Cotygodniowe aktualności Fedory" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "Fedora Magazine" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentacja" @@ -300,132 +244,163 @@ msgstr "Wiki Fedory" msgid "Download" msgstr "Pobieranie" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Pobierz Fedorę" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "Pełna lista opcji pobierania" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "Wsparcie" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "Pomoc" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "Pomoc przez IRC" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "Pomoc przez listy dyskusyjne" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "Fora" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "Ask Fedora" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "Dołącz" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Dołącz do Fedory" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "SIG Fedory" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "System kont Fedory" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "Społeczność Fedory" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "Podprojekty" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "Tłumaczenie" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "Marketing" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "Ambasadorzy" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "Projektowanie" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "Infrastruktura" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "Strony WWW" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "Umiędzynaradawianie" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "Aktualności" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "Grupy wspólnego interesu (SIG)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "Fedora jest sponsorowana przez firmę Red Hat." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" -msgstr "Dowiedz się więcej o związku między firmą Red Hat a Fedorą >" +msgstr "Dowiedz się więcej o związku między firmą Red Hat a Fedorą »" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." -msgstr "© 2011 Red Hat, Inc. i inni." +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "© %(year)s Red Hat, Inc. i inni." -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" +"Projekt Fedora jest zarządzany i rozwijany przez społeczność. Ta strona jest" +" zarządzana przez społeczność. Firma Red Hat nie odpowiada za jej treść." + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "Sponsorzy" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "Kwestie prawne" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "Wytyczne używania znaków handlowych" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "Projekt Fedora jest zarządzany i rozwijany przez społeczność. Ta strona jest zarządzana przez społeczność. Firma Red Hat nie odpowiada za jej treść." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "Licencja treści" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "Witryny Fedory dla konkretnych regionów" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Pobierz Fedorę" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "Pomoc" @@ -434,7 +409,10 @@ msgstr "Pomoc" msgid "" "Fedora Project contributors in various countries maintain their own region-" "specific content. Each site is solely responsible for the content they post." -msgstr "Współtwórcy Projektu Fedory w różnych krajach opiekują się własną treścią dla konkretnego regionu. Każda witryna jest wyłącznie odpowiedzialna za treść, jaką publikuje." +msgstr "" +"Współtwórcy Projektu Fedory w różnych krajach opiekują się własną treścią " +"dla konkretnego regionu. Każda witryna jest wyłącznie odpowiedzialna za " +"treść, jaką publikuje." #: data/templates/head.html:46 msgid "A list of region-specific websites is available below." @@ -442,4 +420,4 @@ msgstr "Poniżej dostępna jest lista witryn dla konkretnych regionów." #: data/templates/head.html:51 msgid "Europe, Middle East, and Africa" -msgstr "Europa, Bliski Wschód i Afryka" +msgstr "Europa, Bliski Wschód i Afryka" diff --git a/fedoracommunity.org/po/pt.po b/fedoracommunity.org/po/pt.po index 6fe1f91..043c4f5 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/pt.po +++ b/fedoracommunity.org/po/pt.po @@ -1,34 +1,29 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: # alfalb_mansil, 2014 # Miguel Fonseca , 2012 # Ricardo Pinto , 2011 # Rui Gouveia , 2011 +# Manuela Silva , 2016. #zanata +# pedro andrade , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: alfalb_mansil\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-04 08:04-0400\n" +"Last-Translator: pedro andrade \n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "Comunidade Fedora Bangladesh" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "Comunidade Fedora China" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -39,12 +34,8 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "Comunidade Fedora Japão" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" -msgstr "Comunidade Fedora Filipinas" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" -msgstr "Comunidade Fedora Taiwan" +msgid "Fedora Philippines Community" +msgstr "Comunidade Fedora Filipinas" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Sri Lanka Community" @@ -55,73 +46,65 @@ msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "Comunidade Fedora Vietname" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" -msgstr "Comunidade Fedora Malásia" +msgid "Fedora Myanmar Community" +msgstr "Comunidade Fedora Myanmar" + +#: data/content/apac.html:1 +msgid "Fedora Taiwan Community" +msgstr "Comunidade Fedora Taiwan" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "Comunidade Fedora | Ásia - Pacífico (APAC)" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "Ásia - Pacífico" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "Recursos por Região" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Página Wiki do Fedora" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "Lista de Endereços" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "Eventos" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "Sites da Comunidade nesta Região" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "Comunidade Fedora Bélgica" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" -msgstr "Comunidade Fedora Républica Checa" +msgstr "Comunidade da República Checa do Fedora" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora French Community" -msgstr "Comunidade Fedora Francesa" +msgstr "Comunidade Francesa do Fedora" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora unofficial German Fedora Portal" -msgstr "Comunidade não-oficial Portal Fedora Alemão" +msgstr "Portal Fedora Alemão não oficial do Fedora" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Greek Community Portal" -msgstr "Comunidade Portal Fedora Grego" - -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "Comunidade Fedora Húngara" +msgstr "Portal da Comunidade Grega do Fedora" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" -msgstr "Comunidade Fedora Italiana" - -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "Comunidade Fedora Moldávia" +msgstr "Comunidade Italiana do Fedora" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" @@ -132,45 +115,40 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "Comunidade Fedora Polónia" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "Comunidade Fedora Roménia" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" -msgstr "Comunidade Fedora Russa" +msgstr "Comunidade Russa do Fedora" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Spanish Community" -msgstr "Comunidade Fedora Espanhola" +msgstr "Comunidade Espanhola do Fedora" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "Comunidade Fedora Tunísia" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "Comunidade Fedora Reino Unido" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" -msgstr "Comunidade Fedora | Europa (EMEA)" +msgstr "Comunidade do Fedora | Europa (EMEA)" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "Europa, Médio Oriente e África" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." -msgstr "A região EMEA, incluindo a Europa, o Médio Oriente e África, é servida pelo Grupo de Embaixadores EMEA do Fedora." +msgstr "" +"A região EMEA, incluindo a Europa, o Médio Oriente e África, é servida pelo " +"Grupo de " +"Embaixadores EMEA do Fedora." -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "Site da Web" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "Endereço de Correio Eletrónico" @@ -186,7 +164,9 @@ msgstr "Início" msgid "" "This is a a place where folks seeking out their particular local Fedora " "community could go find it." -msgstr "Este é o lugar onde as pessoas que procuram a sua comunidade local Fedora a podem encontrar." +msgstr "" +"Este é um lugar onde as pessoas que procuram a sua comunidade do Fedora " +"local, a poderiam encontrar." #: data/content/index.html:31 msgid "Asia Pacific" @@ -196,7 +176,7 @@ msgstr "Ásia - Pacífico" msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "América Latina" @@ -207,75 +187,44 @@ msgid "North America" msgstr "América do Norte" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "Comunidade Fedora Argentina" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" -msgstr "Comunidade Fedora Brasil" +msgstr "Comunidade do Brasil do Fedora" #: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Chile Community" msgstr "Comunidade Fedora Chile" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "Comunidade Fedora Colombia" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "Comunidade Fedora El Salvador" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "Comunidade Fedora Guatemala" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "Comunidade Fedora Latino-Americana" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "Comunidade Fedora México" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "Comunidade Fedora Nicarágua" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "Comunidade Fedora Panamá" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "Comunidade Fedora Perú" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "Comunidade Fedora Venezuela" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" -msgstr "Comunidade Fedora | América Latina (LATAM)" +msgstr "Comunidade do Fedora | América Latina (LATAM)" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" -msgstr "Chat" +msgstr "Conversar" #: data/content/northam.html:18 msgid "Fedora Community | North America (NA)" -msgstr "Comunidade Fedora | América do Norte (NA)" +msgstr "Comunidade do Fedora | América do Norte (NA)" #: data/templates/content-fpolinkback.html:9 msgid "There's more to Fedora. Visit the official Fedora project website at:" -msgstr "O Fedora não é só isto. Visite o site oficial do Projecto Fedora em:" +msgstr "" +"Ainda existe mais do Fedora. Visite o site da Web oficial do Projecto Fedora" +" em:" #: data/templates/content-fpolinkback.html:14 #, python-format msgid "" "Want to add your local community's Fedora website to this directory? Email the Fedora Websites team " -msgstr "Quer acrescentar o sítio web da sua comunidade local a esta listagem? Envie um email à equipa Fedora Websites" +msgstr "" +"Pretende adicionar o site da Web da sua comunidade Fedora local a esta " +"diretoria? Envie uma mensagem à equipa de Sites da Web do " +"Fedora" #: data/templates/footer.html:10 msgid "About Fedora" @@ -286,147 +235,178 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "Planeta Fedora" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Notícias Semanais do Fedora" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "Magazine do Fedora" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "Documentação" #: data/templates/footer.html:14 msgid "Fedora Wiki" -msgstr "Fedora Wiki" +msgstr "Wiki do Fedora" #: data/templates/footer.html:20 msgid "Download" msgstr "Transferir" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Obter o Fedora" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "Lista Completa de Transferências" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" -msgstr "Patrocinar" +msgstr "Suporte" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "Obter Ajuda" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "Ajuda IRC" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" -msgstr "Ajuda das Listas de Endereços" +msgstr "Ajuda da Lista de Endereços" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "Fóruns" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "Perguntar ao Fedora" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" -msgstr "Junte-se" +msgstr "Aderir" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Junte-se ao Fedora" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "SIGs do Fedora" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" -msgstr "Sistema de Contas Fedora (FAS)" +msgstr "Sistema de Contas do Fedora (FAS)" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" -msgstr "Comunidade Fedora" +msgstr "Comunidade do Fedora" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "Subprojectos" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "Tradução" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" -msgstr "Marketing" +msgstr "Comercialização" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "Embaixadores" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "Design" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" -msgstr "Infraestructura" +msgstr "Infraestrutura" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" -msgstr "Sítios web" +msgstr "Sites da Web" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "Internacionalização" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "Notícias" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "Grupos de Interesse Especiais (SIGs)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "Fedora é patrocinado por Red Hat." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "Saber mais sobre a relação entre a Red Hat e o Fedora >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." -msgstr "© 2011 Red Hat, Inc. e outros." +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "© %(year)s Red Hat, Inc. e outros." -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" +"O Projecto Fedora é mantido e direcionado pela comunidade. Este é um site " +"mantido pela comunidade. A Red Hat não é responsável pelo seu conteúdo." + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "Contacto" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "Patrocinadores" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "Legal" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" -msgstr "Guias de conduta da Marca Registada" +msgstr "Linhas Diretrizes da Marca Registada" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "O Projecto Fedora é mantido e direccionado pela comunidade. Este é um sítio mantido pela comunidade. A Red Hat não é responsável pelo seu conteúdo." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "Conteúdo da Licença" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" -msgstr "Sítios web do Fedora por Região" +msgstr "Sites da Web do Fedora por Região" + +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Obter o Fedora" #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" @@ -436,11 +416,14 @@ msgstr "Ajuda" msgid "" "Fedora Project contributors in various countries maintain their own region-" "specific content. Each site is solely responsible for the content they post." -msgstr "Colaboradores do Projecto Fedora em vários países mantêm os seus conteúdos específicos da região. Cada sítio é o único responsável pelo conteúdo que publica." +msgstr "" +"Os colaboradores do Projeto Fedora em vários países mantêm os seus conteúdos" +" específicos da região. Cada site é o único responsável pelo conteúdo que " +"publica." #: data/templates/head.html:46 msgid "A list of region-specific websites is available below." -msgstr "Está disponível abaixo uma lista de sítios web por região." +msgstr "Em baixo, está disponível uma lista de sites da Web por região." #: data/templates/head.html:51 msgid "Europe, Middle East, and Africa" diff --git a/fedoracommunity.org/po/pt_BR.po b/fedoracommunity.org/po/pt_BR.po index 57055a9..ce1ba35 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/pt_BR.po +++ b/fedoracommunity.org/po/pt_BR.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: # Andrei Jiácomo Zuse , 2013 # Andrei Jiácomo Zuse , 2013 @@ -11,28 +11,23 @@ # neb , 2011 # Ramilton Costa Gomes Junior , 2013 # Ricardo Gyorfy , 2011 +# Marco Aurélio Krause , 2015. #zanata +# Ana Mativi , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Daniel Lara \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-20 09:40-0400\n" +"Last-Translator: Ana Mativi \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" -"Language: pt_BR\n" +"Language: pt-BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "Comunidade Fedora de Bangladesh" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "Comunidade Fedora da China" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -43,14 +38,10 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "Comunidade Fedora do Japão" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "Comunidade Fedora das Filipinas" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" -msgstr "Comunidade Fedora de Taiwan" - -#: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "Comunidade Fedora do Sri Lanka" @@ -59,47 +50,47 @@ msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "Comunidade Fedora do Vietnã" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" -msgstr "Comunidade Fedora da Malasia" +msgid "Fedora Myanmar Community" +msgstr "Comunidade Fedora de Myanmar" + +#: data/content/apac.html:1 +msgid "Fedora Taiwan Community" +msgstr "Comunidade Fedora de Taiwan" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "Comunidade Fedora | Pacífico Ásia (APAC)" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "Pacífico-Ásia" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "Recursos em escala regional " -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Wiki do Fedora" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "Lista de Discussão" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "Eventos" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "Sites da Comunidade nessa região" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "Comunidade Fedora da Bélgica" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "Comunidade Fedora da República Tcheca" @@ -116,18 +107,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "Portal da Comunidade Fedora da Grécia" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "Comunidade Fedora da Hungria" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "Comunidade Fedora da Itália" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "Comunidade Fedora da Moldavia" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "Comunidade Fedora da Holanda" @@ -136,10 +119,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "Comunidade Fedora da Polônia" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "Comunidade Fedora da Roménia" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "Comunidade Fedora da Russia" @@ -151,30 +130,29 @@ msgstr "Comunidade Fedora da Espanha" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "Comunidade Fedora da Tunísia" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "Comunidade Fedora do Reino Unido" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "Comunidade Fedora | Europa (EMEA)" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "Europa, Oriente Médio & Africa" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." -msgstr "A Região EMEA, incluindo Europa, Oriente Médio & Africa, é atendida pelo Grupo de Embaixadores Fedora EMEA." +msgstr "" +"A Região EMEA, incluindo Europa, Oriente Médio & Africa, é atendida pelo Grupo de " +"Embaixadores Fedora EMEA." -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "Website" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "Endereço de Email" @@ -200,7 +178,7 @@ msgstr "Pacífico Ásia" msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "América Latina" @@ -211,10 +189,6 @@ msgid "North America" msgstr "América do Norte" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "Comunidade Fedora da Argentina" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "Portal do Fedora Brasil" @@ -223,46 +197,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "Comunidade Fedora do Chile" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "Comunidade Fedora da Colômbia" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "Comunidade Fedora El Salvador" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "Comunidade Fedora da Guatemala" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "Comunidade Fedora da América Latina" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "Comunidade Fedora do México" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "Comunidade Fedora da Nicarágua" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "Comunidade Fedora do Panamá" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "Comunidade Fedora do Peru" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "Comunidade Fedora da Venezuela" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "Comunidade Fedora | América Latina (LATAM)" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "Conversa" @@ -279,7 +221,9 @@ msgstr "Há mais para o Fedora. Visite o website oficial do projeto Fedora em:" msgid "" "Want to add your local community's Fedora website to this directory? Email the Fedora Websites team " -msgstr "Quer adicionar o site Fedora de sua comunidade local para este diretório? E-mail a equipe Fedora sites " +msgstr "" +"Quer adicionar o site Fedora de sua comunidade local para este diretório? E-mail a equipe Fedora sites " #: data/templates/footer.html:10 msgid "About Fedora" @@ -290,11 +234,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "Planeta Fedora" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Notícias Semanais do Fedora" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "Fedora Magazine" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "Documentação" @@ -306,132 +250,163 @@ msgstr "Wiki do Fedora" msgid "Download" msgstr "Download" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Obtenha o Fedora" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "Lista de download completa" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "Suporte" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "Obtenha Ajuda" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "Ajuda IRC" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "Ajuda via Lista de Discussão" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "Fórum" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "Pergunte ao Fedora" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "Entre" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Entre para o Fedora" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "SIGs Fedora" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "Sistema de contas Fedora" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "Comunidade Fedora" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "Sub Projetos" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "Tradução" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "Marketing" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "Embaixadores" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "Design" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "Infraestrutura" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "Sites" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "Internacionalização" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "Notícias" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "Grupos de interesse especial (SIGs)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "Fedora é patrocinado pela Red Hat." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "Aprenda mais sobre a relação entre a Red Hat e o Fedora" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." -msgstr "© 2011 Red Hat, Inc. e outras." +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "© %(year)s Red Hat, Inc. e outros." -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" +"O Projeto Fedora é mantido e dirigido pela comunidade. Esse é um site " +"mantido pela comunidade. A Red Hat não é responsável por seu conteúdo." + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "Contato" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "Patrocinadores" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "Legal" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "Diretrizes de marca" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "O Projeto Fedora é mantido e dirigido pela comunidade. Esse é um site mantido pela comunidade. A Red Hat não é responsável por seu conteúdo." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "Licença de Conteúdo" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "Sites Fedora Específicos de cada Região" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Obtenha o Fedora" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "Ajuda" @@ -440,11 +415,15 @@ msgstr "Ajuda" msgid "" "Fedora Project contributors in various countries maintain their own region-" "specific content. Each site is solely responsible for the content they post." -msgstr "Contribuidores do Projeto Fedora em vários paises mantém seus conteúdos próprios, especificos de cada região. Cada site é responsável pelo conteúdo que disponibiliza." +msgstr "" +"Contribuidores do Projeto Fedora em vários paises mantém seus conteúdos " +"próprios, especificos de cada região. Cada site é responsável pelo conteúdo " +"que disponibiliza." #: data/templates/head.html:46 msgid "A list of region-specific websites is available below." -msgstr "Um lista com sites específicos de cada região estão disponíveis abaixo." +msgstr "" +"Um lista com sites específicos de cada região estão disponíveis abaixo." #: data/templates/head.html:51 msgid "Europe, Middle East, and Africa" diff --git a/fedoracommunity.org/po/ro.po b/fedoracommunity.org/po/ro.po index 91410b7..e17613a 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/ro.po +++ b/fedoracommunity.org/po/ro.po @@ -1,30 +1,23 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:52-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -35,63 +28,59 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" +msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Sri Lanka Community" +msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Vietnam Community" +msgid "Fedora Myanmar Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" +msgid "Fedora Taiwan Community" msgstr "" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "Evenimente" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "" @@ -108,18 +97,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "" @@ -128,10 +109,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "" @@ -143,30 +120,26 @@ msgstr "" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." msgstr "" -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "Saituri web" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "" @@ -192,7 +165,7 @@ msgstr "" msgid "Europe" msgstr "" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "" @@ -203,10 +176,6 @@ msgid "North America" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "" @@ -215,46 +184,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "" @@ -282,11 +219,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "Planeta Fedora" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" +msgid "Fedora Magazine" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "Documentație" @@ -298,132 +235,161 @@ msgstr "" msgid "Download" msgstr "Descarcă" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Ia-ți Fedora" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "Asistență" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "Forumuri" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "Participă" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Alătură-te Fedorei" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "Comunitatea Fedora" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "Traducere" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "Marketing" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "Ambasadori" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "Proiectare" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "Infrastructură" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "Saituri web" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "Internaționalizare" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "Știri" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "Fedora e sponsorizată de Red Hat." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." +#: data/templates/footer.html:74 +#, fuzzy, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." msgstr "" -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "Contact" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "Sponsori" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "Legal" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Ia-ți Fedora" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "Ajutor" diff --git a/fedoracommunity.org/po/ru.po b/fedoracommunity.org/po/ru.po index fea525d..e27ddff 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/ru.po +++ b/fedoracommunity.org/po/ru.po @@ -1,34 +1,28 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: # Artyom Kunyov , 2012 # dolmatov , 2011 # Inna Kabanova , 2011, 2012 # Misha Shnurapet , 2011 +# Andrei Fediukov , 2015. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-21 07:03-0500\n" +"Last-Translator: Andrei Fediukov \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "Сообщество Fedora в Бангладеш" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "Сообщество Fedora в Китае" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -39,12 +33,8 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "Сообщество Fedora в Японии" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" -msgstr "Сообщество Fedora на Филиппинах" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" -msgstr "Сообщество Fedora в Тайване" +msgid "Fedora Philippines Community" +msgstr "" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Sri Lanka Community" @@ -55,47 +45,47 @@ msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "Сообщество Fedora во Вьетнаме" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" -msgstr "Сообщество Fedora в Малайзии" +msgid "Fedora Myanmar Community" +msgstr "Сообщество Fedora в Мьянме" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:1 +msgid "Fedora Taiwan Community" +msgstr "Сообщество Fedora в Тайване" + +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "Сообщество Fedora | Азиатско-Тихоокеанском регион (APAC)" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "Азиатско-Тихоокеанский регион" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "Общерегиональные ресурсы" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Страница Fedora в Wiki" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "Cписок рассылки" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "События" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "Сайты сообществ в этом регионе" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "Сообщество Fedora в Бельгии" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "Сообщество Fedora в Чехии" @@ -112,18 +102,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "Сообщество Fedora в Греции" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "Сообщество Fedora в Венгрии" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "Сообщество Fedora в Италии" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "Сообщество Fedora в Молдове" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "Сообщество Fedora в Нидерландах" @@ -132,10 +114,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "Сообщество Fedora в Польше" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "Сообщество Fedora в Румынии" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "Российское сообщество Fedora" @@ -147,30 +125,30 @@ msgstr "Сообщество Fedora в Испании" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "Сообщество Fedora в Тунисе" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "Сообщество Fedora в Великобритании" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "Сообщество Fedora | Европа (EMEA)" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "Европа, Ближний Восток, и Африка" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." -msgstr "Регион EMEA, включая страны Европы, Ближнего Востока, и Африки, поддерживает Представительство Fedora EMEA group." +msgstr "" +"Регион EMEA, включая страны Европы, Ближнего Востока, и Африки, поддерживает" +" Представительство " +"Fedora EMEA group." -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "Веб-сайт" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "Email-адрес" @@ -186,7 +164,8 @@ msgstr "Главная" msgid "" "This is a a place where folks seeking out their particular local Fedora " "community could go find it." -msgstr "Если вы ищите свое локальное сообщество Fedora, вы можете найти его здесь." +msgstr "" +"Если вы ищите свое локальное сообщество Fedora, вы можете найти его здесь." #: data/content/index.html:31 msgid "Asia Pacific" @@ -196,7 +175,7 @@ msgstr "Азиатско-Тихоокеанский регион" msgid "Europe" msgstr "Европа" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "Латинская Америка" @@ -207,10 +186,6 @@ msgid "North America" msgstr "Северная Америка" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "Сообщество Fedora в Аргентине" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "Сообщество Fedora в Бразилии" @@ -219,46 +194,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "Сообщество Fedora в Чили" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "Сообщество Fedora в Колумбии" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "Сообщество Fedora в Сальвадоре" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "Сообщество Fedora в Гватемале" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "Сообщество Fedora в Латинской Америке" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "Сообщество Fedora в Мексике" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "Сообщество Fedora в Никарагуа" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "Сообщество Fedora в Панаме" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "Сообщество Fedora в Перу" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "Сообщество Fedora в Венесуэле" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "Сообщество Fedora | Латинская Америка (LATAM)" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "Чат" @@ -268,14 +211,18 @@ msgstr "Сообщества Fedora | Северная Америка (NA)" #: data/templates/content-fpolinkback.html:9 msgid "There's more to Fedora. Visit the official Fedora project website at:" -msgstr "Чтобы поближе познакомиться с Fedora, посетите официальный сайт Fedora по адресу:" +msgstr "" +"Чтобы поближе познакомиться с Fedora, посетите официальный сайт Fedora по " +"адресу:" #: data/templates/content-fpolinkback.html:14 #, python-format msgid "" "Want to add your local community's Fedora website to this directory? Email the Fedora Websites team " -msgstr "Хотите добавить свое региональное сообщество в этот список? Напишите команде веб-сайтов" +msgstr "" +"Хотите добавить свое региональное сообщество в этот список? Напишите команде веб-сайтов" #: data/templates/footer.html:10 msgid "About Fedora" @@ -286,11 +233,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "Планета Fedora" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Еженедельные новости Fedora" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "Fedora Magazine" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "Документация" @@ -302,132 +249,164 @@ msgstr "Fedora Wiki" msgid "Download" msgstr "Загрузка" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Получить Fedora" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "Полный список загрузок" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "Поддержка" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "Получить помощь" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "Помощь в IRC" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "Помощь в списке рассылки" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "Форумы" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "Присоединиться" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Присоединиться к Fedora" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "Специальные группы" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "Система учетных записей Fedora" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "Сообщество Fedora" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "Подпроекты" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "Перевод" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "Маркетинг" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "Послы" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "Дизайн" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "Инфраструктура" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "Веб-сайты" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "Интернационализация" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "Новости" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "Специальные группы (SIG)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "Fedora спонсируется Red Hat." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "Узнайте больше о связи между Red Hat и Fedora >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." -msgstr "© 2011 Red Hat, Inc. и другие" +#: data/templates/footer.html:74 +#, fuzzy, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "© %(year)s Red Hat, Inc. и другие." -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" +"Проект Fedora поддерживается и управляется сообществом. Этот сайт также " +"поддерживается сообществом. Red Hat не несет ответственности за его " +"содержание." + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "Контакты" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "Спонсоры" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "Юридическая информация" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "Правила использования торговых марок" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "Проект Fedora поддерживается и управляется сообществом. Этот сайт также поддерживается сообществом. Red Hat не несет ответственности за его содержание." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "Региональные веб-сайты Fedora" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Получить Fedora" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "Помощь" @@ -436,7 +415,10 @@ msgstr "Помощь" msgid "" "Fedora Project contributors in various countries maintain their own region-" "specific content. Each site is solely responsible for the content they post." -msgstr "Участники проекта Fedora из разных стран поддерживают региональные сайты с необходимым им содержимым. Авторы каждого сайта сами несут полную ответственность за его содержание." +msgstr "" +"Участники проекта Fedora из разных стран поддерживают региональные сайты с " +"необходимым им содержимым. Авторы каждого сайта сами несут полную " +"ответственность за его содержание." #: data/templates/head.html:46 msgid "A list of region-specific websites is available below." diff --git a/fedoracommunity.org/po/sk.po b/fedoracommunity.org/po/sk.po index 97f1620..bd86bf4 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/sk.po +++ b/fedoracommunity.org/po/sk.po @@ -1,173 +1,151 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: # Dominik Labuda , 2012 +# feonsu , 2017. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-28 04:47-0400\n" +"Last-Translator: feonsu \n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: sk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" -msgstr "" +msgstr "Indonézska Fedora komunita" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Japan Community" -msgstr "" +msgstr "Japonská Fedora komunita" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" -msgstr "" +msgid "Fedora Philippines Community" +msgstr "Filipínska Fedora komunita" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Sri Lanka Community" -msgstr "" +msgstr "Srílanská Fedora komunita" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Vietnam Community" -msgstr "" +msgstr "Vietnamská Fedora komunita" + +#: data/content/apac.html:1 +msgid "Fedora Myanmar Community" +msgstr "Barmská Fedora komunita" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" +msgid "Fedora Taiwan Community" msgstr "" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "Komunita Fedory | Ázia a Tichomorie (APAC)" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "Ázia-Tichomorie" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "Zdroje pre všetky regióny" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Fedora Wiki stránka" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "Mailing List" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "Udalosti" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "Stránky komunity v tomto regióne" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" -msgstr "" +msgstr "Česká Fedora komunita" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora French Community" -msgstr "" +msgstr "Francúzska Fedora komunita" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora unofficial German Fedora Portal" -msgstr "" +msgstr "Nemecká neoficiálna Fedora komunita" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Greek Community Portal" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "" +msgstr "Grécka Fedora komunita" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "" +msgstr "Talianska Fedora komunita" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" -msgstr "" +msgstr "Holandská Fedora komunita" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Poland Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "" +msgstr "Poľská Fedora komunita" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" -msgstr "" +msgstr "Ruská Fedora komunita" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Spanish Community" -msgstr "" +msgstr "Španielská Fedora komunita" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Tunisia Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "" +msgstr "Tuniská Fedora komunita" -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "Komunita Fedory | Európa (EMEA)" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "Európa, Stredný východ a Afrika" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." -msgstr "EMEA región, vrátane Európy, Stredného východu a Afriky je spravovaný prostredníctvom Fedora Ambassadors EMEA group." +msgstr "" +"EMEA región, vrátane Európy, Stredného východu a Afriky je spravovaný " +"prostredníctvom Fedora Ambassadors " +"EMEA group." -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "Webstránka" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "E-mailová adresa" @@ -183,7 +161,8 @@ msgstr "Domov" msgid "" "This is a a place where folks seeking out their particular local Fedora " "community could go find it." -msgstr "Toto je miesto, kde ľudia hľadajúci ich lokálnu Fedora komunitu môžu hľadať." +msgstr "" +"Toto je miesto, kde ľudia hľadajúci ich lokálnu Fedora komunitu môžu hľadať." #: data/content/index.html:31 msgid "Asia Pacific" @@ -193,7 +172,7 @@ msgstr "Ázia Tichomorie" msgid "Europe" msgstr "Európa" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "Latinská Amerika" @@ -204,58 +183,22 @@ msgid "North America" msgstr "Severná Amerika" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" -msgstr "" +msgstr "Brazílska Fedora komunita" #: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Chile Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "" +msgstr "Chilská Fedora komunita" #: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "" +msgstr "Nikaragujská Fedora komunita" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "Komunita Fedory | Latinská Amerika (LATAM)" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -265,7 +208,8 @@ msgstr "Komunita Fedory | Severná Amerika (NA)" #: data/templates/content-fpolinkback.html:9 msgid "There's more to Fedora. Visit the official Fedora project website at:" -msgstr "Tu je viac o Fedore. Navštív oficálnu stránku Fedora Projektu na adrese:" +msgstr "" +"Tu je viac o Fedore. Navštív oficálnu stránku Fedora Projektu na adrese:" #: data/templates/content-fpolinkback.html:14 #, python-format @@ -273,6 +217,8 @@ msgid "" "Want to add your local community's Fedora website to this directory? Email the Fedora Websites team " msgstr "" +"Chcete sem pridať web stránky vašej lokálnej Fedora komunita? Pošlite e-mail tímu webových stránok Fedora" #: data/templates/footer.html:10 msgid "About Fedora" @@ -283,11 +229,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "Planéta Fedory" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Týždenník Fedory" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "Časopis Fedora" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentácia" @@ -299,132 +245,163 @@ msgstr "Fedora Wiki" msgid "Download" msgstr "Na stiahnutie" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Získaj Fedoru!" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "Úplný zoznam k stiahnutiu" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "Podpora" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "Získaj pomoc" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "IRC Pomoc" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "Mailing List Pomoc" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "Fóra" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "Spýtajte sa Fedory" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "Pridaj sa" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Pridaj sa k Fedore" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "Fedora SIGs" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "Systém účtov Fedory" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "Komunita Fedory" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "Subprojekty" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "Preklad" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "Marketing" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "Veľvyslanci" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "Dizajn" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "Infraštruktúra" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "Webstránky" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "Internacionalizácia" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "Novinky" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "Špeciálne záujmové skupiny (SIG)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "Fedoru sponzoruje Red Hat." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "Zisti viac a spolupráci medzi Red Hat a Fedorou" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." -msgstr "© 2011 Red Hat, Inc. a ostatný." +#: data/templates/footer.html:74 +#, fuzzy, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "© %(year)s Red Hat, Inc. a ďalší." -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" +"Projekt Fedora je udržiavaný a riadený komunitou. Red Hat nie je zodpovedný " +"za obsah." + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "Sponzori" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "Práva" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "Smernica ochrannej známkz" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "Projekt Fedora je udržiavaný a riadený komunitou. Red Hat nie je zodpovedný za obsah." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "Licencia k obsahu" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "Stránky Fedory pre regióny" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Získaj Fedoru!" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "Pomoc" @@ -433,7 +410,10 @@ msgstr "Pomoc" msgid "" "Fedora Project contributors in various countries maintain their own region-" "specific content. Each site is solely responsible for the content they post." -msgstr "Prispievatelia Fedora projektu v rôznych krajinách spravujú ich vlastný špecifický obsah. Každá stránka je výlučne zodpovedná za obsah, ktorý zverejňujú." +msgstr "" +"Prispievatelia Fedora projektu v rôznych krajinách spravujú ich vlastný " +"špecifický obsah. Každá stránka je výlučne zodpovedná za obsah, ktorý " +"zverejňujú." #: data/templates/head.html:46 msgid "A list of region-specific websites is available below." diff --git a/fedoracommunity.org/po/sq.po b/fedoracommunity.org/po/sq.po index 502c475..95aec53 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/sq.po +++ b/fedoracommunity.org/po/sq.po @@ -1,30 +1,24 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: +# Besnik , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Besnik \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-30 06:58-0400\n" +"Last-Translator: Besnik \n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: sq\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "Bashkësia Fedora Bangladesh" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "Bashkësia Fedora Kinë" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -35,14 +29,10 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "Bashkësia Fedora Japoni" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "Bashkësia Fedora Filipine" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" -msgstr "Bashkësia Fedora Taivan" - -#: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "Bashkësia Fedora Sri Lanka" @@ -51,47 +41,47 @@ msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "Bashkësia Fedora Vietnam" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" -msgstr "Bashkësia Fedora Malajzi" +msgid "Fedora Myanmar Community" +msgstr "Bashkësia Fedora Mianmar" + +#: data/content/apac.html:1 +msgid "Fedora Taiwan Community" +msgstr "Bashkësia Fedora Taivan" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "Bashkësia Fedora | Azi Paqësor (APAQ)" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "Azi - Paqësor" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "Burime Sipas Rajonesh" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Faqja Wiki e Fedora-s" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "Listë Postimesh" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "Veprimtari" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "Sajte Bashkësie në këtë Rajon" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "Bashkësia Fedora Belgjikë" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "Bashkësia Fedora e Republikës Çeke" @@ -108,18 +98,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "Portali i Bashkësisë Greke Fedora" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "Bashkësia Fedora Hungareze" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "Bashkësia Fedora Italiane" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "Bashkësia Fedora Moldave" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "Bashkësia Fedora Holandeze" @@ -128,10 +110,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "Bashkësia Fedora Polake" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "Bashkësia Fedora Rumune" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "Bashkësia Fedora Ruse" @@ -143,30 +121,29 @@ msgstr "Bashkësia Fedora Spanjolle" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "Bashkësia Fedora Tuniziane" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "Bashkësia Fedora UK" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "Bashkësia Fedora | Europë (ELMA)" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "Europë, Lindje e Mesme, & Afrikë" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." -msgstr "Rajoni ELMA, përfshi Europë, Lindje e Mesme, & Afrikë, shërbehet nga grupi i Ambasadorëve Fedora për ELMA-n." +msgstr "" +"Rajoni ELMA, përfshi Europë, Lindje e Mesme, & Afrikë, shërbehet nga grupi i Ambasadorëve" +" Fedora për ELMA-n." -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "Sajt" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "Adresë Email" @@ -182,7 +159,9 @@ msgstr "Kreu" msgid "" "This is a a place where folks seeking out their particular local Fedora " "community could go find it." -msgstr "Ky është një vend ku, persona që po shohin për ndonjë bashkësi vendore Fedora, mund të gjenin një të tillë." +msgstr "" +"Ky është një vend ku, persona që po shohin për ndonjë bashkësi vendore " +"Fedora, mund të gjenin një të tillë." #: data/content/index.html:31 msgid "Asia Pacific" @@ -192,7 +171,7 @@ msgstr "Azi Paqësor" msgid "Europe" msgstr "Europë" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "Amerikë Latine" @@ -203,10 +182,6 @@ msgid "North America" msgstr "Amerikë e Veriut" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "Bashkësia Fedora Argjentinë" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "Bashkësia Fedora Brazil" @@ -215,46 +190,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "Bashkësia Fedora Kili" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "Bashkësia Fedora Kolombi" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "Bashkësia Fedora El Salvador" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "Bashkësia Fedora Guatemala" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "Bashkësia Fedora Amerika Latine" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "Bashkësia Fedora Meksikë" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "Bashkësia Fedora Nikaragua" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "Bashkësia Fedora Panama" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "Bashkësia Fedora Peru" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "Bashkësia Fedora Venezuelë" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "Bashkësia Fedora | Amerika Latine (LATAM)" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "Fjalosje" @@ -264,14 +207,17 @@ msgstr "Bashkësia Fedora | Amerikë e Veriut (AV)" #: data/templates/content-fpolinkback.html:9 msgid "There's more to Fedora. Visit the official Fedora project website at:" -msgstr "Ka më tepër për Fedora-n. Vizitoni sajtin zyrtar të projektit Fedora te:" +msgstr "" +"Ka më tepër për Fedora-n. Vizitoni sajtin zyrtar të projektit Fedora te:" #: data/templates/content-fpolinkback.html:14 #, python-format msgid "" "Want to add your local community's Fedora website to this directory? Email the Fedora Websites team " -msgstr "Dëshironi të shtoni te kjo listë sajtin e bashkësisë suaj vendore Fedora? Dërgojini një email ekipit të Sajteve Fedora " +msgstr "" +"Dëshironi të shtoni te kjo listë sajtin e bashkësisë suaj vendore Fedora? Dërgojini një email ekipit të Sajteve Fedora " #: data/templates/footer.html:10 msgid "About Fedora" @@ -282,11 +228,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "Planeti Fedora" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Lajmet Javore nga Fedora" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "Revista Fedora" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentim" @@ -298,132 +244,164 @@ msgstr "Wiki për Fedora-n" msgid "Download" msgstr "Shkarkojeni" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Merrni Fedoran" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "Listë e Plotë Shkarkimesh" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "Asistencë" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "Merrni Ndihmë" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "Ndihmë me IRC" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "Ndihmë përmes Liste Postimesh" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "Forume" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "Pyetni Fedora-n" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "Merrni Pjesë" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Merrni Pjesë te Fedora" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "GSI Fedora" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "Sistemi i Llogarive Fedora" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "Bashkësia Fedora" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "Nënprojekte" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "Përkthim" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "Marketing" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "Ambasadorë" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "Dizajn" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "Infrastrukturë" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "Sajte" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "Ndërkombëtarizim" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "Lajme" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "Grupe Speciale Interesi (GSI)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "Fedora sponsorizohet nga Red Hat." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "Mësoni më tepër rreth marrëdhënieve mes Red Hat-it dhe Fedora-s >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." -msgstr "© 2011 Red Hat, Inc. dhe të tjerë." +#: data/templates/footer.html:74 +#, fuzzy, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "© %(year)s Red Hat, Inc. dhe të tjerë." -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" +"Projekti Fedora mirëmbahet dhe shpihet përpara nga bashkësia. Ky është sajt" +" i mirëmbajtur nga bashkësia. Red Hat-i nuk mban përgjegjësi për lëndën e " +"tij." + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "Kontakte" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "Sponsorë" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "Ligjore" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "Udhëzime për Shenja Tregtare" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "Projekti Fedora mirëmbahet dhe shpihet përpara nga bashkësia. Ky është sajt i mirëmbajtur nga bashkësia. Red Hat-i nuk mban përgjegjësi për lëndën e tij." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "Licencë Lënde" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "Sajte Web për Fedora-n, Sipas Rajonesh" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Merrni Fedoran" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "Ndihmë" @@ -432,7 +410,10 @@ msgstr "Ndihmë" msgid "" "Fedora Project contributors in various countries maintain their own region-" "specific content. Each site is solely responsible for the content they post." -msgstr "Kontribuesit te Projektit Fedora në vende të ndryshme mirëmbajnë lëndën e tyre specifike për rajonin. Çdo sajt është përgjegjës vetëm për lëndën që postohet në të." +msgstr "" +"Kontribuesit te Projektit Fedora në vende të ndryshme mirëmbajnë lëndën e " +"tyre specifike për rajonin. Çdo sajt është përgjegjës vetëm për lëndën që " +"postohet në të." #: data/templates/head.html:46 msgid "A list of region-specific websites is available below." diff --git a/fedoracommunity.org/po/sr.po b/fedoracommunity.org/po/sr.po index 0ce7a08..5f4732e 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/sr.po +++ b/fedoracommunity.org/po/sr.po @@ -1,31 +1,25 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: # Momcilo Medic , 2014 +# Momcilo Medic , 2015. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-27 07:42-0500\n" "Last-Translator: Momcilo Medic \n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: sr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "Fedora Bangladesh заједница" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "Fedora China заједница" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -36,12 +30,8 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "Fedora Japan заједница" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" -msgstr "Fedora Phillipines заједница" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" -msgstr "Fedora Taiwan заједница" +msgid "Fedora Philippines Community" +msgstr "" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Sri Lanka Community" @@ -52,47 +42,47 @@ msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "Fedora Vietnam заједница" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" -msgstr "Fedora Malaysia заједница" +msgid "Fedora Myanmar Community" +msgstr "Fedora Мјанмар заједница" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:1 +msgid "Fedora Taiwan Community" +msgstr "Fedora Taiwan заједница" + +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "Fedora заједница | Asia Pacific (APAC)" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "Asia-Pacific" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "Регионални ресурси" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Федорин вики" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "Дописна листа" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "Догађаји" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "Странице заједница у овој регији" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "Fedora Belgium заједница" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "Fedora Czech Republic заједница" @@ -109,18 +99,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "Fedora Greek портал заједнице" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "Fedora Hungarian заједница" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "Fedora Italian заједница" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "Fedora Moldavia заједница" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "Fedora Netherlands заједница" @@ -129,10 +111,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "Fedora Poland заједница" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "Fedora Romania заједница" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "Fedora Russian заједница" @@ -144,30 +122,29 @@ msgstr "Fedora Spanish заједница" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "Fedora Tunisia заједница" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "Fedora UK заједница" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "Fedora заједница | Europe (EMEA)" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "Европа, Блиски исток и Африка" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." -msgstr "EMEA регију, укључујући Европу, блиски исток и Африку опслужују група EMEA Fedora амбасадора." +msgstr "" +"EMEA регију, укључујући Европу, блиски исток и Африку опслужују група EMEA Fedora " +"амбасадора." -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "Веб сајтови" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "Адреса е-поште" @@ -183,7 +160,9 @@ msgstr "Почетна" msgid "" "This is a a place where folks seeking out their particular local Fedora " "community could go find it." -msgstr "Ово је место где би заинтересоване особе могле наћи локалне Fedora заједнице." +msgstr "" +"Ово је место где би заинтересоване особе могле наћи локалне Fedora " +"заједнице." #: data/content/index.html:31 msgid "Asia Pacific" @@ -193,7 +172,7 @@ msgstr "Азија Пацифик" msgid "Europe" msgstr "Европа" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "Латинска Америка" @@ -204,10 +183,6 @@ msgid "North America" msgstr "Северна Америка" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "Fedora Argentina заједница" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "Fedora Brazil портал" @@ -216,46 +191,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "Fedora Chile заједница" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "Fedora Colombia заједница" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "Fedora El Salvador заједница" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "Fedora Guatemala заједница" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "Fedora Латинска Америка заједница" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "Fedora Mexico заједница" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "Fedora Nicaragua заједница" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "Fedora Panama заједница" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "Fedora Peru заједница" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "Fedora Venezuela заједница" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "Fedora заједница | Латинска Америка (LATAM)" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "Ћаскање" @@ -265,14 +208,17 @@ msgstr "Fedora заједница | Северна Америка (NA)" #: data/templates/content-fpolinkback.html:9 msgid "There's more to Fedora. Visit the official Fedora project website at:" -msgstr "Постоји још тога о Fedori. Посетите официјелну страницу Fedora пројекта на:" +msgstr "" +"Постоји још тога о Fedori. Посетите официјелну страницу Fedora пројекта на:" #: data/templates/content-fpolinkback.html:14 #, python-format msgid "" "Want to add your local community's Fedora website to this directory? Email the Fedora Websites team " -msgstr "Желите да додате страницу ваше локалне Fedora заједнице на овај именик? Пошаљите е-пошту Fedora тиму за странице " +msgstr "" +"Желите да додате страницу ваше локалне Fedora заједнице на овај именик? Пошаљите е-пошту Fedora тиму за странице " #: data/templates/footer.html:10 msgid "About Fedora" @@ -283,11 +229,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "Планета Федора" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Федорин недељник" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "Fedora Магазин" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "Документација" @@ -299,132 +245,163 @@ msgstr "Федорин вики" msgid "Download" msgstr "Преузимање" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Набавите Fedora систем" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "Све могућности за преузимање" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "Подршка" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "Затражите помоћ" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "Помоћ на ИРЦ-у" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "Помоћ преко дописне листе" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "Форуми" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "Придружите се" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Приступите Fedora пројекту" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "Радни тимови у Федори" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "Федорин систем налога" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "Заједница Федора" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "Потпројекти" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "Превођење" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "Маркетинг" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "Амбасадори" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "Дизајн" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "Инфраструктура" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "Веб сајтови" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "Интернационализација" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "Вести" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "Посебни радни тимови (SIG-ови)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "Федору помаже компанија Ред Хет." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "Сазнајте више о односу Ред Хета и Федоре >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." -msgstr "Ауторска права © 2011 Ред Хет (Red Hat, Inc.) и остали." +#: data/templates/footer.html:74 +#, fuzzy, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "© %(year)s Red Hat, Inc. и остали." -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" +"Пројекат Федора одржава и води заједница. Овај сајт уређује заједница. Ред " +"Хет не одговара за садржај." + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "Контакт" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "Спонзори" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "Правне ствари" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "Смернице о трговачким ознакама" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "Пројекат Федора одржава и води заједница. Овај сајт уређује заједница. Ред Хет не одговара за садржај." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "Fedora странице везане за регију" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Набавите Fedora систем" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "Помоћ" @@ -433,7 +410,9 @@ msgstr "Помоћ" msgid "" "Fedora Project contributors in various countries maintain their own region-" "specific content. Each site is solely responsible for the content they post." -msgstr "Сарадници Fedora пројекта у разним земљама одржавају странице везане за свој регион. Свака страница је засебно одговорна за садржај који објављује." +msgstr "" +"Сарадници Fedora пројекта у разним земљама одржавају странице везане за свој" +" регион. Свака страница је засебно одговорна за садржај који објављује." #: data/templates/head.html:46 msgid "A list of region-specific websites is available below." diff --git a/fedoracommunity.org/po/sv.po b/fedoracommunity.org/po/sv.po index ace96d7..dcb548c 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/sv.po +++ b/fedoracommunity.org/po/sv.po @@ -1,178 +1,156 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: +# Göran Uddeborg , 2015. #zanata +# Göran Uddeborg , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-01 06:40-0400\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" -msgstr "" +msgstr "Fedorasällskapet i Indonesien" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Japan Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" -msgstr "" +msgstr "Fedorasällskapet i Japan" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" -msgstr "" +msgid "Fedora Philippines Community" +msgstr "Fedorasällskapet i Filippinerna" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Sri Lanka Community" -msgstr "" +msgstr "Fedorasällskapet på Sri Lanka" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Vietnam Community" -msgstr "" +msgstr "Fedorasällskapet i Vietnam" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" -msgstr "" +msgid "Fedora Myanmar Community" +msgstr "Fedorasällskapet i Burma" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:1 +msgid "Fedora Taiwan Community" +msgstr "Fedorasällskapet på Taiwan" + +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" -msgstr "" +msgstr "Fedorasällskapet | Stillahavsasien (APAC)" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" -msgstr "" +msgstr "Stillahavsasien" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" -msgstr "" +msgstr "Regiongemensamma resurser" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" -msgstr "Fedora-wiki" +msgstr "Fedoras wikisida" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" -msgstr "E-postlista" +msgstr "Sändlista" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "Händelser" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "" +msgstr "Gemenskapsplatser i denna region" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" -msgstr "" +msgstr "Fedorasällskapet i Tjeckien" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora French Community" -msgstr "" +msgstr "Fedorasällskapet i Frankrike" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora unofficial German Fedora Portal" -msgstr "" +msgstr "Fedoras inofficiella tyska Fedoraportal" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Greek Community Portal" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "" +msgstr "Fedoras grekiska gemenskapsportal" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "" +msgstr "Fedorasällskapet i Italien" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" -msgstr "" +msgstr "Fedorasällskapet i Nederländerna" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Poland Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "" +msgstr "Fedorasällskapet i Polen" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" -msgstr "" +msgstr "Fedorasällskapet i Ryssland" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Spanish Community" -msgstr "" +msgstr "Fedorasällskapet i Spanien" #: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Tunisia Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "" +msgstr "Fedorasällskapet i Tunisien" -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" -msgstr "" +msgstr "Fedorasällskapet | Europa (EMEA)" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" -msgstr "" +msgstr "Europa, mellanöstern och Afrika" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." msgstr "" +"EMEA-regionen, som innefattar Europa, mellanöstern och Afrika, sköts av Fedorasällskapet med" +" ambassadörer för EMEA." -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" -msgstr "Webbplatser" +msgstr "Webbplats" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" -msgstr "" +msgstr "E-postadress" #: data/content/index.html:21 msgid "Fedora Community | Index" -msgstr "" +msgstr "Fedorasällskapet | Index" #: data/content/index.html:27 data/templates/head.html:14 msgid "Home" @@ -183,88 +161,54 @@ msgid "" "This is a a place where folks seeking out their particular local Fedora " "community could go find it." msgstr "" +"Detta är en plats dit folk som letar efter sin egen lokala Fedoragrupp kan " +"gå för att hitta den." #: data/content/index.html:31 msgid "Asia Pacific" -msgstr "" +msgstr "Stillahavsasien" #: data/content/index.html:32 msgid "Europe" -msgstr "" +msgstr "Europa" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" -msgstr "" +msgstr "Latinamerika" #: data/content/index.html:34 data/content/northam.html:28 #: data/templates/head.html:53 msgid "North America" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "" +msgstr "Nordamerika" #: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" -msgstr "" +msgstr "Fedoras portal i Brasilien" #: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Chile Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "" +msgstr "Fedorasällskapet i Chile" #: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "" +msgstr "Fedorasällskapet i Nicaragua" -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" -msgstr "" +msgstr "Fedorasällskapet | Latinamerika (LATAM)" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" -msgstr "" +msgstr "Chatt" #: data/content/northam.html:18 msgid "Fedora Community | North America (NA)" -msgstr "" +msgstr "Fedorasällskapet | Nordamerika (NA)" #: data/templates/content-fpolinkback.html:9 msgid "There's more to Fedora. Visit the official Fedora project website at:" -msgstr "" +msgstr "Fedora är mer än så. Besök Fedoraprojektets officiella webbplats på:" #: data/templates/content-fpolinkback.html:14 #, python-format @@ -272,6 +216,8 @@ msgid "" "Want to add your local community's Fedora website to this directory? Email the Fedora Websites team " msgstr "" +"Vill du lägga till ditt lokala Fedorasällskaps webbplats till denna katalog?" +" Skicka e-post till Fedoras webbplatsgrupp" #: data/templates/footer.html:10 msgid "About Fedora" @@ -282,11 +228,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "Planet Fedora" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Fedora Weekly News" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "Fedora Magazine" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentation" @@ -296,133 +242,164 @@ msgstr "Fedora-wiki" #: data/templates/footer.html:20 msgid "Download" -msgstr "Ladda ned" +msgstr "Hämta ner" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Skaffa Fedora" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "Allt att hämta" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "Support" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "Få hjälp" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "Hjälp på IRC" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" -msgstr "Hjälp på e-postlistor" +msgstr "Hjälp på sändlistor" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "Forum" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "Fråga Fedora" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "Gå med" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Gå med i Fedora" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "Fedora SIG" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "Fedoras kontosystem" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "Fedora-gemenskapen" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "Underprojekt" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "Översättning" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "Marknadsföring" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "Ambassadörer" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "Design" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "Infrastruktur" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "Webbplatser" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "Internationalisering" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "Nyheter" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "Speciella intressegrupper (SIG)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "Fedora är sponsrat av Red Hat." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "Läs mer om förhållandet mellan Red Hat och Fedora >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." +#: data/templates/footer.html:74 +#, fuzzy, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "© %(year)s Red Hat, Inc. med flera." + +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." msgstr "" +"Fedoraprojektet underhålls och drivs av gemenskapen. Denna webbplats " +"underhålls av gemenskapen. Red Hat är inte ansvarigt för innehållet." -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "Sponsorer" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "Juridik" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "Riktlinjer för varumärket" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "Fedoraprojektet underhålls och drivs av gemenskapen. Denna webbsida underhålls av gemenskapen. Red Hat är inte ansvarig för innehållet." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "Innehållslicens" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" -msgstr "" +msgstr "Regionspecifika Fedorawebbplatser" + +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Skaffa Fedora" #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" @@ -433,11 +410,13 @@ msgid "" "Fedora Project contributors in various countries maintain their own region-" "specific content. Each site is solely responsible for the content they post." msgstr "" +"Fedoraprojektets medarbetare i olika länder sköter sitt egna regionspecifika" +" innehåll. Varje webbplats är endast ansvarig för innehållet de publicerar." #: data/templates/head.html:46 msgid "A list of region-specific websites is available below." -msgstr "" +msgstr "En lista över regionspecifika webbplatser finns tillgänglig nedan." #: data/templates/head.html:51 msgid "Europe, Middle East, and Africa" -msgstr "" +msgstr "Europa, mellanöstern och Afrika" diff --git a/fedoracommunity.org/po/ta.po b/fedoracommunity.org/po/ta.po index c0dc5bc..29da670 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/ta.po +++ b/fedoracommunity.org/po/ta.po @@ -1,30 +1,23 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:53-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/ta/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: ta\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -35,63 +28,59 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" +msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Sri Lanka Community" +msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Vietnam Community" +msgid "Fedora Myanmar Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" +msgid "Fedora Taiwan Community" msgstr "" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "" @@ -108,18 +97,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "" @@ -128,10 +109,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "" @@ -143,30 +120,26 @@ msgstr "" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." msgstr "" -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "" @@ -192,7 +165,7 @@ msgstr "" msgid "Europe" msgstr "" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "" @@ -203,10 +176,6 @@ msgid "North America" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "" @@ -215,46 +184,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "" @@ -282,11 +219,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" +msgid "Fedora Magazine" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "ஆவணம்" @@ -298,132 +235,161 @@ msgstr "" msgid "Download" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Fedoraவை பெறுதல்" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "உதவி பெறுதல்" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Fedoraவில் சேருதல்" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "சந்தைப்படுத்தல்" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "தூதர்கள்" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "கட்டமைப்பு" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "" -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." msgstr "" -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "தொடர்பு" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "நிதியளிப்பவர்கள்" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Fedoraவை பெறுதல்" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "" diff --git a/fedoracommunity.org/po/te.po b/fedoracommunity.org/po/te.po index 98ce74b..891a600 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/te.po +++ b/fedoracommunity.org/po/te.po @@ -1,32 +1,25 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: # ప్రవీణ్ ఇళ్ళ , 2011 # ప్రవీణ్ ఇళ్ళ , 2011 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:53-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/te/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: te\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -37,63 +30,59 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" +msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Sri Lanka Community" +msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Vietnam Community" +msgid "Fedora Myanmar Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" +msgid "Fedora Taiwan Community" msgstr "" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "ఆసియా-పసిఫిక్" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "ఫెడోరా వికీ పేజీ" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "మెయిలింగు జాబితా" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "కార్యక్రమాలు" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "" @@ -110,18 +99,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "" @@ -130,10 +111,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "" @@ -145,30 +122,26 @@ msgstr "" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "యూరోప్, మధ్య తూర్పు, & ఆఫ్రికా" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." msgstr "" -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "వెబ్‌సైటు" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "ఈమెయిల్ చిరునామా" @@ -194,7 +167,7 @@ msgstr "ఆసియా పసిఫిక్" msgid "Europe" msgstr "యూరప్" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "లాటిన్ అమెరికా" @@ -205,10 +178,6 @@ msgid "North America" msgstr "ఉత్తర అమెరికా" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "" @@ -217,46 +186,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "సంభాషణ" @@ -284,11 +221,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "ఫెడోరా ప్రపంచం" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "ఫెడోరా వారాంతపు సమాచారం" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "పత్రీకరణ" @@ -300,132 +237,163 @@ msgstr "ఫెడోరా వికీ" msgid "Download" msgstr "దింపుకోలు" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "ఫెడోరా పొందండి" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "మొత్తం దింపుకోలు జాబితా" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "సహకారం" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "సహాయం పొందండి" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "IRC సహాయం" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "మెయిలింగు జాబితా సహాయం" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "చర్చావేదికలు" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "చేరు" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "ఫెడోరాలో చేరు" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "ఫెడోరా SIGs" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "ఫెడోరా ఖాతా వ్యవస్థ" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "ఫెడోరా సంఘం" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "ఉపపరియోజనలు" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "అనువాదం" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "మార్కెటింగు" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "దౌత్యాధికారులు" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "రూపకల్పన" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "అవస్థాపన" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "వెబ్‌సైటులు" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "అంతర్జాతీయీకరణ" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "వార్తలు" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "ప్రత్యేకాసక్తి గుంపులు (SIGs)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "ఫెడోరా అనేది రెడ్ హాటుచే ప్రాయోజితమైంది." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "రెడ్ హాట్ మరియు ఫెడోరాల మధ్య సంబంధాన్ని గురించి మరింత తెలుసుకోండి >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." -msgstr "© 2011 రెడ్ హాట్, ఇంక్. మరియు ఇతరాలు." +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" +"ఫెడోరా పరియోజన సంఘముచే నిర్వహించబడుతుంది. ఇది ఒక సంఘం నిర్వాహణ సైటు. " +"ఇందులోని విషయాలకు రెడ్ హాట్ బాధ్యత వహించదు." + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "సంప్రదించు" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "ప్రాయోజకులు" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "న్యాయబద్దం" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "ట్రేడ్ మార్క్ మార్గదర్శకాలు" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "ఫెడోరా పరియోజన సంఘముచే నిర్వహించబడుతుంది. ఇది ఒక సంఘం నిర్వాహణ సైటు. ఇందులోని విషయాలకు రెడ్ హాట్ బాధ్యత వహించదు." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "ఫెడోరా పొందండి" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "సహాయం" diff --git a/fedoracommunity.org/po/tg.po b/fedoracommunity.org/po/tg.po index daa42b9..52d7506 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/tg.po +++ b/fedoracommunity.org/po/tg.po @@ -1,30 +1,23 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-29 15:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-29 10:46+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:53-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Tajik (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/tg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: tg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -35,63 +28,59 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" +msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Sri Lanka Community" +msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Vietnam Community" +msgid "Fedora Myanmar Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" +msgid "Fedora Taiwan Community" msgstr "" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:40 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:50 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:57 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:68 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "" @@ -108,18 +97,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "" @@ -128,10 +109,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "" @@ -143,30 +120,26 @@ msgstr "" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." msgstr "" -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:47 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "" @@ -192,7 +165,7 @@ msgstr "" msgid "Europe" msgstr "" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:39 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "" @@ -203,10 +176,6 @@ msgid "North America" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "" @@ -215,50 +184,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Uruguay Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:29 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "" -#: data/content/latam.html:54 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "" @@ -286,11 +219,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" +msgid "Fedora Magazine" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -302,136 +235,161 @@ msgstr "" msgid "Download" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Гирифтани Fedora" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "Гирифтани Ёрӣ" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Бо Fedora ҳамроҳ шав" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:61 -msgid "Distribution" -msgstr "" - -#: data/templates/footer.html:62 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "" -#: data/templates/footer.html:69 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:70 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." msgstr "" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:75 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:77 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Гирифтани Fedora" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "" diff --git a/fedoracommunity.org/po/th.po b/fedoracommunity.org/po/th.po index 9be6a96..3b6201e 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/th.po +++ b/fedoracommunity.org/po/th.po @@ -1,30 +1,23 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-21 19:15+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:53-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: th\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -35,63 +28,59 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" +msgid "Fedora Philippines Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" +msgid "Fedora Sri Lanka Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Sri Lanka Community" +msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Vietnam Community" +msgid "Fedora Myanmar Community" msgstr "" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" +msgid "Fedora Taiwan Community" msgstr "" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "" @@ -108,18 +97,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "" @@ -128,10 +109,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "" @@ -143,30 +120,26 @@ msgstr "" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." msgstr "" -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "" @@ -192,7 +165,7 @@ msgstr "" msgid "Europe" msgstr "" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "" @@ -203,10 +176,6 @@ msgid "North America" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "" @@ -215,46 +184,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "" @@ -282,11 +219,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" +msgid "Fedora Magazine" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -298,132 +235,161 @@ msgstr "" msgid "Download" msgstr "ดาวน์โหลด" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "โหลด Fedora" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "ขอความช่วยเหลือ" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "เข้าร่วมกับ Fedora" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "" -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." msgstr "" -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "ติดต่อ" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "ผู้สนับสนุน" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "โหลด Fedora" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "" diff --git a/fedoracommunity.org/po/tr.po b/fedoracommunity.org/po/tr.po index 92b4536..62cc20f 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/tr.po +++ b/fedoracommunity.org/po/tr.po @@ -1,31 +1,24 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: # Akın Ömeroğlu , 2015 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-15 13:11+0000\n" -"Last-Translator: Akın Ömeroğlu \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:53-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "Fedora Bangledeş Topluluğu" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "Fedora Çin Topluluğu" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -36,12 +29,8 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "Fedora Japonya Topluluğu" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" -msgstr "Fedora Filipinler Topluluğu" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" -msgstr "Fedora Tayvan Topluluğu" +msgid "Fedora Philippines Community" +msgstr "" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Sri Lanka Community" @@ -52,47 +41,47 @@ msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "Fedora Vietnam Topluluğu " #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" -msgstr "Fedora Malezya Topluluğu" +msgid "Fedora Myanmar Community" +msgstr "" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:1 +msgid "Fedora Taiwan Community" +msgstr "Fedora Tayvan Topluluğu" + +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "Fedora Topluluğu | Asya - Pasifik (APAC)" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "Asya - Pasifik" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Fedora Wiki" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "E-posta Listeleri" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "Etkinlikler" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "Fedora Belçika Topluluğu" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "Fedora Çek Cumhuriyeti Topluluğu" @@ -109,18 +98,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "Fedora Yunanca Topluluk Portalı" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "" @@ -129,10 +110,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "" @@ -144,30 +121,26 @@ msgstr "" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." msgstr "" -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "" @@ -193,7 +166,7 @@ msgstr "" msgid "Europe" msgstr "" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "" @@ -204,10 +177,6 @@ msgid "North America" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "" @@ -216,46 +185,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "" @@ -283,11 +220,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "Planet Fedora" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Fedora Haftalık Haberler" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "Dokümantasyon" @@ -299,132 +236,163 @@ msgstr "Fedora Wiki" msgid "Download" msgstr "İndir" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Fedora'yı edinin" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "Tüm İndirme Listesi" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "Destek" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "Yardım al" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "IRC Yardımı" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "Posta Listesi Yardımı" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "Forumlar" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "Katıl" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Fedora'ya Katıl" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "Fedora Hesap Sistemi" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "Fedora Topluluğu" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "Alt Projeler" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "Çeviri" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "Pazarlama" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "Temsilciler" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "Tasarım" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "Altyapı" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "Web siteleri" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "Uluslararasılaştırma" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "Haberler" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "Fedora; Red Hat tarafından desteklenmektedir." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "Red Hat ve Fedora arasındaki ilişki hakkında daha fazlasını öğrenin >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." msgstr "" -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" +"Fedora Projesi topluluk tarafından sürdürülür ve yönetilir. Bu bir " +"topluluğun yönettiği sitedir. Red Hat içeriğinden sorumlu değildir." + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "İletişim" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "Sponsorlar" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "Yasal" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "Marka Yönergesi" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "Fedora Projesi topluluk tarafından sürdürülür ve yönetilir. Bu bir topluluğun yönettiği sitedir. Red Hat içeriğinden sorumlu değildir." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Fedora'yı edinin" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "Yardım" diff --git a/fedoracommunity.org/po/uk.po b/fedoracommunity.org/po/uk.po index d52332e..2599099 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/uk.po +++ b/fedoracommunity.org/po/uk.po @@ -1,31 +1,26 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: # Yuri Chornoivan , 2011, 2012 +# Yuri Chornoivan , 2015. #zanata +# Yuri Chornoivan , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:06+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-20 11:24-0400\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "Спільнота Fedora у Бангладеш" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "Спільнота Fedora у Китаї" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -36,12 +31,8 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "Спільнота Fedora у Японії" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" -msgstr "Спільнота Fedora у Філіппінах" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" -msgstr "Спільнота Fedora у Тайвані" +msgid "Fedora Philippines Community" +msgstr "Філіппінська спільнота Fedora" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Sri Lanka Community" @@ -52,47 +43,47 @@ msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "Спільнота Fedora у В’єтнамі" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" -msgstr "Спільнота Fedora у Малайзії" +msgid "Fedora Myanmar Community" +msgstr "М’янмська спільнота Fedora" + +#: data/content/apac.html:1 +msgid "Fedora Taiwan Community" +msgstr "Спільнота Fedora у Тайвані" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "Спільнота Fedora | Азійсько-тихоокеанський регіон (APAC)" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "Азійсько-тихоокеанський регіон" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "Регіональні ресурси" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Сторінка вікі Fedora" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "Список листування" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "Події" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "Сайти спільноти цього регіону" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "Спільнота Fedora у Бельгії" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "Спільнота Fedora у Чеській республіці" @@ -109,18 +100,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "Портал грецької спільноти Fedora" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "Угорська спільнота Fedora" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "Італійська спільнота Fedora" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "Молдовська спільнота Fedora" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "Нідерландська спільнота Fedora" @@ -129,10 +112,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "Спільнота Fedora у Польщі" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "Спільнота Fedora у Румунії" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "Російська спільнота Fedora" @@ -144,30 +123,29 @@ msgstr "Іспанська спільнота Fedora" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "Спільнота Fedora у Тунісі" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "Спільнота Fedora у Великобританії" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "Спільнота Fedora | Європа (EMEA)" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "Європа, Близький Схід та Африка" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." -msgstr "Регіон EMEA, зокрема Європа, Близький Схід та Африка, обслуговується групою представників Fedora у EMEA." +msgstr "" +"Регіон EMEA, зокрема Європа, Близький Схід та Африка, обслуговується групою представників" +" Fedora у EMEA." -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "Веб-сайт" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "Адреса ел. пошти" @@ -183,7 +161,8 @@ msgstr "Домівка" msgid "" "This is a a place where folks seeking out their particular local Fedora " "community could go find it." -msgstr "Це місце, де ті, хто шукає місцеву спільноту Fedora, можуть її знайти." +msgstr "" +"Це місце, де ті, хто шукає місцеву спільноту Fedora, можуть її знайти." #: data/content/index.html:31 msgid "Asia Pacific" @@ -193,7 +172,7 @@ msgstr "Азія-Тихий океан" msgid "Europe" msgstr "Європа" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "Латинська Америка" @@ -204,10 +183,6 @@ msgid "North America" msgstr "Північна Америка" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "Спільнота Fedora у Аргентині" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "Бразильський портал Fedora" @@ -216,46 +191,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "Спільнота Fedora у Чилі" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "Спільнота Fedora у Колумбії" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "Спільнота Fedora у Сальвадорі" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "Спільнота Fedora у Гватемалі" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "Спільнота Fedora у Латинській Америці" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "Спільнота Fedora у Мексиці" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "Спільнота Fedora у Нікарагуа" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "Спільнота Fedora у Панамі" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "Спільнота Fedora у Перу" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "Спільнота Fedora у Венесуелі" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "Спільнота Fedora | Латинська Америка (LATAM)" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "Чат" @@ -272,7 +215,10 @@ msgstr "Ви можете дізнатися більше про Fedora. Офі� msgid "" "Want to add your local community's Fedora website to this directory? Email the Fedora Websites team " -msgstr "Хочете додати сайт вашої місцевої спільноти Fedora до цього каталогу? Надішліть повідомлення електронною поштою команді керування сайтами Fedora." +msgstr "" +"Хочете додати сайт вашої місцевої спільноти Fedora до цього каталогу? Надішліть повідомлення електронною поштою команді керування " +"сайтами Fedora." #: data/templates/footer.html:10 msgid "About Fedora" @@ -283,11 +229,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "Планета Fedora" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Щотижневі новини" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "Fedora Magazine" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "Документація" @@ -299,132 +245,163 @@ msgstr "Вікі" msgid "Download" msgstr "Звантаження" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Звантаження" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "Повний список звантажень" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "Підтримка" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "Довідкова інформація" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "Довідка у IRC" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "Списки листування" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "Форуми" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "Запитайте Fedora" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "Приєднатись" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Приєднання" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "Групи за інтересами" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "Облікові записи Fedora" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "Спільнота Fedora" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "Підпроекти" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "Переклад" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "Маркетинг" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "Посланці" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "Дизайн" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "Інфраструктура" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "Веб-сайти" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "Інтернаціоналізація" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "Новини" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "Групи за інтересами" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "Спонсор Fedora — компанія Red Hat." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "Докладніше про зв'язок проекту з компанією >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." -msgstr "© Red Hat, Inc. та інші, 2011." +#: data/templates/footer.html:74 +#, fuzzy, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "© Red Hat, Inc. та інші, %(year)s." -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" +"Проект Fedora повністю підтримується спільнотою. Цей сайт керується " +"спільнотою, Red Hat не несе відповідальності за його зміст." + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "Зв’язок" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "Спонсори" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "Юридичні документи" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "Використання торгової марки" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "Проект Fedora повністю підтримується спільнотою. Цей сайт керується спільнотою, Red Hat не несе відповідальності за його зміст." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "Умови ліцензування даних" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "Регіональні сайти Fedora" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Звантаження" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "Довідка" @@ -433,7 +410,10 @@ msgstr "Довідка" msgid "" "Fedora Project contributors in various countries maintain their own region-" "specific content. Each site is solely responsible for the content they post." -msgstr "Учасники Проекту Fedora у різних країнах підтримують регіональні інформаційні ресурси. Відповідальність за інформацію, розміщену на цих сайтах, несуть лише учасники спільноти, якими було розміщено цю інформацію." +msgstr "" +"Учасники Проекту Fedora у різних країнах підтримують регіональні " +"інформаційні ресурси. Відповідальність за інформацію, розміщену на цих " +"сайтах, несуть лише учасники спільноти, якими було розміщено цю інформацію." #: data/templates/head.html:46 msgid "A list of region-specific websites is available below." diff --git a/fedoracommunity.org/po/vi.po b/fedoracommunity.org/po/vi.po index fee7a17..ef4c093 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/vi.po +++ b/fedoracommunity.org/po/vi.po @@ -1,32 +1,25 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: # anhnthpu , 2014 # Hien , 2011 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: anhnthpu \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:53-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" "Language: vi\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "Cộng đồng Fedora Băng-la-đét" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "Cộng đồng Fedora Trung Hoa" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -37,12 +30,8 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "Cộng đồng Fedora Nhật Bản" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" -msgstr "Cộng đồng Fedora Phi-líp-pin" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" -msgstr "Cộng đồng Fedora Đài Loan" +msgid "Fedora Philippines Community" +msgstr "" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Sri Lanka Community" @@ -53,47 +42,47 @@ msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "Cộng đồng Fedora Việt Nam" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" -msgstr "Cộng đồng Fedora Ma-lay-xi-a" +msgid "Fedora Myanmar Community" +msgstr "" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:1 +msgid "Fedora Taiwan Community" +msgstr "Cộng đồng Fedora Đài Loan" + +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "Cộng đồng Fedora | Châu Á - Thái Bình Dương (APAC)" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "Châu Á - Thái Bình Dương" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "Nguồn tài liệu cộng đồng" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Trang Fedora Wiki" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "Nhóm thư" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "Sự kiện" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "Các trang cộng đồng trong khu vực này" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "Cộng đồng Fedora Bỉ" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "Cộng đồng Fedora Cộng hòa Séc" @@ -110,18 +99,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "Cổng TTĐT cộng đồng Fedora Hy-lạp" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "Cộng đồng Fedora Hung-ga-ri" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "Cộng đồng Fedora Ý" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "Cộng đồng Fedora Môn-đô-va" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "Cộng đồng Fedora Hà Lan" @@ -130,10 +111,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "Cộng đồng Fedora Ba Lan" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "Cộng đồng Fedora Ru-ma-ni" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "Cộng đồng Fedora Nga" @@ -145,30 +122,29 @@ msgstr "Cộng đồng Fedora Tây Ban Nha" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "Cộng đồng Fedora Tuy-ni-di" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "Cộng đồng Fedora Vương quốc Anh" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "Cộng đồng Fedora | Châu Âu (EMEA)" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "Châu Âu, Trung Đông và Châu Phi" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." -msgstr "Vùng EMEA, gồm châu Âu, Trung Đông và Châu Phi, được hỗ trợ bởi Nhóm đại sứ Fedora EMEA." +msgstr "" +"Vùng EMEA, gồm châu Âu, Trung Đông và Châu Phi, được hỗ trợ bởi Nhóm đại sứ Fedora " +"EMEA." -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "Website" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "Địa chỉ email" @@ -194,7 +170,7 @@ msgstr "Châu Á - Thái Bình Dương" msgid "Europe" msgstr "Châu Âu" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "Châu Mỹ La tinh" @@ -205,10 +181,6 @@ msgid "North America" msgstr "Bắc Mỹ" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "Cộng đồng Fedora Ác-hen-ti-na" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "Cổng TTĐT cộng đồng Fedora Bra-xin" @@ -217,46 +189,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "Cộng đồng Fedora Chi-lê" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "Cộng đồng Fedora Cô-lôm-bi-a" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "Cộng đồng Fedora En Xan-va-đo" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "Cộng đồng Fedora Goa-tê-ma-la" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "Cộng đồng Fedora Mỹ La tinh" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "Cộng đồng Fedora Mê-hi-cô" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "Cộng đồng Fedora Ni-ca-ra-goa" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "Cộng đồng Fedora Pa-na-ma" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "Cộng đồng Fedora Pê-ru" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "Cộng đồng Fedora Vê-nê-du-ê-la" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "Cộng đồng Fedora | Mỹ La tinh (LATAM)" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -266,14 +206,18 @@ msgstr "Cộng đồng Fedora | Bắc Mỹ (NA)" #: data/templates/content-fpolinkback.html:9 msgid "There's more to Fedora. Visit the official Fedora project website at:" -msgstr "Còn rất nhiều điều thú vị về Fedora. Hãy ghé thăm trang website chính thức của dự án tại:" +msgstr "" +"Còn rất nhiều điều thú vị về Fedora. Hãy ghé thăm trang website chính thức " +"của dự án tại:" #: data/templates/content-fpolinkback.html:14 #, python-format msgid "" "Want to add your local community's Fedora website to this directory? Email the Fedora Websites team " -msgstr "Bạn muốn thêm website cộng đồng Fedora của địa phương mình? Gửi email cho nhóm Fedora website " +msgstr "" +"Bạn muốn thêm website cộng đồng Fedora của địa phương mình? Gửi email cho nhóm Fedora website " #: data/templates/footer.html:10 msgid "About Fedora" @@ -284,11 +228,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "Planet Fedora" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Tin tức Fedora hàng tuần" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "Tài liệu" @@ -300,132 +244,163 @@ msgstr "Fedora Wiki" msgid "Download" msgstr "Tải" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "Tải Fedora" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "Danh sách tải đầy đủ" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "Hỗ trợ" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "Tìm trợ giúp" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "Trợ giúp trên IRC" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "Trợ giúp trên Mailing List" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "Diễn đàn" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "Tham gia" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "Tham gia Fedora" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "Fedora SIGs" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "Hệ thống tài khoản Fedora" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "Cộng đồng Fedora" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "Dự án con" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "Dịch thuật" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "Tiếp thị" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "Đại sứ" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "Thiết kế" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "Cơ sở hạ tầng" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "Website" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "Toàn cầu hóa" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "Tin tức" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "Special Interest Groups (SIGs)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "Fedora được tài trợ bởi Red Hat." -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "Tìm hiểu thêm về mối quan hệ giữa Red Hat và Fedora >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." -msgstr "© 2011 Red Hat, Inc. and others." +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "" +"Dự án Fedora được duy trì và dẫn dắt bởi cộng đồng. Đây là website được cộng" +" đồng duy trì. Công ty Red Hat không chịu trách nhiệm về nội dung tại đây." -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "Liên hệ " -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "Bảo trợ" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "Tính pháp lý" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "Nguyên tắc thuơng mại hóa" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "Dự án Fedora được duy trì và dẫn dắt bởi cộng đồng. Đây là website được cộng đồng duy trì. Công ty Red Hat không chịu trách nhiệm về nội dung tại đây." +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "Website các khu vực Fedora" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "Tải Fedora" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "Trợ giúp " @@ -434,7 +409,10 @@ msgstr "Trợ giúp " msgid "" "Fedora Project contributors in various countries maintain their own region-" "specific content. Each site is solely responsible for the content they post." -msgstr "Các cộng tác viên của dự án Fedora, ở rất nhiều nước khác nhau, duy trì nội dung đặc trưng theo vùng miền của họ. Mỗi trang này chỉ có trách nhiệm về nội dung mà họ đưa lên." +msgstr "" +"Các cộng tác viên của dự án Fedora, ở rất nhiều nước khác nhau, duy trì nội " +"dung đặc trưng theo vùng miền của họ. Mỗi trang này chỉ có trách nhiệm về " +"nội dung mà họ đưa lên." #: data/templates/head.html:46 msgid "A list of region-specific websites is available below." diff --git a/fedoracommunity.org/po/zh_CN.po b/fedoracommunity.org/po/zh_CN.po index 1f744a3..9f84411 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/zh_CN.po +++ b/fedoracommunity.org/po/zh_CN.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: # Christopher Meng , 2012 # Ubuntuchen , 2011, 2012 @@ -11,26 +11,19 @@ # yusuf , 2011 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:49-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" -"Language: zh_CN\n" +"Language: zh-CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "Fedora 孟加拉社区" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "Fedora 中国社区" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -41,12 +34,8 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "Fedora 日本社区" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" -msgstr "Fedora 菲律宾社区" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" -msgstr "Fedora 台湾社区" +msgid "Fedora Philippines Community" +msgstr "" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Sri Lanka Community" @@ -57,47 +46,47 @@ msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "Fedora 越南社区" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" -msgstr "Fedora 马来西亚社区" +msgid "Fedora Myanmar Community" +msgstr "" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:1 +msgid "Fedora Taiwan Community" +msgstr "Fedora 台湾社区" + +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "Fedora 社区 | 亚太地区 (APAC)" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "亚太地区" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "地区资源" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Fedora 维基页面" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "邮件列表" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "事宜" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "本地的社区网站" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "Fedora 比利时社区" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "Fedora 捷克社区" @@ -114,18 +103,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "Fedora 希腊社区" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "Fedora 匈牙利社区" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "Fedora 意大利社区" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "Fedora 摩尔多瓦社区" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "Fedora 荷兰社区" @@ -134,10 +115,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "Fedora 波兰社区" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "Fedora 罗马尼亚社区" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "Fedora 俄罗斯社区" @@ -149,30 +126,29 @@ msgstr "Fedora 西班牙社区" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "Fedora 突尼斯社区" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "Fedora 英国社区" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "Fedora 社区 | 欧洲 (EMEA)" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "欧洲,中东及非洲" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." -msgstr "EMEA 地区,包括欧洲,中东以及非洲,由 Fedora EMEA 地区大使组 负责。" +msgstr "" +"EMEA 地区,包括欧洲,中东以及非洲,由 Fedora EMEA " +"地区大使组 负责。" -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "网站" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "电邮地址" @@ -198,7 +174,7 @@ msgstr "亚太地区" msgid "Europe" msgstr "欧洲" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "拉美地区" @@ -209,10 +185,6 @@ msgid "North America" msgstr "北美地区" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "Fedora 阿根廷社区" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "Fedora 巴西社区" @@ -221,46 +193,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "Fedora 智利社区" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "Fedora 哥伦比亚社区" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "Fedora 萨尔瓦多社区" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "Fedora 危地马拉社区" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "Fedora 拉美社区" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "Fedora 墨西哥社区" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "Fedora 尼加拉瓜社区" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "Fedora 巴拿马社区" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "Fedora 秘鲁社区" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "Fedora 委内瑞拉社区" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "Fedora 社区 | 拉美地区 (LATAM)" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "聊天" @@ -288,11 +228,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "Planet Fedora" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Fedora 每周新闻" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "文档" @@ -304,132 +244,161 @@ msgstr "Fedora 维基" msgid "Download" msgstr "下载" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "获取 Fedora" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "完整下载列表" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "支持" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "获得帮助" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "IRC 帮助" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "邮件列表帮助" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "论坛" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "加入" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "加入 Fedora" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "Fedora 特别兴趣小组" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "Fedora 账户系统" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "Fedora 社区" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "子项目" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "翻译" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "市场" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "大使" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "设计" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "基础设施" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "网站" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "国际化" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "新闻" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "特别兴趣小组 (SIG)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "Fedora 由 Red Hat 赞助。" -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "更多关于 Red Hat 和 Fedora 关系的信息 >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." -msgstr "© 2011年红帽公司等。" +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "Fedora 项目由社区推动并维护。本站点由社区维护,Red Hat 对其内容不负责。" + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "联系" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "赞助商" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "法律" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "商标指南" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "Fedora 项目由社区推动并维护。本站点由社区维护,Red Hat 对其内容不负责。" +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "特定地区的 Fedora 网站" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "获取 Fedora" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "帮助" diff --git a/fedoracommunity.org/po/zh_TW.po b/fedoracommunity.org/po/zh_TW.po index 571ae05..a6f8ec5 100644 --- a/fedoracommunity.org/po/zh_TW.po +++ b/fedoracommunity.org/po/zh_TW.po @@ -1,31 +1,24 @@ # Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# +# # Translators: # Walter Cheuk , 2012 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Fedora Websites\n" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-10 10:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-03 15:16+0000\n" -"Last-Translator: Kévin Raymond \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-14 17:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:49-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/fedora-web/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" -"Language: zh_TW\n" +"Language: zh-TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Bangladesh Community" -msgstr "Fedora 孟加拉社群" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora China Community" -msgstr "Fedora 中國社群" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Indonesia Community" @@ -36,12 +29,8 @@ msgid "Fedora Japan Community" msgstr "Fedora 日本社群" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Phillipines Community" -msgstr "Fedora 菲律賓社群" - -#: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Taiwan Community" -msgstr "Fedora 台灣社群" +msgid "Fedora Philippines Community" +msgstr "" #: data/content/apac.html:1 msgid "Fedora Sri Lanka Community" @@ -52,47 +41,47 @@ msgid "Fedora Vietnam Community" msgstr "Fedora 越南社群" #: data/content/apac.html:1 -msgid "Fedora Malaysia Community" -msgstr "Fedora 馬來西亞社群" +msgid "Fedora Myanmar Community" +msgstr "" -#: data/content/apac.html:26 +#: data/content/apac.html:1 +msgid "Fedora Taiwan Community" +msgstr "Fedora 台灣社群" + +#: data/content/apac.html:24 msgid "Fedora Community | Asia Pacific (APAC)" msgstr "Fedora 社群 | 亞太區 (APAC)" -#: data/content/apac.html:36 data/templates/head.html:50 +#: data/content/apac.html:34 data/templates/head.html:50 msgid "Asia-Pacific" msgstr "亞太區" -#: data/content/apac.html:37 data/content/emea.html:42 -#: data/content/latam.html:39 data/content/northam.html:29 +#: data/content/apac.html:35 data/content/emea.html:37 +#: data/content/latam.html:30 data/content/northam.html:29 msgid "Region-Wide Resources" msgstr "區域資源" -#: data/content/apac.html:44 data/content/northam.html:35 +#: data/content/apac.html:42 data/content/northam.html:35 msgid "Fedora Wiki Page" msgstr "Fedora Wiki 頁面" -#: data/content/apac.html:47 data/content/latam.html:49 +#: data/content/apac.html:45 data/content/latam.html:35 #: data/content/northam.html:38 msgid "Mailing List" msgstr "郵遞清單" -#: data/content/apac.html:51 data/content/emea.html:54 -#: data/content/latam.html:56 data/content/northam.html:41 +#: data/content/apac.html:49 data/content/emea.html:49 +#: data/content/latam.html:42 data/content/northam.html:41 #: data/templates/footer.html:15 msgid "Events" msgstr "活動" -#: data/content/apac.html:62 data/content/emea.html:64 -#: data/content/latam.html:67 data/content/northam.html:52 +#: data/content/apac.html:60 data/content/emea.html:59 +#: data/content/latam.html:53 data/content/northam.html:52 msgid "Community Sites in this Region" msgstr "本地區社群網站" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Belgium Community" -msgstr "Fedora 比利時社群" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Czech Republic Community" msgstr "Fedora 捷克社群" @@ -109,18 +98,10 @@ msgid "Fedora Greek Community Portal" msgstr "Fedora 希臘社群門戶網站" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Hungarian Community" -msgstr "Fedora 匈牙利社群" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Italian Community" msgstr "Fedora 義大利社群" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Moldavia Community" -msgstr "Fedora 摩爾達維亞社群" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Netherlands Community" msgstr "Fedora 荷蘭社群" @@ -129,10 +110,6 @@ msgid "Fedora Poland Community" msgstr "Fedora 波蘭社群" #: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora Romania Community" -msgstr "Fedora 羅馬尼亞社群" - -#: data/content/emea.html:1 msgid "Fedora Russian Community" msgstr "Fedora 俄羅斯社群" @@ -144,30 +121,29 @@ msgstr "Fedora 西班牙社群" msgid "Fedora Tunisia Community" msgstr "Fedora 突尼斯社群" -#: data/content/emea.html:1 -msgid "Fedora UK Community" -msgstr "Fedora 英國社群" - -#: data/content/emea.html:32 +#: data/content/emea.html:27 msgid "Fedora Community | Europe (EMEA)" msgstr "Fedora 社群 | 歐洲 (EMEA)" -#: data/content/emea.html:41 +#: data/content/emea.html:36 msgid "Europe, Middle East, & Africa" msgstr "歐洲、中東及非洲" -#: data/content/emea.html:44 +#: data/content/emea.html:39 msgid "" "The EMEA region, including Europe, the Middle East, & Africa, is served by " "the Fedora " "Ambassadors EMEA group." -msgstr "EMEA 地區,包括歐洲、中東及非洲,由 Fedora 大使 EMEA 群組提供服務。" +msgstr "" +"EMEA 地區,包括歐洲、中東及非洲,由 Fedora 大使 EMEA " +"群組提供服務。" -#: data/content/emea.html:48 data/content/latam.html:46 +#: data/content/emea.html:43 msgid "Website" msgstr "網站" -#: data/content/emea.html:51 +#: data/content/emea.html:46 msgid "Email Address" msgstr "電郵地址" @@ -193,7 +169,7 @@ msgstr "亞太區" msgid "Europe" msgstr "歐洲" -#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:38 +#: data/content/index.html:33 data/content/latam.html:29 #: data/templates/head.html:52 msgid "Latin America" msgstr "拉丁美洲" @@ -204,10 +180,6 @@ msgid "North America" msgstr "北美洲" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Argentina Community" -msgstr "Fedora 阿根廷社群" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Brazil Portal" msgstr "Fedora 巴西門戶網站" @@ -216,46 +188,14 @@ msgid "Fedora Chile Community" msgstr "Fedora 智利社群" #: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Colombia Community" -msgstr "Fedora 哥倫比亞社群" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora El Salvador Community" -msgstr "Fedora 薩爾瓦多社群" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Guatemala Community" -msgstr "Fedora 瓜地馬拉社群" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Latin America Community" -msgstr "Fedora 拉丁美洲社群" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Mexico Community" -msgstr "Fedora 墨西哥社群" - -#: data/content/latam.html:1 msgid "Fedora Nicaragua Community" msgstr "Fedora 尼加拉瓜社群" -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Panama Community" -msgstr "Fedora 巴拿馬社群" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Peru Community" -msgstr "Fedora 祕魯社群" - -#: data/content/latam.html:1 -msgid "Fedora Venezuela Community" -msgstr "Fedora 委內瑞拉社群" - -#: data/content/latam.html:28 +#: data/content/latam.html:19 msgid "Fedora Community | Latin America (LATAM)" msgstr "Fedora 社群 | 拉丁美洲 (LATAM)" -#: data/content/latam.html:53 +#: data/content/latam.html:39 msgid "Chat" msgstr "聊天" @@ -283,11 +223,11 @@ msgid "Planet Fedora" msgstr "Fedora 星球" #: data/templates/footer.html:12 -msgid "Fedora Weekly News" -msgstr "Fedora 每週新聞" +msgid "Fedora Magazine" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:32 -#: data/templates/footer.html:47 +#: data/templates/footer.html:13 data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:52 msgid "Documentation" msgstr "文件" @@ -299,132 +239,161 @@ msgstr "Fedora Wiki" msgid "Download" msgstr "下載" -#: data/templates/footer.html:21 data/templates/head.html:15 -msgid "Get Fedora" -msgstr "取得 Fedora" +#: data/templates/footer.html:21 +msgid "Get Fedora Workstation" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:22 -msgid "Full Download List" -msgstr "完整下載清單" +msgid "Get Fedora Server" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:23 +msgid "Get Fedora Atomic" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:24 +msgid "Fedora Spins" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:25 +msgid "Fedora Labs" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:26 +msgid "Fedora ARM®" +msgstr "" #: data/templates/footer.html:27 +msgid "Alternative Downloads" +msgstr "" + +#: data/templates/footer.html:32 msgid "Support" msgstr "支援" -#: data/templates/footer.html:28 +#: data/templates/footer.html:33 msgid "Get Help" msgstr "取得協助" -#: data/templates/footer.html:29 +#: data/templates/footer.html:34 msgid "IRC Help" msgstr "IRC 協助" -#: data/templates/footer.html:30 +#: data/templates/footer.html:35 msgid "Mailing List Help" msgstr "郵遞清單幫助" -#: data/templates/footer.html:31 -msgid "Forums" -msgstr "論壇" +#: data/templates/footer.html:36 +msgid "Ask Fedora" +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:37 +#: data/templates/footer.html:42 msgid "Join" msgstr "參與" -#: data/templates/footer.html:38 +#: data/templates/footer.html:43 msgid "Join Fedora" msgstr "加入 Fedora" -#: data/templates/footer.html:39 +#: data/templates/footer.html:44 msgid "Fedora SIGs" msgstr "Fedora SIG" -#: data/templates/footer.html:40 +#: data/templates/footer.html:45 msgid "Fedora Account System" msgstr "Fedora 帳號系統" -#: data/templates/footer.html:41 +#: data/templates/footer.html:46 msgid "Fedora Community" msgstr "Fedora 社群" -#: data/templates/footer.html:46 +#: data/templates/footer.html:51 msgid "Subprojects" msgstr "子專案" -#: data/templates/footer.html:48 +#: data/templates/footer.html:53 msgid "Translation" msgstr "翻譯" -#: data/templates/footer.html:49 +#: data/templates/footer.html:54 msgid "Marketing" msgstr "行銷" -#: data/templates/footer.html:50 +#: data/templates/footer.html:55 msgid "Ambassadors" msgstr "大使" -#: data/templates/footer.html:51 +#: data/templates/footer.html:56 msgid "Design" msgstr "設計" -#: data/templates/footer.html:52 +#: data/templates/footer.html:57 msgid "Infrastructure" msgstr "基礎架構" -#: data/templates/footer.html:58 +#: data/templates/footer.html:63 msgid "Websites" msgstr "網站" -#: data/templates/footer.html:59 +#: data/templates/footer.html:64 msgid "Internationalization" msgstr "國際" -#: data/templates/footer.html:60 +#: data/templates/footer.html:65 msgid "News" msgstr "新聞" -#: data/templates/footer.html:61 +#: data/templates/footer.html:66 msgid "Special Interest Groups (SIGs)" msgstr "特殊興趣群組 (SIG)" -#: data/templates/footer.html:67 +#: data/templates/footer.html:72 msgid "Fedora is sponsored by Red Hat." msgstr "Fedora 由 Red Hat 提供贊助。" -#: data/templates/footer.html:68 +#: data/templates/footer.html:73 msgid "Learn more about the relationship between Red Hat and Fedora >" msgstr "深入瞭解 Red Hat 與 Fedora 之間的關係 >" -#: data/templates/footer.html:69 -msgid "© 2011 Red Hat, Inc. and others." -msgstr "© 2011 Red Hat, Inc. 與其他人士。" +#: data/templates/footer.html:74 +#, python-format +msgid "© %(year)s Red Hat, Inc. and others." +msgstr "" -#: data/templates/footer.html:71 +#: data/templates/footer.html:76 +msgid "" +"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " +"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." +msgstr "Fedora 專案是由社群維護和運作。這是一個社群維護的網站。Red Hat 不為該內容負責。" + +#: data/templates/footer.html:78 msgid "Contact" msgstr "聯絡人" -#: data/templates/footer.html:72 +#: data/templates/footer.html:79 msgid "Sponsors" msgstr "贊助商" -#: data/templates/footer.html:73 +#: data/templates/footer.html:80 msgid "Legal" msgstr "法律資訊" -#: data/templates/footer.html:74 +#: data/templates/footer.html:81 msgid "Trademark Guidelines" msgstr "商標規約" -#: data/templates/footer.html:76 -msgid "" -"The Fedora Project is maintained and driven by the community. This is a " -"community maintained site. Red Hat is not responsible for content." -msgstr "Fedora 專案是由社群維護和運作。這是一個社群維護的網站。Red Hat 不為該內容負責。" +#: data/templates/footer.html:82 +msgid "Content License" +msgstr "" #: data/templates/head.html:9 msgid "Region-Specific Fedora Websites" msgstr "特定地區 Fedora 網站" +#: data/templates/head.html:15 +msgid "Get Fedora" +msgstr "取得 Fedora" + #: data/templates/head.html:16 msgid "Help" msgstr "幫助"