From d1eb2b77eb7ef47062f6d4f9069cde7655cceba3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nalin Dahyabhai Date: Jun 29 2012 15:23:48 +0000 Subject: refresh --- diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 8eb2a32..b1160ca 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: certmonger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: certmonger-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-14 14:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-16 05:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:23-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:29+0000\n" "Last-Translator: Valentin Laskov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" @@ -36,9 +36,9 @@ msgstr "Грешка при подготовка за XMLRPC.\n" #: src/certmaster.c:180 src/getcert.c:359 src/getcert.c:378 src/getcert.c:397 #: src/getcert.c:416 src/getcert.c:435 src/getcert.c:453 src/getcert.c:483 -#: src/getcert.c:951 src/getcert.c:1248 src/getcert.c:1573 src/getcert.c:1654 -#: src/getcert.c:1955 src/getcert.c:2125 src/getcert.c:2200 src/getcert.c:2235 -#: src/getcert.c:2270 src/getcert.c:2289 +#: src/getcert.c:962 src/getcert.c:1267 src/getcert.c:1603 src/getcert.c:1684 +#: src/getcert.c:1997 src/getcert.c:2167 src/getcert.c:2242 src/getcert.c:2277 +#: src/getcert.c:2312 src/getcert.c:2331 #, c-format msgid "Error parsing server response.\n" msgstr "Грешка при анализ отговора от сървъра.\n" @@ -122,63 +122,63 @@ msgstr "Получен е отговор за грешка от локална % msgid "No response received from %s service.\n" msgstr "Не е получен отговор от услугата %s.\n" -#: src/getcert.c:574 src/getcert.c:1289 src/getcert.c:1706 +#: src/getcert.c:575 src/getcert.c:1309 src/getcert.c:1737 #, c-format msgid "Error initializing Kerberos library: %s.\n" msgstr "Грешка при инициализиране на Kerberos библиотеката: %s.\n" -#: src/getcert.c:630 src/getcert.c:1357 src/getcert.c:1748 +#: src/getcert.c:634 src/getcert.c:1380 src/getcert.c:1783 #, c-format msgid "Could not evaluate OID \"%s\".\n" msgstr "Не може да се пресметне OID \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:640 src/getcert.c:1367 src/getcert.c:1758 +#: src/getcert.c:644 src/getcert.c:1390 src/getcert.c:1793 #, c-format msgid "Error parsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "Грешка при разбора на главното име на Kerberos \"%s\": %s.\n" -#: src/getcert.c:648 src/getcert.c:1375 src/getcert.c:1766 +#: src/getcert.c:652 src/getcert.c:1398 src/getcert.c:1801 #, c-format msgid "Error unparsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "Грешка при сглобяването на главното име на Kerberos \"%s\": %s.\n" -#: src/getcert.c:686 src/getcert.c:1413 src/getcert.c:1804 src/getcert.c:2055 -#: src/getcert.c:2370 +#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1436 src/getcert.c:1839 src/getcert.c:2097 +#: src/getcert.c:2412 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "%s: опцията изисква аргумент -- '%c'\n" -#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1416 src/getcert.c:1807 src/getcert.c:2058 -#: src/getcert.c:2373 +#: src/getcert.c:694 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1842 src/getcert.c:2100 +#: src/getcert.c:2415 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "%s: грешна опция -- '%c'⏎\n" -#: src/getcert.c:699 +#: src/getcert.c:703 #, c-format msgid "Error: unused extra argument \"%s\".\n" msgstr "" "Грешка: неизползван допълнителен аргумент \"%s\".⏎\n" "\n" -#: src/getcert.c:702 src/getcert.c:1427 src/getcert.c:1815 src/getcert.c:2066 -#: src/getcert.c:2381 +#: src/getcert.c:706 src/getcert.c:1450 src/getcert.c:1850 src/getcert.c:2108 +#: src/getcert.c:2423 #, c-format msgid "Error: unused extra arguments were supplied.\n" msgstr "Грешка: бяха предоставени неизползвани допълнителни аргументи.\n" -#: src/getcert.c:708 src/getcert.c:1433 src/getcert.c:1600 src/getcert.c:1838 +#: src/getcert.c:712 src/getcert.c:1456 src/getcert.c:1630 src/getcert.c:1873 #, c-format msgid "Database location or nickname specified without the other.\n" msgstr "" "Местоположение на базата данни или псевдоним е определено без другото.\n" -#: src/getcert.c:714 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1606 src/getcert.c:1844 +#: src/getcert.c:718 src/getcert.c:1462 src/getcert.c:1636 src/getcert.c:1879 #, c-format msgid "Database directory and certificate file both specified.\n" msgstr "Определени са и директория на базата данни, и файл със сертификата.\n" -#: src/getcert.c:722 src/getcert.c:1614 src/getcert.c:1852 +#: src/getcert.c:726 src/getcert.c:1644 src/getcert.c:1887 #, c-format msgid "" "None of database directory and nickname or certificate file specified.\n" @@ -186,13 +186,13 @@ msgstr "" "Никое от директория на базата данни и псевдоним, или файл със сертификат не " "е определено.\n" -#: src/getcert.c:729 src/getcert.c:1455 +#: src/getcert.c:733 src/getcert.c:1478 #, c-format msgid "Key and certificate can not both be saved to the same file.\n" msgstr "" "Не може и ключът, и сертификатът, да бъдат записани в един и същ файл.\n" -#: src/getcert.c:754 +#: src/getcert.c:758 #, c-format msgid "" "The IPA backend requires the use of the -K option (principal name) when the -" @@ -201,39 +201,39 @@ msgstr "" "Задният слой на IPA изисква използването на -K опция (главно име), когато -N " "опцията (име на обекта) се използва.⏎\n" -#: src/getcert.c:884 src/getcert.c:1228 src/getcert.c:1536 src/getcert.c:1872 -#: src/getcert.c:2073 +#: src/getcert.c:888 src/getcert.c:1247 src/getcert.c:1559 src/getcert.c:1907 +#: src/getcert.c:2115 #, c-format msgid "No CA with name \"%s\" found.\n" msgstr "Не е намерен CA с име \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:946 src/getcert.c:1243 src/getcert.c:1567 src/getcert.c:1649 -#: src/getcert.c:1949 +#: src/getcert.c:957 src/getcert.c:1262 src/getcert.c:1597 src/getcert.c:1679 +#: src/getcert.c:1991 #, c-format msgid "Error setting request arguments.\n" msgstr "Грешка при задаване аргументите на заявката.\n" -#: src/getcert.c:957 +#: src/getcert.c:968 #, c-format msgid "New signing request \"%s\" added.\n" msgstr "Добавена е нова заявка за подписване \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:960 +#: src/getcert.c:971 #, c-format msgid "New signing request could not be added.\n" msgstr "Новата заявка за подписване не можа да бъде добавена.\n" -#: src/getcert.c:1254 +#: src/getcert.c:1273 #, c-format msgid "New tracking request \"%s\" added.\n" msgstr "Беше добавена нова проследявана заявка \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1258 +#: src/getcert.c:1277 #, c-format msgid "New tracking request could not be added.\n" msgstr "Не може да бъде добавена нова проследявана заявка.\n" -#: src/getcert.c:1448 +#: src/getcert.c:1471 #, c-format msgid "" "None of ID or database directory and nickname or certificate file " @@ -242,509 +242,513 @@ msgstr "" "Никое от ID, или директория на базата данни и псевдоним, или файл със " "сертификат не е определено.\n" -#: src/getcert.c:1581 +#: src/getcert.c:1611 #, c-format msgid "Request \"%s\" modified.\n" msgstr "Беше променена заявката \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1585 +#: src/getcert.c:1615 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be modified.\n" msgstr "Не можа да бъде променена заявката \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1593 src/getcert.c:1831 src/getcert.c:2080 +#: src/getcert.c:1623 src/getcert.c:1866 src/getcert.c:2122 #, c-format msgid "No request found with specified nickname.\n" msgstr "Не е намерено искане за този псевдоним.\n" -#: src/getcert.c:1640 src/getcert.c:1858 src/getcert.c:2091 +#: src/getcert.c:1670 src/getcert.c:1893 src/getcert.c:2133 #, c-format msgid "No request found that matched arguments.\n" msgstr "Не беше намерена заявка, отговаряща на аргументите.\n" -#: src/getcert.c:1659 +#: src/getcert.c:1689 #, c-format msgid "Request \"%s\" removed.\n" msgstr "Беше премахната заявката \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1663 +#: src/getcert.c:1693 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be removed.\n" msgstr "Не можа да бъде премахната заявката \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1963 +#: src/getcert.c:2005 #, c-format msgid "Error modifying \"%s\".\n" msgstr "Грешка при промяна \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1979 +#: src/getcert.c:2021 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "Повторно изпращане на \"%s\" към \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1982 +#: src/getcert.c:2024 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\".\n" msgstr "Повторно изпращане на \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1988 +#: src/getcert.c:2030 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "Грешка при опит за изпращане на \"%s\" към \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1991 +#: src/getcert.c:2033 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\".\n" msgstr "Грешка при опит за изпращане на \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:2102 +#: src/getcert.c:2144 #, c-format msgid "Number of certificates and requests being tracked: %d.\n" msgstr "Брой на проследяваните сертификати и заявки: %d.\n" -#: src/getcert.c:2222 +#: src/getcert.c:2264 #, c-format msgid "Request ID '%s':\n" msgstr "ID на заявка '%s':\n" -#: src/getcert.c:2223 +#: src/getcert.c:2265 #, c-format msgid "\tstatus: %s\n" msgstr " състояние: %s\n" -#: src/getcert.c:2227 +#: src/getcert.c:2269 #, c-format msgid "\tca-error: %s\n" msgstr " CA-грешка: %s\n" -#: src/getcert.c:2229 +#: src/getcert.c:2271 #, c-format msgid "\tstuck: %s\n" msgstr " останал: %s\n" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 #, c-format msgid "\tkey pair storage: type=%s" msgstr " хранилище на ключови двойки: тип=%s" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 msgid "NONE" msgstr "НИЩО" -#: src/getcert.c:2251 +#: src/getcert.c:2293 #, c-format msgid ",location='%s'" msgstr ",местоположение='%s'" -#: src/getcert.c:2254 src/getcert.c:2276 +#: src/getcert.c:2296 src/getcert.c:2318 #, c-format msgid ",nickname='%s'" msgstr ",псевдоним='%s'" -#: src/getcert.c:2257 src/getcert.c:2279 +#: src/getcert.c:2299 src/getcert.c:2321 #, c-format msgid ",token='%s'" msgstr ",token='%s'" -#: src/getcert.c:2260 +#: src/getcert.c:2302 #, c-format msgid ",pin='%s'" msgstr ",пин='%s'" -#: src/getcert.c:2263 +#: src/getcert.c:2305 #, c-format msgid ",pinfile='%s'" msgstr ",пинфайл='%s'" -#: src/getcert.c:2274 +#: src/getcert.c:2316 #, c-format msgid "\tcertificate: type=%s,location='%s'" msgstr " сертификат: тип=%s,местоположение='%s'" -#: src/getcert.c:2294 +#: src/getcert.c:2336 #, c-format msgid "\tCA: %s\n" msgstr " CA: %s\n" -#: src/getcert.c:2296 +#: src/getcert.c:2338 #, c-format msgid "\tissuer: %s\n" msgstr " издател: %s\n" -#: src/getcert.c:2297 +#: src/getcert.c:2339 #, c-format msgid "\tsubject: %s\n" msgstr " обект: %s\n" -#: src/getcert.c:2298 +#: src/getcert.c:2340 #, c-format msgid "\texpires: %s\n" msgstr " изтича на: %s\n" -#: src/getcert.c:2301 +#: src/getcert.c:2343 msgid "unknown" msgstr "непознат" -#: src/getcert.c:2304 +#: src/getcert.c:2346 msgid "\temail: " msgstr "\temail: " -#: src/getcert.c:2310 +#: src/getcert.c:2352 msgid "\tdns: " msgstr "\tdns: " -#: src/getcert.c:2316 +#: src/getcert.c:2358 msgid "\tprincipal name: " msgstr "»главно име: " -#: src/getcert.c:2322 +#: src/getcert.c:2364 msgid "\teku: " msgstr "\teku: " -#: src/getcert.c:2326 -#, fuzzy, c-format +#: src/getcert.c:2368 +#, c-format msgid "\tpre-save command: %s\n" -msgstr "\tкоманда: %s\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2329 -#, fuzzy, c-format +#: src/getcert.c:2371 +#, c-format msgid "\tpost-save command: %s\n" -msgstr "\tкоманда: %s\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2332 +#: src/getcert.c:2374 #, c-format msgid "\ttrack: %s\n" msgstr "\ttrack: %s\n" -#: src/getcert.c:2336 +#: src/getcert.c:2378 #, c-format msgid "\tauto-renew: %s\n" msgstr "\tauto-renew: %s\n" -#: src/getcert.c:2395 +#: src/getcert.c:2437 #, c-format msgid "CA '%s':\n" msgstr "CA '%s':\n" -#: src/getcert.c:2402 +#: src/getcert.c:2444 #, c-format msgid "\tca-type: %s\n" msgstr "\tca-type: %s\n" -#: src/getcert.c:2404 +#: src/getcert.c:2446 #, c-format msgid "\thelper-location: %s\n" msgstr "\thelper-location: %s\n" -#: src/getcert.c:2409 +#: src/getcert.c:2451 #, c-format msgid "\tnext-serial-number: %s\n" msgstr "»следващ-сериен-номер: %s\n" -#: src/getcert.c:2419 +#: src/getcert.c:2461 #, c-format msgid "\tknown-issuer-names:\n" msgstr " познати-имена-на-издатели:\n" -#: src/getcert.c:2445 +#: src/getcert.c:2487 #, c-format msgid "%s - client certificate enrollment tool\n" msgstr "%s - инструмент за записване на клиентски сертификат\n" -#: src/getcert.c:2449 +#: src/getcert.c:2491 #, c-format msgid "Usage: %s request [options]\n" msgstr "Употреба: %s request [опции]\n" -#: src/getcert.c:2451 src/getcert.c:2490 src/getcert.c:2529 src/getcert.c:2551 +#: src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2573 src/getcert.c:2595 msgid "Required arguments:\n" msgstr "Необходими аргументи:\n" -#: src/getcert.c:2452 src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2532 src/getcert.c:2554 -#: src/getcert.c:2599 +#: src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2576 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2644 msgid "* If using an NSS database for storage:\n" msgstr "* Ако за хранилище се използва NSS база данни:\n" -#: src/getcert.c:2453 src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2555 +#: src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2537 src/getcert.c:2577 src/getcert.c:2599 msgid " -d DIR\tNSS database for key and cert\n" msgstr " -d DIR NSS база данни за ключ и сертификат\n" -#: src/getcert.c:2454 src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2534 src/getcert.c:2556 +#: src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2538 src/getcert.c:2578 src/getcert.c:2600 msgid " -n NAME\tnickname for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" " -n NAME псевдоним за NSS-базирано хранилище (валидно само с -d)\n" -#: src/getcert.c:2455 src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2535 src/getcert.c:2557 +#: src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2539 src/getcert.c:2579 src/getcert.c:2601 msgid "" " -t NAME\toptional token name for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" " -t NAME незадължително token name за NSS-базирано хранилище " "(валидно само с -d)\n" -#: src/getcert.c:2456 src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2558 -#: src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2580 src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2647 msgid "* If using files for storage:\n" msgstr "* Ако за хранилище се използват файлове:\n" -#: src/getcert.c:2457 src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2537 +#: src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2581 msgid " -k FILE\tPEM file for private key\n" msgstr " -k FILE PEM файл за частен ключ\n" -#: src/getcert.c:2458 src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2538 +#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2582 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate (only valid with -k)\n" msgstr " -f FILE PEM файл за сертификат (валидно само с -k)\n" -#: src/getcert.c:2459 +#: src/getcert.c:2501 msgid "* If keys are to be encrypted:\n" msgstr "* Ако ключовете трябва да бъдат криптирани:\n" -#: src/getcert.c:2460 src/getcert.c:2501 src/getcert.c:2562 +#: src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2606 msgid " -p FILE\tfile which holds the encryption PIN\n" msgstr " -p FILE файл, съдържащ ПИН за криптиране\n" -#: src/getcert.c:2461 src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2563 +#: src/getcert.c:2503 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2607 msgid " -P PIN\tPIN value\n" msgstr " -P PIN стойност на ПИН\n" -#: src/getcert.c:2463 src/getcert.c:2504 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2572 -#: src/getcert.c:2590 src/getcert.c:2614 +#: src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2547 src/getcert.c:2584 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2635 src/getcert.c:2659 msgid "Optional arguments:\n" msgstr "Незадължителни аргументи:\n" -#: src/getcert.c:2464 src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2573 +#: src/getcert.c:2506 src/getcert.c:2548 src/getcert.c:2617 msgid "* Certificate handling settings:\n" msgstr "* Настройки на обработката на сертификата:\n" -#: src/getcert.c:2465 +#: src/getcert.c:2507 msgid " -I NAME\tnickname to assign to the request\n" msgstr " -I NAME псевдоним, който да бъде присвоен към заявката\n" -#: src/getcert.c:2466 +#: src/getcert.c:2508 msgid " -g SIZE\tsize of key to be generated if one is not already in place\n" msgstr "" " -g SIZE»големина на ключ, който да бъде генериран ако няма вече създаден " "такъв⏎\n" -#: src/getcert.c:2467 src/getcert.c:2507 +#: src/getcert.c:2509 src/getcert.c:2550 msgid "" " -r\t\tattempt to renew the certificate when expiration nears (default)\n" msgstr "" " -r опит за подновяване на сертификата, когато изтичането му " "наближава (по подразбиране)\n" -#: src/getcert.c:2468 src/getcert.c:2508 +#: src/getcert.c:2510 src/getcert.c:2551 msgid " -R\t\tdon't attempt to renew the certificate when expiration nears\n" msgstr "" " -R не опитвай подновяване на сертификата, когато изтичането му " "наближава\n" -#: src/getcert.c:2470 src/getcert.c:2510 +#: src/getcert.c:2512 src/getcert.c:2553 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the default\n" msgstr " -c CA използвай зададения CA вместо този по подразбиране\n" -#: src/getcert.c:2472 +#: src/getcert.c:2514 src/getcert.c:2555 src/getcert.c:2622 +msgid "" +" -T PROFILE\task the CA to process the request using the named profile or " +"template\n" +msgstr "" + +#: src/getcert.c:2515 msgid "* Parameters for the signing request:\n" msgstr "* Параметри за подписване на заявките:\n" -#: src/getcert.c:2473 src/getcert.c:2566 +#: src/getcert.c:2516 src/getcert.c:2610 msgid " -N NAME\tset requested subject name (default: CN=)\n" msgstr "" " -N NAME задава заявеното име на обекта (по подразбиране: CN=<име на " "хост>)\n" -#: src/getcert.c:2474 src/getcert.c:2567 +#: src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2611 msgid " -U EXTUSAGE\tset requested extended key usage OID\n" msgstr " -U EXTUSAGE\tзадава искан разширен OID ключ за употреба\n" -#: src/getcert.c:2475 src/getcert.c:2568 +#: src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2612 msgid " -K NAME\tset requested principal name\n" msgstr " -K NAME\tзадава искано principal име\n" -#: src/getcert.c:2476 src/getcert.c:2569 +#: src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2613 msgid " -D DNSNAME\tset requested DNS name\n" msgstr " -D DNSNAME\tзадава искано DNS име\n" -#: src/getcert.c:2477 src/getcert.c:2570 +#: src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2614 msgid " -E EMAIL\tset requested email address\n" msgstr " -E EMAIL задава заявения имейл адрес\n" -#: src/getcert.c:2478 src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2578 -#: src/getcert.c:2604 src/getcert.c:2619 +#: src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2561 src/getcert.c:2585 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2649 src/getcert.c:2664 msgid "* Bus options:\n" msgstr "* Опции на шината:\n" -#: src/getcert.c:2479 src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2579 +#: src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2562 src/getcert.c:2586 src/getcert.c:2624 msgid " -S\t\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr "" " -S свържи се с услугата certmonger през системната шина\n" -#: src/getcert.c:2480 src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2580 +#: src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2563 src/getcert.c:2587 src/getcert.c:2625 msgid " -s\t\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr "" " -s свържи се с услугата certmonger през сесийната шина\n" -#: src/getcert.c:2481 src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2581 -#: src/getcert.c:2607 src/getcert.c:2622 +#: src/getcert.c:2524 src/getcert.c:2564 src/getcert.c:2588 src/getcert.c:2626 +#: src/getcert.c:2652 src/getcert.c:2667 msgid "* Other options:\n" msgstr "* Други опции:\n" -#: src/getcert.c:2482 src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2582 -#, fuzzy +#: src/getcert.c:2525 src/getcert.c:2565 src/getcert.c:2627 msgid " -B\tcommand to run before saving the certificate\n" -msgstr " -C\tкоманда за стартиране при записа на сертификата\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2483 src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2583 -#, fuzzy +#: src/getcert.c:2526 src/getcert.c:2566 src/getcert.c:2628 msgid " -C\tcommand to run after saving the certificate\n" -msgstr " -C\tкоманда за стартиране при записа на сертификата\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2484 src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2584 -#: src/getcert.c:2608 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2527 src/getcert.c:2567 src/getcert.c:2589 src/getcert.c:2629 +#: src/getcert.c:2653 src/getcert.c:2668 msgid " -v\treport all details of errors\n" msgstr " -v показва всички подробности за грешките\n" -#: src/getcert.c:2488 +#: src/getcert.c:2531 #, c-format msgid "Usage: %s start-tracking [options]\n" msgstr "Употреба: %s start-tracking [опции]\n" -#: src/getcert.c:2491 +#: src/getcert.c:2534 msgid "* If modifying an existing request:\n" msgstr "* Ако се променя съществуваща заявка:\n" -#: src/getcert.c:2492 +#: src/getcert.c:2535 msgid " -i NAME\tnickname of an existing tracking request\n" msgstr " -i NAME псевдоним от съществуваща проследявана заявка\n" -#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2561 +#: src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2605 msgid "* If keys are encrypted:\n" msgstr "* Ако ключовете са криптирани:\n" -#: src/getcert.c:2506 +#: src/getcert.c:2549 msgid " -I NAME\tnickname to give to tracking request\n" msgstr "" " -I NAME псевдоним, който да бъде даден към проследяваната заявка\n" -#: src/getcert.c:2512 +#: src/getcert.c:2556 msgid "* Parameters for the signing request at renewal time:\n" msgstr "* Параметри за заявката за подписване по време на подновяването:\n" -#: src/getcert.c:2513 +#: src/getcert.c:2557 msgid " -U EXTUSAGE\toverride requested extended key usage OID\n" msgstr " -U EXTUSAGE\tзамества искания разширен OID ключ за употреба\n" -#: src/getcert.c:2514 +#: src/getcert.c:2558 msgid " -K NAME\toverride requested principal name\n" msgstr " -K NAME\tзамества исканото principal име\n" -#: src/getcert.c:2515 +#: src/getcert.c:2559 msgid " -D DNSNAME\toverride requested DNS name\n" msgstr " -D DNSNAME\tзамества исканото DNS име\n" -#: src/getcert.c:2516 +#: src/getcert.c:2560 msgid " -E EMAIL\toverride requested email address\n" msgstr "-E EMAIL»смяна на искания email адрес\n" -#: src/getcert.c:2527 +#: src/getcert.c:2571 #, c-format msgid "Usage: %s stop-tracking [options]\n" msgstr "Употреба: %s stop-tracking [опции]\n" -#: src/getcert.c:2530 src/getcert.c:2552 +#: src/getcert.c:2574 src/getcert.c:2596 msgid "* By request identifier:\n" msgstr "* По идентификатор на заявката:\n" -#: src/getcert.c:2531 src/getcert.c:2553 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2575 src/getcert.c:2597 src/getcert.c:2643 msgid " -i NAME\tnickname for tracking request\n" msgstr " -i NAME псевдоним за проследяваната заявка\n" -#: src/getcert.c:2549 +#: src/getcert.c:2593 #, c-format msgid "Usage: %s resubmit [options]\n" msgstr "Употреба: %s resubmit [опции]\n" -#: src/getcert.c:2559 +#: src/getcert.c:2603 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate\n" msgstr " -f FILE PEM файл за сертификата\n" -#: src/getcert.c:2565 +#: src/getcert.c:2609 msgid "* New parameter values for the signing request:\n" msgstr "* Нови стойности на параметри за подписваната заявка:\n" -#: src/getcert.c:2574 +#: src/getcert.c:2618 msgid " -I NAME\tnew nickname to give to tracking request\n" msgstr "" " -I NAME нов псевдоним, който да бъде даден към проследяваната " "заявка\n" -#: src/getcert.c:2576 +#: src/getcert.c:2620 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the current one\n" msgstr " -c CA използвай зададения CA вместо текущия\n" -#: src/getcert.c:2588 +#: src/getcert.c:2633 #, c-format msgid "Usage: %s list [options]\n" msgstr "Употреба: %s list [опции]\n" -#: src/getcert.c:2591 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2636 src/getcert.c:2661 msgid "* General options:\n" msgstr "* Основни опции:\n" -#: src/getcert.c:2593 +#: src/getcert.c:2638 msgid " -c CA\tlist only requests and certs associated with this CA\n" msgstr "" " -c CA само показва заявките и сертификатите, асоциирани с това " "CA\n" -#: src/getcert.c:2595 +#: src/getcert.c:2640 msgid " -r\tlist only information about outstanding requests\n" msgstr " -r само показва информация за неуредените заявки\n" -#: src/getcert.c:2596 +#: src/getcert.c:2641 msgid " -t\tlist only information about tracked certificates\n" msgstr "" " -t само показва информация за проследяваните сертификати\n" -#: src/getcert.c:2597 +#: src/getcert.c:2642 msgid "* If selecting a specific request:\n" msgstr "* Ако изберете специфична заявка:\n" -#: src/getcert.c:2600 +#: src/getcert.c:2645 msgid " -d DIR\tonly list requests and certs which use this NSS database\n" msgstr "" " -d DIR само показва списък на заявките и сертификатите, използващи " "тази NSS база данни\n" -#: src/getcert.c:2601 +#: src/getcert.c:2646 msgid " -n NAME\tonly list requests and certs which use this nickname\n" msgstr "" " -n NAME само показва списък на заявките и сертификатите, използващи " "този псевдоним\n" -#: src/getcert.c:2603 +#: src/getcert.c:2648 msgid " -f FILE\tonly list requests and certs stored in this PEM file\n" msgstr "" " -f FILE само показва списък на заявките и сертификатите, записани в " "този PEM файл\n" -#: src/getcert.c:2605 src/getcert.c:2620 +#: src/getcert.c:2650 src/getcert.c:2665 msgid " -S\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr " -S свържи се с услугата certmonger през системната шина\n" -#: src/getcert.c:2606 src/getcert.c:2621 +#: src/getcert.c:2651 src/getcert.c:2666 msgid " -s\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr " -s свържи се с услугата certmonger през сесийната шина\n" -#: src/getcert.c:2612 +#: src/getcert.c:2657 #, c-format msgid "Usage: %s list-cas [options]\n" msgstr "Употреба: %s list-cas [опции]\n" -#: src/getcert.c:2617 +#: src/getcert.c:2662 msgid " -c CA\tlist only information about the CA with this name\n" msgstr " -c CA само показва информация за CA с това име\n" -#: src/getcert.c:2674 +#: src/getcert.c:2719 #, c-format msgid "%s: unrecognized command\n" msgstr "%s: непозната команда\n" @@ -775,34 +779,27 @@ msgid "Unable to determine principal name for signing request.\n" msgstr "Не може да бъде установено главно име за заявката за подписване.\n" #: src/ipa.c:236 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Error setting up ccache for local \"host\" service using default keytab: " "%s.\n" msgstr "" -"Грешка при задаването на ccache за локалната \"host\" услуга, използвайки " -"подразбиращия се keytab.\n" #: src/ipa.c:240 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error setting up ccache for \"%s\" using default keytab: %s.\n" msgstr "" -"Грешка при задаването на ccache за \"%s\", използвайки подразбиращия се " -"keytab.\n" #: src/ipa.c:246 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Error setting up ccache for local \"host\" service using keytab \"%s\": %s.\n" msgstr "" -"Грешка при задаването на ccache за локалната \"host\" услуга, използвайки " -"подразбиращия се keytab \"%s\".\n" #: src/ipa.c:250 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error setting up ccache for \"%s\" using keytab \"%s\": %s.\n" msgstr "" -"Грешка при задаването на ccache за \"%s\", използвайки keytab \"%s\".\n" #: src/main.c:114 #, c-format @@ -841,7 +838,7 @@ msgstr "\t-d LEVEL задава ниво за дебъг (implies -n)\n" msgid "\t-p FILE write service PID to file\n" msgstr "\t-p FILE запиши PID на услугата във файл FILE\n" -#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1369 src/tdbush.c:1594 +#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1375 src/tdbush.c:1600 msgid "An internal error has occurred." msgstr "Възникна вътрешна грешка." @@ -864,7 +861,7 @@ msgid "Certificate storage type \"%s\" not supported." msgstr "Не се поддържа хранилище на сертификати от тип \"%s\"." #: src/tdbush.c:459 src/tdbush.c:493 src/tdbush.c:542 src/tdbush.c:717 -#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2354 +#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2369 #, c-format msgid "The location \"%s\" must be an absolute path." msgstr "Местоположението \"%s\" трябва да е абсолютен път." @@ -892,7 +889,7 @@ msgstr "Местоположението \"%s\" трябва да е дирек� msgid "Certificate nickname not specified." msgstr "Псевдонимът на сертификата не е определен." -#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2257 +#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2263 #, c-format msgid "There is already a request with the nickname \"%s\"." msgstr "Вече има заявка с псевдонима \"%s\"." @@ -926,11 +923,11 @@ msgstr "Ключът на зададеното място вече се изпо msgid "No such CA." msgstr "Няма такъв CA." -#: src/tdbush.c:2275 +#: src/tdbush.c:2281 #, c-format msgid "Certificate authority \"%s\" not known." msgstr "Сертифициращият орган \"%s\" е непознат." -#: src/tdbush.c:2477 +#: src/tdbush.c:2492 msgid "Unrecognized parameter or wrong value type." msgstr "Неразпознат параметър или грешен тип на стойност." diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index 825c710..e710e2c 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: certmonger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: certmonger-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-14 14:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-07 20:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:23-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:29+0000\n" "Last-Translator: Nalin Dahyabhai \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" "Language: bn_IN\n" @@ -34,9 +34,9 @@ msgstr "" #: src/certmaster.c:180 src/getcert.c:359 src/getcert.c:378 src/getcert.c:397 #: src/getcert.c:416 src/getcert.c:435 src/getcert.c:453 src/getcert.c:483 -#: src/getcert.c:951 src/getcert.c:1248 src/getcert.c:1573 src/getcert.c:1654 -#: src/getcert.c:1955 src/getcert.c:2125 src/getcert.c:2200 src/getcert.c:2235 -#: src/getcert.c:2270 src/getcert.c:2289 +#: src/getcert.c:962 src/getcert.c:1267 src/getcert.c:1603 src/getcert.c:1684 +#: src/getcert.c:1997 src/getcert.c:2167 src/getcert.c:2242 src/getcert.c:2277 +#: src/getcert.c:2312 src/getcert.c:2331 #, c-format msgid "Error parsing server response.\n" msgstr "" @@ -118,592 +118,598 @@ msgstr "" msgid "No response received from %s service.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:574 src/getcert.c:1289 src/getcert.c:1706 +#: src/getcert.c:575 src/getcert.c:1309 src/getcert.c:1737 #, c-format msgid "Error initializing Kerberos library: %s.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:630 src/getcert.c:1357 src/getcert.c:1748 +#: src/getcert.c:634 src/getcert.c:1380 src/getcert.c:1783 #, c-format msgid "Could not evaluate OID \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:640 src/getcert.c:1367 src/getcert.c:1758 +#: src/getcert.c:644 src/getcert.c:1390 src/getcert.c:1793 #, c-format msgid "Error parsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:648 src/getcert.c:1375 src/getcert.c:1766 +#: src/getcert.c:652 src/getcert.c:1398 src/getcert.c:1801 #, c-format msgid "Error unparsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:686 src/getcert.c:1413 src/getcert.c:1804 src/getcert.c:2055 -#: src/getcert.c:2370 +#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1436 src/getcert.c:1839 src/getcert.c:2097 +#: src/getcert.c:2412 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1416 src/getcert.c:1807 src/getcert.c:2058 -#: src/getcert.c:2373 +#: src/getcert.c:694 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1842 src/getcert.c:2100 +#: src/getcert.c:2415 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:699 +#: src/getcert.c:703 #, c-format msgid "Error: unused extra argument \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:702 src/getcert.c:1427 src/getcert.c:1815 src/getcert.c:2066 -#: src/getcert.c:2381 +#: src/getcert.c:706 src/getcert.c:1450 src/getcert.c:1850 src/getcert.c:2108 +#: src/getcert.c:2423 #, c-format msgid "Error: unused extra arguments were supplied.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:708 src/getcert.c:1433 src/getcert.c:1600 src/getcert.c:1838 +#: src/getcert.c:712 src/getcert.c:1456 src/getcert.c:1630 src/getcert.c:1873 #, c-format msgid "Database location or nickname specified without the other.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:714 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1606 src/getcert.c:1844 +#: src/getcert.c:718 src/getcert.c:1462 src/getcert.c:1636 src/getcert.c:1879 #, c-format msgid "Database directory and certificate file both specified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:722 src/getcert.c:1614 src/getcert.c:1852 +#: src/getcert.c:726 src/getcert.c:1644 src/getcert.c:1887 #, c-format msgid "" "None of database directory and nickname or certificate file specified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:729 src/getcert.c:1455 +#: src/getcert.c:733 src/getcert.c:1478 #, c-format msgid "Key and certificate can not both be saved to the same file.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:754 +#: src/getcert.c:758 #, c-format msgid "" "The IPA backend requires the use of the -K option (principal name) when the -" "N option (subject name) is used.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:884 src/getcert.c:1228 src/getcert.c:1536 src/getcert.c:1872 -#: src/getcert.c:2073 +#: src/getcert.c:888 src/getcert.c:1247 src/getcert.c:1559 src/getcert.c:1907 +#: src/getcert.c:2115 #, c-format msgid "No CA with name \"%s\" found.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:946 src/getcert.c:1243 src/getcert.c:1567 src/getcert.c:1649 -#: src/getcert.c:1949 +#: src/getcert.c:957 src/getcert.c:1262 src/getcert.c:1597 src/getcert.c:1679 +#: src/getcert.c:1991 #, c-format msgid "Error setting request arguments.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:957 +#: src/getcert.c:968 #, c-format msgid "New signing request \"%s\" added.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:960 +#: src/getcert.c:971 #, c-format msgid "New signing request could not be added.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1254 +#: src/getcert.c:1273 #, c-format msgid "New tracking request \"%s\" added.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1258 +#: src/getcert.c:1277 #, c-format msgid "New tracking request could not be added.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1448 +#: src/getcert.c:1471 #, c-format msgid "" "None of ID or database directory and nickname or certificate file " "specified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1581 +#: src/getcert.c:1611 #, c-format msgid "Request \"%s\" modified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1585 +#: src/getcert.c:1615 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be modified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1593 src/getcert.c:1831 src/getcert.c:2080 +#: src/getcert.c:1623 src/getcert.c:1866 src/getcert.c:2122 #, c-format msgid "No request found with specified nickname.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1640 src/getcert.c:1858 src/getcert.c:2091 +#: src/getcert.c:1670 src/getcert.c:1893 src/getcert.c:2133 #, c-format msgid "No request found that matched arguments.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1659 +#: src/getcert.c:1689 #, c-format msgid "Request \"%s\" removed.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1663 +#: src/getcert.c:1693 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be removed.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1963 +#: src/getcert.c:2005 #, c-format msgid "Error modifying \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1979 +#: src/getcert.c:2021 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1982 +#: src/getcert.c:2024 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1988 +#: src/getcert.c:2030 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1991 +#: src/getcert.c:2033 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2102 +#: src/getcert.c:2144 #, c-format msgid "Number of certificates and requests being tracked: %d.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2222 +#: src/getcert.c:2264 #, c-format msgid "Request ID '%s':\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2223 +#: src/getcert.c:2265 #, c-format msgid "\tstatus: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2227 +#: src/getcert.c:2269 #, c-format msgid "\tca-error: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2229 +#: src/getcert.c:2271 #, c-format msgid "\tstuck: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 #, c-format msgid "\tkey pair storage: type=%s" msgstr "" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 msgid "NONE" msgstr "" -#: src/getcert.c:2251 +#: src/getcert.c:2293 #, c-format msgid ",location='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2254 src/getcert.c:2276 +#: src/getcert.c:2296 src/getcert.c:2318 #, c-format msgid ",nickname='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2257 src/getcert.c:2279 +#: src/getcert.c:2299 src/getcert.c:2321 #, c-format msgid ",token='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2260 +#: src/getcert.c:2302 #, c-format msgid ",pin='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2263 +#: src/getcert.c:2305 #, c-format msgid ",pinfile='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2274 +#: src/getcert.c:2316 #, c-format msgid "\tcertificate: type=%s,location='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2294 +#: src/getcert.c:2336 #, c-format msgid "\tCA: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2296 +#: src/getcert.c:2338 #, c-format msgid "\tissuer: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2297 +#: src/getcert.c:2339 #, c-format msgid "\tsubject: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2298 +#: src/getcert.c:2340 #, c-format msgid "\texpires: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2301 +#: src/getcert.c:2343 msgid "unknown" msgstr "" -#: src/getcert.c:2304 +#: src/getcert.c:2346 msgid "\temail: " msgstr "" -#: src/getcert.c:2310 +#: src/getcert.c:2352 msgid "\tdns: " msgstr "" -#: src/getcert.c:2316 +#: src/getcert.c:2358 msgid "\tprincipal name: " msgstr "" -#: src/getcert.c:2322 +#: src/getcert.c:2364 msgid "\teku: " msgstr "" -#: src/getcert.c:2326 +#: src/getcert.c:2368 #, c-format msgid "\tpre-save command: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2329 +#: src/getcert.c:2371 #, c-format msgid "\tpost-save command: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2332 +#: src/getcert.c:2374 #, c-format msgid "\ttrack: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2336 +#: src/getcert.c:2378 #, c-format msgid "\tauto-renew: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2395 +#: src/getcert.c:2437 #, c-format msgid "CA '%s':\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2402 +#: src/getcert.c:2444 #, c-format msgid "\tca-type: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2404 +#: src/getcert.c:2446 #, c-format msgid "\thelper-location: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2409 +#: src/getcert.c:2451 #, c-format msgid "\tnext-serial-number: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2419 +#: src/getcert.c:2461 #, c-format msgid "\tknown-issuer-names:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2445 +#: src/getcert.c:2487 #, c-format msgid "%s - client certificate enrollment tool\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2449 +#: src/getcert.c:2491 #, c-format msgid "Usage: %s request [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2451 src/getcert.c:2490 src/getcert.c:2529 src/getcert.c:2551 +#: src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2573 src/getcert.c:2595 msgid "Required arguments:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2452 src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2532 src/getcert.c:2554 -#: src/getcert.c:2599 +#: src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2576 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2644 msgid "* If using an NSS database for storage:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2453 src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2555 +#: src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2537 src/getcert.c:2577 src/getcert.c:2599 msgid " -d DIR\tNSS database for key and cert\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2454 src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2534 src/getcert.c:2556 +#: src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2538 src/getcert.c:2578 src/getcert.c:2600 msgid " -n NAME\tnickname for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2455 src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2535 src/getcert.c:2557 +#: src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2539 src/getcert.c:2579 src/getcert.c:2601 msgid "" " -t NAME\toptional token name for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2456 src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2558 -#: src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2580 src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2647 msgid "* If using files for storage:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2457 src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2537 +#: src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2581 msgid " -k FILE\tPEM file for private key\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2458 src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2538 +#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2582 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate (only valid with -k)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2459 +#: src/getcert.c:2501 msgid "* If keys are to be encrypted:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2460 src/getcert.c:2501 src/getcert.c:2562 +#: src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2606 msgid " -p FILE\tfile which holds the encryption PIN\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2461 src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2563 +#: src/getcert.c:2503 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2607 msgid " -P PIN\tPIN value\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2463 src/getcert.c:2504 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2572 -#: src/getcert.c:2590 src/getcert.c:2614 +#: src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2547 src/getcert.c:2584 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2635 src/getcert.c:2659 msgid "Optional arguments:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2464 src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2573 +#: src/getcert.c:2506 src/getcert.c:2548 src/getcert.c:2617 msgid "* Certificate handling settings:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2465 +#: src/getcert.c:2507 msgid " -I NAME\tnickname to assign to the request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2466 +#: src/getcert.c:2508 msgid " -g SIZE\tsize of key to be generated if one is not already in place\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2467 src/getcert.c:2507 +#: src/getcert.c:2509 src/getcert.c:2550 msgid "" " -r\t\tattempt to renew the certificate when expiration nears (default)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2468 src/getcert.c:2508 +#: src/getcert.c:2510 src/getcert.c:2551 msgid " -R\t\tdon't attempt to renew the certificate when expiration nears\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2470 src/getcert.c:2510 +#: src/getcert.c:2512 src/getcert.c:2553 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the default\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2472 +#: src/getcert.c:2514 src/getcert.c:2555 src/getcert.c:2622 +msgid "" +" -T PROFILE\task the CA to process the request using the named profile or " +"template\n" +msgstr "" + +#: src/getcert.c:2515 msgid "* Parameters for the signing request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2473 src/getcert.c:2566 +#: src/getcert.c:2516 src/getcert.c:2610 msgid " -N NAME\tset requested subject name (default: CN=)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2474 src/getcert.c:2567 +#: src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2611 msgid " -U EXTUSAGE\tset requested extended key usage OID\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2475 src/getcert.c:2568 +#: src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2612 msgid " -K NAME\tset requested principal name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2476 src/getcert.c:2569 +#: src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2613 msgid " -D DNSNAME\tset requested DNS name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2477 src/getcert.c:2570 +#: src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2614 msgid " -E EMAIL\tset requested email address\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2478 src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2578 -#: src/getcert.c:2604 src/getcert.c:2619 +#: src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2561 src/getcert.c:2585 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2649 src/getcert.c:2664 msgid "* Bus options:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2479 src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2579 +#: src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2562 src/getcert.c:2586 src/getcert.c:2624 msgid " -S\t\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2480 src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2580 +#: src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2563 src/getcert.c:2587 src/getcert.c:2625 msgid " -s\t\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2481 src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2581 -#: src/getcert.c:2607 src/getcert.c:2622 +#: src/getcert.c:2524 src/getcert.c:2564 src/getcert.c:2588 src/getcert.c:2626 +#: src/getcert.c:2652 src/getcert.c:2667 msgid "* Other options:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2482 src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2582 +#: src/getcert.c:2525 src/getcert.c:2565 src/getcert.c:2627 msgid " -B\tcommand to run before saving the certificate\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2483 src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2583 +#: src/getcert.c:2526 src/getcert.c:2566 src/getcert.c:2628 msgid " -C\tcommand to run after saving the certificate\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2484 src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2584 -#: src/getcert.c:2608 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2527 src/getcert.c:2567 src/getcert.c:2589 src/getcert.c:2629 +#: src/getcert.c:2653 src/getcert.c:2668 msgid " -v\treport all details of errors\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2488 +#: src/getcert.c:2531 #, c-format msgid "Usage: %s start-tracking [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2491 +#: src/getcert.c:2534 msgid "* If modifying an existing request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2492 +#: src/getcert.c:2535 msgid " -i NAME\tnickname of an existing tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2561 +#: src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2605 msgid "* If keys are encrypted:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2506 +#: src/getcert.c:2549 msgid " -I NAME\tnickname to give to tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2512 +#: src/getcert.c:2556 msgid "* Parameters for the signing request at renewal time:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2513 +#: src/getcert.c:2557 msgid " -U EXTUSAGE\toverride requested extended key usage OID\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2514 +#: src/getcert.c:2558 msgid " -K NAME\toverride requested principal name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2515 +#: src/getcert.c:2559 msgid " -D DNSNAME\toverride requested DNS name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2516 +#: src/getcert.c:2560 msgid " -E EMAIL\toverride requested email address\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2527 +#: src/getcert.c:2571 #, c-format msgid "Usage: %s stop-tracking [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2530 src/getcert.c:2552 +#: src/getcert.c:2574 src/getcert.c:2596 msgid "* By request identifier:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2531 src/getcert.c:2553 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2575 src/getcert.c:2597 src/getcert.c:2643 msgid " -i NAME\tnickname for tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2549 +#: src/getcert.c:2593 #, c-format msgid "Usage: %s resubmit [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2559 +#: src/getcert.c:2603 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2565 +#: src/getcert.c:2609 msgid "* New parameter values for the signing request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2574 +#: src/getcert.c:2618 msgid " -I NAME\tnew nickname to give to tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2576 +#: src/getcert.c:2620 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the current one\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2588 +#: src/getcert.c:2633 #, c-format msgid "Usage: %s list [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2591 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2636 src/getcert.c:2661 msgid "* General options:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2593 +#: src/getcert.c:2638 msgid " -c CA\tlist only requests and certs associated with this CA\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2595 +#: src/getcert.c:2640 msgid " -r\tlist only information about outstanding requests\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2596 +#: src/getcert.c:2641 msgid " -t\tlist only information about tracked certificates\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2597 +#: src/getcert.c:2642 msgid "* If selecting a specific request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2600 +#: src/getcert.c:2645 msgid " -d DIR\tonly list requests and certs which use this NSS database\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2601 +#: src/getcert.c:2646 msgid " -n NAME\tonly list requests and certs which use this nickname\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2603 +#: src/getcert.c:2648 msgid " -f FILE\tonly list requests and certs stored in this PEM file\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2605 src/getcert.c:2620 +#: src/getcert.c:2650 src/getcert.c:2665 msgid " -S\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2606 src/getcert.c:2621 +#: src/getcert.c:2651 src/getcert.c:2666 msgid " -s\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2612 +#: src/getcert.c:2657 #, c-format msgid "Usage: %s list-cas [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2617 +#: src/getcert.c:2662 msgid " -c CA\tlist only information about the CA with this name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2674 +#: src/getcert.c:2719 #, c-format msgid "%s: unrecognized command\n" msgstr "" @@ -793,7 +799,7 @@ msgstr "" msgid "\t-p FILE write service PID to file\n" msgstr "" -#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1369 src/tdbush.c:1594 +#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1375 src/tdbush.c:1600 msgid "An internal error has occurred." msgstr "" @@ -816,7 +822,7 @@ msgid "Certificate storage type \"%s\" not supported." msgstr "" #: src/tdbush.c:459 src/tdbush.c:493 src/tdbush.c:542 src/tdbush.c:717 -#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2354 +#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2369 #, c-format msgid "The location \"%s\" must be an absolute path." msgstr "" @@ -844,7 +850,7 @@ msgstr "" msgid "Certificate nickname not specified." msgstr "" -#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2257 +#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2263 #, c-format msgid "There is already a request with the nickname \"%s\"." msgstr "" @@ -877,11 +883,11 @@ msgstr "" msgid "No such CA." msgstr "" -#: src/tdbush.c:2275 +#: src/tdbush.c:2281 #, c-format msgid "Certificate authority \"%s\" not known." msgstr "" -#: src/tdbush.c:2477 +#: src/tdbush.c:2492 msgid "Unrecognized parameter or wrong value type." msgstr "" diff --git a/po/certmonger.pot b/po/certmonger.pot index a08b708..5cd69be 100644 --- a/po/certmonger.pot +++ b/po/certmonger.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: certmonger 0.57\n" +"Project-Id-Version: certmonger 0.58\n" "Report-Msgid-Bugs-To: certmonger-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-14 14:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:23-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -34,9 +34,9 @@ msgstr "" #: src/certmaster.c:180 src/getcert.c:359 src/getcert.c:378 src/getcert.c:397 #: src/getcert.c:416 src/getcert.c:435 src/getcert.c:453 src/getcert.c:483 -#: src/getcert.c:951 src/getcert.c:1248 src/getcert.c:1573 src/getcert.c:1654 -#: src/getcert.c:1955 src/getcert.c:2125 src/getcert.c:2200 src/getcert.c:2235 -#: src/getcert.c:2270 src/getcert.c:2289 +#: src/getcert.c:962 src/getcert.c:1267 src/getcert.c:1603 src/getcert.c:1684 +#: src/getcert.c:1997 src/getcert.c:2167 src/getcert.c:2242 src/getcert.c:2277 +#: src/getcert.c:2312 src/getcert.c:2331 #, c-format msgid "Error parsing server response.\n" msgstr "" @@ -118,592 +118,598 @@ msgstr "" msgid "No response received from %s service.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:574 src/getcert.c:1289 src/getcert.c:1706 +#: src/getcert.c:575 src/getcert.c:1309 src/getcert.c:1737 #, c-format msgid "Error initializing Kerberos library: %s.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:630 src/getcert.c:1357 src/getcert.c:1748 +#: src/getcert.c:634 src/getcert.c:1380 src/getcert.c:1783 #, c-format msgid "Could not evaluate OID \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:640 src/getcert.c:1367 src/getcert.c:1758 +#: src/getcert.c:644 src/getcert.c:1390 src/getcert.c:1793 #, c-format msgid "Error parsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:648 src/getcert.c:1375 src/getcert.c:1766 +#: src/getcert.c:652 src/getcert.c:1398 src/getcert.c:1801 #, c-format msgid "Error unparsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:686 src/getcert.c:1413 src/getcert.c:1804 src/getcert.c:2055 -#: src/getcert.c:2370 +#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1436 src/getcert.c:1839 src/getcert.c:2097 +#: src/getcert.c:2412 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1416 src/getcert.c:1807 src/getcert.c:2058 -#: src/getcert.c:2373 +#: src/getcert.c:694 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1842 src/getcert.c:2100 +#: src/getcert.c:2415 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:699 +#: src/getcert.c:703 #, c-format msgid "Error: unused extra argument \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:702 src/getcert.c:1427 src/getcert.c:1815 src/getcert.c:2066 -#: src/getcert.c:2381 +#: src/getcert.c:706 src/getcert.c:1450 src/getcert.c:1850 src/getcert.c:2108 +#: src/getcert.c:2423 #, c-format msgid "Error: unused extra arguments were supplied.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:708 src/getcert.c:1433 src/getcert.c:1600 src/getcert.c:1838 +#: src/getcert.c:712 src/getcert.c:1456 src/getcert.c:1630 src/getcert.c:1873 #, c-format msgid "Database location or nickname specified without the other.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:714 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1606 src/getcert.c:1844 +#: src/getcert.c:718 src/getcert.c:1462 src/getcert.c:1636 src/getcert.c:1879 #, c-format msgid "Database directory and certificate file both specified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:722 src/getcert.c:1614 src/getcert.c:1852 +#: src/getcert.c:726 src/getcert.c:1644 src/getcert.c:1887 #, c-format msgid "" "None of database directory and nickname or certificate file specified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:729 src/getcert.c:1455 +#: src/getcert.c:733 src/getcert.c:1478 #, c-format msgid "Key and certificate can not both be saved to the same file.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:754 +#: src/getcert.c:758 #, c-format msgid "" "The IPA backend requires the use of the -K option (principal name) when the -" "N option (subject name) is used.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:884 src/getcert.c:1228 src/getcert.c:1536 src/getcert.c:1872 -#: src/getcert.c:2073 +#: src/getcert.c:888 src/getcert.c:1247 src/getcert.c:1559 src/getcert.c:1907 +#: src/getcert.c:2115 #, c-format msgid "No CA with name \"%s\" found.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:946 src/getcert.c:1243 src/getcert.c:1567 src/getcert.c:1649 -#: src/getcert.c:1949 +#: src/getcert.c:957 src/getcert.c:1262 src/getcert.c:1597 src/getcert.c:1679 +#: src/getcert.c:1991 #, c-format msgid "Error setting request arguments.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:957 +#: src/getcert.c:968 #, c-format msgid "New signing request \"%s\" added.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:960 +#: src/getcert.c:971 #, c-format msgid "New signing request could not be added.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1254 +#: src/getcert.c:1273 #, c-format msgid "New tracking request \"%s\" added.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1258 +#: src/getcert.c:1277 #, c-format msgid "New tracking request could not be added.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1448 +#: src/getcert.c:1471 #, c-format msgid "" "None of ID or database directory and nickname or certificate file " "specified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1581 +#: src/getcert.c:1611 #, c-format msgid "Request \"%s\" modified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1585 +#: src/getcert.c:1615 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be modified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1593 src/getcert.c:1831 src/getcert.c:2080 +#: src/getcert.c:1623 src/getcert.c:1866 src/getcert.c:2122 #, c-format msgid "No request found with specified nickname.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1640 src/getcert.c:1858 src/getcert.c:2091 +#: src/getcert.c:1670 src/getcert.c:1893 src/getcert.c:2133 #, c-format msgid "No request found that matched arguments.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1659 +#: src/getcert.c:1689 #, c-format msgid "Request \"%s\" removed.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1663 +#: src/getcert.c:1693 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be removed.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1963 +#: src/getcert.c:2005 #, c-format msgid "Error modifying \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1979 +#: src/getcert.c:2021 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1982 +#: src/getcert.c:2024 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1988 +#: src/getcert.c:2030 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1991 +#: src/getcert.c:2033 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2102 +#: src/getcert.c:2144 #, c-format msgid "Number of certificates and requests being tracked: %d.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2222 +#: src/getcert.c:2264 #, c-format msgid "Request ID '%s':\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2223 +#: src/getcert.c:2265 #, c-format msgid "\tstatus: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2227 +#: src/getcert.c:2269 #, c-format msgid "\tca-error: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2229 +#: src/getcert.c:2271 #, c-format msgid "\tstuck: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 #, c-format msgid "\tkey pair storage: type=%s" msgstr "" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 msgid "NONE" msgstr "" -#: src/getcert.c:2251 +#: src/getcert.c:2293 #, c-format msgid ",location='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2254 src/getcert.c:2276 +#: src/getcert.c:2296 src/getcert.c:2318 #, c-format msgid ",nickname='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2257 src/getcert.c:2279 +#: src/getcert.c:2299 src/getcert.c:2321 #, c-format msgid ",token='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2260 +#: src/getcert.c:2302 #, c-format msgid ",pin='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2263 +#: src/getcert.c:2305 #, c-format msgid ",pinfile='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2274 +#: src/getcert.c:2316 #, c-format msgid "\tcertificate: type=%s,location='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2294 +#: src/getcert.c:2336 #, c-format msgid "\tCA: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2296 +#: src/getcert.c:2338 #, c-format msgid "\tissuer: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2297 +#: src/getcert.c:2339 #, c-format msgid "\tsubject: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2298 +#: src/getcert.c:2340 #, c-format msgid "\texpires: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2301 +#: src/getcert.c:2343 msgid "unknown" msgstr "" -#: src/getcert.c:2304 +#: src/getcert.c:2346 msgid "\temail: " msgstr "" -#: src/getcert.c:2310 +#: src/getcert.c:2352 msgid "\tdns: " msgstr "" -#: src/getcert.c:2316 +#: src/getcert.c:2358 msgid "\tprincipal name: " msgstr "" -#: src/getcert.c:2322 +#: src/getcert.c:2364 msgid "\teku: " msgstr "" -#: src/getcert.c:2326 +#: src/getcert.c:2368 #, c-format msgid "\tpre-save command: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2329 +#: src/getcert.c:2371 #, c-format msgid "\tpost-save command: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2332 +#: src/getcert.c:2374 #, c-format msgid "\ttrack: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2336 +#: src/getcert.c:2378 #, c-format msgid "\tauto-renew: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2395 +#: src/getcert.c:2437 #, c-format msgid "CA '%s':\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2402 +#: src/getcert.c:2444 #, c-format msgid "\tca-type: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2404 +#: src/getcert.c:2446 #, c-format msgid "\thelper-location: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2409 +#: src/getcert.c:2451 #, c-format msgid "\tnext-serial-number: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2419 +#: src/getcert.c:2461 #, c-format msgid "\tknown-issuer-names:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2445 +#: src/getcert.c:2487 #, c-format msgid "%s - client certificate enrollment tool\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2449 +#: src/getcert.c:2491 #, c-format msgid "Usage: %s request [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2451 src/getcert.c:2490 src/getcert.c:2529 src/getcert.c:2551 +#: src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2573 src/getcert.c:2595 msgid "Required arguments:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2452 src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2532 src/getcert.c:2554 -#: src/getcert.c:2599 +#: src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2576 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2644 msgid "* If using an NSS database for storage:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2453 src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2555 +#: src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2537 src/getcert.c:2577 src/getcert.c:2599 msgid " -d DIR\tNSS database for key and cert\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2454 src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2534 src/getcert.c:2556 +#: src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2538 src/getcert.c:2578 src/getcert.c:2600 msgid " -n NAME\tnickname for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2455 src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2535 src/getcert.c:2557 +#: src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2539 src/getcert.c:2579 src/getcert.c:2601 msgid "" " -t NAME\toptional token name for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2456 src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2558 -#: src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2580 src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2647 msgid "* If using files for storage:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2457 src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2537 +#: src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2581 msgid " -k FILE\tPEM file for private key\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2458 src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2538 +#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2582 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate (only valid with -k)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2459 +#: src/getcert.c:2501 msgid "* If keys are to be encrypted:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2460 src/getcert.c:2501 src/getcert.c:2562 +#: src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2606 msgid " -p FILE\tfile which holds the encryption PIN\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2461 src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2563 +#: src/getcert.c:2503 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2607 msgid " -P PIN\tPIN value\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2463 src/getcert.c:2504 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2572 -#: src/getcert.c:2590 src/getcert.c:2614 +#: src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2547 src/getcert.c:2584 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2635 src/getcert.c:2659 msgid "Optional arguments:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2464 src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2573 +#: src/getcert.c:2506 src/getcert.c:2548 src/getcert.c:2617 msgid "* Certificate handling settings:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2465 +#: src/getcert.c:2507 msgid " -I NAME\tnickname to assign to the request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2466 +#: src/getcert.c:2508 msgid " -g SIZE\tsize of key to be generated if one is not already in place\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2467 src/getcert.c:2507 +#: src/getcert.c:2509 src/getcert.c:2550 msgid "" " -r\t\tattempt to renew the certificate when expiration nears (default)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2468 src/getcert.c:2508 +#: src/getcert.c:2510 src/getcert.c:2551 msgid " -R\t\tdon't attempt to renew the certificate when expiration nears\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2470 src/getcert.c:2510 +#: src/getcert.c:2512 src/getcert.c:2553 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the default\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2472 +#: src/getcert.c:2514 src/getcert.c:2555 src/getcert.c:2622 +msgid "" +" -T PROFILE\task the CA to process the request using the named profile or " +"template\n" +msgstr "" + +#: src/getcert.c:2515 msgid "* Parameters for the signing request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2473 src/getcert.c:2566 +#: src/getcert.c:2516 src/getcert.c:2610 msgid " -N NAME\tset requested subject name (default: CN=)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2474 src/getcert.c:2567 +#: src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2611 msgid " -U EXTUSAGE\tset requested extended key usage OID\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2475 src/getcert.c:2568 +#: src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2612 msgid " -K NAME\tset requested principal name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2476 src/getcert.c:2569 +#: src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2613 msgid " -D DNSNAME\tset requested DNS name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2477 src/getcert.c:2570 +#: src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2614 msgid " -E EMAIL\tset requested email address\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2478 src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2578 -#: src/getcert.c:2604 src/getcert.c:2619 +#: src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2561 src/getcert.c:2585 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2649 src/getcert.c:2664 msgid "* Bus options:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2479 src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2579 +#: src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2562 src/getcert.c:2586 src/getcert.c:2624 msgid " -S\t\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2480 src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2580 +#: src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2563 src/getcert.c:2587 src/getcert.c:2625 msgid " -s\t\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2481 src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2581 -#: src/getcert.c:2607 src/getcert.c:2622 +#: src/getcert.c:2524 src/getcert.c:2564 src/getcert.c:2588 src/getcert.c:2626 +#: src/getcert.c:2652 src/getcert.c:2667 msgid "* Other options:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2482 src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2582 +#: src/getcert.c:2525 src/getcert.c:2565 src/getcert.c:2627 msgid " -B\tcommand to run before saving the certificate\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2483 src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2583 +#: src/getcert.c:2526 src/getcert.c:2566 src/getcert.c:2628 msgid " -C\tcommand to run after saving the certificate\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2484 src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2584 -#: src/getcert.c:2608 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2527 src/getcert.c:2567 src/getcert.c:2589 src/getcert.c:2629 +#: src/getcert.c:2653 src/getcert.c:2668 msgid " -v\treport all details of errors\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2488 +#: src/getcert.c:2531 #, c-format msgid "Usage: %s start-tracking [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2491 +#: src/getcert.c:2534 msgid "* If modifying an existing request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2492 +#: src/getcert.c:2535 msgid " -i NAME\tnickname of an existing tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2561 +#: src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2605 msgid "* If keys are encrypted:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2506 +#: src/getcert.c:2549 msgid " -I NAME\tnickname to give to tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2512 +#: src/getcert.c:2556 msgid "* Parameters for the signing request at renewal time:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2513 +#: src/getcert.c:2557 msgid " -U EXTUSAGE\toverride requested extended key usage OID\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2514 +#: src/getcert.c:2558 msgid " -K NAME\toverride requested principal name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2515 +#: src/getcert.c:2559 msgid " -D DNSNAME\toverride requested DNS name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2516 +#: src/getcert.c:2560 msgid " -E EMAIL\toverride requested email address\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2527 +#: src/getcert.c:2571 #, c-format msgid "Usage: %s stop-tracking [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2530 src/getcert.c:2552 +#: src/getcert.c:2574 src/getcert.c:2596 msgid "* By request identifier:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2531 src/getcert.c:2553 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2575 src/getcert.c:2597 src/getcert.c:2643 msgid " -i NAME\tnickname for tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2549 +#: src/getcert.c:2593 #, c-format msgid "Usage: %s resubmit [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2559 +#: src/getcert.c:2603 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2565 +#: src/getcert.c:2609 msgid "* New parameter values for the signing request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2574 +#: src/getcert.c:2618 msgid " -I NAME\tnew nickname to give to tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2576 +#: src/getcert.c:2620 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the current one\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2588 +#: src/getcert.c:2633 #, c-format msgid "Usage: %s list [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2591 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2636 src/getcert.c:2661 msgid "* General options:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2593 +#: src/getcert.c:2638 msgid " -c CA\tlist only requests and certs associated with this CA\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2595 +#: src/getcert.c:2640 msgid " -r\tlist only information about outstanding requests\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2596 +#: src/getcert.c:2641 msgid " -t\tlist only information about tracked certificates\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2597 +#: src/getcert.c:2642 msgid "* If selecting a specific request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2600 +#: src/getcert.c:2645 msgid " -d DIR\tonly list requests and certs which use this NSS database\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2601 +#: src/getcert.c:2646 msgid " -n NAME\tonly list requests and certs which use this nickname\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2603 +#: src/getcert.c:2648 msgid " -f FILE\tonly list requests and certs stored in this PEM file\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2605 src/getcert.c:2620 +#: src/getcert.c:2650 src/getcert.c:2665 msgid " -S\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2606 src/getcert.c:2621 +#: src/getcert.c:2651 src/getcert.c:2666 msgid " -s\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2612 +#: src/getcert.c:2657 #, c-format msgid "Usage: %s list-cas [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2617 +#: src/getcert.c:2662 msgid " -c CA\tlist only information about the CA with this name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2674 +#: src/getcert.c:2719 #, c-format msgid "%s: unrecognized command\n" msgstr "" @@ -793,7 +799,7 @@ msgstr "" msgid "\t-p FILE write service PID to file\n" msgstr "" -#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1369 src/tdbush.c:1594 +#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1375 src/tdbush.c:1600 msgid "An internal error has occurred." msgstr "" @@ -816,7 +822,7 @@ msgid "Certificate storage type \"%s\" not supported." msgstr "" #: src/tdbush.c:459 src/tdbush.c:493 src/tdbush.c:542 src/tdbush.c:717 -#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2354 +#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2369 #, c-format msgid "The location \"%s\" must be an absolute path." msgstr "" @@ -844,7 +850,7 @@ msgstr "" msgid "Certificate nickname not specified." msgstr "" -#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2257 +#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2263 #, c-format msgid "There is already a request with the nickname \"%s\"." msgstr "" @@ -877,11 +883,11 @@ msgstr "" msgid "No such CA." msgstr "" -#: src/tdbush.c:2275 +#: src/tdbush.c:2281 #, c-format msgid "Certificate authority \"%s\" not known." msgstr "" -#: src/tdbush.c:2477 +#: src/tdbush.c:2492 msgid "Unrecognized parameter or wrong value type." msgstr "" diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po index 7d96fb4..9a448bd 100644 --- a/po/cs_CZ.po +++ b/po/cs_CZ.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: certmonger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: certmonger-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-14 14:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-07 20:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:23-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:29+0000\n" "Last-Translator: Nalin Dahyabhai \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs_CZ\n" @@ -35,9 +35,9 @@ msgstr "" #: src/certmaster.c:180 src/getcert.c:359 src/getcert.c:378 src/getcert.c:397 #: src/getcert.c:416 src/getcert.c:435 src/getcert.c:453 src/getcert.c:483 -#: src/getcert.c:951 src/getcert.c:1248 src/getcert.c:1573 src/getcert.c:1654 -#: src/getcert.c:1955 src/getcert.c:2125 src/getcert.c:2200 src/getcert.c:2235 -#: src/getcert.c:2270 src/getcert.c:2289 +#: src/getcert.c:962 src/getcert.c:1267 src/getcert.c:1603 src/getcert.c:1684 +#: src/getcert.c:1997 src/getcert.c:2167 src/getcert.c:2242 src/getcert.c:2277 +#: src/getcert.c:2312 src/getcert.c:2331 #, c-format msgid "Error parsing server response.\n" msgstr "Chyba při pasování odpovědi serveru.\n" @@ -119,592 +119,598 @@ msgstr "" msgid "No response received from %s service.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:574 src/getcert.c:1289 src/getcert.c:1706 +#: src/getcert.c:575 src/getcert.c:1309 src/getcert.c:1737 #, c-format msgid "Error initializing Kerberos library: %s.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:630 src/getcert.c:1357 src/getcert.c:1748 +#: src/getcert.c:634 src/getcert.c:1380 src/getcert.c:1783 #, c-format msgid "Could not evaluate OID \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:640 src/getcert.c:1367 src/getcert.c:1758 +#: src/getcert.c:644 src/getcert.c:1390 src/getcert.c:1793 #, c-format msgid "Error parsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:648 src/getcert.c:1375 src/getcert.c:1766 +#: src/getcert.c:652 src/getcert.c:1398 src/getcert.c:1801 #, c-format msgid "Error unparsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:686 src/getcert.c:1413 src/getcert.c:1804 src/getcert.c:2055 -#: src/getcert.c:2370 +#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1436 src/getcert.c:1839 src/getcert.c:2097 +#: src/getcert.c:2412 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1416 src/getcert.c:1807 src/getcert.c:2058 -#: src/getcert.c:2373 +#: src/getcert.c:694 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1842 src/getcert.c:2100 +#: src/getcert.c:2415 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:699 +#: src/getcert.c:703 #, c-format msgid "Error: unused extra argument \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:702 src/getcert.c:1427 src/getcert.c:1815 src/getcert.c:2066 -#: src/getcert.c:2381 +#: src/getcert.c:706 src/getcert.c:1450 src/getcert.c:1850 src/getcert.c:2108 +#: src/getcert.c:2423 #, c-format msgid "Error: unused extra arguments were supplied.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:708 src/getcert.c:1433 src/getcert.c:1600 src/getcert.c:1838 +#: src/getcert.c:712 src/getcert.c:1456 src/getcert.c:1630 src/getcert.c:1873 #, c-format msgid "Database location or nickname specified without the other.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:714 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1606 src/getcert.c:1844 +#: src/getcert.c:718 src/getcert.c:1462 src/getcert.c:1636 src/getcert.c:1879 #, c-format msgid "Database directory and certificate file both specified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:722 src/getcert.c:1614 src/getcert.c:1852 +#: src/getcert.c:726 src/getcert.c:1644 src/getcert.c:1887 #, c-format msgid "" "None of database directory and nickname or certificate file specified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:729 src/getcert.c:1455 +#: src/getcert.c:733 src/getcert.c:1478 #, c-format msgid "Key and certificate can not both be saved to the same file.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:754 +#: src/getcert.c:758 #, c-format msgid "" "The IPA backend requires the use of the -K option (principal name) when the -" "N option (subject name) is used.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:884 src/getcert.c:1228 src/getcert.c:1536 src/getcert.c:1872 -#: src/getcert.c:2073 +#: src/getcert.c:888 src/getcert.c:1247 src/getcert.c:1559 src/getcert.c:1907 +#: src/getcert.c:2115 #, c-format msgid "No CA with name \"%s\" found.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:946 src/getcert.c:1243 src/getcert.c:1567 src/getcert.c:1649 -#: src/getcert.c:1949 +#: src/getcert.c:957 src/getcert.c:1262 src/getcert.c:1597 src/getcert.c:1679 +#: src/getcert.c:1991 #, c-format msgid "Error setting request arguments.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:957 +#: src/getcert.c:968 #, c-format msgid "New signing request \"%s\" added.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:960 +#: src/getcert.c:971 #, c-format msgid "New signing request could not be added.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1254 +#: src/getcert.c:1273 #, c-format msgid "New tracking request \"%s\" added.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1258 +#: src/getcert.c:1277 #, c-format msgid "New tracking request could not be added.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1448 +#: src/getcert.c:1471 #, c-format msgid "" "None of ID or database directory and nickname or certificate file " "specified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1581 +#: src/getcert.c:1611 #, c-format msgid "Request \"%s\" modified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1585 +#: src/getcert.c:1615 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be modified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1593 src/getcert.c:1831 src/getcert.c:2080 +#: src/getcert.c:1623 src/getcert.c:1866 src/getcert.c:2122 #, c-format msgid "No request found with specified nickname.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1640 src/getcert.c:1858 src/getcert.c:2091 +#: src/getcert.c:1670 src/getcert.c:1893 src/getcert.c:2133 #, c-format msgid "No request found that matched arguments.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1659 +#: src/getcert.c:1689 #, c-format msgid "Request \"%s\" removed.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1663 +#: src/getcert.c:1693 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be removed.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1963 +#: src/getcert.c:2005 #, c-format msgid "Error modifying \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1979 +#: src/getcert.c:2021 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1982 +#: src/getcert.c:2024 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1988 +#: src/getcert.c:2030 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1991 +#: src/getcert.c:2033 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2102 +#: src/getcert.c:2144 #, c-format msgid "Number of certificates and requests being tracked: %d.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2222 +#: src/getcert.c:2264 #, c-format msgid "Request ID '%s':\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2223 +#: src/getcert.c:2265 #, c-format msgid "\tstatus: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2227 +#: src/getcert.c:2269 #, c-format msgid "\tca-error: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2229 +#: src/getcert.c:2271 #, c-format msgid "\tstuck: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 #, c-format msgid "\tkey pair storage: type=%s" msgstr "" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 msgid "NONE" msgstr "" -#: src/getcert.c:2251 +#: src/getcert.c:2293 #, c-format msgid ",location='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2254 src/getcert.c:2276 +#: src/getcert.c:2296 src/getcert.c:2318 #, c-format msgid ",nickname='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2257 src/getcert.c:2279 +#: src/getcert.c:2299 src/getcert.c:2321 #, c-format msgid ",token='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2260 +#: src/getcert.c:2302 #, c-format msgid ",pin='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2263 +#: src/getcert.c:2305 #, c-format msgid ",pinfile='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2274 +#: src/getcert.c:2316 #, c-format msgid "\tcertificate: type=%s,location='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2294 +#: src/getcert.c:2336 #, c-format msgid "\tCA: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2296 +#: src/getcert.c:2338 #, c-format msgid "\tissuer: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2297 +#: src/getcert.c:2339 #, c-format msgid "\tsubject: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2298 +#: src/getcert.c:2340 #, c-format msgid "\texpires: %s\n" msgstr "»vyprší: %s\n" -#: src/getcert.c:2301 +#: src/getcert.c:2343 msgid "unknown" msgstr "neznámý" -#: src/getcert.c:2304 +#: src/getcert.c:2346 msgid "\temail: " msgstr "»email: " -#: src/getcert.c:2310 +#: src/getcert.c:2352 msgid "\tdns: " msgstr "»dns: " -#: src/getcert.c:2316 +#: src/getcert.c:2358 msgid "\tprincipal name: " msgstr "" -#: src/getcert.c:2322 +#: src/getcert.c:2364 msgid "\teku: " msgstr "" -#: src/getcert.c:2326 +#: src/getcert.c:2368 #, c-format msgid "\tpre-save command: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2329 +#: src/getcert.c:2371 #, c-format msgid "\tpost-save command: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2332 +#: src/getcert.c:2374 #, c-format msgid "\ttrack: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2336 +#: src/getcert.c:2378 #, c-format msgid "\tauto-renew: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2395 +#: src/getcert.c:2437 #, c-format msgid "CA '%s':\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2402 +#: src/getcert.c:2444 #, c-format msgid "\tca-type: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2404 +#: src/getcert.c:2446 #, c-format msgid "\thelper-location: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2409 +#: src/getcert.c:2451 #, c-format msgid "\tnext-serial-number: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2419 +#: src/getcert.c:2461 #, c-format msgid "\tknown-issuer-names:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2445 +#: src/getcert.c:2487 #, c-format msgid "%s - client certificate enrollment tool\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2449 +#: src/getcert.c:2491 #, c-format msgid "Usage: %s request [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2451 src/getcert.c:2490 src/getcert.c:2529 src/getcert.c:2551 +#: src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2573 src/getcert.c:2595 msgid "Required arguments:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2452 src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2532 src/getcert.c:2554 -#: src/getcert.c:2599 +#: src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2576 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2644 msgid "* If using an NSS database for storage:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2453 src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2555 +#: src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2537 src/getcert.c:2577 src/getcert.c:2599 msgid " -d DIR\tNSS database for key and cert\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2454 src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2534 src/getcert.c:2556 +#: src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2538 src/getcert.c:2578 src/getcert.c:2600 msgid " -n NAME\tnickname for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2455 src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2535 src/getcert.c:2557 +#: src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2539 src/getcert.c:2579 src/getcert.c:2601 msgid "" " -t NAME\toptional token name for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2456 src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2558 -#: src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2580 src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2647 msgid "* If using files for storage:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2457 src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2537 +#: src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2581 msgid " -k FILE\tPEM file for private key\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2458 src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2538 +#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2582 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate (only valid with -k)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2459 +#: src/getcert.c:2501 msgid "* If keys are to be encrypted:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2460 src/getcert.c:2501 src/getcert.c:2562 +#: src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2606 msgid " -p FILE\tfile which holds the encryption PIN\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2461 src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2563 +#: src/getcert.c:2503 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2607 msgid " -P PIN\tPIN value\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2463 src/getcert.c:2504 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2572 -#: src/getcert.c:2590 src/getcert.c:2614 +#: src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2547 src/getcert.c:2584 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2635 src/getcert.c:2659 msgid "Optional arguments:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2464 src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2573 +#: src/getcert.c:2506 src/getcert.c:2548 src/getcert.c:2617 msgid "* Certificate handling settings:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2465 +#: src/getcert.c:2507 msgid " -I NAME\tnickname to assign to the request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2466 +#: src/getcert.c:2508 msgid " -g SIZE\tsize of key to be generated if one is not already in place\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2467 src/getcert.c:2507 +#: src/getcert.c:2509 src/getcert.c:2550 msgid "" " -r\t\tattempt to renew the certificate when expiration nears (default)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2468 src/getcert.c:2508 +#: src/getcert.c:2510 src/getcert.c:2551 msgid " -R\t\tdon't attempt to renew the certificate when expiration nears\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2470 src/getcert.c:2510 +#: src/getcert.c:2512 src/getcert.c:2553 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the default\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2472 +#: src/getcert.c:2514 src/getcert.c:2555 src/getcert.c:2622 +msgid "" +" -T PROFILE\task the CA to process the request using the named profile or " +"template\n" +msgstr "" + +#: src/getcert.c:2515 msgid "* Parameters for the signing request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2473 src/getcert.c:2566 +#: src/getcert.c:2516 src/getcert.c:2610 msgid " -N NAME\tset requested subject name (default: CN=)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2474 src/getcert.c:2567 +#: src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2611 msgid " -U EXTUSAGE\tset requested extended key usage OID\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2475 src/getcert.c:2568 +#: src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2612 msgid " -K NAME\tset requested principal name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2476 src/getcert.c:2569 +#: src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2613 msgid " -D DNSNAME\tset requested DNS name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2477 src/getcert.c:2570 +#: src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2614 msgid " -E EMAIL\tset requested email address\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2478 src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2578 -#: src/getcert.c:2604 src/getcert.c:2619 +#: src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2561 src/getcert.c:2585 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2649 src/getcert.c:2664 msgid "* Bus options:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2479 src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2579 +#: src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2562 src/getcert.c:2586 src/getcert.c:2624 msgid " -S\t\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2480 src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2580 +#: src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2563 src/getcert.c:2587 src/getcert.c:2625 msgid " -s\t\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2481 src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2581 -#: src/getcert.c:2607 src/getcert.c:2622 +#: src/getcert.c:2524 src/getcert.c:2564 src/getcert.c:2588 src/getcert.c:2626 +#: src/getcert.c:2652 src/getcert.c:2667 msgid "* Other options:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2482 src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2582 +#: src/getcert.c:2525 src/getcert.c:2565 src/getcert.c:2627 msgid " -B\tcommand to run before saving the certificate\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2483 src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2583 +#: src/getcert.c:2526 src/getcert.c:2566 src/getcert.c:2628 msgid " -C\tcommand to run after saving the certificate\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2484 src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2584 -#: src/getcert.c:2608 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2527 src/getcert.c:2567 src/getcert.c:2589 src/getcert.c:2629 +#: src/getcert.c:2653 src/getcert.c:2668 msgid " -v\treport all details of errors\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2488 +#: src/getcert.c:2531 #, c-format msgid "Usage: %s start-tracking [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2491 +#: src/getcert.c:2534 msgid "* If modifying an existing request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2492 +#: src/getcert.c:2535 msgid " -i NAME\tnickname of an existing tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2561 +#: src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2605 msgid "* If keys are encrypted:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2506 +#: src/getcert.c:2549 msgid " -I NAME\tnickname to give to tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2512 +#: src/getcert.c:2556 msgid "* Parameters for the signing request at renewal time:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2513 +#: src/getcert.c:2557 msgid " -U EXTUSAGE\toverride requested extended key usage OID\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2514 +#: src/getcert.c:2558 msgid " -K NAME\toverride requested principal name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2515 +#: src/getcert.c:2559 msgid " -D DNSNAME\toverride requested DNS name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2516 +#: src/getcert.c:2560 msgid " -E EMAIL\toverride requested email address\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2527 +#: src/getcert.c:2571 #, c-format msgid "Usage: %s stop-tracking [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2530 src/getcert.c:2552 +#: src/getcert.c:2574 src/getcert.c:2596 msgid "* By request identifier:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2531 src/getcert.c:2553 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2575 src/getcert.c:2597 src/getcert.c:2643 msgid " -i NAME\tnickname for tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2549 +#: src/getcert.c:2593 #, c-format msgid "Usage: %s resubmit [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2559 +#: src/getcert.c:2603 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2565 +#: src/getcert.c:2609 msgid "* New parameter values for the signing request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2574 +#: src/getcert.c:2618 msgid " -I NAME\tnew nickname to give to tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2576 +#: src/getcert.c:2620 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the current one\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2588 +#: src/getcert.c:2633 #, c-format msgid "Usage: %s list [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2591 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2636 src/getcert.c:2661 msgid "* General options:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2593 +#: src/getcert.c:2638 msgid " -c CA\tlist only requests and certs associated with this CA\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2595 +#: src/getcert.c:2640 msgid " -r\tlist only information about outstanding requests\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2596 +#: src/getcert.c:2641 msgid " -t\tlist only information about tracked certificates\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2597 +#: src/getcert.c:2642 msgid "* If selecting a specific request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2600 +#: src/getcert.c:2645 msgid " -d DIR\tonly list requests and certs which use this NSS database\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2601 +#: src/getcert.c:2646 msgid " -n NAME\tonly list requests and certs which use this nickname\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2603 +#: src/getcert.c:2648 msgid " -f FILE\tonly list requests and certs stored in this PEM file\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2605 src/getcert.c:2620 +#: src/getcert.c:2650 src/getcert.c:2665 msgid " -S\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2606 src/getcert.c:2621 +#: src/getcert.c:2651 src/getcert.c:2666 msgid " -s\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2612 +#: src/getcert.c:2657 #, c-format msgid "Usage: %s list-cas [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2617 +#: src/getcert.c:2662 msgid " -c CA\tlist only information about the CA with this name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2674 +#: src/getcert.c:2719 #, c-format msgid "%s: unrecognized command\n" msgstr "" @@ -794,7 +800,7 @@ msgstr "" msgid "\t-p FILE write service PID to file\n" msgstr "" -#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1369 src/tdbush.c:1594 +#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1375 src/tdbush.c:1600 msgid "An internal error has occurred." msgstr "" @@ -817,7 +823,7 @@ msgid "Certificate storage type \"%s\" not supported." msgstr "" #: src/tdbush.c:459 src/tdbush.c:493 src/tdbush.c:542 src/tdbush.c:717 -#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2354 +#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2369 #, c-format msgid "The location \"%s\" must be an absolute path." msgstr "" @@ -845,7 +851,7 @@ msgstr "" msgid "Certificate nickname not specified." msgstr "" -#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2257 +#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2263 #, c-format msgid "There is already a request with the nickname \"%s\"." msgstr "" @@ -878,11 +884,11 @@ msgstr "" msgid "No such CA." msgstr "" -#: src/tdbush.c:2275 +#: src/tdbush.c:2281 #, c-format msgid "Certificate authority \"%s\" not known." msgstr "" -#: src/tdbush.c:2477 +#: src/tdbush.c:2492 msgid "Unrecognized parameter or wrong value type." msgstr "" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 6aa118d..69cf1dd 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: certmonger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: certmonger-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-14 14:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-07 20:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:23-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:29+0000\n" "Last-Translator: Nalin Dahyabhai \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -35,9 +35,9 @@ msgstr "Fejl under opsætning af XMLRPC.\n" #: src/certmaster.c:180 src/getcert.c:359 src/getcert.c:378 src/getcert.c:397 #: src/getcert.c:416 src/getcert.c:435 src/getcert.c:453 src/getcert.c:483 -#: src/getcert.c:951 src/getcert.c:1248 src/getcert.c:1573 src/getcert.c:1654 -#: src/getcert.c:1955 src/getcert.c:2125 src/getcert.c:2200 src/getcert.c:2235 -#: src/getcert.c:2270 src/getcert.c:2289 +#: src/getcert.c:962 src/getcert.c:1267 src/getcert.c:1603 src/getcert.c:1684 +#: src/getcert.c:1997 src/getcert.c:2167 src/getcert.c:2242 src/getcert.c:2277 +#: src/getcert.c:2312 src/getcert.c:2331 #, c-format msgid "Error parsing server response.\n" msgstr "Fejl under fortolkning af serversvar.\n" @@ -121,71 +121,71 @@ msgstr "Modtog fejlrespons fra lokal tjeneste %s.\n" msgid "No response received from %s service.\n" msgstr "Intet svar modtaget fra tjenesten %s.\n" -#: src/getcert.c:574 src/getcert.c:1289 src/getcert.c:1706 +#: src/getcert.c:575 src/getcert.c:1309 src/getcert.c:1737 #, c-format msgid "Error initializing Kerberos library: %s.\n" msgstr "Fejl under initialisering af Kerberos-biblioteket: %s.\n" -#: src/getcert.c:630 src/getcert.c:1357 src/getcert.c:1748 +#: src/getcert.c:634 src/getcert.c:1380 src/getcert.c:1783 #, c-format msgid "Could not evaluate OID \"%s\".\n" msgstr "Kunne ikke evaluere OID \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:640 src/getcert.c:1367 src/getcert.c:1758 +#: src/getcert.c:644 src/getcert.c:1390 src/getcert.c:1793 #, c-format msgid "Error parsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "Kunne ikke fortolke hovednavn for Kerberos \"%s\": %s.\n" -#: src/getcert.c:648 src/getcert.c:1375 src/getcert.c:1766 +#: src/getcert.c:652 src/getcert.c:1398 src/getcert.c:1801 #, c-format msgid "Error unparsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "Kunne ikke aftolke hovednavn for Kerberos \"%s\": %s.\n" -#: src/getcert.c:686 src/getcert.c:1413 src/getcert.c:1804 src/getcert.c:2055 -#: src/getcert.c:2370 +#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1436 src/getcert.c:1839 src/getcert.c:2097 +#: src/getcert.c:2412 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1416 src/getcert.c:1807 src/getcert.c:2058 -#: src/getcert.c:2373 +#: src/getcert.c:694 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1842 src/getcert.c:2100 +#: src/getcert.c:2415 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:699 +#: src/getcert.c:703 #, c-format msgid "Error: unused extra argument \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:702 src/getcert.c:1427 src/getcert.c:1815 src/getcert.c:2066 -#: src/getcert.c:2381 +#: src/getcert.c:706 src/getcert.c:1450 src/getcert.c:1850 src/getcert.c:2108 +#: src/getcert.c:2423 #, c-format msgid "Error: unused extra arguments were supplied.\n" msgstr "Fejl: ubrugte ekstra-argumenter blev angivet.\n" -#: src/getcert.c:708 src/getcert.c:1433 src/getcert.c:1600 src/getcert.c:1838 +#: src/getcert.c:712 src/getcert.c:1456 src/getcert.c:1630 src/getcert.c:1873 #, c-format msgid "Database location or nickname specified without the other.\n" msgstr "Databaseplacering eller kaldenavn angivet uden den anden.\n" -#: src/getcert.c:714 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1606 src/getcert.c:1844 +#: src/getcert.c:718 src/getcert.c:1462 src/getcert.c:1636 src/getcert.c:1879 #, c-format msgid "Database directory and certificate file both specified.\n" msgstr "Databasemappe og certifikatfil er begge angivet.\n" -#: src/getcert.c:722 src/getcert.c:1614 src/getcert.c:1852 +#: src/getcert.c:726 src/getcert.c:1644 src/getcert.c:1887 #, c-format msgid "" "None of database directory and nickname or certificate file specified.\n" msgstr "Ingen databasemappe og kaldenavn eller certifikat-fil angivet.\n" -#: src/getcert.c:729 src/getcert.c:1455 +#: src/getcert.c:733 src/getcert.c:1478 #, c-format msgid "Key and certificate can not both be saved to the same file.\n" msgstr "Nøgle og certifikat kan ikke blive gemt i den samme fil.\n" -#: src/getcert.c:754 +#: src/getcert.c:758 #, c-format msgid "" "The IPA backend requires the use of the -K option (principal name) when the -" @@ -194,39 +194,39 @@ msgstr "" "IPA-motoren kræver brug af tilvalget -K (hovednavn), når tilvalget -N " "(emnenavn) er brugt.\n" -#: src/getcert.c:884 src/getcert.c:1228 src/getcert.c:1536 src/getcert.c:1872 -#: src/getcert.c:2073 +#: src/getcert.c:888 src/getcert.c:1247 src/getcert.c:1559 src/getcert.c:1907 +#: src/getcert.c:2115 #, c-format msgid "No CA with name \"%s\" found.\n" msgstr "Ingen CA med navnet \"%s\" fundet.\n" -#: src/getcert.c:946 src/getcert.c:1243 src/getcert.c:1567 src/getcert.c:1649 -#: src/getcert.c:1949 +#: src/getcert.c:957 src/getcert.c:1262 src/getcert.c:1597 src/getcert.c:1679 +#: src/getcert.c:1991 #, c-format msgid "Error setting request arguments.\n" msgstr "Fejl under indstilling af forespørgselsargumenter.\n" -#: src/getcert.c:957 +#: src/getcert.c:968 #, c-format msgid "New signing request \"%s\" added.\n" msgstr "Ny signeringsforespørgsel \"%s\" tilføjet.\n" -#: src/getcert.c:960 +#: src/getcert.c:971 #, c-format msgid "New signing request could not be added.\n" msgstr "Ny signeringsforespørgsel kunne ikke tilføjes.\n" -#: src/getcert.c:1254 +#: src/getcert.c:1273 #, c-format msgid "New tracking request \"%s\" added.\n" msgstr "Ny sporingsforespørgsel \"%s\" tilføjet.\n" -#: src/getcert.c:1258 +#: src/getcert.c:1277 #, c-format msgid "New tracking request could not be added.\n" msgstr "Ny sporingsforespørgsel kunne ikke tilføjes.\n" -#: src/getcert.c:1448 +#: src/getcert.c:1471 #, c-format msgid "" "None of ID or database directory and nickname or certificate file " @@ -234,499 +234,505 @@ msgid "" msgstr "" "Intet ID eller databasemappe og -kaldenavn eller certifikatfil angivet.\n" -#: src/getcert.c:1581 +#: src/getcert.c:1611 #, c-format msgid "Request \"%s\" modified.\n" msgstr "Forspørgsel \"%s\" ændret.\n" -#: src/getcert.c:1585 +#: src/getcert.c:1615 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be modified.\n" msgstr "Forespørgsel \"%s\" kunne ikke ændres.\n" -#: src/getcert.c:1593 src/getcert.c:1831 src/getcert.c:2080 +#: src/getcert.c:1623 src/getcert.c:1866 src/getcert.c:2122 #, c-format msgid "No request found with specified nickname.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1640 src/getcert.c:1858 src/getcert.c:2091 +#: src/getcert.c:1670 src/getcert.c:1893 src/getcert.c:2133 #, c-format msgid "No request found that matched arguments.\n" msgstr "Ingen forespørgsel fundet, som matchede argumenter.\n" -#: src/getcert.c:1659 +#: src/getcert.c:1689 #, c-format msgid "Request \"%s\" removed.\n" msgstr "Forespørgsel \"%s\" fjernet.\n" -#: src/getcert.c:1663 +#: src/getcert.c:1693 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be removed.\n" msgstr "Forespørgsel \"%s\" kunne ikke fjernes.\n" -#: src/getcert.c:1963 +#: src/getcert.c:2005 #, c-format msgid "Error modifying \"%s\".\n" msgstr "Fejl under ændring af \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1979 +#: src/getcert.c:2021 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "Gensender \"%s\" til \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1982 +#: src/getcert.c:2024 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\".\n" msgstr "Gensender \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1988 +#: src/getcert.c:2030 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "Fejl under forsøg på sending \"%s\" til \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1991 +#: src/getcert.c:2033 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\".\n" msgstr "Fejl under forsøg på sending \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:2102 +#: src/getcert.c:2144 #, c-format msgid "Number of certificates and requests being tracked: %d.\n" msgstr "Antallet af certifikater og forespørgsler som spores: %d.\n" -#: src/getcert.c:2222 +#: src/getcert.c:2264 #, c-format msgid "Request ID '%s':\n" msgstr "Forespørgsels-id \"%s\":\n" -#: src/getcert.c:2223 +#: src/getcert.c:2265 #, c-format msgid "\tstatus: %s\n" msgstr "\tstatus: %s\n" -#: src/getcert.c:2227 +#: src/getcert.c:2269 #, c-format msgid "\tca-error: %s\n" msgstr "\tca-fejl: %s\n" -#: src/getcert.c:2229 +#: src/getcert.c:2271 #, c-format msgid "\tstuck: %s\n" msgstr "\tsat fast: %s\n" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 #, c-format msgid "\tkey pair storage: type=%s" msgstr "" "»lagring for nøglepar: " "type=%s" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 msgid "NONE" msgstr "INGEN" -#: src/getcert.c:2251 +#: src/getcert.c:2293 #, c-format msgid ",location='%s'" msgstr ",placering='%s'" -#: src/getcert.c:2254 src/getcert.c:2276 +#: src/getcert.c:2296 src/getcert.c:2318 #, c-format msgid ",nickname='%s'" msgstr ",kaldenavn='%s'" -#: src/getcert.c:2257 src/getcert.c:2279 +#: src/getcert.c:2299 src/getcert.c:2321 #, c-format msgid ",token='%s'" msgstr ",symbol='%s'" -#: src/getcert.c:2260 +#: src/getcert.c:2302 #, c-format msgid ",pin='%s'" msgstr ",pin='%s'" -#: src/getcert.c:2263 +#: src/getcert.c:2305 #, c-format msgid ",pinfile='%s'" msgstr ",pinfil='%s'" -#: src/getcert.c:2274 +#: src/getcert.c:2316 #, c-format msgid "\tcertificate: type=%s,location='%s'" msgstr "" "»certifikat: type=%s," "placering='%s'" -#: src/getcert.c:2294 +#: src/getcert.c:2336 #, c-format msgid "\tCA: %s\n" msgstr "\tCA: %s\n" -#: src/getcert.c:2296 +#: src/getcert.c:2338 #, c-format msgid "\tissuer: %s\n" msgstr "\tudsteder: %s\n" -#: src/getcert.c:2297 +#: src/getcert.c:2339 #, c-format msgid "\tsubject: %s\n" msgstr "\temne: %s\n" -#: src/getcert.c:2298 +#: src/getcert.c:2340 #, c-format msgid "\texpires: %s\n" msgstr "\tudløber: %s\n" -#: src/getcert.c:2301 +#: src/getcert.c:2343 msgid "unknown" msgstr "ukendt" -#: src/getcert.c:2304 +#: src/getcert.c:2346 msgid "\temail: " msgstr "\te-post: " -#: src/getcert.c:2310 +#: src/getcert.c:2352 msgid "\tdns: " msgstr "\tdns: " -#: src/getcert.c:2316 +#: src/getcert.c:2358 msgid "\tprincipal name: " msgstr "\thovednavn: " -#: src/getcert.c:2322 +#: src/getcert.c:2364 msgid "\teku: " msgstr "\teku: " -#: src/getcert.c:2326 +#: src/getcert.c:2368 #, c-format msgid "\tpre-save command: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2329 +#: src/getcert.c:2371 #, c-format msgid "\tpost-save command: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2332 +#: src/getcert.c:2374 #, c-format msgid "\ttrack: %s\n" msgstr "\tspor: %s\n" -#: src/getcert.c:2336 +#: src/getcert.c:2378 #, c-format msgid "\tauto-renew: %s\n" msgstr "\tauto-forny: %s\n" -#: src/getcert.c:2395 +#: src/getcert.c:2437 #, c-format msgid "CA '%s':\n" msgstr "CA \"%s\":\n" -#: src/getcert.c:2402 +#: src/getcert.c:2444 #, c-format msgid "\tca-type: %s\n" msgstr "\tca-type: %s\n" -#: src/getcert.c:2404 +#: src/getcert.c:2446 #, c-format msgid "\thelper-location: %s\n" msgstr "\thjælperplacering: %s\n" -#: src/getcert.c:2409 +#: src/getcert.c:2451 #, c-format msgid "\tnext-serial-number: %s\n" msgstr "\tnæste serienummer: %s\n" -#: src/getcert.c:2419 +#: src/getcert.c:2461 #, c-format msgid "\tknown-issuer-names:\n" msgstr "\tkendte udstedernavne:\n" -#: src/getcert.c:2445 +#: src/getcert.c:2487 #, c-format msgid "%s - client certificate enrollment tool\n" msgstr "%s - udrulningsværktøj for klientcertifikat\n" -#: src/getcert.c:2449 +#: src/getcert.c:2491 #, c-format msgid "Usage: %s request [options]\n" msgstr "Brug: %s forespørgsel [tilvalg]\n" -#: src/getcert.c:2451 src/getcert.c:2490 src/getcert.c:2529 src/getcert.c:2551 +#: src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2573 src/getcert.c:2595 msgid "Required arguments:\n" msgstr "Påkrævede argumenter:\n" -#: src/getcert.c:2452 src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2532 src/getcert.c:2554 -#: src/getcert.c:2599 +#: src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2576 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2644 msgid "* If using an NSS database for storage:\n" msgstr "* Hvis der bruges en NSS-database til lagring:\n" -#: src/getcert.c:2453 src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2555 +#: src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2537 src/getcert.c:2577 src/getcert.c:2599 msgid " -d DIR\tNSS database for key and cert\n" msgstr " -d MAPPE\tNSS-database for nøgle og certifikat\n" -#: src/getcert.c:2454 src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2534 src/getcert.c:2556 +#: src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2538 src/getcert.c:2578 src/getcert.c:2600 msgid " -n NAME\tnickname for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr " -n NAVN\tkaldenavn for NSS-baseret lagring (kun gyldig med -d)\n" -#: src/getcert.c:2455 src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2535 src/getcert.c:2557 +#: src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2539 src/getcert.c:2579 src/getcert.c:2601 msgid "" " -t NAME\toptional token name for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" " -t NAVN\tvalgfri symbolnavn til NSS-baseret lagring (kun gyldig med -d)\n" -#: src/getcert.c:2456 src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2558 -#: src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2580 src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2647 msgid "* If using files for storage:\n" msgstr "* Hvis filer bruges til lagring:\n" -#: src/getcert.c:2457 src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2537 +#: src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2581 msgid " -k FILE\tPEM file for private key\n" msgstr " -k FIL\tPEM-fil til privat nøgle\n" -#: src/getcert.c:2458 src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2538 +#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2582 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate (only valid with -k)\n" msgstr " -f FIL\tPEM-fil til certifikat (kun gyldig med -k)\n" -#: src/getcert.c:2459 +#: src/getcert.c:2501 msgid "* If keys are to be encrypted:\n" msgstr "* Hvis nøgler skal krypteres:\n" -#: src/getcert.c:2460 src/getcert.c:2501 src/getcert.c:2562 +#: src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2606 msgid " -p FILE\tfile which holds the encryption PIN\n" msgstr " -p FIL\tfilen som indeholder krypterings-PIN\n" -#: src/getcert.c:2461 src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2563 +#: src/getcert.c:2503 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2607 msgid " -P PIN\tPIN value\n" msgstr " -P PIN\tPIN-værdi\n" -#: src/getcert.c:2463 src/getcert.c:2504 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2572 -#: src/getcert.c:2590 src/getcert.c:2614 +#: src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2547 src/getcert.c:2584 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2635 src/getcert.c:2659 msgid "Optional arguments:\n" msgstr "Valgfri argumenter:\n" -#: src/getcert.c:2464 src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2573 +#: src/getcert.c:2506 src/getcert.c:2548 src/getcert.c:2617 msgid "* Certificate handling settings:\n" msgstr "* Indstillinger for certifikathåndtering:\n" -#: src/getcert.c:2465 +#: src/getcert.c:2507 msgid " -I NAME\tnickname to assign to the request\n" msgstr " -I NAVN\tkaldenavn at tillægge forespørgslen\n" -#: src/getcert.c:2466 +#: src/getcert.c:2508 msgid " -g SIZE\tsize of key to be generated if one is not already in place\n" msgstr "" " -g STØRRELSE\tstørrelsen på nøglen som skal genereres hvis der ikke " "allerede findes en\n" -#: src/getcert.c:2467 src/getcert.c:2507 +#: src/getcert.c:2509 src/getcert.c:2550 msgid "" " -r\t\tattempt to renew the certificate when expiration nears (default)\n" msgstr "" " -r\t\tforsøg at forny certifikatet når udløbsdatoen er nær (standard)\n" -#: src/getcert.c:2468 src/getcert.c:2508 +#: src/getcert.c:2510 src/getcert.c:2551 msgid " -R\t\tdon't attempt to renew the certificate when expiration nears\n" msgstr " -R\t\tforsøg ikke at forny certifikatet når udløbsdatoen er nær\n" -#: src/getcert.c:2470 src/getcert.c:2510 +#: src/getcert.c:2512 src/getcert.c:2553 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the default\n" msgstr " -c CA\t\tbrug den angivne CA i stedet for standarden\n" -#: src/getcert.c:2472 +#: src/getcert.c:2514 src/getcert.c:2555 src/getcert.c:2622 +msgid "" +" -T PROFILE\task the CA to process the request using the named profile or " +"template\n" +msgstr "" + +#: src/getcert.c:2515 msgid "* Parameters for the signing request:\n" msgstr "* Parametre til signeringsforespørgsel:\n" -#: src/getcert.c:2473 src/getcert.c:2566 +#: src/getcert.c:2516 src/getcert.c:2610 msgid " -N NAME\tset requested subject name (default: CN=)\n" msgstr " -N NAVN\tangiv forespurgt emnenavn (standard: CN=)\n" -#: src/getcert.c:2474 src/getcert.c:2567 +#: src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2611 msgid " -U EXTUSAGE\tset requested extended key usage OID\n" msgstr " -U EXTBRUG\tangiv forespurgt udvidet nøglebrug OID\n" -#: src/getcert.c:2475 src/getcert.c:2568 +#: src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2612 msgid " -K NAME\tset requested principal name\n" msgstr " -K NAVN\tangiv forespurgt hovednavn\n" -#: src/getcert.c:2476 src/getcert.c:2569 +#: src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2613 msgid " -D DNSNAME\tset requested DNS name\n" msgstr " -D DNSNAVN\tangiv forespurgt DNS-navn\n" -#: src/getcert.c:2477 src/getcert.c:2570 +#: src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2614 msgid " -E EMAIL\tset requested email address\n" msgstr " -E E-POST\tangiv forespurgt e-post-adresse\n" -#: src/getcert.c:2478 src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2578 -#: src/getcert.c:2604 src/getcert.c:2619 +#: src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2561 src/getcert.c:2585 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2649 src/getcert.c:2664 msgid "* Bus options:\n" msgstr "* Busindstillinger:\n" -#: src/getcert.c:2479 src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2579 +#: src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2562 src/getcert.c:2586 src/getcert.c:2624 msgid " -S\t\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr " -S\t\tforbind til certmonger-tjenesten i systembussen\n" -#: src/getcert.c:2480 src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2580 +#: src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2563 src/getcert.c:2587 src/getcert.c:2625 msgid " -s\t\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr " -s\t\tforbind til certmonger-tjenesten i sessionsbussen\n" -#: src/getcert.c:2481 src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2581 -#: src/getcert.c:2607 src/getcert.c:2622 +#: src/getcert.c:2524 src/getcert.c:2564 src/getcert.c:2588 src/getcert.c:2626 +#: src/getcert.c:2652 src/getcert.c:2667 msgid "* Other options:\n" msgstr "* Andre tilvalg:\n" -#: src/getcert.c:2482 src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2582 +#: src/getcert.c:2525 src/getcert.c:2565 src/getcert.c:2627 msgid " -B\tcommand to run before saving the certificate\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2483 src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2583 +#: src/getcert.c:2526 src/getcert.c:2566 src/getcert.c:2628 msgid " -C\tcommand to run after saving the certificate\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2484 src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2584 -#: src/getcert.c:2608 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2527 src/getcert.c:2567 src/getcert.c:2589 src/getcert.c:2629 +#: src/getcert.c:2653 src/getcert.c:2668 msgid " -v\treport all details of errors\n" msgstr "" " -v»rapportér alle " "deltaljer om fejl\n" -#: src/getcert.c:2488 +#: src/getcert.c:2531 #, c-format msgid "Usage: %s start-tracking [options]\n" msgstr "Brug: %s start-sporing [tilvalg]\n" -#: src/getcert.c:2491 +#: src/getcert.c:2534 msgid "* If modifying an existing request:\n" msgstr "* Hvis en eksisterende forespørgsel redigeres:\n" -#: src/getcert.c:2492 +#: src/getcert.c:2535 msgid " -i NAME\tnickname of an existing tracking request\n" msgstr " -i NAVN\tkaldenavn for eksisterende fulgt forespørgsel\n" -#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2561 +#: src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2605 msgid "* If keys are encrypted:\n" msgstr "* Hvis nøgler er krypteret:\n" -#: src/getcert.c:2506 +#: src/getcert.c:2549 msgid " -I NAME\tnickname to give to tracking request\n" msgstr " -I NAVN\tkaldenavn at give til fulgt forespørgsel\n" -#: src/getcert.c:2512 +#: src/getcert.c:2556 msgid "* Parameters for the signing request at renewal time:\n" msgstr "* Parametre til signeringsforespørgsel ved fornyelsestidspunkt:\n" -#: src/getcert.c:2513 +#: src/getcert.c:2557 msgid " -U EXTUSAGE\toverride requested extended key usage OID\n" msgstr " -U EXTBRUG\toverskriv forespurgt udvidet nøglebrug OID\n" -#: src/getcert.c:2514 +#: src/getcert.c:2558 msgid " -K NAME\toverride requested principal name\n" msgstr " -K NAVN\toverskriv forespurgt hovednavn\n" -#: src/getcert.c:2515 +#: src/getcert.c:2559 msgid " -D DNSNAME\toverride requested DNS name\n" msgstr " -D DNSNAVN\toverskriv forespurgt DNS-navn\n" -#: src/getcert.c:2516 +#: src/getcert.c:2560 msgid " -E EMAIL\toverride requested email address\n" msgstr " -E E-POST\toverskriv forespurgt e-post-adresse\n" -#: src/getcert.c:2527 +#: src/getcert.c:2571 #, c-format msgid "Usage: %s stop-tracking [options]\n" msgstr "Brug: %s stop-sporing [tilvalg]\n" -#: src/getcert.c:2530 src/getcert.c:2552 +#: src/getcert.c:2574 src/getcert.c:2596 msgid "* By request identifier:\n" msgstr "* Efter forespørgselsidentifikator:\n" -#: src/getcert.c:2531 src/getcert.c:2553 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2575 src/getcert.c:2597 src/getcert.c:2643 msgid " -i NAME\tnickname for tracking request\n" msgstr " -i NAVN\tkaldenavn for fulgt forespørgsel\n" -#: src/getcert.c:2549 +#: src/getcert.c:2593 #, c-format msgid "Usage: %s resubmit [options]\n" msgstr "Brug: %s resubmit [tilvalg]\n" -#: src/getcert.c:2559 +#: src/getcert.c:2603 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate\n" msgstr " -f FIL\tPEM-fil til certifikat\n" -#: src/getcert.c:2565 +#: src/getcert.c:2609 msgid "* New parameter values for the signing request:\n" msgstr "* Nye parameterværdier til signering af forespørgsel:\n" -#: src/getcert.c:2574 +#: src/getcert.c:2618 msgid " -I NAME\tnew nickname to give to tracking request\n" msgstr " -I NAVN\tnyt kaldenavn at give til fulgt forespørgsel\n" -#: src/getcert.c:2576 +#: src/getcert.c:2620 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the current one\n" msgstr " -c CA\t\tbrug den angivne CA i stedet for den nuværende\n" -#: src/getcert.c:2588 +#: src/getcert.c:2633 #, c-format msgid "Usage: %s list [options]\n" msgstr "Brug %s list [tilvalg]\n" -#: src/getcert.c:2591 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2636 src/getcert.c:2661 msgid "* General options:\n" msgstr "* Generelle tilvalg:\n" -#: src/getcert.c:2593 +#: src/getcert.c:2638 msgid " -c CA\tlist only requests and certs associated with this CA\n" msgstr "" " -c CA\tvis kun forespørgsler og certifikater forbundet med denne CA\n" -#: src/getcert.c:2595 +#: src/getcert.c:2640 msgid " -r\tlist only information about outstanding requests\n" msgstr " -r\tvis kun information om specielle forespørgsler\n" -#: src/getcert.c:2596 +#: src/getcert.c:2641 msgid " -t\tlist only information about tracked certificates\n" msgstr " -t\tvis kun information om fulgte certifikater\n" -#: src/getcert.c:2597 +#: src/getcert.c:2642 msgid "* If selecting a specific request:\n" msgstr "* Hvis en specifik forespørgsel vælges:\n" -#: src/getcert.c:2600 +#: src/getcert.c:2645 msgid " -d DIR\tonly list requests and certs which use this NSS database\n" msgstr "" " -d MAPPE»oplister " "kun forespørgsler og certs som bruger denne NSS-database\n" -#: src/getcert.c:2601 +#: src/getcert.c:2646 msgid " -n NAME\tonly list requests and certs which use this nickname\n" msgstr "" " -n NAVN»oplister kun " "forespørgsler og certs som bruger dette kaldenavn\n" -#: src/getcert.c:2603 +#: src/getcert.c:2648 msgid " -f FILE\tonly list requests and certs stored in this PEM file\n" msgstr "" " -f FIL»oplister kun " "forespørgsler og certs, som er gemt i denne PEM-fil\n" -#: src/getcert.c:2605 src/getcert.c:2620 +#: src/getcert.c:2650 src/getcert.c:2665 msgid " -S\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr " -S\tforbind til tjenesten certmonger i systembussen\n" -#: src/getcert.c:2606 src/getcert.c:2621 +#: src/getcert.c:2651 src/getcert.c:2666 msgid " -s\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr " -s\tforbind til tjenesten certmonger i sessionsbussen\n" -#: src/getcert.c:2612 +#: src/getcert.c:2657 #, c-format msgid "Usage: %s list-cas [options]\n" msgstr "Brug: %s vis-cas [tilvalg]\n" -#: src/getcert.c:2617 +#: src/getcert.c:2662 msgid " -c CA\tlist only information about the CA with this name\n" msgstr " -c CA\tvis kun information om CA'et med dette navn\n" -#: src/getcert.c:2674 +#: src/getcert.c:2719 #, c-format msgid "%s: unrecognized command\n" msgstr "%s: ukendt kommando\n" @@ -757,31 +763,27 @@ msgid "Unable to determine principal name for signing request.\n" msgstr "Kunne ikke bestemme hovednavn for signeringsforespørgsel.\n" #: src/ipa.c:236 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Error setting up ccache for local \"host\" service using default keytab: " "%s.\n" msgstr "" -"Fejl under opsætning af ccache for lokal \"host\"-tjeneste med brug af " -"standardtast.\n" #: src/ipa.c:240 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error setting up ccache for \"%s\" using default keytab: %s.\n" -msgstr "Fejl under opsætning af ccache for \"%s\" med brug af standardtast.\n" +msgstr "" #: src/ipa.c:246 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Error setting up ccache for local \"host\" service using keytab \"%s\": %s.\n" msgstr "" -"Fejl under opsætning af ccache for lokal \"host\"-tjeneste med brug af tast " -"\"%s\".\n" #: src/ipa.c:250 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error setting up ccache for \"%s\" using keytab \"%s\": %s.\n" -msgstr "Fejl under opsætning af ccache for \"%s\" med brug af tast \"%s\".\n" +msgstr "" #: src/main.c:114 #, c-format @@ -820,7 +822,7 @@ msgstr "" msgid "\t-p FILE write service PID to file\n" msgstr "" -#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1369 src/tdbush.c:1594 +#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1375 src/tdbush.c:1600 msgid "An internal error has occurred." msgstr "Der opstod en intern fejl." @@ -843,7 +845,7 @@ msgid "Certificate storage type \"%s\" not supported." msgstr "Certifikatslagringstype \"%s\" er ikke understøttet." #: src/tdbush.c:459 src/tdbush.c:493 src/tdbush.c:542 src/tdbush.c:717 -#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2354 +#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2369 #, c-format msgid "The location \"%s\" must be an absolute path." msgstr "Placeringen \"%s\" skal være en absolut sti." @@ -871,7 +873,7 @@ msgstr "Placeringen \"%s\" skal være en mappe." msgid "Certificate nickname not specified." msgstr "Certifikatkaldenavn ikke angivet." -#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2257 +#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2263 #, c-format msgid "There is already a request with the nickname \"%s\"." msgstr "Der er allerede en forespørgsel med kaldenavnet \"%s\"." @@ -904,11 +906,11 @@ msgstr "" msgid "No such CA." msgstr "Ingen sådan CA." -#: src/tdbush.c:2275 +#: src/tdbush.c:2281 #, c-format msgid "Certificate authority \"%s\" not known." msgstr "Certifikatsautoritet \"%s\" er ikke kendt." -#: src/tdbush.c:2477 +#: src/tdbush.c:2492 msgid "Unrecognized parameter or wrong value type." msgstr "Ikke opdaget parameter eller forkert værditype." diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 05437c1..bc1ac9e 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: certmonger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: certmonger-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-14 14:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-08 09:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:23-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:29+0000\n" "Last-Translator: Roman Spirgi \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -38,9 +38,9 @@ msgstr "Fehler beim Einrichten von XMLRPC.\n" #: src/certmaster.c:180 src/getcert.c:359 src/getcert.c:378 src/getcert.c:397 #: src/getcert.c:416 src/getcert.c:435 src/getcert.c:453 src/getcert.c:483 -#: src/getcert.c:951 src/getcert.c:1248 src/getcert.c:1573 src/getcert.c:1654 -#: src/getcert.c:1955 src/getcert.c:2125 src/getcert.c:2200 src/getcert.c:2235 -#: src/getcert.c:2270 src/getcert.c:2289 +#: src/getcert.c:962 src/getcert.c:1267 src/getcert.c:1603 src/getcert.c:1684 +#: src/getcert.c:1997 src/getcert.c:2167 src/getcert.c:2242 src/getcert.c:2277 +#: src/getcert.c:2312 src/getcert.c:2331 #, c-format msgid "Error parsing server response.\n" msgstr "Fehler beim Abfragen der Serverantwort.\n" @@ -124,75 +124,75 @@ msgstr "Fehlermeldung erhalten vom lokalen Dienst %s.\n" msgid "No response received from %s service.\n" msgstr "Keine Antwort vom %s-Dienst erhalten.\n" -#: src/getcert.c:574 src/getcert.c:1289 src/getcert.c:1706 +#: src/getcert.c:575 src/getcert.c:1309 src/getcert.c:1737 #, c-format msgid "Error initializing Kerberos library: %s.\n" msgstr "Fehler bei der Initialisierung der Kerberos-Bibliothek: %s.\n" -#: src/getcert.c:630 src/getcert.c:1357 src/getcert.c:1748 +#: src/getcert.c:634 src/getcert.c:1380 src/getcert.c:1783 #, c-format msgid "Could not evaluate OID \"%s\".\n" msgstr "OID »%s« konnte nicht ermittelt werden.\n" -#: src/getcert.c:640 src/getcert.c:1367 src/getcert.c:1758 +#: src/getcert.c:644 src/getcert.c:1390 src/getcert.c:1793 #, c-format msgid "Error parsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "Fehler beim Parsen des Principal-Namens »%s« für Kerberos: %s.\n" -#: src/getcert.c:648 src/getcert.c:1375 src/getcert.c:1766 +#: src/getcert.c:652 src/getcert.c:1398 src/getcert.c:1801 #, c-format msgid "Error unparsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "Fehler beim Unparsen des Principal-Namens »%s« für Kerberos: %s.\n" -#: src/getcert.c:686 src/getcert.c:1413 src/getcert.c:1804 src/getcert.c:2055 -#: src/getcert.c:2370 +#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1436 src/getcert.c:1839 src/getcert.c:2097 +#: src/getcert.c:2412 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "%s: Option erfordert einen Parameter -- »%c«\n" -#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1416 src/getcert.c:1807 src/getcert.c:2058 -#: src/getcert.c:2373 +#: src/getcert.c:694 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1842 src/getcert.c:2100 +#: src/getcert.c:2415 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "%s: ungültige Option -- »%c«\n" -#: src/getcert.c:699 +#: src/getcert.c:703 #, c-format msgid "Error: unused extra argument \"%s\".\n" msgstr "Fehler: unbenötigter, zusätzlicher Parameter »%s«.\n" -#: src/getcert.c:702 src/getcert.c:1427 src/getcert.c:1815 src/getcert.c:2066 -#: src/getcert.c:2381 +#: src/getcert.c:706 src/getcert.c:1450 src/getcert.c:1850 src/getcert.c:2108 +#: src/getcert.c:2423 #, c-format msgid "Error: unused extra arguments were supplied.\n" msgstr "Fehler: unbenötigte, zusätzliche Parameter wurden angegeben.\n" -#: src/getcert.c:708 src/getcert.c:1433 src/getcert.c:1600 src/getcert.c:1838 +#: src/getcert.c:712 src/getcert.c:1456 src/getcert.c:1630 src/getcert.c:1873 #, c-format msgid "Database location or nickname specified without the other.\n" msgstr "Ort der Datenbank oder Kurzname allein angegeben.\n" -#: src/getcert.c:714 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1606 src/getcert.c:1844 +#: src/getcert.c:718 src/getcert.c:1462 src/getcert.c:1636 src/getcert.c:1879 #, c-format msgid "Database directory and certificate file both specified.\n" msgstr "" "Sowohl Datenbankordner als auch Zertifikatdatei wurden nicht angegeben.\n" -#: src/getcert.c:722 src/getcert.c:1614 src/getcert.c:1852 +#: src/getcert.c:726 src/getcert.c:1644 src/getcert.c:1887 #, c-format msgid "" "None of database directory and nickname or certificate file specified.\n" msgstr "" "Weder Datenbankordner noch Kurzname oder Zertifikatdatei wurden angegeben.\n" -#: src/getcert.c:729 src/getcert.c:1455 +#: src/getcert.c:733 src/getcert.c:1478 #, c-format msgid "Key and certificate can not both be saved to the same file.\n" msgstr "" "Schlüssel und Zertifikat können nicht in der gleichen Datei gespeichert " "werden.\n" -#: src/getcert.c:754 +#: src/getcert.c:758 #, c-format msgid "" "The IPA backend requires the use of the -K option (principal name) when the -" @@ -201,39 +201,39 @@ msgstr "" "Das IPA-Backend benötigt die Option -K (Name des Principals), wenn die " "Option -N (Name des Subjekts) verwendet wird.\n" -#: src/getcert.c:884 src/getcert.c:1228 src/getcert.c:1536 src/getcert.c:1872 -#: src/getcert.c:2073 +#: src/getcert.c:888 src/getcert.c:1247 src/getcert.c:1559 src/getcert.c:1907 +#: src/getcert.c:2115 #, c-format msgid "No CA with name \"%s\" found.\n" msgstr "Keine Zertifizierungsstelle mit dem Namen »%s« gefunden.\n" -#: src/getcert.c:946 src/getcert.c:1243 src/getcert.c:1567 src/getcert.c:1649 -#: src/getcert.c:1949 +#: src/getcert.c:957 src/getcert.c:1262 src/getcert.c:1597 src/getcert.c:1679 +#: src/getcert.c:1991 #, c-format msgid "Error setting request arguments.\n" msgstr "Fehler beim Setzen der Anfrageparameter.\n" -#: src/getcert.c:957 +#: src/getcert.c:968 #, c-format msgid "New signing request \"%s\" added.\n" msgstr "Neue Signaturanfrage »%s« wurde hinzugefügt.\n" -#: src/getcert.c:960 +#: src/getcert.c:971 #, c-format msgid "New signing request could not be added.\n" msgstr "Neue Signaturanfrage konnte nicht hinzugefügt werden.\n" -#: src/getcert.c:1254 +#: src/getcert.c:1273 #, c-format msgid "New tracking request \"%s\" added.\n" msgstr "Neue Überwachungsanfrage »%s« wurde hinzugefügt.\n" -#: src/getcert.c:1258 +#: src/getcert.c:1277 #, c-format msgid "New tracking request could not be added.\n" msgstr "Neue Überwachungsanfrage konnte nicht hinzugefügt werden.\n" -#: src/getcert.c:1448 +#: src/getcert.c:1471 #, c-format msgid "" "None of ID or database directory and nickname or certificate file " @@ -241,506 +241,510 @@ msgid "" msgstr "" "Kennung, Datenbankordner, Kurzname und Zertifikatdatei nicht angegeben.\n" -#: src/getcert.c:1581 +#: src/getcert.c:1611 #, c-format msgid "Request \"%s\" modified.\n" msgstr "Anfrage »%s« wurde geändert.\n" -#: src/getcert.c:1585 +#: src/getcert.c:1615 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be modified.\n" msgstr "Anfrage »%s« konnte nicht geändert werden.\n" -#: src/getcert.c:1593 src/getcert.c:1831 src/getcert.c:2080 +#: src/getcert.c:1623 src/getcert.c:1866 src/getcert.c:2122 #, c-format msgid "No request found with specified nickname.\n" msgstr "Keine Anfrage mit angegebenem Kurznamen gefunden.\n" -#: src/getcert.c:1640 src/getcert.c:1858 src/getcert.c:2091 +#: src/getcert.c:1670 src/getcert.c:1893 src/getcert.c:2133 #, c-format msgid "No request found that matched arguments.\n" msgstr "Keine mit den Parametern übereinstimmende Anfrage gefunden.\n" -#: src/getcert.c:1659 +#: src/getcert.c:1689 #, c-format msgid "Request \"%s\" removed.\n" msgstr "Anfrage »%s« wurde entfernt.\n" -#: src/getcert.c:1663 +#: src/getcert.c:1693 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be removed.\n" msgstr "Anfrage »%s« konnte nicht entfernt werden.\n" -#: src/getcert.c:1963 +#: src/getcert.c:2005 #, c-format msgid "Error modifying \"%s\".\n" msgstr "Fehler beim Bearbeiten von »%s«.\n" -#: src/getcert.c:1979 +#: src/getcert.c:2021 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "»%s« erneut an »%s« übertragen.\n" -#: src/getcert.c:1982 +#: src/getcert.c:2024 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\".\n" msgstr "»%s« erneut übertragen.\n" -#: src/getcert.c:1988 +#: src/getcert.c:2030 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "Fehler beim Versuch, »%s« an »%s« zu übertragen.\n" -#: src/getcert.c:1991 +#: src/getcert.c:2033 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\".\n" msgstr "Fehler beim Versuch, »%s« zu übertragen.\n" -#: src/getcert.c:2102 +#: src/getcert.c:2144 #, c-format msgid "Number of certificates and requests being tracked: %d.\n" msgstr "Anzahl der Zertifikate und überwachten Anfragen: %d.\n" -#: src/getcert.c:2222 +#: src/getcert.c:2264 #, c-format msgid "Request ID '%s':\n" msgstr "Anfragekennung »%s«:\n" -#: src/getcert.c:2223 +#: src/getcert.c:2265 #, c-format msgid "\tstatus: %s\n" msgstr "\tStatus: %s\n" -#: src/getcert.c:2227 +#: src/getcert.c:2269 #, c-format msgid "\tca-error: %s\n" msgstr "\tCA-Fehler: %s\n" -#: src/getcert.c:2229 +#: src/getcert.c:2271 #, c-format msgid "\tstuck: %s\n" msgstr "\tstecken geblieben: %s\n" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 #, c-format msgid "\tkey pair storage: type=%s" msgstr "\tSchlüsselpaar-Speicher: Typ=%s" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 msgid "NONE" msgstr "NICHTS" -#: src/getcert.c:2251 +#: src/getcert.c:2293 #, c-format msgid ",location='%s'" msgstr ",Ort=»%s«" -#: src/getcert.c:2254 src/getcert.c:2276 +#: src/getcert.c:2296 src/getcert.c:2318 #, c-format msgid ",nickname='%s'" msgstr ",Kurzname=»%s«" -#: src/getcert.c:2257 src/getcert.c:2279 +#: src/getcert.c:2299 src/getcert.c:2321 #, c-format msgid ",token='%s'" msgstr ",Token=»%s«" -#: src/getcert.c:2260 +#: src/getcert.c:2302 #, c-format msgid ",pin='%s'" msgstr ",PIN=»%s«" -#: src/getcert.c:2263 +#: src/getcert.c:2305 #, c-format msgid ",pinfile='%s'" msgstr ",PIN-Datei=»%s«" -#: src/getcert.c:2274 +#: src/getcert.c:2316 #, c-format msgid "\tcertificate: type=%s,location='%s'" msgstr "\tZertifikat: Typ=%s, Ort=»%s«" -#: src/getcert.c:2294 +#: src/getcert.c:2336 #, c-format msgid "\tCA: %s\n" msgstr "\tCA: %s\n" -#: src/getcert.c:2296 +#: src/getcert.c:2338 #, c-format msgid "\tissuer: %s\n" msgstr "\tAusgabestelle: %s\n" -#: src/getcert.c:2297 +#: src/getcert.c:2339 #, c-format msgid "\tsubject: %s\n" msgstr "\tSubjekt: %s\n" -#: src/getcert.c:2298 +#: src/getcert.c:2340 #, c-format msgid "\texpires: %s\n" msgstr "\tAblauf: %s\n" -#: src/getcert.c:2301 +#: src/getcert.c:2343 msgid "unknown" msgstr "unbekannt" -#: src/getcert.c:2304 +#: src/getcert.c:2346 msgid "\temail: " msgstr "\tE-Mail: " -#: src/getcert.c:2310 +#: src/getcert.c:2352 msgid "\tdns: " msgstr "\tDNS: " -#: src/getcert.c:2316 +#: src/getcert.c:2358 msgid "\tprincipal name: " msgstr "\tPrincipal-Name: " -#: src/getcert.c:2322 +#: src/getcert.c:2364 msgid "\teku: " msgstr "\tEKU: " -#: src/getcert.c:2326 -#, fuzzy, c-format +#: src/getcert.c:2368 +#, c-format msgid "\tpre-save command: %s\n" -msgstr "\tBefehl: %s\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2329 -#, fuzzy, c-format +#: src/getcert.c:2371 +#, c-format msgid "\tpost-save command: %s\n" -msgstr "\tBefehl: %s\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2332 +#: src/getcert.c:2374 #, c-format msgid "\ttrack: %s\n" msgstr "\tTrack: %s\n" -#: src/getcert.c:2336 +#: src/getcert.c:2378 #, c-format msgid "\tauto-renew: %s\n" msgstr "\tAuto-Erneuern: %s\n" -#: src/getcert.c:2395 +#: src/getcert.c:2437 #, c-format msgid "CA '%s':\n" msgstr "CA »%s«:\n" -#: src/getcert.c:2402 +#: src/getcert.c:2444 #, c-format msgid "\tca-type: %s\n" msgstr "\tCA-Typ: %s\n" -#: src/getcert.c:2404 +#: src/getcert.c:2446 #, c-format msgid "\thelper-location: %s\n" msgstr "\tHelper-Speicherort: %s\n" -#: src/getcert.c:2409 +#: src/getcert.c:2451 #, c-format msgid "\tnext-serial-number: %s\n" msgstr "\tNächste Seriennummer: %s\n" -#: src/getcert.c:2419 +#: src/getcert.c:2461 #, c-format msgid "\tknown-issuer-names:\n" msgstr "\tBekannte Ausstellernamen:\n" -#: src/getcert.c:2445 +#: src/getcert.c:2487 #, c-format msgid "%s - client certificate enrollment tool\n" msgstr "%s - Tool z. Client-Zertifikatanmeldung\n" -#: src/getcert.c:2449 +#: src/getcert.c:2491 #, c-format msgid "Usage: %s request [options]\n" msgstr "Aufruf: %s request [Optionen]\n" -#: src/getcert.c:2451 src/getcert.c:2490 src/getcert.c:2529 src/getcert.c:2551 +#: src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2573 src/getcert.c:2595 msgid "Required arguments:\n" msgstr "Benötigte Parameter:\n" -#: src/getcert.c:2452 src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2532 src/getcert.c:2554 -#: src/getcert.c:2599 +#: src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2576 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2644 msgid "* If using an NSS database for storage:\n" msgstr "* Falls in einer NSS-Datenbank gespeichert wird:\n" -#: src/getcert.c:2453 src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2555 +#: src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2537 src/getcert.c:2577 src/getcert.c:2599 msgid " -d DIR\tNSS database for key and cert\n" msgstr " -d DIR\tNSS-Datenbank für Schlüssel und Zertifikat\n" -#: src/getcert.c:2454 src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2534 src/getcert.c:2556 +#: src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2538 src/getcert.c:2578 src/getcert.c:2600 msgid " -n NAME\tnickname for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr " -n NAME\tKurzname für NSS-basierte Speicherung (nur gültig mit -d)\n" -#: src/getcert.c:2455 src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2535 src/getcert.c:2557 +#: src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2539 src/getcert.c:2579 src/getcert.c:2601 msgid "" " -t NAME\toptional token name for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" " -t NAME\toptionaler Token-Name für NSS-basierte Speicherung (nur gültig " "mit -d)\n" -#: src/getcert.c:2456 src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2558 -#: src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2580 src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2647 msgid "* If using files for storage:\n" msgstr "* Falls Dateien zum Speichern verwendet werden:\n" -#: src/getcert.c:2457 src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2537 +#: src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2581 msgid " -k FILE\tPEM file for private key\n" msgstr " -k DATEI\tPEM-Datei für geheimen Schlüssel\n" -#: src/getcert.c:2458 src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2538 +#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2582 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate (only valid with -k)\n" msgstr " -f DATEI\tPEM-Datei für Zertifikat (nur gültig mit -k)\n" -#: src/getcert.c:2459 +#: src/getcert.c:2501 msgid "* If keys are to be encrypted:\n" msgstr "* Falls Schlüssel verschlüsselt werden sollen:\n" -#: src/getcert.c:2460 src/getcert.c:2501 src/getcert.c:2562 +#: src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2606 msgid " -p FILE\tfile which holds the encryption PIN\n" msgstr " -p DATEI\tDatei, welche die Verschlüsselungs-PIN enthält\n" -#: src/getcert.c:2461 src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2563 +#: src/getcert.c:2503 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2607 msgid " -P PIN\tPIN value\n" msgstr " -P PIN\tPIN-Wert\n" -#: src/getcert.c:2463 src/getcert.c:2504 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2572 -#: src/getcert.c:2590 src/getcert.c:2614 +#: src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2547 src/getcert.c:2584 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2635 src/getcert.c:2659 msgid "Optional arguments:\n" msgstr "Optionale Parameter:\n" -#: src/getcert.c:2464 src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2573 +#: src/getcert.c:2506 src/getcert.c:2548 src/getcert.c:2617 msgid "* Certificate handling settings:\n" msgstr "* Einstellungen für Umgang mit Zertifikaten:\n" -#: src/getcert.c:2465 +#: src/getcert.c:2507 msgid " -I NAME\tnickname to assign to the request\n" msgstr " -I NAME\tder Anfrage zuzuordnender Kurzname\n" -#: src/getcert.c:2466 +#: src/getcert.c:2508 msgid " -g SIZE\tsize of key to be generated if one is not already in place\n" msgstr "" " -g GRÖSSE\tGröße des zu generierenden Schlüssels, falls noch keiner " "vorhanden ist\n" -#: src/getcert.c:2467 src/getcert.c:2507 +#: src/getcert.c:2509 src/getcert.c:2550 msgid "" " -r\t\tattempt to renew the certificate when expiration nears (default)\n" msgstr "" " -r\t\tversuchen, kurz vor Ablauf das Zertifikat zu erneuern (Standard)\n" -#: src/getcert.c:2468 src/getcert.c:2508 +#: src/getcert.c:2510 src/getcert.c:2551 msgid " -R\t\tdon't attempt to renew the certificate when expiration nears\n" msgstr "" " -r\t\tnicht versuchen, kurz vor Ablauf das Zertifikat zu erneuern " "(Standard)\n" -#: src/getcert.c:2470 src/getcert.c:2510 +#: src/getcert.c:2512 src/getcert.c:2553 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the default\n" msgstr "" " -c CA\tAngegebene Zertifizierungsstelle statt der aktuellen verwenden\n" -#: src/getcert.c:2472 +#: src/getcert.c:2514 src/getcert.c:2555 src/getcert.c:2622 +msgid "" +" -T PROFILE\task the CA to process the request using the named profile or " +"template\n" +msgstr "" + +#: src/getcert.c:2515 msgid "* Parameters for the signing request:\n" msgstr "* Parameter für die Signaturanfrage:\n" -#: src/getcert.c:2473 src/getcert.c:2566 +#: src/getcert.c:2516 src/getcert.c:2610 msgid " -N NAME\tset requested subject name (default: CN=)\n" msgstr "" " -N NAME\tAngefragten Subjektnamen festlegen (Standard: CN=)\n" -#: src/getcert.c:2474 src/getcert.c:2567 +#: src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2611 msgid " -U EXTUSAGE\tset requested extended key usage OID\n" msgstr "" " -U EXTUSAGE\tAngefragte OID für erweiterte Schlüsselverwendung festlegen\n" -#: src/getcert.c:2475 src/getcert.c:2568 +#: src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2612 msgid " -K NAME\tset requested principal name\n" msgstr " -K NAME\tAngefragten Principal-Namen festlegen\n" -#: src/getcert.c:2476 src/getcert.c:2569 +#: src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2613 msgid " -D DNSNAME\tset requested DNS name\n" msgstr " -D DNSNAME\tAngefragten DNS-Namen festlegen\n" -#: src/getcert.c:2477 src/getcert.c:2570 +#: src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2614 msgid " -E EMAIL\tset requested email address\n" msgstr " -E EMAIL\tAngefragte E-Mail-Adresse festlegen\n" -#: src/getcert.c:2478 src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2578 -#: src/getcert.c:2604 src/getcert.c:2619 +#: src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2561 src/getcert.c:2585 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2649 src/getcert.c:2664 msgid "* Bus options:\n" msgstr "* Busoptionen:\n" -#: src/getcert.c:2479 src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2579 +#: src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2562 src/getcert.c:2586 src/getcert.c:2624 msgid " -S\t\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr " -S\t\tmit dem Certmonger-Dienst über den Systembus verbinden\n" -#: src/getcert.c:2480 src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2580 +#: src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2563 src/getcert.c:2587 src/getcert.c:2625 msgid " -s\t\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr " -S\t\tmit dem Certmonger-Dienst über den Sitzungsbus verbinden\n" -#: src/getcert.c:2481 src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2581 -#: src/getcert.c:2607 src/getcert.c:2622 +#: src/getcert.c:2524 src/getcert.c:2564 src/getcert.c:2588 src/getcert.c:2626 +#: src/getcert.c:2652 src/getcert.c:2667 msgid "* Other options:\n" msgstr "* Weitere Optionen:\n" -#: src/getcert.c:2482 src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2582 -#, fuzzy +#: src/getcert.c:2525 src/getcert.c:2565 src/getcert.c:2627 msgid " -B\tcommand to run before saving the certificate\n" -msgstr " -C\tAufzuführender Befehl beim Speichern des Zertifikats\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2483 src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2583 -#, fuzzy +#: src/getcert.c:2526 src/getcert.c:2566 src/getcert.c:2628 msgid " -C\tcommand to run after saving the certificate\n" -msgstr " -C\tAufzuführender Befehl beim Speichern des Zertifikats\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2484 src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2584 -#: src/getcert.c:2608 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2527 src/getcert.c:2567 src/getcert.c:2589 src/getcert.c:2629 +#: src/getcert.c:2653 src/getcert.c:2668 msgid " -v\treport all details of errors\n" msgstr " -v\tAlle Fehlerdetails ausgeben\n" -#: src/getcert.c:2488 +#: src/getcert.c:2531 #, c-format msgid "Usage: %s start-tracking [options]\n" msgstr "Aufruf: %s start-tracking [Optionen]\n" -#: src/getcert.c:2491 +#: src/getcert.c:2534 msgid "* If modifying an existing request:\n" msgstr "* Falls eine existierende Anfrage geändert wird:\n" -#: src/getcert.c:2492 +#: src/getcert.c:2535 msgid " -i NAME\tnickname of an existing tracking request\n" msgstr " -i NAME\tKurzname für existierende Überwachungsanfrage\n" -#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2561 +#: src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2605 msgid "* If keys are encrypted:\n" msgstr "* Falls Schlüssel verschlüsselt sind:\n" -#: src/getcert.c:2506 +#: src/getcert.c:2549 msgid " -I NAME\tnickname to give to tracking request\n" msgstr " -I NAME\tNeuer Kurzname für die Überwachungsanfrage\n" -#: src/getcert.c:2512 +#: src/getcert.c:2556 msgid "* Parameters for the signing request at renewal time:\n" msgstr "* Parameter für die Signaturanfrage zum Zeitpunkt der Erneuerung:\n" -#: src/getcert.c:2513 +#: src/getcert.c:2557 msgid " -U EXTUSAGE\toverride requested extended key usage OID\n" msgstr "" " -U EXTUSAGE\tAngefragte OID für erweiterte Schlüsselverwendung " "überschreiben\n" -#: src/getcert.c:2514 +#: src/getcert.c:2558 msgid " -K NAME\toverride requested principal name\n" msgstr " -K NAME\tangefragten Principal-Name überschreiben\n" -#: src/getcert.c:2515 +#: src/getcert.c:2559 msgid " -D DNSNAME\toverride requested DNS name\n" msgstr " -D DNSNAME\tangefragten DNS-Namen überschreiben\n" -#: src/getcert.c:2516 +#: src/getcert.c:2560 msgid " -E EMAIL\toverride requested email address\n" msgstr " -E EMAIL\tangefragte E-Mail-Adresse überschreiben\n" -#: src/getcert.c:2527 +#: src/getcert.c:2571 #, c-format msgid "Usage: %s stop-tracking [options]\n" msgstr "Aufruf: %s stop-tracking [Optionen]\n" -#: src/getcert.c:2530 src/getcert.c:2552 +#: src/getcert.c:2574 src/getcert.c:2596 msgid "* By request identifier:\n" msgstr "* Nach Anfrage-Kennung:\n" -#: src/getcert.c:2531 src/getcert.c:2553 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2575 src/getcert.c:2597 src/getcert.c:2643 msgid " -i NAME\tnickname for tracking request\n" msgstr " -i NAME\tKurzname für Überwachungsanfrage\n" -#: src/getcert.c:2549 +#: src/getcert.c:2593 #, c-format msgid "Usage: %s resubmit [options]\n" msgstr "Aufruf: %s resubmit [Optionen]\n" -#: src/getcert.c:2559 +#: src/getcert.c:2603 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate\n" msgstr " -f DATEI\tPEM-Datei des Zertifikats\n" -#: src/getcert.c:2565 +#: src/getcert.c:2609 msgid "* New parameter values for the signing request:\n" msgstr "* Neue Parameterwerte für die Signaturanfrage:\n" -#: src/getcert.c:2574 +#: src/getcert.c:2618 msgid " -I NAME\tnew nickname to give to tracking request\n" msgstr " -I NAME\tNeuer Kurzname für die Überwachungsanfrage\n" -#: src/getcert.c:2576 +#: src/getcert.c:2620 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the current one\n" msgstr "" " -c CA\t\tAngegebene Zertifizierungsstelle statt der aktuellen verwenden\n" -#: src/getcert.c:2588 +#: src/getcert.c:2633 #, c-format msgid "Usage: %s list [options]\n" msgstr "Aufruf: %s list [Optionen]\n" -#: src/getcert.c:2591 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2636 src/getcert.c:2661 msgid "* General options:\n" msgstr "* Allgemeine Optionen:\n" -#: src/getcert.c:2593 +#: src/getcert.c:2638 msgid " -c CA\tlist only requests and certs associated with this CA\n" msgstr "" " -c CA\tNur die dieser Zertifizierungsstelle zugeordneten Anfragen und " "Zertifikate auflisten\n" -#: src/getcert.c:2595 +#: src/getcert.c:2640 msgid " -r\tlist only information about outstanding requests\n" msgstr " -r\tNur Informationen zu offenen Anfragen auflisten\n" -#: src/getcert.c:2596 +#: src/getcert.c:2641 msgid " -t\tlist only information about tracked certificates\n" msgstr " -t\tNur Informationen zu überwachten Zertifikaten auflisten\n" -#: src/getcert.c:2597 +#: src/getcert.c:2642 msgid "* If selecting a specific request:\n" msgstr "* Falls bestimmte Anfrage ausgewählt wird:\n" -#: src/getcert.c:2600 +#: src/getcert.c:2645 msgid " -d DIR\tonly list requests and certs which use this NSS database\n" msgstr "" " -d VERZ\tnur Anfragen und Zertifikate auflisten, die diese NSS-Datenbank " "nutzen\n" -#: src/getcert.c:2601 +#: src/getcert.c:2646 msgid " -n NAME\tonly list requests and certs which use this nickname\n" msgstr "" " -n NAME\tnur Anfragen und Zertifikate auflisten, die diesen Kurznamen " "nutzen\n" -#: src/getcert.c:2603 +#: src/getcert.c:2648 msgid " -f FILE\tonly list requests and certs stored in this PEM file\n" msgstr "" " -f DATEI\tnur Anfragen und Zertifikate auflisten, die in dieser PEM-Datei " "gespeichert sind\n" -#: src/getcert.c:2605 src/getcert.c:2620 +#: src/getcert.c:2650 src/getcert.c:2665 msgid " -S\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr " -S\tmit dem Certmonger-Dienst über den Systembus verbinden\n" -#: src/getcert.c:2606 src/getcert.c:2621 +#: src/getcert.c:2651 src/getcert.c:2666 msgid " -s\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr " -S\tmit dem Certmonger-Dienst über den Sitzungsbus verbinden\n" -#: src/getcert.c:2612 +#: src/getcert.c:2657 #, c-format msgid "Usage: %s list-cas [options]\n" msgstr "Aufruf: %s list-cas [Optionen]\n" -#: src/getcert.c:2617 +#: src/getcert.c:2662 msgid " -c CA\tlist only information about the CA with this name\n" msgstr "" " -c CA\tNr Informationen zu Zertifizierungsstellen dieses Namens auflisten\n" -#: src/getcert.c:2674 +#: src/getcert.c:2719 #, c-format msgid "%s: unrecognized command\n" msgstr "%s: Unbekannter Befehl.\n" @@ -774,36 +778,27 @@ msgid "Unable to determine principal name for signing request.\n" msgstr "Principal-Name für Signaturanfrage konnte nicht ermittelt werden.\n" #: src/ipa.c:236 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Error setting up ccache for local \"host\" service using default keytab: " "%s.\n" msgstr "" -"Fehler beim Einrichten des Ccache für lokalen »Host«-Dienst unter Verwendung " -"der Keytab-Standardeinstellungen.\n" #: src/ipa.c:240 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error setting up ccache for \"%s\" using default keytab: %s.\n" msgstr "" -"Fehler beim Einrichten des Ccache für »%s« unter Verwendung der Keytab-" -"Standardeinstellungen.\n" #: src/ipa.c:246 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Error setting up ccache for local \"host\" service using keytab \"%s\": %s.\n" msgstr "" -"Fehler beim Einrichten des Ccache für lokalen »Host«-Dienst unter Verwendung " -"der Keytab-Einstellungen »%s«.\n" -"\n" #: src/ipa.c:250 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error setting up ccache for \"%s\" using keytab \"%s\": %s.\n" msgstr "" -"Fehler beim Einrichten des Ccache für »%s« unter Verwendung der Keytab-" -"Einstellungen »%s«.\n" #: src/main.c:114 #, c-format @@ -842,7 +837,7 @@ msgstr "\t-d LEVEL Debugging-Stufen setzen (impliziert -n)\n" msgid "\t-p FILE write service PID to file\n" msgstr "\t-p FILE Dienst-PID in Datei schreiben\n" -#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1369 src/tdbush.c:1594 +#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1375 src/tdbush.c:1600 msgid "An internal error has occurred." msgstr "Ein interner Fehler ist aufgetreten." @@ -865,7 +860,7 @@ msgid "Certificate storage type \"%s\" not supported." msgstr "Speichertyp »%s« des Zertifikats wird nicht unterstützt." #: src/tdbush.c:459 src/tdbush.c:493 src/tdbush.c:542 src/tdbush.c:717 -#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2354 +#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2369 #, c-format msgid "The location \"%s\" must be an absolute path." msgstr "Der Ort »%s« muss ein absoluter Pfad sein." @@ -893,7 +888,7 @@ msgstr "Der Ort »%s« muss ein Ordner sein." msgid "Certificate nickname not specified." msgstr "Kurzname des Zertifikats nicht angegeben." -#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2257 +#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2263 #, c-format msgid "There is already a request with the nickname \"%s\"." msgstr "Es gibt bereits eine Anfrage mit dem Kurznamen »%s«." @@ -930,11 +925,11 @@ msgstr "" msgid "No such CA." msgstr "Keine solche Zertifizierungsstelle." -#: src/tdbush.c:2275 +#: src/tdbush.c:2281 #, c-format msgid "Certificate authority \"%s\" not known." msgstr "Zertifizierungsstelle »%s« ist unbekannt." -#: src/tdbush.c:2477 +#: src/tdbush.c:2492 msgid "Unrecognized parameter or wrong value type." msgstr "Nicht erkannter Parameter oder falscher Werttyp." diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 220891a..44e7dfc 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: certmonger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: certmonger-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-14 14:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-09 04:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:23-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:29+0000\n" "Last-Translator: Gladys Guerrero \n" "Language-Team: Spanish (Castilian) \n" "Language: es\n" @@ -40,9 +40,9 @@ msgstr "Error al definir XMLRPC.\n" #: src/certmaster.c:180 src/getcert.c:359 src/getcert.c:378 src/getcert.c:397 #: src/getcert.c:416 src/getcert.c:435 src/getcert.c:453 src/getcert.c:483 -#: src/getcert.c:951 src/getcert.c:1248 src/getcert.c:1573 src/getcert.c:1654 -#: src/getcert.c:1955 src/getcert.c:2125 src/getcert.c:2200 src/getcert.c:2235 -#: src/getcert.c:2270 src/getcert.c:2289 +#: src/getcert.c:962 src/getcert.c:1267 src/getcert.c:1603 src/getcert.c:1684 +#: src/getcert.c:1997 src/getcert.c:2167 src/getcert.c:2242 src/getcert.c:2277 +#: src/getcert.c:2312 src/getcert.c:2331 #, c-format msgid "Error parsing server response.\n" msgstr "Error analizando la respuesta del servidor.\n" @@ -129,65 +129,65 @@ msgstr "Se ha recibido una respuesta de erro desde el servicio %s local.\n" msgid "No response received from %s service.\n" msgstr "No se ha recibido una respuesta desde el servicio %s.\n" -#: src/getcert.c:574 src/getcert.c:1289 src/getcert.c:1706 +#: src/getcert.c:575 src/getcert.c:1309 src/getcert.c:1737 #, c-format msgid "Error initializing Kerberos library: %s.\n" msgstr "Erro al inicializar la biblioteca Kerberos: %s.\n" -#: src/getcert.c:630 src/getcert.c:1357 src/getcert.c:1748 +#: src/getcert.c:634 src/getcert.c:1380 src/getcert.c:1783 #, c-format msgid "Could not evaluate OID \"%s\".\n" msgstr "No se pudo evaluar OID \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:640 src/getcert.c:1367 src/getcert.c:1758 +#: src/getcert.c:644 src/getcert.c:1390 src/getcert.c:1793 #, c-format msgid "Error parsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "Error analizando el nombre \"%s\"del principal de Kerberos: %s.\n" -#: src/getcert.c:648 src/getcert.c:1375 src/getcert.c:1766 +#: src/getcert.c:652 src/getcert.c:1398 src/getcert.c:1801 #, c-format msgid "Error unparsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "" "Error al dejar de analizar el nombre \"%s\" del principal de Kerberos: %s.\n" -#: src/getcert.c:686 src/getcert.c:1413 src/getcert.c:1804 src/getcert.c:2055 -#: src/getcert.c:2370 +#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1436 src/getcert.c:1839 src/getcert.c:2097 +#: src/getcert.c:2412 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "%s: opción requiere un argumento -- '%c'\n" -#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1416 src/getcert.c:1807 src/getcert.c:2058 -#: src/getcert.c:2373 +#: src/getcert.c:694 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1842 src/getcert.c:2100 +#: src/getcert.c:2415 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "%s: opción no valida -- '%c'\n" -#: src/getcert.c:699 +#: src/getcert.c:703 #, c-format msgid "Error: unused extra argument \"%s\".\n" msgstr "Error: argumento extra no utilizado \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:702 src/getcert.c:1427 src/getcert.c:1815 src/getcert.c:2066 -#: src/getcert.c:2381 +#: src/getcert.c:706 src/getcert.c:1450 src/getcert.c:1850 src/getcert.c:2108 +#: src/getcert.c:2423 #, c-format msgid "Error: unused extra arguments were supplied.\n" msgstr "Error: se enviaron argumentos extra no usados.\n" -#: src/getcert.c:708 src/getcert.c:1433 src/getcert.c:1600 src/getcert.c:1838 +#: src/getcert.c:712 src/getcert.c:1456 src/getcert.c:1630 src/getcert.c:1873 #, c-format msgid "Database location or nickname specified without the other.\n" msgstr "" "La ubicación de la base de datos, o el apodo, han sido indicados el uno sin " "el otro.\n" -#: src/getcert.c:714 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1606 src/getcert.c:1844 +#: src/getcert.c:718 src/getcert.c:1462 src/getcert.c:1636 src/getcert.c:1879 #, c-format msgid "Database directory and certificate file both specified.\n" msgstr "" "Han sido especificados el directorio de la base de datos y el archivo de " "certificado.\n" -#: src/getcert.c:722 src/getcert.c:1614 src/getcert.c:1852 +#: src/getcert.c:726 src/getcert.c:1644 src/getcert.c:1887 #, c-format msgid "" "None of database directory and nickname or certificate file specified.\n" @@ -195,14 +195,14 @@ msgstr "" "No han sido especificados ni el directorio de la base de datos, ni el apodo " "del archivo de certificado.\n" -#: src/getcert.c:729 src/getcert.c:1455 +#: src/getcert.c:733 src/getcert.c:1478 #, c-format msgid "Key and certificate can not both be saved to the same file.\n" msgstr "" "La llave y el certificado no pueden ambos ser guardados en un mismo " "archivo.\n" -#: src/getcert.c:754 +#: src/getcert.c:758 #, c-format msgid "" "The IPA backend requires the use of the -K option (principal name) when the -" @@ -211,39 +211,39 @@ msgstr "" "El motor de IPA necesita la utilización de la opción -K (el nombre del " "principal) cuando se esté utilizando la opción -N (el nombre del asunto).\n" -#: src/getcert.c:884 src/getcert.c:1228 src/getcert.c:1536 src/getcert.c:1872 -#: src/getcert.c:2073 +#: src/getcert.c:888 src/getcert.c:1247 src/getcert.c:1559 src/getcert.c:1907 +#: src/getcert.c:2115 #, c-format msgid "No CA with name \"%s\" found.\n" msgstr "No se ha encontrado un CA con el nombre \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:946 src/getcert.c:1243 src/getcert.c:1567 src/getcert.c:1649 -#: src/getcert.c:1949 +#: src/getcert.c:957 src/getcert.c:1262 src/getcert.c:1597 src/getcert.c:1679 +#: src/getcert.c:1991 #, c-format msgid "Error setting request arguments.\n" msgstr "Error al definir los argumentos de la petición.\n" -#: src/getcert.c:957 +#: src/getcert.c:968 #, c-format msgid "New signing request \"%s\" added.\n" msgstr "Ha sido agregada una nueva petición \"%s\" de identificación.\n" -#: src/getcert.c:960 +#: src/getcert.c:971 #, c-format msgid "New signing request could not be added.\n" msgstr "Ha se ha podido agregar la nueva petición de identificación.\n" -#: src/getcert.c:1254 +#: src/getcert.c:1273 #, c-format msgid "New tracking request \"%s\" added.\n" msgstr "Nueva solicitud de seguimiento \"%s\" agregada.\n" -#: src/getcert.c:1258 +#: src/getcert.c:1277 #, c-format msgid "New tracking request could not be added.\n" msgstr "Nueva solicitud de seguimiento no puede ser agregada.\n" -#: src/getcert.c:1448 +#: src/getcert.c:1471 #, c-format msgid "" "None of ID or database directory and nickname or certificate file " @@ -252,514 +252,518 @@ msgstr "" "No se ha especificado ningún ID, o directorio de base de datos y apodo, o " "archivo de certificado.\n" -#: src/getcert.c:1581 +#: src/getcert.c:1611 #, c-format msgid "Request \"%s\" modified.\n" msgstr "Solicitud \"%s\" modificada.\n" -#: src/getcert.c:1585 +#: src/getcert.c:1615 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be modified.\n" msgstr "Solicitud \"%s\" no puede ser modificada.\n" -#: src/getcert.c:1593 src/getcert.c:1831 src/getcert.c:2080 +#: src/getcert.c:1623 src/getcert.c:1866 src/getcert.c:2122 #, c-format msgid "No request found with specified nickname.\n" msgstr "No han sido halladas peticiones con el alias indicado.\n" -#: src/getcert.c:1640 src/getcert.c:1858 src/getcert.c:2091 +#: src/getcert.c:1670 src/getcert.c:1893 src/getcert.c:2133 #, c-format msgid "No request found that matched arguments.\n" msgstr "No se encontraron solicitudes que coincidan con los argumentos.\n" -#: src/getcert.c:1659 +#: src/getcert.c:1689 #, c-format msgid "Request \"%s\" removed.\n" msgstr "Solicitud \"%s\" eliminada.\n" -#: src/getcert.c:1663 +#: src/getcert.c:1693 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be removed.\n" msgstr "La solicitud \"%s\" no pudo ser eliminada.\n" -#: src/getcert.c:1963 +#: src/getcert.c:2005 #, c-format msgid "Error modifying \"%s\".\n" msgstr "Error modificando \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1979 +#: src/getcert.c:2021 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "Reenviando \"%s\" to \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1982 +#: src/getcert.c:2024 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\".\n" msgstr "Reenviando \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1988 +#: src/getcert.c:2030 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "Error intentando enviar \"%s\" hacia \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1991 +#: src/getcert.c:2033 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\".\n" msgstr "Error intentando enviar \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:2102 +#: src/getcert.c:2144 #, c-format msgid "Number of certificates and requests being tracked: %d.\n" msgstr "" "Cantidad de peticiones y certificados que están siendo rastrados: %d.\n" -#: src/getcert.c:2222 +#: src/getcert.c:2264 #, c-format msgid "Request ID '%s':\n" msgstr "ID de solicitud '%s':\n" -#: src/getcert.c:2223 +#: src/getcert.c:2265 #, c-format msgid "\tstatus: %s\n" msgstr "\testado: %s\n" -#: src/getcert.c:2227 +#: src/getcert.c:2269 #, c-format msgid "\tca-error: %s\n" msgstr "\tca-error: %s\n" -#: src/getcert.c:2229 +#: src/getcert.c:2271 #, c-format msgid "\tstuck: %s\n" msgstr "\tstuck: %s\n" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 #, c-format msgid "\tkey pair storage: type=%s" msgstr "" "»par de clave " "almacenada: tipo=%s" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 msgid "NONE" msgstr "NINGUNO" -#: src/getcert.c:2251 +#: src/getcert.c:2293 #, c-format msgid ",location='%s'" msgstr ",ubicación='%s'" -#: src/getcert.c:2254 src/getcert.c:2276 +#: src/getcert.c:2296 src/getcert.c:2318 #, c-format msgid ",nickname='%s'" msgstr ",usuario='%s'" -#: src/getcert.c:2257 src/getcert.c:2279 +#: src/getcert.c:2299 src/getcert.c:2321 #, c-format msgid ",token='%s'" msgstr ",token='%s'" -#: src/getcert.c:2260 +#: src/getcert.c:2302 #, c-format msgid ",pin='%s'" msgstr ",pin='%s'" -#: src/getcert.c:2263 +#: src/getcert.c:2305 #, c-format msgid ",pinfile='%s'" msgstr ",archivopin='%s'" -#: src/getcert.c:2274 +#: src/getcert.c:2316 #, c-format msgid "\tcertificate: type=%s,location='%s'" msgstr "" "»certificado: tipo=%s," "ubicación='%s'" -#: src/getcert.c:2294 +#: src/getcert.c:2336 #, c-format msgid "\tCA: %s\n" msgstr "\tCA: %s\n" -#: src/getcert.c:2296 +#: src/getcert.c:2338 #, c-format msgid "\tissuer: %s\n" msgstr "\tgenerador: %s\n" -#: src/getcert.c:2297 +#: src/getcert.c:2339 #, c-format msgid "\tsubject: %s\n" msgstr "\tasunto: %s\n" -#: src/getcert.c:2298 +#: src/getcert.c:2340 #, c-format msgid "\texpires: %s\n" msgstr "\texpira: %s\n" -#: src/getcert.c:2301 +#: src/getcert.c:2343 msgid "unknown" msgstr "desconocido" -#: src/getcert.c:2304 +#: src/getcert.c:2346 msgid "\temail: " msgstr "\tcorreo electrónico: " -#: src/getcert.c:2310 +#: src/getcert.c:2352 msgid "\tdns: " msgstr "\tdns: " -#: src/getcert.c:2316 +#: src/getcert.c:2358 msgid "\tprincipal name: " msgstr "\tnombre del principal: " -#: src/getcert.c:2322 +#: src/getcert.c:2364 msgid "\teku: " msgstr "\teku: " -#: src/getcert.c:2326 -#, fuzzy, c-format +#: src/getcert.c:2368 +#, c-format msgid "\tpre-save command: %s\n" -msgstr "\tcomando: %s\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2329 -#, fuzzy, c-format +#: src/getcert.c:2371 +#, c-format msgid "\tpost-save command: %s\n" -msgstr "\tcomando: %s\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2332 +#: src/getcert.c:2374 #, c-format msgid "\ttrack: %s\n" msgstr "\ttrack: %s\n" -#: src/getcert.c:2336 +#: src/getcert.c:2378 #, c-format msgid "\tauto-renew: %s\n" msgstr "\tauto renovación: %s\n" -#: src/getcert.c:2395 +#: src/getcert.c:2437 #, c-format msgid "CA '%s':\n" msgstr "CA '%s':\n" -#: src/getcert.c:2402 +#: src/getcert.c:2444 #, c-format msgid "\tca-type: %s\n" msgstr "\ttipo de tca: %s\n" -#: src/getcert.c:2404 +#: src/getcert.c:2446 #, c-format msgid "\thelper-location: %s\n" msgstr "\tubicación del asistente: %s\n" -#: src/getcert.c:2409 +#: src/getcert.c:2451 #, c-format msgid "\tnext-serial-number: %s\n" msgstr "\tnúmero de serie siguiente: %s\n" -#: src/getcert.c:2419 +#: src/getcert.c:2461 #, c-format msgid "\tknown-issuer-names:\n" msgstr "\tnombres de generadores conocidos:\n" -#: src/getcert.c:2445 +#: src/getcert.c:2487 #, c-format msgid "%s - client certificate enrollment tool\n" msgstr "%s . herramienta de inscripción de certificado de cliente\n" -#: src/getcert.c:2449 +#: src/getcert.c:2491 #, c-format msgid "Usage: %s request [options]\n" msgstr "Utilización: petición %s [opciones]\n" -#: src/getcert.c:2451 src/getcert.c:2490 src/getcert.c:2529 src/getcert.c:2551 +#: src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2573 src/getcert.c:2595 msgid "Required arguments:\n" msgstr "Argumentos requeridos:\n" -#: src/getcert.c:2452 src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2532 src/getcert.c:2554 -#: src/getcert.c:2599 +#: src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2576 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2644 msgid "* If using an NSS database for storage:\n" msgstr "" "* si se está utilizando para el almacenamiento una base de datos NSS:\n" -#: src/getcert.c:2453 src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2555 +#: src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2537 src/getcert.c:2577 src/getcert.c:2599 msgid " -d DIR\tNSS database for key and cert\n" msgstr " -d DIR\tbase de datos NSS para la llave y el certificado\n" -#: src/getcert.c:2454 src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2534 src/getcert.c:2556 +#: src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2538 src/getcert.c:2578 src/getcert.c:2600 msgid " -n NAME\tnickname for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" " -n NAME\tapodo para el almacenamiento basado en NSS (sólo valido con -d)\n" -#: src/getcert.c:2455 src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2535 src/getcert.c:2557 +#: src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2539 src/getcert.c:2579 src/getcert.c:2601 msgid "" " -t NAME\toptional token name for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" " -t NAME\tnombre opcional de la ficha para el almacenamiento basado en NSS " "(sólo valido con -d)\n" -#: src/getcert.c:2456 src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2558 -#: src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2580 src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2647 msgid "* If using files for storage:\n" msgstr "* si se están utilizando archivos para el almacenamiento:\n" -#: src/getcert.c:2457 src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2537 +#: src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2581 msgid " -k FILE\tPEM file for private key\n" msgstr " -k FILE\tarchivoPEM para la llave privada\n" -#: src/getcert.c:2458 src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2538 +#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2582 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate (only valid with -k)\n" msgstr " -f FILE\tarchivo PEM para el certificado (sólo válido con -k)\n" -#: src/getcert.c:2459 +#: src/getcert.c:2501 msgid "* If keys are to be encrypted:\n" msgstr "* si la llaves serán cifradas:\n" -#: src/getcert.c:2460 src/getcert.c:2501 src/getcert.c:2562 +#: src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2606 msgid " -p FILE\tfile which holds the encryption PIN\n" msgstr " -p FILE\tarchivo que contiene el PIN de cifrado\n" -#: src/getcert.c:2461 src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2563 +#: src/getcert.c:2503 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2607 msgid " -P PIN\tPIN value\n" msgstr " -P PIN\tvalor del PIN\n" -#: src/getcert.c:2463 src/getcert.c:2504 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2572 -#: src/getcert.c:2590 src/getcert.c:2614 +#: src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2547 src/getcert.c:2584 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2635 src/getcert.c:2659 msgid "Optional arguments:\n" msgstr "Argumentos opcionales:\n" -#: src/getcert.c:2464 src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2573 +#: src/getcert.c:2506 src/getcert.c:2548 src/getcert.c:2617 msgid "* Certificate handling settings:\n" msgstr "* Configuración de la manipulación del certificado:\n" -#: src/getcert.c:2465 +#: src/getcert.c:2507 msgid " -I NAME\tnickname to assign to the request\n" msgstr " -I NAME\tapodo a ser asignado a la petición\n" -#: src/getcert.c:2466 +#: src/getcert.c:2508 msgid " -g SIZE\tsize of key to be generated if one is not already in place\n" msgstr "" " -g SIZE\ttamaño de la llave a ser generada si aún no existe ninguna\n" -#: src/getcert.c:2467 src/getcert.c:2507 +#: src/getcert.c:2509 src/getcert.c:2550 msgid "" " -r\t\tattempt to renew the certificate when expiration nears (default)\n" msgstr "" " -r\t\tintento de renovación del certificado cuando el momento de " "expiración esté próximo (predeterminado)\n" -#: src/getcert.c:2468 src/getcert.c:2508 +#: src/getcert.c:2510 src/getcert.c:2551 msgid " -R\t\tdon't attempt to renew the certificate when expiration nears\n" msgstr "" " -R\t\tno intentar renovar el certificado cuando el momento de expiración " "esté próximo\n" -#: src/getcert.c:2470 src/getcert.c:2510 +#: src/getcert.c:2512 src/getcert.c:2553 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the default\n" msgstr " -c CA\t\tutilizar el CA indicado en lugar del predeterminado\n" -#: src/getcert.c:2472 +#: src/getcert.c:2514 src/getcert.c:2555 src/getcert.c:2622 +msgid "" +" -T PROFILE\task the CA to process the request using the named profile or " +"template\n" +msgstr "" + +#: src/getcert.c:2515 msgid "* Parameters for the signing request:\n" msgstr "* Parámetros para la petición de identificación:\n" -#: src/getcert.c:2473 src/getcert.c:2566 +#: src/getcert.c:2516 src/getcert.c:2610 msgid " -N NAME\tset requested subject name (default: CN=)\n" msgstr "" " -N NAME\tdefine el nombre del asunto solicitado (predeterminado: " "CN=)\n" -#: src/getcert.c:2474 src/getcert.c:2567 +#: src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2611 msgid " -U EXTUSAGE\tset requested extended key usage OID\n" msgstr "" " -U EXTUSAGE\tdefine la utilización OID de la extensión de la llave " "solicitada\n" -#: src/getcert.c:2475 src/getcert.c:2568 +#: src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2612 msgid " -K NAME\tset requested principal name\n" msgstr " -K NAME\tdefine el nombre del principal solicitado\n" -#: src/getcert.c:2476 src/getcert.c:2569 +#: src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2613 msgid " -D DNSNAME\tset requested DNS name\n" msgstr " -D DNSNAME\tdefine el nombre DNS solicitado\n" -#: src/getcert.c:2477 src/getcert.c:2570 +#: src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2614 msgid " -E EMAIL\tset requested email address\n" msgstr " -E EMAIL\tdefine la dirección de correo electrónico solicitada\n" -#: src/getcert.c:2478 src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2578 -#: src/getcert.c:2604 src/getcert.c:2619 +#: src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2561 src/getcert.c:2585 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2649 src/getcert.c:2664 msgid "* Bus options:\n" msgstr "* Opciones de Bus:\n" -#: src/getcert.c:2479 src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2579 +#: src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2562 src/getcert.c:2586 src/getcert.c:2624 msgid " -S\t\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr " -S\t\tconectar al servicio certmonger en el bus del sistema\n" -#: src/getcert.c:2480 src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2580 +#: src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2563 src/getcert.c:2587 src/getcert.c:2625 msgid " -s\t\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr " -s\t\tconectar al servicio certmonger en el bus de sesión\n" -#: src/getcert.c:2481 src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2581 -#: src/getcert.c:2607 src/getcert.c:2622 +#: src/getcert.c:2524 src/getcert.c:2564 src/getcert.c:2588 src/getcert.c:2626 +#: src/getcert.c:2652 src/getcert.c:2667 msgid "* Other options:\n" msgstr "* Otras opciones:\n" -#: src/getcert.c:2482 src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2582 -#, fuzzy +#: src/getcert.c:2525 src/getcert.c:2565 src/getcert.c:2627 msgid " -B\tcommand to run before saving the certificate\n" -msgstr " -C\tcomando a ejecutar cuando se guarde el certificado\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2483 src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2583 -#, fuzzy +#: src/getcert.c:2526 src/getcert.c:2566 src/getcert.c:2628 msgid " -C\tcommand to run after saving the certificate\n" -msgstr " -C\tcomando a ejecutar cuando se guarde el certificado\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2484 src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2584 -#: src/getcert.c:2608 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2527 src/getcert.c:2567 src/getcert.c:2589 src/getcert.c:2629 +#: src/getcert.c:2653 src/getcert.c:2668 msgid " -v\treport all details of errors\n" msgstr "" " -v»informar todos " "los detalles de errores\n" -#: src/getcert.c:2488 +#: src/getcert.c:2531 #, c-format msgid "Usage: %s start-tracking [options]\n" msgstr "Utilización: %s iniciar seguimiento [opciones]\n" -#: src/getcert.c:2491 +#: src/getcert.c:2534 msgid "* If modifying an existing request:\n" msgstr "* Si se está modificando una petición existente:\n" -#: src/getcert.c:2492 +#: src/getcert.c:2535 msgid " -i NAME\tnickname of an existing tracking request\n" msgstr " -i NAME\tnombre de apodo de una petición de seguimiento existente\n" -#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2561 +#: src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2605 msgid "* If keys are encrypted:\n" msgstr "* Si las llaves se encuentran cifradas:\n" -#: src/getcert.c:2506 +#: src/getcert.c:2549 msgid " -I NAME\tnickname to give to tracking request\n" msgstr " -I NAME\tapodo a darle a la petición de seguimiento\n" -#: src/getcert.c:2512 +#: src/getcert.c:2556 msgid "* Parameters for the signing request at renewal time:\n" msgstr "" "* Parámetros para la solicitud de firma en el momento de la renovación:\n" -#: src/getcert.c:2513 +#: src/getcert.c:2557 msgid " -U EXTUSAGE\toverride requested extended key usage OID\n" msgstr "" " -U EXTUSAGE\treemplazar la utilización de llave extendida OID solicitada\n" -#: src/getcert.c:2514 +#: src/getcert.c:2558 msgid " -K NAME\toverride requested principal name\n" msgstr " -K NAME\treemplazar el nombre principal solicitado\n" -#: src/getcert.c:2515 +#: src/getcert.c:2559 msgid " -D DNSNAME\toverride requested DNS name\n" msgstr " -D DNSNAME\treemplazar el nombre DNS solicitado\n" -#: src/getcert.c:2516 +#: src/getcert.c:2560 msgid " -E EMAIL\toverride requested email address\n" msgstr " -E EMAIL\treemplazar la dirección de correo electrónico solicitada\n" -#: src/getcert.c:2527 +#: src/getcert.c:2571 #, c-format msgid "Usage: %s stop-tracking [options]\n" msgstr "Utilziación: %s detener seguimiento [opciones]\n" -#: src/getcert.c:2530 src/getcert.c:2552 +#: src/getcert.c:2574 src/getcert.c:2596 msgid "* By request identifier:\n" msgstr "* Por identificador de petición:\n" -#: src/getcert.c:2531 src/getcert.c:2553 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2575 src/getcert.c:2597 src/getcert.c:2643 msgid " -i NAME\tnickname for tracking request\n" msgstr " -i NAME\tapodo de la petición de seguimiento\n" -#: src/getcert.c:2549 +#: src/getcert.c:2593 #, c-format msgid "Usage: %s resubmit [options]\n" msgstr "Utilización: %s volver a enviar [opciones]\n" -#: src/getcert.c:2559 +#: src/getcert.c:2603 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate\n" msgstr " -f FILE\tarchivo PEM del certificado\n" -#: src/getcert.c:2565 +#: src/getcert.c:2609 msgid "* New parameter values for the signing request:\n" msgstr "* Nuevos valores de los parámetros de la petición de identificación:\n" -#: src/getcert.c:2574 +#: src/getcert.c:2618 msgid " -I NAME\tnew nickname to give to tracking request\n" msgstr " -I NAME\tnuevo apodo a darle a la petición de seguimiento\n" -#: src/getcert.c:2576 +#: src/getcert.c:2620 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the current one\n" msgstr " -c CA\t\tutilizar el CA indicado en lugar del actual\n" -#: src/getcert.c:2588 +#: src/getcert.c:2633 #, c-format msgid "Usage: %s list [options]\n" msgstr "Utilización: %s lista [opciones]\n" -#: src/getcert.c:2591 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2636 src/getcert.c:2661 msgid "* General options:\n" msgstr "* Opciones generales:\n" -#: src/getcert.c:2593 +#: src/getcert.c:2638 msgid " -c CA\tlist only requests and certs associated with this CA\n" msgstr "" " -c CA\tlista sólo las peticiones y los certificados asociados con este CA\n" -#: src/getcert.c:2595 +#: src/getcert.c:2640 msgid " -r\tlist only information about outstanding requests\n" msgstr " -r\tlista sólo la información acerca de peticiones destacadas\n" -#: src/getcert.c:2596 +#: src/getcert.c:2641 msgid " -t\tlist only information about tracked certificates\n" msgstr " -t\tlista sólo información acerca de certificados en seguimiento\n" -#: src/getcert.c:2597 +#: src/getcert.c:2642 msgid "* If selecting a specific request:\n" msgstr "* Si selecciona un pedido específico:\n" -#: src/getcert.c:2600 +#: src/getcert.c:2645 msgid " -d DIR\tonly list requests and certs which use this NSS database\n" msgstr "" " -d DIR» sólo lista " "los pedidos y certificados que usa esta base de datos NSS\n" -#: src/getcert.c:2601 +#: src/getcert.c:2646 msgid " -n NAME\tonly list requests and certs which use this nickname\n" msgstr "" " -n NOMBRE»sólo lista " "los pedidos y certificados que usan este apodo\n" -#: src/getcert.c:2603 +#: src/getcert.c:2648 msgid " -f FILE\tonly list requests and certs stored in this PEM file\n" msgstr "" " -f ARCHIVO »sólo " "lista los pedidos y certificados guardados en este archivo PEM\n" -#: src/getcert.c:2605 src/getcert.c:2620 +#: src/getcert.c:2650 src/getcert.c:2665 msgid " -S\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr " -S\tconectar con el servicio certmonger en el bus del sistema\n" -#: src/getcert.c:2606 src/getcert.c:2621 +#: src/getcert.c:2651 src/getcert.c:2666 msgid " -s\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr " -s\tconectar con el servicio certmonger en el bus de la sesión\n" -#: src/getcert.c:2612 +#: src/getcert.c:2657 #, c-format msgid "Usage: %s list-cas [options]\n" msgstr "Utilización: %s list-cas [opciones]\n" -#: src/getcert.c:2617 +#: src/getcert.c:2662 msgid " -c CA\tlist only information about the CA with this name\n" msgstr "" " -c CA\tlista sólo la información de este nombre relacionada con el CA\n" -#: src/getcert.c:2674 +#: src/getcert.c:2719 #, c-format msgid "%s: unrecognized command\n" msgstr "%s: comando no reconocido\n" @@ -794,32 +798,27 @@ msgstr "" "identificación.\n" #: src/ipa.c:236 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Error setting up ccache for local \"host\" service using default keytab: " "%s.\n" msgstr "" -"Error al definir el caché para el servicio del equipo \"local\" utilizando " -"el keytab predeterminado.\n" #: src/ipa.c:240 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error setting up ccache for \"%s\" using default keytab: %s.\n" msgstr "" -"Error al definir el ccache de \"%s\" utilizando el keytab predeterminado.\n" #: src/ipa.c:246 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Error setting up ccache for local \"host\" service using keytab \"%s\": %s.\n" msgstr "" -"Error al definir el ccache del servicio del equipo \"local\" utilizando el " -"keytab \"%s\".\n" #: src/ipa.c:250 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error setting up ccache for \"%s\" using keytab \"%s\": %s.\n" -msgstr "Error al definir el ccache de \"%s\" utilizando el keytab \"%s\".\n" +msgstr "" #: src/main.c:114 #, c-format @@ -858,7 +857,7 @@ msgstr "\t-d LEVEL establecer nivel de depuración (implica -n)\n" msgid "\t-p FILE write service PID to file\n" msgstr "\t-p FILE escribir servicio PID al archivo \n" -#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1369 src/tdbush.c:1594 +#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1375 src/tdbush.c:1600 msgid "An internal error has occurred." msgstr "Ha ocurrido un error interno." @@ -882,7 +881,7 @@ msgstr "" "No existe soporte para el tipo \"%s\" de certificado de almacenamiento." #: src/tdbush.c:459 src/tdbush.c:493 src/tdbush.c:542 src/tdbush.c:717 -#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2354 +#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2369 #, c-format msgid "The location \"%s\" must be an absolute path." msgstr "La ubicación \"%s\" debe ser una ruta absoluta." @@ -910,7 +909,7 @@ msgstr "La ubicación \"%s\" debe ser un directorio." msgid "Certificate nickname not specified." msgstr "No ha sido especificado un apodo de certificado." -#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2257 +#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2263 #, c-format msgid "There is already a request with the nickname \"%s\"." msgstr "Ya existe una petición con el apodo \"%s\"." @@ -947,11 +946,11 @@ msgstr "" msgid "No such CA." msgstr "No existe el CA." -#: src/tdbush.c:2275 +#: src/tdbush.c:2281 #, c-format msgid "Certificate authority \"%s\" not known." msgstr "No se conoce la autoridad \"%s\" del certifiicado. " -#: src/tdbush.c:2477 +#: src/tdbush.c:2492 msgid "Unrecognized parameter or wrong value type." msgstr "Parámetro irreconocible o tipo de valor erróneo." diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index 28ab785..fbafb2d 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: certmonger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: certmonger-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-14 14:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:23-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-08 03:15+0000\n" "Last-Translator: Nalin Dahyabhai \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -34,9 +34,9 @@ msgstr "" #: src/certmaster.c:180 src/getcert.c:359 src/getcert.c:378 src/getcert.c:397 #: src/getcert.c:416 src/getcert.c:435 src/getcert.c:453 src/getcert.c:483 -#: src/getcert.c:951 src/getcert.c:1248 src/getcert.c:1573 src/getcert.c:1654 -#: src/getcert.c:1955 src/getcert.c:2125 src/getcert.c:2200 src/getcert.c:2235 -#: src/getcert.c:2270 src/getcert.c:2289 +#: src/getcert.c:962 src/getcert.c:1267 src/getcert.c:1603 src/getcert.c:1684 +#: src/getcert.c:1997 src/getcert.c:2167 src/getcert.c:2242 src/getcert.c:2277 +#: src/getcert.c:2312 src/getcert.c:2331 #, c-format msgid "Error parsing server response.\n" msgstr "" @@ -118,592 +118,598 @@ msgstr "" msgid "No response received from %s service.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:574 src/getcert.c:1289 src/getcert.c:1706 +#: src/getcert.c:575 src/getcert.c:1309 src/getcert.c:1737 #, c-format msgid "Error initializing Kerberos library: %s.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:630 src/getcert.c:1357 src/getcert.c:1748 +#: src/getcert.c:634 src/getcert.c:1380 src/getcert.c:1783 #, c-format msgid "Could not evaluate OID \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:640 src/getcert.c:1367 src/getcert.c:1758 +#: src/getcert.c:644 src/getcert.c:1390 src/getcert.c:1793 #, c-format msgid "Error parsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:648 src/getcert.c:1375 src/getcert.c:1766 +#: src/getcert.c:652 src/getcert.c:1398 src/getcert.c:1801 #, c-format msgid "Error unparsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:686 src/getcert.c:1413 src/getcert.c:1804 src/getcert.c:2055 -#: src/getcert.c:2370 +#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1436 src/getcert.c:1839 src/getcert.c:2097 +#: src/getcert.c:2412 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1416 src/getcert.c:1807 src/getcert.c:2058 -#: src/getcert.c:2373 +#: src/getcert.c:694 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1842 src/getcert.c:2100 +#: src/getcert.c:2415 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:699 +#: src/getcert.c:703 #, c-format msgid "Error: unused extra argument \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:702 src/getcert.c:1427 src/getcert.c:1815 src/getcert.c:2066 -#: src/getcert.c:2381 +#: src/getcert.c:706 src/getcert.c:1450 src/getcert.c:1850 src/getcert.c:2108 +#: src/getcert.c:2423 #, c-format msgid "Error: unused extra arguments were supplied.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:708 src/getcert.c:1433 src/getcert.c:1600 src/getcert.c:1838 +#: src/getcert.c:712 src/getcert.c:1456 src/getcert.c:1630 src/getcert.c:1873 #, c-format msgid "Database location or nickname specified without the other.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:714 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1606 src/getcert.c:1844 +#: src/getcert.c:718 src/getcert.c:1462 src/getcert.c:1636 src/getcert.c:1879 #, c-format msgid "Database directory and certificate file both specified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:722 src/getcert.c:1614 src/getcert.c:1852 +#: src/getcert.c:726 src/getcert.c:1644 src/getcert.c:1887 #, c-format msgid "" "None of database directory and nickname or certificate file specified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:729 src/getcert.c:1455 +#: src/getcert.c:733 src/getcert.c:1478 #, c-format msgid "Key and certificate can not both be saved to the same file.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:754 +#: src/getcert.c:758 #, c-format msgid "" "The IPA backend requires the use of the -K option (principal name) when the -" "N option (subject name) is used.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:884 src/getcert.c:1228 src/getcert.c:1536 src/getcert.c:1872 -#: src/getcert.c:2073 +#: src/getcert.c:888 src/getcert.c:1247 src/getcert.c:1559 src/getcert.c:1907 +#: src/getcert.c:2115 #, c-format msgid "No CA with name \"%s\" found.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:946 src/getcert.c:1243 src/getcert.c:1567 src/getcert.c:1649 -#: src/getcert.c:1949 +#: src/getcert.c:957 src/getcert.c:1262 src/getcert.c:1597 src/getcert.c:1679 +#: src/getcert.c:1991 #, c-format msgid "Error setting request arguments.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:957 +#: src/getcert.c:968 #, c-format msgid "New signing request \"%s\" added.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:960 +#: src/getcert.c:971 #, c-format msgid "New signing request could not be added.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1254 +#: src/getcert.c:1273 #, c-format msgid "New tracking request \"%s\" added.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1258 +#: src/getcert.c:1277 #, c-format msgid "New tracking request could not be added.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1448 +#: src/getcert.c:1471 #, c-format msgid "" "None of ID or database directory and nickname or certificate file " "specified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1581 +#: src/getcert.c:1611 #, c-format msgid "Request \"%s\" modified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1585 +#: src/getcert.c:1615 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be modified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1593 src/getcert.c:1831 src/getcert.c:2080 +#: src/getcert.c:1623 src/getcert.c:1866 src/getcert.c:2122 #, c-format msgid "No request found with specified nickname.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1640 src/getcert.c:1858 src/getcert.c:2091 +#: src/getcert.c:1670 src/getcert.c:1893 src/getcert.c:2133 #, c-format msgid "No request found that matched arguments.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1659 +#: src/getcert.c:1689 #, c-format msgid "Request \"%s\" removed.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1663 +#: src/getcert.c:1693 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be removed.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1963 +#: src/getcert.c:2005 #, c-format msgid "Error modifying \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1979 +#: src/getcert.c:2021 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1982 +#: src/getcert.c:2024 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1988 +#: src/getcert.c:2030 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1991 +#: src/getcert.c:2033 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2102 +#: src/getcert.c:2144 #, c-format msgid "Number of certificates and requests being tracked: %d.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2222 +#: src/getcert.c:2264 #, c-format msgid "Request ID '%s':\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2223 +#: src/getcert.c:2265 #, c-format msgid "\tstatus: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2227 +#: src/getcert.c:2269 #, c-format msgid "\tca-error: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2229 +#: src/getcert.c:2271 #, c-format msgid "\tstuck: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 #, c-format msgid "\tkey pair storage: type=%s" msgstr "" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 msgid "NONE" msgstr "" -#: src/getcert.c:2251 +#: src/getcert.c:2293 #, c-format msgid ",location='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2254 src/getcert.c:2276 +#: src/getcert.c:2296 src/getcert.c:2318 #, c-format msgid ",nickname='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2257 src/getcert.c:2279 +#: src/getcert.c:2299 src/getcert.c:2321 #, c-format msgid ",token='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2260 +#: src/getcert.c:2302 #, c-format msgid ",pin='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2263 +#: src/getcert.c:2305 #, c-format msgid ",pinfile='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2274 +#: src/getcert.c:2316 #, c-format msgid "\tcertificate: type=%s,location='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2294 +#: src/getcert.c:2336 #, c-format msgid "\tCA: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2296 +#: src/getcert.c:2338 #, c-format msgid "\tissuer: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2297 +#: src/getcert.c:2339 #, c-format msgid "\tsubject: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2298 +#: src/getcert.c:2340 #, c-format msgid "\texpires: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2301 +#: src/getcert.c:2343 msgid "unknown" msgstr "" -#: src/getcert.c:2304 +#: src/getcert.c:2346 msgid "\temail: " msgstr "" -#: src/getcert.c:2310 +#: src/getcert.c:2352 msgid "\tdns: " msgstr "" -#: src/getcert.c:2316 +#: src/getcert.c:2358 msgid "\tprincipal name: " msgstr "" -#: src/getcert.c:2322 +#: src/getcert.c:2364 msgid "\teku: " msgstr "" -#: src/getcert.c:2326 +#: src/getcert.c:2368 #, c-format msgid "\tpre-save command: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2329 +#: src/getcert.c:2371 #, c-format msgid "\tpost-save command: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2332 +#: src/getcert.c:2374 #, c-format msgid "\ttrack: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2336 +#: src/getcert.c:2378 #, c-format msgid "\tauto-renew: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2395 +#: src/getcert.c:2437 #, c-format msgid "CA '%s':\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2402 +#: src/getcert.c:2444 #, c-format msgid "\tca-type: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2404 +#: src/getcert.c:2446 #, c-format msgid "\thelper-location: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2409 +#: src/getcert.c:2451 #, c-format msgid "\tnext-serial-number: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2419 +#: src/getcert.c:2461 #, c-format msgid "\tknown-issuer-names:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2445 +#: src/getcert.c:2487 #, c-format msgid "%s - client certificate enrollment tool\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2449 +#: src/getcert.c:2491 #, c-format msgid "Usage: %s request [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2451 src/getcert.c:2490 src/getcert.c:2529 src/getcert.c:2551 +#: src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2573 src/getcert.c:2595 msgid "Required arguments:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2452 src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2532 src/getcert.c:2554 -#: src/getcert.c:2599 +#: src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2576 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2644 msgid "* If using an NSS database for storage:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2453 src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2555 +#: src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2537 src/getcert.c:2577 src/getcert.c:2599 msgid " -d DIR\tNSS database for key and cert\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2454 src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2534 src/getcert.c:2556 +#: src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2538 src/getcert.c:2578 src/getcert.c:2600 msgid " -n NAME\tnickname for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2455 src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2535 src/getcert.c:2557 +#: src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2539 src/getcert.c:2579 src/getcert.c:2601 msgid "" " -t NAME\toptional token name for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2456 src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2558 -#: src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2580 src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2647 msgid "* If using files for storage:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2457 src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2537 +#: src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2581 msgid " -k FILE\tPEM file for private key\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2458 src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2538 +#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2582 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate (only valid with -k)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2459 +#: src/getcert.c:2501 msgid "* If keys are to be encrypted:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2460 src/getcert.c:2501 src/getcert.c:2562 +#: src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2606 msgid " -p FILE\tfile which holds the encryption PIN\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2461 src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2563 +#: src/getcert.c:2503 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2607 msgid " -P PIN\tPIN value\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2463 src/getcert.c:2504 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2572 -#: src/getcert.c:2590 src/getcert.c:2614 +#: src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2547 src/getcert.c:2584 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2635 src/getcert.c:2659 msgid "Optional arguments:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2464 src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2573 +#: src/getcert.c:2506 src/getcert.c:2548 src/getcert.c:2617 msgid "* Certificate handling settings:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2465 +#: src/getcert.c:2507 msgid " -I NAME\tnickname to assign to the request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2466 +#: src/getcert.c:2508 msgid " -g SIZE\tsize of key to be generated if one is not already in place\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2467 src/getcert.c:2507 +#: src/getcert.c:2509 src/getcert.c:2550 msgid "" " -r\t\tattempt to renew the certificate when expiration nears (default)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2468 src/getcert.c:2508 +#: src/getcert.c:2510 src/getcert.c:2551 msgid " -R\t\tdon't attempt to renew the certificate when expiration nears\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2470 src/getcert.c:2510 +#: src/getcert.c:2512 src/getcert.c:2553 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the default\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2472 +#: src/getcert.c:2514 src/getcert.c:2555 src/getcert.c:2622 +msgid "" +" -T PROFILE\task the CA to process the request using the named profile or " +"template\n" +msgstr "" + +#: src/getcert.c:2515 msgid "* Parameters for the signing request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2473 src/getcert.c:2566 +#: src/getcert.c:2516 src/getcert.c:2610 msgid " -N NAME\tset requested subject name (default: CN=)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2474 src/getcert.c:2567 +#: src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2611 msgid " -U EXTUSAGE\tset requested extended key usage OID\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2475 src/getcert.c:2568 +#: src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2612 msgid " -K NAME\tset requested principal name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2476 src/getcert.c:2569 +#: src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2613 msgid " -D DNSNAME\tset requested DNS name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2477 src/getcert.c:2570 +#: src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2614 msgid " -E EMAIL\tset requested email address\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2478 src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2578 -#: src/getcert.c:2604 src/getcert.c:2619 +#: src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2561 src/getcert.c:2585 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2649 src/getcert.c:2664 msgid "* Bus options:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2479 src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2579 +#: src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2562 src/getcert.c:2586 src/getcert.c:2624 msgid " -S\t\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2480 src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2580 +#: src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2563 src/getcert.c:2587 src/getcert.c:2625 msgid " -s\t\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2481 src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2581 -#: src/getcert.c:2607 src/getcert.c:2622 +#: src/getcert.c:2524 src/getcert.c:2564 src/getcert.c:2588 src/getcert.c:2626 +#: src/getcert.c:2652 src/getcert.c:2667 msgid "* Other options:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2482 src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2582 +#: src/getcert.c:2525 src/getcert.c:2565 src/getcert.c:2627 msgid " -B\tcommand to run before saving the certificate\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2483 src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2583 +#: src/getcert.c:2526 src/getcert.c:2566 src/getcert.c:2628 msgid " -C\tcommand to run after saving the certificate\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2484 src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2584 -#: src/getcert.c:2608 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2527 src/getcert.c:2567 src/getcert.c:2589 src/getcert.c:2629 +#: src/getcert.c:2653 src/getcert.c:2668 msgid " -v\treport all details of errors\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2488 +#: src/getcert.c:2531 #, c-format msgid "Usage: %s start-tracking [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2491 +#: src/getcert.c:2534 msgid "* If modifying an existing request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2492 +#: src/getcert.c:2535 msgid " -i NAME\tnickname of an existing tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2561 +#: src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2605 msgid "* If keys are encrypted:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2506 +#: src/getcert.c:2549 msgid " -I NAME\tnickname to give to tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2512 +#: src/getcert.c:2556 msgid "* Parameters for the signing request at renewal time:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2513 +#: src/getcert.c:2557 msgid " -U EXTUSAGE\toverride requested extended key usage OID\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2514 +#: src/getcert.c:2558 msgid " -K NAME\toverride requested principal name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2515 +#: src/getcert.c:2559 msgid " -D DNSNAME\toverride requested DNS name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2516 +#: src/getcert.c:2560 msgid " -E EMAIL\toverride requested email address\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2527 +#: src/getcert.c:2571 #, c-format msgid "Usage: %s stop-tracking [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2530 src/getcert.c:2552 +#: src/getcert.c:2574 src/getcert.c:2596 msgid "* By request identifier:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2531 src/getcert.c:2553 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2575 src/getcert.c:2597 src/getcert.c:2643 msgid " -i NAME\tnickname for tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2549 +#: src/getcert.c:2593 #, c-format msgid "Usage: %s resubmit [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2559 +#: src/getcert.c:2603 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2565 +#: src/getcert.c:2609 msgid "* New parameter values for the signing request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2574 +#: src/getcert.c:2618 msgid " -I NAME\tnew nickname to give to tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2576 +#: src/getcert.c:2620 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the current one\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2588 +#: src/getcert.c:2633 #, c-format msgid "Usage: %s list [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2591 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2636 src/getcert.c:2661 msgid "* General options:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2593 +#: src/getcert.c:2638 msgid " -c CA\tlist only requests and certs associated with this CA\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2595 +#: src/getcert.c:2640 msgid " -r\tlist only information about outstanding requests\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2596 +#: src/getcert.c:2641 msgid " -t\tlist only information about tracked certificates\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2597 +#: src/getcert.c:2642 msgid "* If selecting a specific request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2600 +#: src/getcert.c:2645 msgid " -d DIR\tonly list requests and certs which use this NSS database\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2601 +#: src/getcert.c:2646 msgid " -n NAME\tonly list requests and certs which use this nickname\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2603 +#: src/getcert.c:2648 msgid " -f FILE\tonly list requests and certs stored in this PEM file\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2605 src/getcert.c:2620 +#: src/getcert.c:2650 src/getcert.c:2665 msgid " -S\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2606 src/getcert.c:2621 +#: src/getcert.c:2651 src/getcert.c:2666 msgid " -s\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2612 +#: src/getcert.c:2657 #, c-format msgid "Usage: %s list-cas [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2617 +#: src/getcert.c:2662 msgid " -c CA\tlist only information about the CA with this name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2674 +#: src/getcert.c:2719 #, c-format msgid "%s: unrecognized command\n" msgstr "" @@ -793,7 +799,7 @@ msgstr "" msgid "\t-p FILE write service PID to file\n" msgstr "" -#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1369 src/tdbush.c:1594 +#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1375 src/tdbush.c:1600 msgid "An internal error has occurred." msgstr "" @@ -816,7 +822,7 @@ msgid "Certificate storage type \"%s\" not supported." msgstr "" #: src/tdbush.c:459 src/tdbush.c:493 src/tdbush.c:542 src/tdbush.c:717 -#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2354 +#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2369 #, c-format msgid "The location \"%s\" must be an absolute path." msgstr "" @@ -844,7 +850,7 @@ msgstr "" msgid "Certificate nickname not specified." msgstr "" -#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2257 +#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2263 #, c-format msgid "There is already a request with the nickname \"%s\"." msgstr "" @@ -877,11 +883,11 @@ msgstr "" msgid "No such CA." msgstr "" -#: src/tdbush.c:2275 +#: src/tdbush.c:2281 #, c-format msgid "Certificate authority \"%s\" not known." msgstr "" -#: src/tdbush.c:2477 +#: src/tdbush.c:2492 msgid "Unrecognized parameter or wrong value type." msgstr "" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 3f99df2..ad18603 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: certmonger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: certmonger-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-14 14:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-12 22:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:23-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:29+0000\n" "Last-Translator: Kévin Raymond \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -37,9 +37,9 @@ msgstr "Erreur lors de la configuration de XMLRPC.\n" #: src/certmaster.c:180 src/getcert.c:359 src/getcert.c:378 src/getcert.c:397 #: src/getcert.c:416 src/getcert.c:435 src/getcert.c:453 src/getcert.c:483 -#: src/getcert.c:951 src/getcert.c:1248 src/getcert.c:1573 src/getcert.c:1654 -#: src/getcert.c:1955 src/getcert.c:2125 src/getcert.c:2200 src/getcert.c:2235 -#: src/getcert.c:2270 src/getcert.c:2289 +#: src/getcert.c:962 src/getcert.c:1267 src/getcert.c:1603 src/getcert.c:1684 +#: src/getcert.c:1997 src/getcert.c:2167 src/getcert.c:2242 src/getcert.c:2277 +#: src/getcert.c:2312 src/getcert.c:2331 #, c-format msgid "Error parsing server response.\n" msgstr "Erreur d'analyse de la réponse du serveur.\n" @@ -127,64 +127,64 @@ msgstr "Un message d'erreur a été reçu du service local %s.\n" msgid "No response received from %s service.\n" msgstr "Pas de réponse du service %s.\n" -#: src/getcert.c:574 src/getcert.c:1289 src/getcert.c:1706 +#: src/getcert.c:575 src/getcert.c:1309 src/getcert.c:1737 #, c-format msgid "Error initializing Kerberos library: %s.\n" msgstr "Erreur lors de l'initialisation de la bibliothèque Kerberos : %s.\n" -#: src/getcert.c:630 src/getcert.c:1357 src/getcert.c:1748 +#: src/getcert.c:634 src/getcert.c:1380 src/getcert.c:1783 #, c-format msgid "Could not evaluate OID \"%s\".\n" msgstr "Impossible d'évaluer OID « %s ».\n" -#: src/getcert.c:640 src/getcert.c:1367 src/getcert.c:1758 +#: src/getcert.c:644 src/getcert.c:1390 src/getcert.c:1793 #, c-format msgid "Error parsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "Erreur lors de l'analyse du nom principal Kerberos « %s » : %s.\n" -#: src/getcert.c:648 src/getcert.c:1375 src/getcert.c:1766 +#: src/getcert.c:652 src/getcert.c:1398 src/getcert.c:1801 #, c-format msgid "Error unparsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "" "Erreur lors de la récupération du nom principal Kerberos « %s » : %s.\n" -#: src/getcert.c:686 src/getcert.c:1413 src/getcert.c:1804 src/getcert.c:2055 -#: src/getcert.c:2370 +#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1436 src/getcert.c:1839 src/getcert.c:2097 +#: src/getcert.c:2412 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "%s : cette option requiert un argument -- '%c'\n" -#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1416 src/getcert.c:1807 src/getcert.c:2058 -#: src/getcert.c:2373 +#: src/getcert.c:694 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1842 src/getcert.c:2100 +#: src/getcert.c:2415 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "%s : -- '%c' est une option invalide\n" -#: src/getcert.c:699 +#: src/getcert.c:703 #, c-format msgid "Error: unused extra argument \"%s\".\n" msgstr "Erreur : l'argument supplémentaire « %s » est inutilisé.\n" -#: src/getcert.c:702 src/getcert.c:1427 src/getcert.c:1815 src/getcert.c:2066 -#: src/getcert.c:2381 +#: src/getcert.c:706 src/getcert.c:1450 src/getcert.c:1850 src/getcert.c:2108 +#: src/getcert.c:2423 #, c-format msgid "Error: unused extra arguments were supplied.\n" msgstr "Erreur : des arguments supplémentaires inutilisés ont été fournis.\n" -#: src/getcert.c:708 src/getcert.c:1433 src/getcert.c:1600 src/getcert.c:1838 +#: src/getcert.c:712 src/getcert.c:1456 src/getcert.c:1630 src/getcert.c:1873 #, c-format msgid "Database location or nickname specified without the other.\n" msgstr "" "Un élément est manquant entre le nom de la base de données ou son nom.\n" -#: src/getcert.c:714 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1606 src/getcert.c:1844 +#: src/getcert.c:718 src/getcert.c:1462 src/getcert.c:1636 src/getcert.c:1879 #, c-format msgid "Database directory and certificate file both specified.\n" msgstr "" "Le répertoire de la base de données et le fichier de certificat ont été " "spécifiés.\n" -#: src/getcert.c:722 src/getcert.c:1614 src/getcert.c:1852 +#: src/getcert.c:726 src/getcert.c:1644 src/getcert.c:1887 #, c-format msgid "" "None of database directory and nickname or certificate file specified.\n" @@ -192,14 +192,14 @@ msgstr "" "Aucun répertoire de base de données, nom ou fichier de certificat n'ont été " "spécifiés.\n" -#: src/getcert.c:729 src/getcert.c:1455 +#: src/getcert.c:733 src/getcert.c:1478 #, c-format msgid "Key and certificate can not both be saved to the same file.\n" msgstr "" "Les clés et les certificats ne peuvent être tous les deux enregistrés dans " "le même répertoire.\n" -#: src/getcert.c:754 +#: src/getcert.c:758 #, c-format msgid "" "The IPA backend requires the use of the -K option (principal name) when the -" @@ -208,39 +208,39 @@ msgstr "" "Le backend IPA requiert l'utilisation de l'option -K (nom principal) si " "l'option -N (nom d'objet) est utilisée.\n" -#: src/getcert.c:884 src/getcert.c:1228 src/getcert.c:1536 src/getcert.c:1872 -#: src/getcert.c:2073 +#: src/getcert.c:888 src/getcert.c:1247 src/getcert.c:1559 src/getcert.c:1907 +#: src/getcert.c:2115 #, c-format msgid "No CA with name \"%s\" found.\n" msgstr "Pas d'autorité de certification avec le nom « %s » trouvé.\n" -#: src/getcert.c:946 src/getcert.c:1243 src/getcert.c:1567 src/getcert.c:1649 -#: src/getcert.c:1949 +#: src/getcert.c:957 src/getcert.c:1262 src/getcert.c:1597 src/getcert.c:1679 +#: src/getcert.c:1991 #, c-format msgid "Error setting request arguments.\n" msgstr "Erreur de paramétrage des arguments.\n" -#: src/getcert.c:957 +#: src/getcert.c:968 #, c-format msgid "New signing request \"%s\" added.\n" msgstr "Nouvelle demande de signature de « %s » ajoutée.\n" -#: src/getcert.c:960 +#: src/getcert.c:971 #, c-format msgid "New signing request could not be added.\n" msgstr "La nouvelle demande de signature n'a pas pu être ajoutée.\n" -#: src/getcert.c:1254 +#: src/getcert.c:1273 #, c-format msgid "New tracking request \"%s\" added.\n" msgstr "Nouvelle demande de suivi « %s » ajoutée.\n" -#: src/getcert.c:1258 +#: src/getcert.c:1277 #, c-format msgid "New tracking request could not be added.\n" msgstr "La nouvelle demande de suivi n'a pas pu être ajoutée.\n" -#: src/getcert.c:1448 +#: src/getcert.c:1471 #, c-format msgid "" "None of ID or database directory and nickname or certificate file " @@ -249,508 +249,512 @@ msgstr "" "Aucun ID ou répertoire de base de données ni de nom ou fichier de certificat " "spécifié.\n" -#: src/getcert.c:1581 +#: src/getcert.c:1611 #, c-format msgid "Request \"%s\" modified.\n" msgstr "Demande « %s » modifiée.\n" -#: src/getcert.c:1585 +#: src/getcert.c:1615 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be modified.\n" msgstr "La demande « %s » ne peux être modifiée.\n" -#: src/getcert.c:1593 src/getcert.c:1831 src/getcert.c:2080 +#: src/getcert.c:1623 src/getcert.c:1866 src/getcert.c:2122 #, c-format msgid "No request found with specified nickname.\n" msgstr "Aucune demande trouvée avec le nom spécifié.\n" -#: src/getcert.c:1640 src/getcert.c:1858 src/getcert.c:2091 +#: src/getcert.c:1670 src/getcert.c:1893 src/getcert.c:2133 #, c-format msgid "No request found that matched arguments.\n" msgstr "Aucune demande ne correspond aux arguments.\n" -#: src/getcert.c:1659 +#: src/getcert.c:1689 #, c-format msgid "Request \"%s\" removed.\n" msgstr "Demande « %s » suprimée.\n" -#: src/getcert.c:1663 +#: src/getcert.c:1693 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be removed.\n" msgstr "Demande « %s » n'a pas pu être enlevée.\n" -#: src/getcert.c:1963 +#: src/getcert.c:2005 #, c-format msgid "Error modifying \"%s\".\n" msgstr "Erreur lors de la modification de « %s ».\n" -#: src/getcert.c:1979 +#: src/getcert.c:2021 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "Nouvelle soumission de « %s » à « %s ».\n" -#: src/getcert.c:1982 +#: src/getcert.c:2024 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\".\n" msgstr "Nouvelle soumission de « %s ».\n" -#: src/getcert.c:1988 +#: src/getcert.c:2030 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "Erreur en tentant de soumettre « %s » à « %s ».\n" -#: src/getcert.c:1991 +#: src/getcert.c:2033 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\".\n" msgstr "Erreur en tentant de soumettre « %s ».\n" -#: src/getcert.c:2102 +#: src/getcert.c:2144 #, c-format msgid "Number of certificates and requests being tracked: %d.\n" msgstr "Le numéro des certificats et les demandes qui seront suivis : %d.\n" -#: src/getcert.c:2222 +#: src/getcert.c:2264 #, c-format msgid "Request ID '%s':\n" msgstr "ID de la demande « %s » :\n" -#: src/getcert.c:2223 +#: src/getcert.c:2265 #, c-format msgid "\tstatus: %s\n" msgstr "\tétat : %s\n" -#: src/getcert.c:2227 +#: src/getcert.c:2269 #, c-format msgid "\tca-error: %s\n" msgstr "\terreur-ac : %s\n" -#: src/getcert.c:2229 +#: src/getcert.c:2271 #, c-format msgid "\tstuck: %s\n" msgstr "\tbloqué : %s\n" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 #, c-format msgid "\tkey pair storage: type=%s" msgstr "\tpaire de clés de stockage : modèle = « %s »" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 msgid "NONE" msgstr "Aucun" -#: src/getcert.c:2251 +#: src/getcert.c:2293 #, c-format msgid ",location='%s'" msgstr ", emplacement = « %s »" -#: src/getcert.c:2254 src/getcert.c:2276 +#: src/getcert.c:2296 src/getcert.c:2318 #, c-format msgid ",nickname='%s'" msgstr ", nom = « %s »" -#: src/getcert.c:2257 src/getcert.c:2279 +#: src/getcert.c:2299 src/getcert.c:2321 #, c-format msgid ",token='%s'" msgstr ", jeton = « %s »" -#: src/getcert.c:2260 +#: src/getcert.c:2302 #, c-format msgid ",pin='%s'" msgstr ", pin = « %s »" -#: src/getcert.c:2263 +#: src/getcert.c:2305 #, c-format msgid ",pinfile='%s'" msgstr ", fichier pin = « %s »" -#: src/getcert.c:2274 +#: src/getcert.c:2316 #, c-format msgid "\tcertificate: type=%s,location='%s'" msgstr "\tcertificat : modèle = « %s », emplacement = « %s »" -#: src/getcert.c:2294 +#: src/getcert.c:2336 #, c-format msgid "\tCA: %s\n" msgstr "\tAutorité de certification : %s\n" -#: src/getcert.c:2296 +#: src/getcert.c:2338 #, c-format msgid "\tissuer: %s\n" msgstr "\témetteur : %s\n" -#: src/getcert.c:2297 +#: src/getcert.c:2339 #, c-format msgid "\tsubject: %s\n" msgstr "\tsujet : %s\n" -#: src/getcert.c:2298 +#: src/getcert.c:2340 #, c-format msgid "\texpires: %s\n" msgstr "\texpiration : %s\n" -#: src/getcert.c:2301 +#: src/getcert.c:2343 msgid "unknown" msgstr "inconnu" -#: src/getcert.c:2304 +#: src/getcert.c:2346 msgid "\temail: " msgstr "\te-mail : " -#: src/getcert.c:2310 +#: src/getcert.c:2352 msgid "\tdns: " msgstr "\tdns : " -#: src/getcert.c:2316 +#: src/getcert.c:2358 msgid "\tprincipal name: " msgstr "\tnom principal : " -#: src/getcert.c:2322 +#: src/getcert.c:2364 msgid "\teku: " msgstr "\teku : " -#: src/getcert.c:2326 -#, fuzzy, c-format +#: src/getcert.c:2368 +#, c-format msgid "\tpre-save command: %s\n" -msgstr "\tcommande : %s\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2329 -#, fuzzy, c-format +#: src/getcert.c:2371 +#, c-format msgid "\tpost-save command: %s\n" -msgstr "\tcommande : %s\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2332 +#: src/getcert.c:2374 #, c-format msgid "\ttrack: %s\n" msgstr "\tchemin : %s\n" -#: src/getcert.c:2336 +#: src/getcert.c:2378 #, c-format msgid "\tauto-renew: %s\n" msgstr "\tauto-renouvellement : %s\n" -#: src/getcert.c:2395 +#: src/getcert.c:2437 #, c-format msgid "CA '%s':\n" msgstr "Autorité de certification « %s » :\n" -#: src/getcert.c:2402 +#: src/getcert.c:2444 #, c-format msgid "\tca-type: %s\n" msgstr "\ttype-ac : %s\n" -#: src/getcert.c:2404 +#: src/getcert.c:2446 #, c-format msgid "\thelper-location: %s\n" msgstr "\templacement-de-l'-aide : %s\n" -#: src/getcert.c:2409 +#: src/getcert.c:2451 #, c-format msgid "\tnext-serial-number: %s\n" msgstr "\tprochain-numéros-de-série : %s\n" -#: src/getcert.c:2419 +#: src/getcert.c:2461 #, c-format msgid "\tknown-issuer-names:\n" msgstr "\tnoms-des-problèmes-identifiés :\n" -#: src/getcert.c:2445 +#: src/getcert.c:2487 #, c-format msgid "%s - client certificate enrollment tool\n" msgstr "%s - outil d'inscription du certificat client\n" -#: src/getcert.c:2449 +#: src/getcert.c:2491 #, c-format msgid "Usage: %s request [options]\n" msgstr "Utilisation : %s request [options]\n" -#: src/getcert.c:2451 src/getcert.c:2490 src/getcert.c:2529 src/getcert.c:2551 +#: src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2573 src/getcert.c:2595 msgid "Required arguments:\n" msgstr "Arguments requis :\n" -#: src/getcert.c:2452 src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2532 src/getcert.c:2554 -#: src/getcert.c:2599 +#: src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2576 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2644 msgid "* If using an NSS database for storage:\n" msgstr "* Si vous utilisez une base de données NSS pour le stockage :\n" -#: src/getcert.c:2453 src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2555 +#: src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2537 src/getcert.c:2577 src/getcert.c:2599 msgid " -d DIR\tNSS database for key and cert\n" msgstr " -d RÉPERTOIRES\tNSS base de données pour les clés et certificats\n" -#: src/getcert.c:2454 src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2534 src/getcert.c:2556 +#: src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2538 src/getcert.c:2578 src/getcert.c:2600 msgid " -n NAME\tnickname for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" " -n NOM\tsurnom pour le stockage NSS-base (valide uniquement avec -d)\n" -#: src/getcert.c:2455 src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2535 src/getcert.c:2557 +#: src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2539 src/getcert.c:2579 src/getcert.c:2601 msgid "" " -t NAME\toptional token name for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" " -t NOM\tnom de jeton optionel pour le stockage NSS-base (valide uniquement " "avec -d)\n" -#: src/getcert.c:2456 src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2558 -#: src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2580 src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2647 msgid "* If using files for storage:\n" msgstr "* Si vous utilisez des fichiers de stockage :\n" -#: src/getcert.c:2457 src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2537 +#: src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2581 msgid " -k FILE\tPEM file for private key\n" msgstr " -k FICHIER\tPEM fichier pour une clé privée\n" -#: src/getcert.c:2458 src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2538 +#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2582 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate (only valid with -k)\n" msgstr " -f FICHIER\tPEM fichier du certificat (valide uniquement avec -k)\n" -#: src/getcert.c:2459 +#: src/getcert.c:2501 msgid "* If keys are to be encrypted:\n" msgstr "* Si les clés sont à chiffrer :\n" -#: src/getcert.c:2460 src/getcert.c:2501 src/getcert.c:2562 +#: src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2606 msgid " -p FILE\tfile which holds the encryption PIN\n" msgstr " -p FICHIER\tfichier qui contient le code PIN de chiffrement\n" -#: src/getcert.c:2461 src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2563 +#: src/getcert.c:2503 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2607 msgid " -P PIN\tPIN value\n" msgstr " -P PIN\tvaleur PIN\n" -#: src/getcert.c:2463 src/getcert.c:2504 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2572 -#: src/getcert.c:2590 src/getcert.c:2614 +#: src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2547 src/getcert.c:2584 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2635 src/getcert.c:2659 msgid "Optional arguments:\n" msgstr "Arguments optionnels :\n" -#: src/getcert.c:2464 src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2573 +#: src/getcert.c:2506 src/getcert.c:2548 src/getcert.c:2617 msgid "* Certificate handling settings:\n" msgstr "* Paramètres de gestion du certificat :\n" -#: src/getcert.c:2465 +#: src/getcert.c:2507 msgid " -I NAME\tnickname to assign to the request\n" msgstr " -I NOM\tnom à attribuer à la demande\n" -#: src/getcert.c:2466 +#: src/getcert.c:2508 msgid " -g SIZE\tsize of key to be generated if one is not already in place\n" msgstr "" " -g TAILLE\ttaille de la clé à générer si elle n'est pas déjà en place\n" -#: src/getcert.c:2467 src/getcert.c:2507 +#: src/getcert.c:2509 src/getcert.c:2550 msgid "" " -r\t\tattempt to renew the certificate when expiration nears (default)\n" msgstr "" " -r\t\ttente de renouveler le certificat lorsque l'expiration approche (par " "défaut)\n" -#: src/getcert.c:2468 src/getcert.c:2508 +#: src/getcert.c:2510 src/getcert.c:2551 msgid " -R\t\tdon't attempt to renew the certificate when expiration nears\n" msgstr "" " -R\t\tne pas tenter de renouveler le certificat lorsque l'expiration " "approche\n" -#: src/getcert.c:2470 src/getcert.c:2510 +#: src/getcert.c:2512 src/getcert.c:2553 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the default\n" msgstr "" " -c AC\t\tutiliser l'autorité de certification spécifié, plutôt que celui " "par défaut\n" -#: src/getcert.c:2472 +#: src/getcert.c:2514 src/getcert.c:2555 src/getcert.c:2622 +msgid "" +" -T PROFILE\task the CA to process the request using the named profile or " +"template\n" +msgstr "" + +#: src/getcert.c:2515 msgid "* Parameters for the signing request:\n" msgstr "* Paramètres de la requête de signature :\n" -#: src/getcert.c:2473 src/getcert.c:2566 +#: src/getcert.c:2516 src/getcert.c:2610 msgid " -N NAME\tset requested subject name (default: CN=)\n" msgstr "" " -N NOM\tdéfinit le nom du sujet demandé (par défaut: CN=)\n" -#: src/getcert.c:2474 src/getcert.c:2567 +#: src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2611 msgid " -U EXTUSAGE\tset requested extended key usage OID\n" msgstr "" " -U EXTUSAGE\tdéfinit l'étendu de l'utilisation d'une clé OID demandé\n" -#: src/getcert.c:2475 src/getcert.c:2568 +#: src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2612 msgid " -K NAME\tset requested principal name\n" msgstr " -K NOM\tdéfinit le nom principal demandé\n" -#: src/getcert.c:2476 src/getcert.c:2569 +#: src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2613 msgid " -D DNSNAME\tset requested DNS name\n" msgstr " -D NOMDNS\tdéfinit le nom DNS demandé\n" -#: src/getcert.c:2477 src/getcert.c:2570 +#: src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2614 msgid " -E EMAIL\tset requested email address\n" msgstr " -E EMAIL\tdéfinit l'adresse e-mail demandé\n" -#: src/getcert.c:2478 src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2578 -#: src/getcert.c:2604 src/getcert.c:2619 +#: src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2561 src/getcert.c:2585 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2649 src/getcert.c:2664 msgid "* Bus options:\n" msgstr "* Options du Bus :\n" -#: src/getcert.c:2479 src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2579 +#: src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2562 src/getcert.c:2586 src/getcert.c:2624 msgid " -S\t\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr " -S\t\tconnecte le service certmonger sur le bus système\n" -#: src/getcert.c:2480 src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2580 +#: src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2563 src/getcert.c:2587 src/getcert.c:2625 msgid " -s\t\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr " -s\t\tconnecte le service certmonger sur le bus de session\n" -#: src/getcert.c:2481 src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2581 -#: src/getcert.c:2607 src/getcert.c:2622 +#: src/getcert.c:2524 src/getcert.c:2564 src/getcert.c:2588 src/getcert.c:2626 +#: src/getcert.c:2652 src/getcert.c:2667 msgid "* Other options:\n" msgstr "* Autres options :\n" -#: src/getcert.c:2482 src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2582 -#, fuzzy +#: src/getcert.c:2525 src/getcert.c:2565 src/getcert.c:2627 msgid " -B\tcommand to run before saving the certificate\n" -msgstr " -C\tcommande à exécuter lors de l'enregistrement du certificat\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2483 src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2583 -#, fuzzy +#: src/getcert.c:2526 src/getcert.c:2566 src/getcert.c:2628 msgid " -C\tcommand to run after saving the certificate\n" -msgstr " -C\tcommande à exécuter lors de l'enregistrement du certificat\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2484 src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2584 -#: src/getcert.c:2608 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2527 src/getcert.c:2567 src/getcert.c:2589 src/getcert.c:2629 +#: src/getcert.c:2653 src/getcert.c:2668 msgid " -v\treport all details of errors\n" msgstr " -v\trapporte tous les détails des erreurs\n" -#: src/getcert.c:2488 +#: src/getcert.c:2531 #, c-format msgid "Usage: %s start-tracking [options]\n" msgstr "Utilisation : %s start-tracking [options]\n" -#: src/getcert.c:2491 +#: src/getcert.c:2534 msgid "* If modifying an existing request:\n" msgstr "* Si vous modifiez une requête existante :\n" -#: src/getcert.c:2492 +#: src/getcert.c:2535 msgid " -i NAME\tnickname of an existing tracking request\n" msgstr " -i NOM\tnom d'une demande de suivi existante\n" -#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2561 +#: src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2605 msgid "* If keys are encrypted:\n" msgstr "* Si les clés sont chiffrées :\n" -#: src/getcert.c:2506 +#: src/getcert.c:2549 msgid " -I NAME\tnickname to give to tracking request\n" msgstr " -I NOM\tnom à donner à la demande de suivi\n" -#: src/getcert.c:2512 +#: src/getcert.c:2556 msgid "* Parameters for the signing request at renewal time:\n" msgstr "" "* Paramètres de la requête de signature au moment du renouvellement :\n" -#: src/getcert.c:2513 +#: src/getcert.c:2557 msgid " -U EXTUSAGE\toverride requested extended key usage OID\n" msgstr "" " -U EXTUSAGE\toutrepasse la requête d'utilisation d'une clé OID étendue\n" -#: src/getcert.c:2514 +#: src/getcert.c:2558 msgid " -K NAME\toverride requested principal name\n" msgstr " -K NOM\toutrepasse le nom principal demandé\n" -#: src/getcert.c:2515 +#: src/getcert.c:2559 msgid " -D DNSNAME\toverride requested DNS name\n" msgstr " -D NOMDNS\toutrepasse le nom DNS demandé\n" -#: src/getcert.c:2516 +#: src/getcert.c:2560 msgid " -E EMAIL\toverride requested email address\n" msgstr " -E EMAIL\toutrepasse l'adresse e-mail demandée\n" -#: src/getcert.c:2527 +#: src/getcert.c:2571 #, c-format msgid "Usage: %s stop-tracking [options]\n" msgstr "Utilisation : %s stop-tracking [options]\n" -#: src/getcert.c:2530 src/getcert.c:2552 +#: src/getcert.c:2574 src/getcert.c:2596 msgid "* By request identifier:\n" msgstr "* En identifiant la demande :\n" -#: src/getcert.c:2531 src/getcert.c:2553 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2575 src/getcert.c:2597 src/getcert.c:2643 msgid " -i NAME\tnickname for tracking request\n" msgstr " -i NOM\tnom pour suivre la demande\n" -#: src/getcert.c:2549 +#: src/getcert.c:2593 #, c-format msgid "Usage: %s resubmit [options]\n" msgstr "Utilisation : %s resubmit [options]\n" -#: src/getcert.c:2559 +#: src/getcert.c:2603 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate\n" msgstr " -f FICHIER\tfichier PEM pour le certificat\n" -#: src/getcert.c:2565 +#: src/getcert.c:2609 msgid "* New parameter values for the signing request:\n" msgstr "* Nouvelle valeur du paramètre pour la demande de signature :\n" -#: src/getcert.c:2574 +#: src/getcert.c:2618 msgid " -I NAME\tnew nickname to give to tracking request\n" msgstr " -I NOM\tnouveau nom à donner à la demande de suivi\n" -#: src/getcert.c:2576 +#: src/getcert.c:2620 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the current one\n" msgstr "" " -c AC\t\tutilise l'autorité de certification spécifié plutôt que l'actuel\n" -#: src/getcert.c:2588 +#: src/getcert.c:2633 #, c-format msgid "Usage: %s list [options]\n" msgstr "Utilisation : %s list [options]\n" -#: src/getcert.c:2591 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2636 src/getcert.c:2661 msgid "* General options:\n" msgstr "* Options générales :\n" -#: src/getcert.c:2593 +#: src/getcert.c:2638 msgid " -c CA\tlist only requests and certs associated with this CA\n" msgstr "" " -c AC\tliste seulement les requêtes et les certificats associés à une " "autorité de certification\n" -#: src/getcert.c:2595 +#: src/getcert.c:2640 msgid " -r\tlist only information about outstanding requests\n" msgstr " -r\tliste seulement l'information des demandes en attente\n" -#: src/getcert.c:2596 +#: src/getcert.c:2641 msgid " -t\tlist only information about tracked certificates\n" msgstr " -t\tliste seulement l'information des certificats suivis\n" -#: src/getcert.c:2597 +#: src/getcert.c:2642 msgid "* If selecting a specific request:\n" msgstr "* Si vous sélectionnez une requête spécifique : \n" -#: src/getcert.c:2600 +#: src/getcert.c:2645 msgid " -d DIR\tonly list requests and certs which use this NSS database\n" msgstr "" " -d DIR\tn'afficher que les requêtes et certificats utilisant cette base de " "données NSS\n" -#: src/getcert.c:2601 +#: src/getcert.c:2646 msgid " -n NAME\tonly list requests and certs which use this nickname\n" msgstr "" " -n NAME\tn'afficher que les requêtes et certificats utilisant ce pseudo\n" -#: src/getcert.c:2603 +#: src/getcert.c:2648 msgid " -f FILE\tonly list requests and certs stored in this PEM file\n" msgstr "" " -f FILE\tn'afficher que les requêtes et certificats stockés dans ce " "fichier PEM\n" -#: src/getcert.c:2605 src/getcert.c:2620 +#: src/getcert.c:2650 src/getcert.c:2665 msgid " -S\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr " -S\tconnecte le service certmonger sur le bus système\n" -#: src/getcert.c:2606 src/getcert.c:2621 +#: src/getcert.c:2651 src/getcert.c:2666 msgid " -s\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr " -s\tconnecte le service certmonger sur le bus de session\n" -#: src/getcert.c:2612 +#: src/getcert.c:2657 #, c-format msgid "Usage: %s list-cas [options]\n" msgstr "Utilisation : %s list-cas [options]\n" -#: src/getcert.c:2617 +#: src/getcert.c:2662 msgid " -c CA\tlist only information about the CA with this name\n" msgstr "" " -c AC\tliste seulement les informations à propos de l'autorité de " "certification avec ce nom\n" -#: src/getcert.c:2674 +#: src/getcert.c:2719 #, c-format msgid "%s: unrecognized command\n" msgstr "%s : commande inconnue\n" @@ -784,33 +788,27 @@ msgstr "" "Impossible de déterminer le nom principal pour la signature démandée.\n" #: src/ipa.c:236 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Error setting up ccache for local \"host\" service using default keytab: " "%s.\n" msgstr "" -"Erreur de mise en place ccache pour le service local « hôte » en utilisant " -"keytab par défaut.\n" #: src/ipa.c:240 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error setting up ccache for \"%s\" using default keytab: %s.\n" msgstr "" -"Erreur de mise en place ccache pour « %s » en utilisant keytab par défaut.\n" #: src/ipa.c:246 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Error setting up ccache for local \"host\" service using keytab \"%s\": %s.\n" msgstr "" -"Erreur de mise en place ccache pour le service local « hôte » en utilisant " -"keytab « %s ».\n" #: src/ipa.c:250 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error setting up ccache for \"%s\" using keytab \"%s\": %s.\n" msgstr "" -"Erreur de mise en place ccache pour « %s » en utilisant keytab « %s ».\n" #: src/main.c:114 #, c-format @@ -849,7 +847,7 @@ msgstr "" msgid "\t-p FILE write service PID to file\n" msgstr "" -#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1369 src/tdbush.c:1594 +#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1375 src/tdbush.c:1600 msgid "An internal error has occurred." msgstr "Une erreur interne s'est produite." @@ -872,7 +870,7 @@ msgid "Certificate storage type \"%s\" not supported." msgstr "Le type de certificat « %s » n'est pas pris en charge." #: src/tdbush.c:459 src/tdbush.c:493 src/tdbush.c:542 src/tdbush.c:717 -#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2354 +#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2369 #, c-format msgid "The location \"%s\" must be an absolute path." msgstr "L'emplacement « %s » doit être un chemin absolu." @@ -900,7 +898,7 @@ msgstr "L'emplacement « %s » doit être un répertoire." msgid "Certificate nickname not specified." msgstr "Nom du certificat non spécifié." -#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2257 +#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2263 #, c-format msgid "There is already a request with the nickname \"%s\"." msgstr "Il existe déjà une demande avec le nom « %s »." @@ -933,11 +931,11 @@ msgstr "La clé est déjà utilisé par une requête avec le nom « %s »." msgid "No such CA." msgstr "Aucune autorité de certification." -#: src/tdbush.c:2275 +#: src/tdbush.c:2281 #, c-format msgid "Certificate authority \"%s\" not known." msgstr "L'autorité de certification « %s » non connue." -#: src/tdbush.c:2477 +#: src/tdbush.c:2492 msgid "Unrecognized parameter or wrong value type." msgstr "Paramètre inconnu ou type de valeur incorrecte." diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index 70e020e..8b220f8 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: certmonger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: certmonger-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-14 14:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-07 20:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:23-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:29+0000\n" "Last-Translator: Nalin Dahyabhai \n" "Language-Team: Gujarati \n" "Language: gu\n" @@ -35,9 +35,9 @@ msgstr "XMLRPC માટે સુયોજિત કરતી વખતે ભ� #: src/certmaster.c:180 src/getcert.c:359 src/getcert.c:378 src/getcert.c:397 #: src/getcert.c:416 src/getcert.c:435 src/getcert.c:453 src/getcert.c:483 -#: src/getcert.c:951 src/getcert.c:1248 src/getcert.c:1573 src/getcert.c:1654 -#: src/getcert.c:1955 src/getcert.c:2125 src/getcert.c:2200 src/getcert.c:2235 -#: src/getcert.c:2270 src/getcert.c:2289 +#: src/getcert.c:962 src/getcert.c:1267 src/getcert.c:1603 src/getcert.c:1684 +#: src/getcert.c:1997 src/getcert.c:2167 src/getcert.c:2242 src/getcert.c:2277 +#: src/getcert.c:2312 src/getcert.c:2331 #, c-format msgid "Error parsing server response.\n" msgstr "" @@ -119,592 +119,598 @@ msgstr "" msgid "No response received from %s service.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:574 src/getcert.c:1289 src/getcert.c:1706 +#: src/getcert.c:575 src/getcert.c:1309 src/getcert.c:1737 #, c-format msgid "Error initializing Kerberos library: %s.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:630 src/getcert.c:1357 src/getcert.c:1748 +#: src/getcert.c:634 src/getcert.c:1380 src/getcert.c:1783 #, c-format msgid "Could not evaluate OID \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:640 src/getcert.c:1367 src/getcert.c:1758 +#: src/getcert.c:644 src/getcert.c:1390 src/getcert.c:1793 #, c-format msgid "Error parsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:648 src/getcert.c:1375 src/getcert.c:1766 +#: src/getcert.c:652 src/getcert.c:1398 src/getcert.c:1801 #, c-format msgid "Error unparsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:686 src/getcert.c:1413 src/getcert.c:1804 src/getcert.c:2055 -#: src/getcert.c:2370 +#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1436 src/getcert.c:1839 src/getcert.c:2097 +#: src/getcert.c:2412 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1416 src/getcert.c:1807 src/getcert.c:2058 -#: src/getcert.c:2373 +#: src/getcert.c:694 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1842 src/getcert.c:2100 +#: src/getcert.c:2415 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:699 +#: src/getcert.c:703 #, c-format msgid "Error: unused extra argument \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:702 src/getcert.c:1427 src/getcert.c:1815 src/getcert.c:2066 -#: src/getcert.c:2381 +#: src/getcert.c:706 src/getcert.c:1450 src/getcert.c:1850 src/getcert.c:2108 +#: src/getcert.c:2423 #, c-format msgid "Error: unused extra arguments were supplied.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:708 src/getcert.c:1433 src/getcert.c:1600 src/getcert.c:1838 +#: src/getcert.c:712 src/getcert.c:1456 src/getcert.c:1630 src/getcert.c:1873 #, c-format msgid "Database location or nickname specified without the other.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:714 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1606 src/getcert.c:1844 +#: src/getcert.c:718 src/getcert.c:1462 src/getcert.c:1636 src/getcert.c:1879 #, c-format msgid "Database directory and certificate file both specified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:722 src/getcert.c:1614 src/getcert.c:1852 +#: src/getcert.c:726 src/getcert.c:1644 src/getcert.c:1887 #, c-format msgid "" "None of database directory and nickname or certificate file specified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:729 src/getcert.c:1455 +#: src/getcert.c:733 src/getcert.c:1478 #, c-format msgid "Key and certificate can not both be saved to the same file.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:754 +#: src/getcert.c:758 #, c-format msgid "" "The IPA backend requires the use of the -K option (principal name) when the -" "N option (subject name) is used.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:884 src/getcert.c:1228 src/getcert.c:1536 src/getcert.c:1872 -#: src/getcert.c:2073 +#: src/getcert.c:888 src/getcert.c:1247 src/getcert.c:1559 src/getcert.c:1907 +#: src/getcert.c:2115 #, c-format msgid "No CA with name \"%s\" found.\n" msgstr "નામ \"%s\" સાથે CA મળ્યુ નથી.\n" -#: src/getcert.c:946 src/getcert.c:1243 src/getcert.c:1567 src/getcert.c:1649 -#: src/getcert.c:1949 +#: src/getcert.c:957 src/getcert.c:1262 src/getcert.c:1597 src/getcert.c:1679 +#: src/getcert.c:1991 #, c-format msgid "Error setting request arguments.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:957 +#: src/getcert.c:968 #, c-format msgid "New signing request \"%s\" added.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:960 +#: src/getcert.c:971 #, c-format msgid "New signing request could not be added.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1254 +#: src/getcert.c:1273 #, c-format msgid "New tracking request \"%s\" added.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1258 +#: src/getcert.c:1277 #, c-format msgid "New tracking request could not be added.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1448 +#: src/getcert.c:1471 #, c-format msgid "" "None of ID or database directory and nickname or certificate file " "specified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1581 +#: src/getcert.c:1611 #, c-format msgid "Request \"%s\" modified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1585 +#: src/getcert.c:1615 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be modified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1593 src/getcert.c:1831 src/getcert.c:2080 +#: src/getcert.c:1623 src/getcert.c:1866 src/getcert.c:2122 #, c-format msgid "No request found with specified nickname.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1640 src/getcert.c:1858 src/getcert.c:2091 +#: src/getcert.c:1670 src/getcert.c:1893 src/getcert.c:2133 #, c-format msgid "No request found that matched arguments.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1659 +#: src/getcert.c:1689 #, c-format msgid "Request \"%s\" removed.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1663 +#: src/getcert.c:1693 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be removed.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1963 +#: src/getcert.c:2005 #, c-format msgid "Error modifying \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1979 +#: src/getcert.c:2021 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1982 +#: src/getcert.c:2024 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1988 +#: src/getcert.c:2030 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1991 +#: src/getcert.c:2033 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2102 +#: src/getcert.c:2144 #, c-format msgid "Number of certificates and requests being tracked: %d.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2222 +#: src/getcert.c:2264 #, c-format msgid "Request ID '%s':\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2223 +#: src/getcert.c:2265 #, c-format msgid "\tstatus: %s\n" msgstr "\tસ્થિતિ: %s\n" -#: src/getcert.c:2227 +#: src/getcert.c:2269 #, c-format msgid "\tca-error: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2229 +#: src/getcert.c:2271 #, c-format msgid "\tstuck: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 #, c-format msgid "\tkey pair storage: type=%s" msgstr "" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 msgid "NONE" msgstr "" -#: src/getcert.c:2251 +#: src/getcert.c:2293 #, c-format msgid ",location='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2254 src/getcert.c:2276 +#: src/getcert.c:2296 src/getcert.c:2318 #, c-format msgid ",nickname='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2257 src/getcert.c:2279 +#: src/getcert.c:2299 src/getcert.c:2321 #, c-format msgid ",token='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2260 +#: src/getcert.c:2302 #, c-format msgid ",pin='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2263 +#: src/getcert.c:2305 #, c-format msgid ",pinfile='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2274 +#: src/getcert.c:2316 #, c-format msgid "\tcertificate: type=%s,location='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2294 +#: src/getcert.c:2336 #, c-format msgid "\tCA: %s\n" msgstr "\tCA: %s\n" -#: src/getcert.c:2296 +#: src/getcert.c:2338 #, c-format msgid "\tissuer: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2297 +#: src/getcert.c:2339 #, c-format msgid "\tsubject: %s\n" msgstr "\tવિષય: %s\n" -#: src/getcert.c:2298 +#: src/getcert.c:2340 #, c-format msgid "\texpires: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2301 +#: src/getcert.c:2343 msgid "unknown" msgstr "અજ્ઞાત" -#: src/getcert.c:2304 +#: src/getcert.c:2346 msgid "\temail: " msgstr "\tઇમેલ: " -#: src/getcert.c:2310 +#: src/getcert.c:2352 msgid "\tdns: " msgstr "\tdns: " -#: src/getcert.c:2316 +#: src/getcert.c:2358 msgid "\tprincipal name: " msgstr "" -#: src/getcert.c:2322 +#: src/getcert.c:2364 msgid "\teku: " msgstr "\teku: " -#: src/getcert.c:2326 +#: src/getcert.c:2368 #, c-format msgid "\tpre-save command: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2329 +#: src/getcert.c:2371 #, c-format msgid "\tpost-save command: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2332 +#: src/getcert.c:2374 #, c-format msgid "\ttrack: %s\n" msgstr "\tટ્રેક: %s\n" -#: src/getcert.c:2336 +#: src/getcert.c:2378 #, c-format msgid "\tauto-renew: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2395 +#: src/getcert.c:2437 #, c-format msgid "CA '%s':\n" msgstr "CA '%s':\n" -#: src/getcert.c:2402 +#: src/getcert.c:2444 #, c-format msgid "\tca-type: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2404 +#: src/getcert.c:2446 #, c-format msgid "\thelper-location: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2409 +#: src/getcert.c:2451 #, c-format msgid "\tnext-serial-number: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2419 +#: src/getcert.c:2461 #, c-format msgid "\tknown-issuer-names:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2445 +#: src/getcert.c:2487 #, c-format msgid "%s - client certificate enrollment tool\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2449 +#: src/getcert.c:2491 #, c-format msgid "Usage: %s request [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2451 src/getcert.c:2490 src/getcert.c:2529 src/getcert.c:2551 +#: src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2573 src/getcert.c:2595 msgid "Required arguments:\n" msgstr "જરૂરી દલીલો:\n" -#: src/getcert.c:2452 src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2532 src/getcert.c:2554 -#: src/getcert.c:2599 +#: src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2576 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2644 msgid "* If using an NSS database for storage:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2453 src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2555 +#: src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2537 src/getcert.c:2577 src/getcert.c:2599 msgid " -d DIR\tNSS database for key and cert\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2454 src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2534 src/getcert.c:2556 +#: src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2538 src/getcert.c:2578 src/getcert.c:2600 msgid " -n NAME\tnickname for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2455 src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2535 src/getcert.c:2557 +#: src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2539 src/getcert.c:2579 src/getcert.c:2601 msgid "" " -t NAME\toptional token name for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2456 src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2558 -#: src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2580 src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2647 msgid "* If using files for storage:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2457 src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2537 +#: src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2581 msgid " -k FILE\tPEM file for private key\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2458 src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2538 +#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2582 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate (only valid with -k)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2459 +#: src/getcert.c:2501 msgid "* If keys are to be encrypted:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2460 src/getcert.c:2501 src/getcert.c:2562 +#: src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2606 msgid " -p FILE\tfile which holds the encryption PIN\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2461 src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2563 +#: src/getcert.c:2503 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2607 msgid " -P PIN\tPIN value\n" msgstr " -P PIN\tPIN કિંમત\n" -#: src/getcert.c:2463 src/getcert.c:2504 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2572 -#: src/getcert.c:2590 src/getcert.c:2614 +#: src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2547 src/getcert.c:2584 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2635 src/getcert.c:2659 msgid "Optional arguments:\n" msgstr "વૈકલ્પિક દલીલો:\n" -#: src/getcert.c:2464 src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2573 +#: src/getcert.c:2506 src/getcert.c:2548 src/getcert.c:2617 msgid "* Certificate handling settings:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2465 +#: src/getcert.c:2507 msgid " -I NAME\tnickname to assign to the request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2466 +#: src/getcert.c:2508 msgid " -g SIZE\tsize of key to be generated if one is not already in place\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2467 src/getcert.c:2507 +#: src/getcert.c:2509 src/getcert.c:2550 msgid "" " -r\t\tattempt to renew the certificate when expiration nears (default)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2468 src/getcert.c:2508 +#: src/getcert.c:2510 src/getcert.c:2551 msgid " -R\t\tdon't attempt to renew the certificate when expiration nears\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2470 src/getcert.c:2510 +#: src/getcert.c:2512 src/getcert.c:2553 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the default\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2472 +#: src/getcert.c:2514 src/getcert.c:2555 src/getcert.c:2622 +msgid "" +" -T PROFILE\task the CA to process the request using the named profile or " +"template\n" +msgstr "" + +#: src/getcert.c:2515 msgid "* Parameters for the signing request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2473 src/getcert.c:2566 +#: src/getcert.c:2516 src/getcert.c:2610 msgid " -N NAME\tset requested subject name (default: CN=)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2474 src/getcert.c:2567 +#: src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2611 msgid " -U EXTUSAGE\tset requested extended key usage OID\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2475 src/getcert.c:2568 +#: src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2612 msgid " -K NAME\tset requested principal name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2476 src/getcert.c:2569 +#: src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2613 msgid " -D DNSNAME\tset requested DNS name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2477 src/getcert.c:2570 +#: src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2614 msgid " -E EMAIL\tset requested email address\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2478 src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2578 -#: src/getcert.c:2604 src/getcert.c:2619 +#: src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2561 src/getcert.c:2585 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2649 src/getcert.c:2664 msgid "* Bus options:\n" msgstr "* બસ વિકલ્પો:\n" -#: src/getcert.c:2479 src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2579 +#: src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2562 src/getcert.c:2586 src/getcert.c:2624 msgid " -S\t\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2480 src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2580 +#: src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2563 src/getcert.c:2587 src/getcert.c:2625 msgid " -s\t\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2481 src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2581 -#: src/getcert.c:2607 src/getcert.c:2622 +#: src/getcert.c:2524 src/getcert.c:2564 src/getcert.c:2588 src/getcert.c:2626 +#: src/getcert.c:2652 src/getcert.c:2667 msgid "* Other options:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2482 src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2582 +#: src/getcert.c:2525 src/getcert.c:2565 src/getcert.c:2627 msgid " -B\tcommand to run before saving the certificate\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2483 src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2583 +#: src/getcert.c:2526 src/getcert.c:2566 src/getcert.c:2628 msgid " -C\tcommand to run after saving the certificate\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2484 src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2584 -#: src/getcert.c:2608 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2527 src/getcert.c:2567 src/getcert.c:2589 src/getcert.c:2629 +#: src/getcert.c:2653 src/getcert.c:2668 msgid " -v\treport all details of errors\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2488 +#: src/getcert.c:2531 #, c-format msgid "Usage: %s start-tracking [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2491 +#: src/getcert.c:2534 msgid "* If modifying an existing request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2492 +#: src/getcert.c:2535 msgid " -i NAME\tnickname of an existing tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2561 +#: src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2605 msgid "* If keys are encrypted:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2506 +#: src/getcert.c:2549 msgid " -I NAME\tnickname to give to tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2512 +#: src/getcert.c:2556 msgid "* Parameters for the signing request at renewal time:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2513 +#: src/getcert.c:2557 msgid " -U EXTUSAGE\toverride requested extended key usage OID\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2514 +#: src/getcert.c:2558 msgid " -K NAME\toverride requested principal name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2515 +#: src/getcert.c:2559 msgid " -D DNSNAME\toverride requested DNS name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2516 +#: src/getcert.c:2560 msgid " -E EMAIL\toverride requested email address\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2527 +#: src/getcert.c:2571 #, c-format msgid "Usage: %s stop-tracking [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2530 src/getcert.c:2552 +#: src/getcert.c:2574 src/getcert.c:2596 msgid "* By request identifier:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2531 src/getcert.c:2553 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2575 src/getcert.c:2597 src/getcert.c:2643 msgid " -i NAME\tnickname for tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2549 +#: src/getcert.c:2593 #, c-format msgid "Usage: %s resubmit [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2559 +#: src/getcert.c:2603 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2565 +#: src/getcert.c:2609 msgid "* New parameter values for the signing request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2574 +#: src/getcert.c:2618 msgid " -I NAME\tnew nickname to give to tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2576 +#: src/getcert.c:2620 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the current one\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2588 +#: src/getcert.c:2633 #, c-format msgid "Usage: %s list [options]\n" msgstr "Usage: %s list [options]\n" -#: src/getcert.c:2591 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2636 src/getcert.c:2661 msgid "* General options:\n" msgstr "* સામાન્ય વિકલ્પો:\n" -#: src/getcert.c:2593 +#: src/getcert.c:2638 msgid " -c CA\tlist only requests and certs associated with this CA\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2595 +#: src/getcert.c:2640 msgid " -r\tlist only information about outstanding requests\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2596 +#: src/getcert.c:2641 msgid " -t\tlist only information about tracked certificates\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2597 +#: src/getcert.c:2642 msgid "* If selecting a specific request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2600 +#: src/getcert.c:2645 msgid " -d DIR\tonly list requests and certs which use this NSS database\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2601 +#: src/getcert.c:2646 msgid " -n NAME\tonly list requests and certs which use this nickname\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2603 +#: src/getcert.c:2648 msgid " -f FILE\tonly list requests and certs stored in this PEM file\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2605 src/getcert.c:2620 +#: src/getcert.c:2650 src/getcert.c:2665 msgid " -S\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2606 src/getcert.c:2621 +#: src/getcert.c:2651 src/getcert.c:2666 msgid " -s\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2612 +#: src/getcert.c:2657 #, c-format msgid "Usage: %s list-cas [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2617 +#: src/getcert.c:2662 msgid " -c CA\tlist only information about the CA with this name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2674 +#: src/getcert.c:2719 #, c-format msgid "%s: unrecognized command\n" msgstr "" @@ -794,7 +800,7 @@ msgstr "" msgid "\t-p FILE write service PID to file\n" msgstr "" -#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1369 src/tdbush.c:1594 +#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1375 src/tdbush.c:1600 msgid "An internal error has occurred." msgstr "આંતરિક ભૂલ ઉદ્ભવી." @@ -817,7 +823,7 @@ msgid "Certificate storage type \"%s\" not supported." msgstr "પ્રમાણપત્ર સંગ્રહ પ્રકાર \"%s\" આધારભૂત નથી." #: src/tdbush.c:459 src/tdbush.c:493 src/tdbush.c:542 src/tdbush.c:717 -#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2354 +#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2369 #, c-format msgid "The location \"%s\" must be an absolute path." msgstr "" @@ -845,7 +851,7 @@ msgstr "સ્થાન \"%s\" ડિરેક્ટરી હોવી જ જ� msgid "Certificate nickname not specified." msgstr "પ્રમાણપત્ર ઉપનામ સ્પષ્ટ થયેલ નથી." -#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2257 +#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2263 #, c-format msgid "There is already a request with the nickname \"%s\"." msgstr "" @@ -878,11 +884,11 @@ msgstr "" msgid "No such CA." msgstr "" -#: src/tdbush.c:2275 +#: src/tdbush.c:2281 #, c-format msgid "Certificate authority \"%s\" not known." msgstr "" -#: src/tdbush.c:2477 +#: src/tdbush.c:2492 msgid "Unrecognized parameter or wrong value type." msgstr "" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 52c3e46..ae65943 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: certmonger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: certmonger-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-14 14:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-07 20:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:23-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:29+0000\n" "Last-Translator: Nalin Dahyabhai \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" @@ -35,9 +35,9 @@ msgstr "Setting kesalahan untuk XMLRPC\n" #: src/certmaster.c:180 src/getcert.c:359 src/getcert.c:378 src/getcert.c:397 #: src/getcert.c:416 src/getcert.c:435 src/getcert.c:453 src/getcert.c:483 -#: src/getcert.c:951 src/getcert.c:1248 src/getcert.c:1573 src/getcert.c:1654 -#: src/getcert.c:1955 src/getcert.c:2125 src/getcert.c:2200 src/getcert.c:2235 -#: src/getcert.c:2270 src/getcert.c:2289 +#: src/getcert.c:962 src/getcert.c:1267 src/getcert.c:1603 src/getcert.c:1684 +#: src/getcert.c:1997 src/getcert.c:2167 src/getcert.c:2242 src/getcert.c:2277 +#: src/getcert.c:2312 src/getcert.c:2331 #, c-format msgid "Error parsing server response.\n" msgstr "merespon pelayanan penguraian kesalahan.\n" @@ -121,60 +121,60 @@ msgstr "Menerima respon eror dari lokal %s layanan.\n" msgid "No response received from %s service.\n" msgstr "Tidak menerima respon dari %s layanan.\n" -#: src/getcert.c:574 src/getcert.c:1289 src/getcert.c:1706 +#: src/getcert.c:575 src/getcert.c:1309 src/getcert.c:1737 #, c-format msgid "Error initializing Kerberos library: %s.\n" msgstr "Menginisialisasi Kesalahan Kerberos : %s.\n" -#: src/getcert.c:630 src/getcert.c:1357 src/getcert.c:1748 +#: src/getcert.c:634 src/getcert.c:1380 src/getcert.c:1783 #, c-format msgid "Could not evaluate OID \"%s\".\n" msgstr "Tidak dapat mengevaluasi OID\"%s\".\n" -#: src/getcert.c:640 src/getcert.c:1367 src/getcert.c:1758 +#: src/getcert.c:644 src/getcert.c:1390 src/getcert.c:1793 #, c-format msgid "Error parsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "Kesalahan menguraikan nama utama Kerberos \"%s\": %s.\n" -#: src/getcert.c:648 src/getcert.c:1375 src/getcert.c:1766 +#: src/getcert.c:652 src/getcert.c:1398 src/getcert.c:1801 #, c-format msgid "Error unparsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "Kesalahan tanpa menguraikan nama utama Kerberos \"%s\": %s.\n" -#: src/getcert.c:686 src/getcert.c:1413 src/getcert.c:1804 src/getcert.c:2055 -#: src/getcert.c:2370 +#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1436 src/getcert.c:1839 src/getcert.c:2097 +#: src/getcert.c:2412 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1416 src/getcert.c:1807 src/getcert.c:2058 -#: src/getcert.c:2373 +#: src/getcert.c:694 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1842 src/getcert.c:2100 +#: src/getcert.c:2415 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:699 +#: src/getcert.c:703 #, c-format msgid "Error: unused extra argument \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:702 src/getcert.c:1427 src/getcert.c:1815 src/getcert.c:2066 -#: src/getcert.c:2381 +#: src/getcert.c:706 src/getcert.c:1450 src/getcert.c:1850 src/getcert.c:2108 +#: src/getcert.c:2423 #, c-format msgid "Error: unused extra arguments were supplied.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:708 src/getcert.c:1433 src/getcert.c:1600 src/getcert.c:1838 +#: src/getcert.c:712 src/getcert.c:1456 src/getcert.c:1630 src/getcert.c:1873 #, c-format msgid "Database location or nickname specified without the other.\n" msgstr "Lokasi database atau nama panggilan khusus tanpa yang lain. \n" -#: src/getcert.c:714 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1606 src/getcert.c:1844 +#: src/getcert.c:718 src/getcert.c:1462 src/getcert.c:1636 src/getcert.c:1879 #, c-format msgid "Database directory and certificate file both specified.\n" msgstr "Direktori database dan sertifikat file kedua secara khusus.\n" -#: src/getcert.c:722 src/getcert.c:1614 src/getcert.c:1852 +#: src/getcert.c:726 src/getcert.c:1644 src/getcert.c:1887 #, c-format msgid "" "None of database directory and nickname or certificate file specified.\n" @@ -182,13 +182,13 @@ msgstr "" "Tidak ada dari direktori database dan nama panggilan atau sertifikat berkas " "khusus.\n" -#: src/getcert.c:729 src/getcert.c:1455 +#: src/getcert.c:733 src/getcert.c:1478 #, c-format msgid "Key and certificate can not both be saved to the same file.\n" msgstr "" "Kunci dan sertifikat tidak dapat di simpan seluruhnya pada file yang sama.\n" -#: src/getcert.c:754 +#: src/getcert.c:758 #, c-format msgid "" "The IPA backend requires the use of the -K option (principal name) when the -" @@ -197,39 +197,39 @@ msgstr "" "IPA kembali memerlukan kegunaan dari pilihan -K (nama utama) di mana ketika " "pilihan -N (nama subjek) telah digunakan.\n" -#: src/getcert.c:884 src/getcert.c:1228 src/getcert.c:1536 src/getcert.c:1872 -#: src/getcert.c:2073 +#: src/getcert.c:888 src/getcert.c:1247 src/getcert.c:1559 src/getcert.c:1907 +#: src/getcert.c:2115 #, c-format msgid "No CA with name \"%s\" found.\n" msgstr "Tidak ada CA dengan nama \"%s\"menemukan.\n" -#: src/getcert.c:946 src/getcert.c:1243 src/getcert.c:1567 src/getcert.c:1649 -#: src/getcert.c:1949 +#: src/getcert.c:957 src/getcert.c:1262 src/getcert.c:1597 src/getcert.c:1679 +#: src/getcert.c:1991 #, c-format msgid "Error setting request arguments.\n" msgstr "Pengaturan kesalahan permintaan beberapa argumen.\n" -#: src/getcert.c:957 +#: src/getcert.c:968 #, c-format msgid "New signing request \"%s\" added.\n" msgstr "Menandai permintaan baru \"%s\" yang di tambah.\n" -#: src/getcert.c:960 +#: src/getcert.c:971 #, c-format msgid "New signing request could not be added.\n" msgstr "Menandai permintaan baru yang tidak dapat ditambahkan.\n" -#: src/getcert.c:1254 +#: src/getcert.c:1273 #, c-format msgid "New tracking request \"%s\" added.\n" msgstr "Permintaan pelacakan di tambahkan \"%s\"added.\n" -#: src/getcert.c:1258 +#: src/getcert.c:1277 #, c-format msgid "New tracking request could not be added.\n" msgstr "Permintaan pelacakan tidak dapat di tambahkan.\n" -#: src/getcert.c:1448 +#: src/getcert.c:1471 #, c-format msgid "" "None of ID or database directory and nickname or certificate file " @@ -238,490 +238,496 @@ msgstr "" "ID kosong atau direktori database dan nama panggilan atau sertifikat berkas " "khusus.\n" -#: src/getcert.c:1581 +#: src/getcert.c:1611 #, c-format msgid "Request \"%s\" modified.\n" msgstr "Permintaan \"%s\" memodifikasi.\n" -#: src/getcert.c:1585 +#: src/getcert.c:1615 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be modified.\n" msgstr "Permintaan \"%s\" tidak dapat dimodifikasi.\n" -#: src/getcert.c:1593 src/getcert.c:1831 src/getcert.c:2080 +#: src/getcert.c:1623 src/getcert.c:1866 src/getcert.c:2122 #, c-format msgid "No request found with specified nickname.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1640 src/getcert.c:1858 src/getcert.c:2091 +#: src/getcert.c:1670 src/getcert.c:1893 src/getcert.c:2133 #, c-format msgid "No request found that matched arguments.\n" msgstr "Tidak menemukan permintaan mengenai argumen yang cocok.\n" -#: src/getcert.c:1659 +#: src/getcert.c:1689 #, c-format msgid "Request \"%s\" removed.\n" msgstr "Permintaan \"%s\" menghapus.\n" -#: src/getcert.c:1663 +#: src/getcert.c:1693 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be removed.\n" msgstr "Permintaan \"%s\" tidak dapat menghapus.\n" -#: src/getcert.c:1963 +#: src/getcert.c:2005 #, c-format msgid "Error modifying \"%s\".\n" msgstr "Modifikasi eror \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1979 +#: src/getcert.c:2021 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "Pengajuan kembali \"%s\" to \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1982 +#: src/getcert.c:2024 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\".\n" msgstr "Pengajuan kembali \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1988 +#: src/getcert.c:2030 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "Usaha eror untuk di ajukan \"%s\"untuk \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1991 +#: src/getcert.c:2033 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\".\n" msgstr "Usaha eror untuk di ajukan \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:2102 +#: src/getcert.c:2144 #, c-format msgid "Number of certificates and requests being tracked: %d.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2222 +#: src/getcert.c:2264 #, c-format msgid "Request ID '%s':\n" msgstr "ID de solicitud '%s':\n" -#: src/getcert.c:2223 +#: src/getcert.c:2265 #, c-format msgid "\tstatus: %s\n" msgstr "\tstatus: %s\n" -#: src/getcert.c:2227 +#: src/getcert.c:2269 #, c-format msgid "\tca-error: %s\n" msgstr "\tca-error: %s\n" -#: src/getcert.c:2229 +#: src/getcert.c:2271 #, c-format msgid "\tstuck: %s\n" msgstr "\tstuck: %s\n" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 #, c-format msgid "\tkey pair storage: type=%s" msgstr "" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 msgid "NONE" msgstr "" -#: src/getcert.c:2251 +#: src/getcert.c:2293 #, c-format msgid ",location='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2254 src/getcert.c:2276 +#: src/getcert.c:2296 src/getcert.c:2318 #, c-format msgid ",nickname='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2257 src/getcert.c:2279 +#: src/getcert.c:2299 src/getcert.c:2321 #, c-format msgid ",token='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2260 +#: src/getcert.c:2302 #, c-format msgid ",pin='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2263 +#: src/getcert.c:2305 #, c-format msgid ",pinfile='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2274 +#: src/getcert.c:2316 #, c-format msgid "\tcertificate: type=%s,location='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2294 +#: src/getcert.c:2336 #, c-format msgid "\tCA: %s\n" msgstr "\tCA: %s\n" -#: src/getcert.c:2296 +#: src/getcert.c:2338 #, c-format msgid "\tissuer: %s\n" msgstr "\tissuer: %s\n" -#: src/getcert.c:2297 +#: src/getcert.c:2339 #, c-format msgid "\tsubject: %s\n" msgstr "\tsubject: %s\n" -#: src/getcert.c:2298 +#: src/getcert.c:2340 #, c-format msgid "\texpires: %s\n" msgstr "\texpires: %s\n" -#: src/getcert.c:2301 +#: src/getcert.c:2343 msgid "unknown" msgstr "Tidak diketauhui" -#: src/getcert.c:2304 +#: src/getcert.c:2346 msgid "\temail: " msgstr "\temail: " -#: src/getcert.c:2310 +#: src/getcert.c:2352 msgid "\tdns: " msgstr "\tdns: " -#: src/getcert.c:2316 +#: src/getcert.c:2358 msgid "\tprincipal name: " msgstr "\tprincipal name: " -#: src/getcert.c:2322 +#: src/getcert.c:2364 msgid "\teku: " msgstr "\teku: " -#: src/getcert.c:2326 +#: src/getcert.c:2368 #, c-format msgid "\tpre-save command: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2329 +#: src/getcert.c:2371 #, c-format msgid "\tpost-save command: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2332 +#: src/getcert.c:2374 #, c-format msgid "\ttrack: %s\n" msgstr "\ttrack: %s\n" -#: src/getcert.c:2336 +#: src/getcert.c:2378 #, c-format msgid "\tauto-renew: %s\n" msgstr "\tauto-renew: %s\n" -#: src/getcert.c:2395 +#: src/getcert.c:2437 #, c-format msgid "CA '%s':\n" msgstr "AC '%s':\n" -#: src/getcert.c:2402 +#: src/getcert.c:2444 #, c-format msgid "\tca-type: %s\n" msgstr "\tca-type: %s\n" -#: src/getcert.c:2404 +#: src/getcert.c:2446 #, c-format msgid "\thelper-location: %s\n" msgstr "\thelper-location: %s\n" -#: src/getcert.c:2409 +#: src/getcert.c:2451 #, c-format msgid "\tnext-serial-number: %s\n" msgstr "\tnext-serial-number: %s\n" -#: src/getcert.c:2419 +#: src/getcert.c:2461 #, c-format msgid "\tknown-issuer-names:\n" msgstr "\tknown-issuer-names:\n" -#: src/getcert.c:2445 +#: src/getcert.c:2487 #, c-format msgid "%s - client certificate enrollment tool\n" msgstr "%s - sertifikat pendaftaran pelanggan\n" -#: src/getcert.c:2449 +#: src/getcert.c:2491 #, c-format msgid "Usage: %s request [options]\n" msgstr "Pemakaian: %s request[options]\n" -#: src/getcert.c:2451 src/getcert.c:2490 src/getcert.c:2529 src/getcert.c:2551 +#: src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2573 src/getcert.c:2595 msgid "Required arguments:\n" msgstr "Argumentasi yang di butuhkan:\n" -#: src/getcert.c:2452 src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2532 src/getcert.c:2554 -#: src/getcert.c:2599 +#: src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2576 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2644 msgid "* If using an NSS database for storage:\n" msgstr "*Jika menggunakan database NSS untuk menyimpan:\n" -#: src/getcert.c:2453 src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2555 +#: src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2537 src/getcert.c:2577 src/getcert.c:2599 msgid " -d DIR\tNSS database for key and cert\n" msgstr "-d DIR\tNSS database untuk kunci dan pemastian\n" -#: src/getcert.c:2454 src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2534 src/getcert.c:2556 +#: src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2538 src/getcert.c:2578 src/getcert.c:2600 msgid " -n NAME\tnickname for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" "-n NAME\tnickname untuk dasar penyimpanan NSS (hanya valid dengan -d)\n" -#: src/getcert.c:2455 src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2535 src/getcert.c:2557 +#: src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2539 src/getcert.c:2579 src/getcert.c:2601 msgid "" " -t NAME\toptional token name for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" "-t NAME\toptional tanda nama untuk dasar penyimpanan NSS (hanya valid dengan " "-d)\n" -#: src/getcert.c:2456 src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2558 -#: src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2580 src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2647 msgid "* If using files for storage:\n" msgstr "*Jika menggunakan berkas untuk penyimpanan:\n" -#: src/getcert.c:2457 src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2537 +#: src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2581 msgid " -k FILE\tPEM file for private key\n" msgstr "-k FILE\tPEM berkas untuk kunci privasi\n" -#: src/getcert.c:2458 src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2538 +#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2582 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate (only valid with -k)\n" msgstr "-f FILE\tPEM berkas untuk sertifikat (hanya valid dengan -k)\n" -#: src/getcert.c:2459 +#: src/getcert.c:2501 msgid "* If keys are to be encrypted:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2460 src/getcert.c:2501 src/getcert.c:2562 +#: src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2606 msgid " -p FILE\tfile which holds the encryption PIN\n" msgstr "-p FILE\tfile yang memegang enkripsi suatu PIN\n" -#: src/getcert.c:2461 src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2563 +#: src/getcert.c:2503 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2607 msgid " -P PIN\tPIN value\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2463 src/getcert.c:2504 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2572 -#: src/getcert.c:2590 src/getcert.c:2614 +#: src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2547 src/getcert.c:2584 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2635 src/getcert.c:2659 msgid "Optional arguments:\n" msgstr "Pilihan argumen-argumen:\n" -#: src/getcert.c:2464 src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2573 +#: src/getcert.c:2506 src/getcert.c:2548 src/getcert.c:2617 msgid "* Certificate handling settings:\n" msgstr "* Keadaan menangani sertifikat:\n" -#: src/getcert.c:2465 +#: src/getcert.c:2507 msgid " -I NAME\tnickname to assign to the request\n" msgstr "-I NAME\tnickname untuk menandai sebuah permintaan\n" -#: src/getcert.c:2466 +#: src/getcert.c:2508 msgid " -g SIZE\tsize of key to be generated if one is not already in place\n" msgstr "" "-g SIZE\tsize sebuah kunci untuk menghasilkan jika salah satu telah tidak " "berada di dalam tempat\n" -#: src/getcert.c:2467 src/getcert.c:2507 +#: src/getcert.c:2509 src/getcert.c:2550 msgid "" " -r\t\tattempt to renew the certificate when expiration nears (default)\n" msgstr "" "-r\t\tattempt untuk memperbarui sertifikat ketika mendekati akhir waktu " "(kegagalan)\n" -#: src/getcert.c:2468 src/getcert.c:2508 +#: src/getcert.c:2510 src/getcert.c:2551 msgid " -R\t\tdon't attempt to renew the certificate when expiration nears\n" msgstr "" "-R\t\tdon't usaha untuk memperbarui sertifikat ketika mendekati akhir waktu\n" -#: src/getcert.c:2470 src/getcert.c:2510 +#: src/getcert.c:2512 src/getcert.c:2553 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the default\n" msgstr " -c CA\t\tuse CA khusus lebih baik daripada kegagalan\n" -#: src/getcert.c:2472 +#: src/getcert.c:2514 src/getcert.c:2555 src/getcert.c:2622 +msgid "" +" -T PROFILE\task the CA to process the request using the named profile or " +"template\n" +msgstr "" + +#: src/getcert.c:2515 msgid "* Parameters for the signing request:\n" msgstr "* Beberapa parameter untuk menandai permintaan:\n" -#: src/getcert.c:2473 src/getcert.c:2566 +#: src/getcert.c:2516 src/getcert.c:2610 msgid " -N NAME\tset requested subject name (default: CN=)\n" msgstr " -N NAME\tset permintaan nama subjek (kegagalan: CN=)\n" -#: src/getcert.c:2474 src/getcert.c:2567 +#: src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2611 msgid " -U EXTUSAGE\tset requested extended key usage OID\n" msgstr "-U EXTUSAGE\tset memperluas permintaan pemakaian kunci OID\n" -#: src/getcert.c:2475 src/getcert.c:2568 +#: src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2612 msgid " -K NAME\tset requested principal name\n" msgstr "-K NAME\tset permintaan nama utama\n" -#: src/getcert.c:2476 src/getcert.c:2569 +#: src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2613 msgid " -D DNSNAME\tset requested DNS name\n" msgstr "-D DNSNAME\tset permintaan nama DNS\n" -#: src/getcert.c:2477 src/getcert.c:2570 +#: src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2614 msgid " -E EMAIL\tset requested email address\n" msgstr "-E EMAIL\tset permintaan alamat email\n" -#: src/getcert.c:2478 src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2578 -#: src/getcert.c:2604 src/getcert.c:2619 +#: src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2561 src/getcert.c:2585 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2649 src/getcert.c:2664 msgid "* Bus options:\n" msgstr "* Pilihan Bus:\n" -#: src/getcert.c:2479 src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2579 +#: src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2562 src/getcert.c:2586 src/getcert.c:2624 msgid " -S\t\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr "-S\t\tconnect untuk layanan pemastian dalam sistem bus\n" -#: src/getcert.c:2480 src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2580 +#: src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2563 src/getcert.c:2587 src/getcert.c:2625 msgid " -s\t\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr "-s\t\tconnect untuk layanan pemastian pada pembahasan bus\n" -#: src/getcert.c:2481 src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2581 -#: src/getcert.c:2607 src/getcert.c:2622 +#: src/getcert.c:2524 src/getcert.c:2564 src/getcert.c:2588 src/getcert.c:2626 +#: src/getcert.c:2652 src/getcert.c:2667 msgid "* Other options:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2482 src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2582 +#: src/getcert.c:2525 src/getcert.c:2565 src/getcert.c:2627 msgid " -B\tcommand to run before saving the certificate\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2483 src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2583 +#: src/getcert.c:2526 src/getcert.c:2566 src/getcert.c:2628 msgid " -C\tcommand to run after saving the certificate\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2484 src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2584 -#: src/getcert.c:2608 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2527 src/getcert.c:2567 src/getcert.c:2589 src/getcert.c:2629 +#: src/getcert.c:2653 src/getcert.c:2668 msgid " -v\treport all details of errors\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2488 +#: src/getcert.c:2531 #, c-format msgid "Usage: %s start-tracking [options]\n" msgstr "Pemakaian: %s start-tracking [options]\n" -#: src/getcert.c:2491 +#: src/getcert.c:2534 msgid "* If modifying an existing request:\n" msgstr "* Jika memodifikasi permintaan yang ada:\n" -#: src/getcert.c:2492 +#: src/getcert.c:2535 msgid " -i NAME\tnickname of an existing tracking request\n" msgstr "-i NAME\tnickname permintaan mengikuti jalan yang ada\n" -#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2561 +#: src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2605 msgid "* If keys are encrypted:\n" msgstr "* Jika kunci adalah enkripsi:\n" -#: src/getcert.c:2506 +#: src/getcert.c:2549 msgid " -I NAME\tnickname to give to tracking request\n" msgstr "-I NAME\tnickname untuk memberi mengikuti permintaan\n" -#: src/getcert.c:2512 +#: src/getcert.c:2556 msgid "* Parameters for the signing request at renewal time:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2513 +#: src/getcert.c:2557 msgid " -U EXTUSAGE\toverride requested extended key usage OID\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2514 +#: src/getcert.c:2558 msgid " -K NAME\toverride requested principal name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2515 +#: src/getcert.c:2559 msgid " -D DNSNAME\toverride requested DNS name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2516 +#: src/getcert.c:2560 msgid " -E EMAIL\toverride requested email address\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2527 +#: src/getcert.c:2571 #, c-format msgid "Usage: %s stop-tracking [options]\n" msgstr "Pemakaian: %s stop-tracking [options]\n" -#: src/getcert.c:2530 src/getcert.c:2552 +#: src/getcert.c:2574 src/getcert.c:2596 msgid "* By request identifier:\n" msgstr "* Dengan memperkenalkan permintaan:\n" -#: src/getcert.c:2531 src/getcert.c:2553 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2575 src/getcert.c:2597 src/getcert.c:2643 msgid " -i NAME\tnickname for tracking request\n" msgstr "-i NAME\tnickname untuk mengikuti permintaan\n" -#: src/getcert.c:2549 +#: src/getcert.c:2593 #, c-format msgid "Usage: %s resubmit [options]\n" msgstr "Pemakaian: %s resubmit [options]\n" -#: src/getcert.c:2559 +#: src/getcert.c:2603 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate\n" msgstr "-f FILE\tPEM berkas untuk sertifikat\n" -#: src/getcert.c:2565 +#: src/getcert.c:2609 msgid "* New parameter values for the signing request:\n" msgstr "* Parameter baru bernilai untuk menandai permintaan:\n" -#: src/getcert.c:2574 +#: src/getcert.c:2618 msgid " -I NAME\tnew nickname to give to tracking request\n" msgstr "-I NAME\tnew nama panggilan untuk memberikan mengikuti permintaan\n" -#: src/getcert.c:2576 +#: src/getcert.c:2620 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the current one\n" msgstr "-c CA\t\tuse CA khusus lebih baik daripada saat ini\n" -#: src/getcert.c:2588 +#: src/getcert.c:2633 #, c-format msgid "Usage: %s list [options]\n" msgstr "Pemakaian: %s list [options]\n" -#: src/getcert.c:2591 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2636 src/getcert.c:2661 msgid "* General options:\n" msgstr "* Pilihan umum:\n" -#: src/getcert.c:2593 +#: src/getcert.c:2638 msgid " -c CA\tlist only requests and certs associated with this CA\n" msgstr "-c CA\tlist hanya permintaan dan pemastian kolega dengan CA ini\n" -#: src/getcert.c:2595 +#: src/getcert.c:2640 msgid " -r\tlist only information about outstanding requests\n" msgstr "-r\tlist hanya informasi tentang permintaan terkemuka\n" -#: src/getcert.c:2596 +#: src/getcert.c:2641 msgid " -t\tlist only information about tracked certificates\n" msgstr "-t\tlist hanya informasi tentang jalannya sertifikat\n" -#: src/getcert.c:2597 +#: src/getcert.c:2642 msgid "* If selecting a specific request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2600 +#: src/getcert.c:2645 msgid " -d DIR\tonly list requests and certs which use this NSS database\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2601 +#: src/getcert.c:2646 msgid " -n NAME\tonly list requests and certs which use this nickname\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2603 +#: src/getcert.c:2648 msgid " -f FILE\tonly list requests and certs stored in this PEM file\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2605 src/getcert.c:2620 +#: src/getcert.c:2650 src/getcert.c:2665 msgid " -S\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr "-S\tconnect untuk layanan pemastian pada sistem bus\n" -#: src/getcert.c:2606 src/getcert.c:2621 +#: src/getcert.c:2651 src/getcert.c:2666 msgid " -s\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr "-s\tconnect untuk layanan pemastian pada pembahasan bus\n" -#: src/getcert.c:2612 +#: src/getcert.c:2657 #, c-format msgid "Usage: %s list-cas [options]\n" msgstr "Pemakaian: %s list-cas [options]\n" -#: src/getcert.c:2617 +#: src/getcert.c:2662 msgid " -c CA\tlist only information about the CA with this name\n" msgstr "-c CA\tlist hanya informasi tentang CA dengan nama ini\n" -#: src/getcert.c:2674 +#: src/getcert.c:2719 #, c-format msgid "%s: unrecognized command\n" msgstr "%s: tidak mengenali perintah\n" @@ -752,33 +758,27 @@ msgid "Unable to determine principal name for signing request.\n" msgstr "Tidak dapat untuk menentukan nama utama untuk menandai permintaan.\n" #: src/ipa.c:236 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Error setting up ccache for local \"host\" service using default keytab: " "%s.\n" msgstr "" -"Menyembunyikan setting eror untuk lokal \"host\" layanan menggunakan " -"default kunci tab.\n" #: src/ipa.c:240 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error setting up ccache for \"%s\" using default keytab: %s.\n" msgstr "" -"Menyembunyikan setting eror untuk \"%s\" menggunakan default kunci tab.\n" #: src/ipa.c:246 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Error setting up ccache for local \"host\" service using keytab \"%s\": %s.\n" msgstr "" -"Menyembunyikan setting eror untuk lokal \"host\" menggunakan layanan " -"kunci tab\"%s\".\n" #: src/ipa.c:250 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error setting up ccache for \"%s\" using keytab \"%s\": %s.\n" msgstr "" -"Menyembunyikan setting eror untuk \"%s\" menggunakan kunci tab\"%s\".\n" #: src/main.c:114 #, c-format @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "" msgid "\t-p FILE write service PID to file\n" msgstr "" -#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1369 src/tdbush.c:1594 +#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1375 src/tdbush.c:1600 msgid "An internal error has occurred." msgstr "Eror pada bagian dalam telah terjadi" @@ -840,7 +840,7 @@ msgid "Certificate storage type \"%s\" not supported." msgstr "Tipe penyimpanan sertifikat \"%s\" tidak mendukung." #: src/tdbush.c:459 src/tdbush.c:493 src/tdbush.c:542 src/tdbush.c:717 -#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2354 +#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2369 #, c-format msgid "The location \"%s\" must be an absolute path." msgstr "Lokasi \"%s\" harus analisa yang tepat." @@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "Lokasi \"%s\" harus berupa direktori." msgid "Certificate nickname not specified." msgstr "nama panggilan sertifikat tidak khusus." -#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2257 +#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2263 #, c-format msgid "There is already a request with the nickname \"%s\"." msgstr "Permintaan telah dilakukan dengan nama panggilan \"%s\"." @@ -901,11 +901,11 @@ msgstr "" msgid "No such CA." msgstr "CA tidak serupa." -#: src/tdbush.c:2275 +#: src/tdbush.c:2281 #, c-format msgid "Certificate authority \"%s\" not known." msgstr "Wewenang sertifikat \"%s\" tidak diketahui." -#: src/tdbush.c:2477 +#: src/tdbush.c:2492 msgid "Unrecognized parameter or wrong value type." msgstr "Tidak mengenal parameter atau salah tipe nilai." diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index dbfecb8..646b814 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: certmonger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: certmonger-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-14 14:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-09 11:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:23-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:29+0000\n" "Last-Translator: Tomoyuki KATO \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" @@ -38,9 +38,9 @@ msgstr "XMLRPC の設定中にエラーが発生しました。\n" #: src/certmaster.c:180 src/getcert.c:359 src/getcert.c:378 src/getcert.c:397 #: src/getcert.c:416 src/getcert.c:435 src/getcert.c:453 src/getcert.c:483 -#: src/getcert.c:951 src/getcert.c:1248 src/getcert.c:1573 src/getcert.c:1654 -#: src/getcert.c:1955 src/getcert.c:2125 src/getcert.c:2200 src/getcert.c:2235 -#: src/getcert.c:2270 src/getcert.c:2289 +#: src/getcert.c:962 src/getcert.c:1267 src/getcert.c:1603 src/getcert.c:1684 +#: src/getcert.c:1997 src/getcert.c:2167 src/getcert.c:2242 src/getcert.c:2277 +#: src/getcert.c:2312 src/getcert.c:2331 #, c-format msgid "Error parsing server response.\n" msgstr "サーバーの応答を解析中にエラーが発生しました。\n" @@ -129,61 +129,61 @@ msgstr "ローカルの %s サービスからエラー応答を受け取りま� msgid "No response received from %s service.\n" msgstr "%s サービスから応答が受け取れません。\n" -#: src/getcert.c:574 src/getcert.c:1289 src/getcert.c:1706 +#: src/getcert.c:575 src/getcert.c:1309 src/getcert.c:1737 #, c-format msgid "Error initializing Kerberos library: %s.\n" msgstr "Kerberos ライブラリーを初期化中にエラーが発生しました: %s.\n" -#: src/getcert.c:630 src/getcert.c:1357 src/getcert.c:1748 +#: src/getcert.c:634 src/getcert.c:1380 src/getcert.c:1783 #, c-format msgid "Could not evaluate OID \"%s\".\n" msgstr "OID \"%s\" を評価することができません。\n" -#: src/getcert.c:640 src/getcert.c:1367 src/getcert.c:1758 +#: src/getcert.c:644 src/getcert.c:1390 src/getcert.c:1793 #, c-format msgid "Error parsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "Kerberos のプリンシパル名 \"%s\" をパース中にエラー: %s.\n" -#: src/getcert.c:648 src/getcert.c:1375 src/getcert.c:1766 +#: src/getcert.c:652 src/getcert.c:1398 src/getcert.c:1801 #, c-format msgid "Error unparsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "Kerberos のプリンシパル名 \"%s\" をアンパース中にエラー: %s\n" -#: src/getcert.c:686 src/getcert.c:1413 src/getcert.c:1804 src/getcert.c:2055 -#: src/getcert.c:2370 +#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1436 src/getcert.c:1839 src/getcert.c:2097 +#: src/getcert.c:2412 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "%s: オプションには引数が必要です。-- '%c'\n" -#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1416 src/getcert.c:1807 src/getcert.c:2058 -#: src/getcert.c:2373 +#: src/getcert.c:694 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1842 src/getcert.c:2100 +#: src/getcert.c:2415 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "%s: 無効なオプション -- '%c'\n" -#: src/getcert.c:699 +#: src/getcert.c:703 #, c-format msgid "Error: unused extra argument \"%s\".\n" msgstr "エラー: 使用されない余計な引数 \"%s\"。\n" -#: src/getcert.c:702 src/getcert.c:1427 src/getcert.c:1815 src/getcert.c:2066 -#: src/getcert.c:2381 +#: src/getcert.c:706 src/getcert.c:1450 src/getcert.c:1850 src/getcert.c:2108 +#: src/getcert.c:2423 #, c-format msgid "Error: unused extra arguments were supplied.\n" msgstr "エラー:余分なパラメーターが指定されました。\n" -#: src/getcert.c:708 src/getcert.c:1433 src/getcert.c:1600 src/getcert.c:1838 +#: src/getcert.c:712 src/getcert.c:1456 src/getcert.c:1630 src/getcert.c:1873 #, c-format msgid "Database location or nickname specified without the other.\n" msgstr "" "データベースの場所もしくはニックネームのどちらかが指定されていません。\n" -#: src/getcert.c:714 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1606 src/getcert.c:1844 +#: src/getcert.c:718 src/getcert.c:1462 src/getcert.c:1636 src/getcert.c:1879 #, c-format msgid "Database directory and certificate file both specified.\n" msgstr "データベースディレクトリーと証明書ファイルの両方が指定されています。\n" -#: src/getcert.c:722 src/getcert.c:1614 src/getcert.c:1852 +#: src/getcert.c:726 src/getcert.c:1644 src/getcert.c:1887 #, c-format msgid "" "None of database directory and nickname or certificate file specified.\n" @@ -191,12 +191,12 @@ msgstr "" "データベースディレクトリーとニックネーム、もしくは証明書ファイルの指定されて" "いません。\n" -#: src/getcert.c:729 src/getcert.c:1455 +#: src/getcert.c:733 src/getcert.c:1478 #, c-format msgid "Key and certificate can not both be saved to the same file.\n" msgstr "キーと証明書の両方を同じファイルに保存することができません。\n" -#: src/getcert.c:754 +#: src/getcert.c:758 #, c-format msgid "" "The IPA backend requires the use of the -K option (principal name) when the -" @@ -205,41 +205,41 @@ msgstr "" "IPA バックエンドは -N オプション(サブジェクト名) を使用した場合、-K オプショ" "ン(プリンシパル名)を必要とします。\n" -#: src/getcert.c:884 src/getcert.c:1228 src/getcert.c:1536 src/getcert.c:1872 -#: src/getcert.c:2073 +#: src/getcert.c:888 src/getcert.c:1247 src/getcert.c:1559 src/getcert.c:1907 +#: src/getcert.c:2115 #, c-format msgid "No CA with name \"%s\" found.\n" msgstr "\"%s\" という名前の CA が見つかりません。\n" -#: src/getcert.c:946 src/getcert.c:1243 src/getcert.c:1567 src/getcert.c:1649 -#: src/getcert.c:1949 +#: src/getcert.c:957 src/getcert.c:1262 src/getcert.c:1597 src/getcert.c:1679 +#: src/getcert.c:1991 #, c-format msgid "Error setting request arguments.\n" msgstr "" "リクエストの引数を設定中にエラーが発生しました。\n" "\n" -#: src/getcert.c:957 +#: src/getcert.c:968 #, c-format msgid "New signing request \"%s\" added.\n" msgstr "新しい署名リクエスト \"%s\" が追加されました。\n" -#: src/getcert.c:960 +#: src/getcert.c:971 #, c-format msgid "New signing request could not be added.\n" msgstr "新しい署名リクエストの追加ができません。\n" -#: src/getcert.c:1254 +#: src/getcert.c:1273 #, c-format msgid "New tracking request \"%s\" added.\n" msgstr "新しい追跡リクエスト \"%s\" が追加されました。\n" -#: src/getcert.c:1258 +#: src/getcert.c:1277 #, c-format msgid "New tracking request could not be added.\n" msgstr "新しい追跡リクエストの追加ができません。\n" -#: src/getcert.c:1448 +#: src/getcert.c:1471 #, c-format msgid "" "None of ID or database directory and nickname or certificate file " @@ -248,501 +248,505 @@ msgstr "" "IDまたはデータベースディレクトリー、もしくはニックネーム、証明書ファイルの指" "定されていません。\n" -#: src/getcert.c:1581 +#: src/getcert.c:1611 #, c-format msgid "Request \"%s\" modified.\n" msgstr "リクエスト \"%s\" は変更されました。\n" -#: src/getcert.c:1585 +#: src/getcert.c:1615 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be modified.\n" msgstr "リクエスト \"%s\" は変更できません。\n" -#: src/getcert.c:1593 src/getcert.c:1831 src/getcert.c:2080 +#: src/getcert.c:1623 src/getcert.c:1866 src/getcert.c:2122 #, c-format msgid "No request found with specified nickname.\n" msgstr "指定されたニックネームを持つリクエストが見つかりませんでした。\n" -#: src/getcert.c:1640 src/getcert.c:1858 src/getcert.c:2091 +#: src/getcert.c:1670 src/getcert.c:1893 src/getcert.c:2133 #, c-format msgid "No request found that matched arguments.\n" msgstr "引数に該当したリクエストが見つかりません。\n" -#: src/getcert.c:1659 +#: src/getcert.c:1689 #, c-format msgid "Request \"%s\" removed.\n" msgstr "リクエスト \"%s\" は削除されました。\n" -#: src/getcert.c:1663 +#: src/getcert.c:1693 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be removed.\n" msgstr "リクエスト \"%s\" は削除できません。\n" -#: src/getcert.c:1963 +#: src/getcert.c:2005 #, c-format msgid "Error modifying \"%s\".\n" msgstr "" "\"%s\" を変更中にエラーが発生しました。\n" "\n" -#: src/getcert.c:1979 +#: src/getcert.c:2021 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "\"%s\" を \"%s\" へ再送中です。\n" -#: src/getcert.c:1982 +#: src/getcert.c:2024 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\".\n" msgstr "\"%s\" を再送中です。\n" -#: src/getcert.c:1988 +#: src/getcert.c:2030 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "" "\"%s\" を \"%s\" へ送信中にエラーが発生しました。\n" "\n" -#: src/getcert.c:1991 +#: src/getcert.c:2033 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\".\n" msgstr "" "\"%s\" を送信中にエラーが発生しました。\n" "\n" -#: src/getcert.c:2102 +#: src/getcert.c:2144 #, c-format msgid "Number of certificates and requests being tracked: %d.\n" msgstr "追跡されている証明書とリクエストの数:%d\n" -#: src/getcert.c:2222 +#: src/getcert.c:2264 #, c-format msgid "Request ID '%s':\n" msgstr "リクエスト ID '%s':\n" -#: src/getcert.c:2223 +#: src/getcert.c:2265 #, c-format msgid "\tstatus: %s\n" msgstr "\t状態: %s\n" -#: src/getcert.c:2227 +#: src/getcert.c:2269 #, c-format msgid "\tca-error: %s\n" msgstr "\tCAエラー: %s\n" -#: src/getcert.c:2229 +#: src/getcert.c:2271 #, c-format msgid "\tstuck: %s\n" msgstr "\tスタック: %s\n" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 #, c-format msgid "\tkey pair storage: type=%s" msgstr "\tキーペアストレージ: type=%s" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 msgid "NONE" msgstr "なし" -#: src/getcert.c:2251 +#: src/getcert.c:2293 #, c-format msgid ",location='%s'" msgstr ",location='%s'" -#: src/getcert.c:2254 src/getcert.c:2276 +#: src/getcert.c:2296 src/getcert.c:2318 #, c-format msgid ",nickname='%s'" msgstr ",nickname='%s'" -#: src/getcert.c:2257 src/getcert.c:2279 +#: src/getcert.c:2299 src/getcert.c:2321 #, c-format msgid ",token='%s'" msgstr ",token='%s'" -#: src/getcert.c:2260 +#: src/getcert.c:2302 #, c-format msgid ",pin='%s'" msgstr ",pin='%s'" -#: src/getcert.c:2263 +#: src/getcert.c:2305 #, c-format msgid ",pinfile='%s'" msgstr ",pinfile='%s'" -#: src/getcert.c:2274 +#: src/getcert.c:2316 #, c-format msgid "\tcertificate: type=%s,location='%s'" msgstr "\t証明書: type=%s,location='%s'" -#: src/getcert.c:2294 +#: src/getcert.c:2336 #, c-format msgid "\tCA: %s\n" msgstr "\tCA: %s\n" -#: src/getcert.c:2296 +#: src/getcert.c:2338 #, c-format msgid "\tissuer: %s\n" msgstr "\t発行者: %s\n" -#: src/getcert.c:2297 +#: src/getcert.c:2339 #, c-format msgid "\tsubject: %s\n" msgstr "\tサブジェクト: %s\n" -#: src/getcert.c:2298 +#: src/getcert.c:2340 #, c-format msgid "\texpires: %s\n" msgstr "\t有効期限: %s\n" -#: src/getcert.c:2301 +#: src/getcert.c:2343 msgid "unknown" msgstr "不明" -#: src/getcert.c:2304 +#: src/getcert.c:2346 msgid "\temail: " msgstr "\tEメール: " -#: src/getcert.c:2310 +#: src/getcert.c:2352 msgid "\tdns: " msgstr "\tDNS: " -#: src/getcert.c:2316 +#: src/getcert.c:2358 msgid "\tprincipal name: " msgstr "\tプリンシパル名: " -#: src/getcert.c:2322 +#: src/getcert.c:2364 msgid "\teku: " msgstr "\t拡張キー使用法: " -#: src/getcert.c:2326 -#, fuzzy, c-format +#: src/getcert.c:2368 +#, c-format msgid "\tpre-save command: %s\n" -msgstr "\tコマンド: %s\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2329 -#, fuzzy, c-format +#: src/getcert.c:2371 +#, c-format msgid "\tpost-save command: %s\n" -msgstr "\tコマンド: %s\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2332 +#: src/getcert.c:2374 #, c-format msgid "\ttrack: %s\n" msgstr "\t追跡: %s\n" -#: src/getcert.c:2336 +#: src/getcert.c:2378 #, c-format msgid "\tauto-renew: %s\n" msgstr "\t自動更新: %s\n" -#: src/getcert.c:2395 +#: src/getcert.c:2437 #, c-format msgid "CA '%s':\n" msgstr "CA '%s':\n" -#: src/getcert.c:2402 +#: src/getcert.c:2444 #, c-format msgid "\tca-type: %s\n" msgstr "\tCAの種類: %s\n" -#: src/getcert.c:2404 +#: src/getcert.c:2446 #, c-format msgid "\thelper-location: %s\n" msgstr "\tヘルパーの場所: %s\n" -#: src/getcert.c:2409 +#: src/getcert.c:2451 #, c-format msgid "\tnext-serial-number: %s\n" msgstr "\t次のシリアル番号: %s\n" -#: src/getcert.c:2419 +#: src/getcert.c:2461 #, c-format msgid "\tknown-issuer-names:\n" msgstr "\t発行者名:\n" -#: src/getcert.c:2445 +#: src/getcert.c:2487 #, c-format msgid "%s - client certificate enrollment tool\n" msgstr "%s - クライアント証明書登録ツール\n" -#: src/getcert.c:2449 +#: src/getcert.c:2491 #, c-format msgid "Usage: %s request [options]\n" msgstr "使い方: %s request [オプション]\n" -#: src/getcert.c:2451 src/getcert.c:2490 src/getcert.c:2529 src/getcert.c:2551 +#: src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2573 src/getcert.c:2595 msgid "Required arguments:\n" msgstr "必須の引数:\n" -#: src/getcert.c:2452 src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2532 src/getcert.c:2554 -#: src/getcert.c:2599 +#: src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2576 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2644 msgid "* If using an NSS database for storage:\n" msgstr "* もしストレージに NSS データベースを使う場合:\n" -#: src/getcert.c:2453 src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2555 +#: src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2537 src/getcert.c:2577 src/getcert.c:2599 msgid " -d DIR\tNSS database for key and cert\n" msgstr " -d DIR\tキーと証明書のための NSS データベース\n" -#: src/getcert.c:2454 src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2534 src/getcert.c:2556 +#: src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2538 src/getcert.c:2578 src/getcert.c:2600 msgid " -n NAME\tnickname for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" " -n NAME\tNSS ベースストレージのためのニックネーム(-d オプションを指定した時" "のみ有効)\n" -#: src/getcert.c:2455 src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2535 src/getcert.c:2557 +#: src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2539 src/getcert.c:2579 src/getcert.c:2601 msgid "" " -t NAME\toptional token name for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" " -t 名前\tNSS ベースの記憶領域のためのオプションのトークン名(-d オプションを" "指定した時のみ有効)\n" -#: src/getcert.c:2456 src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2558 -#: src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2580 src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2647 msgid "* If using files for storage:\n" msgstr "* もしストレージのためにファイルを使う時:\n" -#: src/getcert.c:2457 src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2537 +#: src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2581 msgid " -k FILE\tPEM file for private key\n" msgstr " -k FILE\tプライベートキーのための PEM ファイル\n" -#: src/getcert.c:2458 src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2538 +#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2582 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate (only valid with -k)\n" msgstr " -f FILE\t証明書のための PEM ファイル (-k を指定した場合のみ有効)\n" -#: src/getcert.c:2459 +#: src/getcert.c:2501 msgid "* If keys are to be encrypted:\n" msgstr "* もしキーが暗号化されていた場合:\n" -#: src/getcert.c:2460 src/getcert.c:2501 src/getcert.c:2562 +#: src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2606 msgid " -p FILE\tfile which holds the encryption PIN\n" msgstr " -p FILE\t暗号化されたPIN コードが含まれるファイル\n" -#: src/getcert.c:2461 src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2563 +#: src/getcert.c:2503 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2607 msgid " -P PIN\tPIN value\n" msgstr " -P PIN\tPIN コードの値\n" -#: src/getcert.c:2463 src/getcert.c:2504 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2572 -#: src/getcert.c:2590 src/getcert.c:2614 +#: src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2547 src/getcert.c:2584 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2635 src/getcert.c:2659 msgid "Optional arguments:\n" msgstr "任意の引数:\n" -#: src/getcert.c:2464 src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2573 +#: src/getcert.c:2506 src/getcert.c:2548 src/getcert.c:2617 msgid "* Certificate handling settings:\n" msgstr "* 証明書の処理方法の設定:\n" -#: src/getcert.c:2465 +#: src/getcert.c:2507 msgid " -I NAME\tnickname to assign to the request\n" msgstr " -I NAME\tリクエストに割り当てるニックネーム\n" -#: src/getcert.c:2466 +#: src/getcert.c:2508 msgid " -g SIZE\tsize of key to be generated if one is not already in place\n" msgstr " -g SIZE\tキーが存在しない場合に生成されるキーのビット長\n" -#: src/getcert.c:2467 src/getcert.c:2507 +#: src/getcert.c:2509 src/getcert.c:2550 msgid "" " -r\t\tattempt to renew the certificate when expiration nears (default)\n" msgstr " -r\t\t有効期限が近づいている時に証明書を更新する(デフォルト)\n" -#: src/getcert.c:2468 src/getcert.c:2508 +#: src/getcert.c:2510 src/getcert.c:2551 msgid " -R\t\tdon't attempt to renew the certificate when expiration nears\n" msgstr " -R\t\t有効期限が近づいても証明書を更新しない\n" -#: src/getcert.c:2470 src/getcert.c:2510 +#: src/getcert.c:2512 src/getcert.c:2553 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the default\n" msgstr " -c CA\t\t指定されたCAではなく、デフォルトを使用\n" -#: src/getcert.c:2472 +#: src/getcert.c:2514 src/getcert.c:2555 src/getcert.c:2622 +msgid "" +" -T PROFILE\task the CA to process the request using the named profile or " +"template\n" +msgstr "" + +#: src/getcert.c:2515 msgid "* Parameters for the signing request:\n" msgstr "* 署名中リクエストのパラメーター:\n" -#: src/getcert.c:2473 src/getcert.c:2566 +#: src/getcert.c:2516 src/getcert.c:2610 msgid " -N NAME\tset requested subject name (default: CN=)\n" msgstr "" " -N NAME\t要求されたサブジェクト名を設定 (デフォルト: CN=<ホスト名>)\n" -#: src/getcert.c:2474 src/getcert.c:2567 +#: src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2611 msgid " -U EXTUSAGE\tset requested extended key usage OID\n" msgstr " -U EXTUSAGE\t 拡張キー使用法(EKU)のOIDを設定\n" -#: src/getcert.c:2475 src/getcert.c:2568 +#: src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2612 msgid " -K NAME\tset requested principal name\n" msgstr " -K NAME\t要求されたプリンシパル名を設定\n" -#: src/getcert.c:2476 src/getcert.c:2569 +#: src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2613 msgid " -D DNSNAME\tset requested DNS name\n" msgstr " -D DNSNAME\t設定するDNS名\n" -#: src/getcert.c:2477 src/getcert.c:2570 +#: src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2614 msgid " -E EMAIL\tset requested email address\n" msgstr " -E EMAIL\t要求したEメールアドレスを設定\n" -#: src/getcert.c:2478 src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2578 -#: src/getcert.c:2604 src/getcert.c:2619 +#: src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2561 src/getcert.c:2585 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2649 src/getcert.c:2664 msgid "* Bus options:\n" msgstr "* バスのオプション:\n" -#: src/getcert.c:2479 src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2579 +#: src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2562 src/getcert.c:2586 src/getcert.c:2624 msgid " -S\t\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr " -S\t\tシステムバス上の certmonger サービスに接続\n" -#: src/getcert.c:2480 src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2580 +#: src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2563 src/getcert.c:2587 src/getcert.c:2625 msgid " -s\t\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr " -s\t\tセッションバス上の certmonger サービスに接続\n" -#: src/getcert.c:2481 src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2581 -#: src/getcert.c:2607 src/getcert.c:2622 +#: src/getcert.c:2524 src/getcert.c:2564 src/getcert.c:2588 src/getcert.c:2626 +#: src/getcert.c:2652 src/getcert.c:2667 msgid "* Other options:\n" msgstr "* その他のオプション:\n" -#: src/getcert.c:2482 src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2582 -#, fuzzy +#: src/getcert.c:2525 src/getcert.c:2565 src/getcert.c:2627 msgid " -B\tcommand to run before saving the certificate\n" -msgstr " -C\t証明書を保存するときに実行するコマンド\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2483 src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2583 -#, fuzzy +#: src/getcert.c:2526 src/getcert.c:2566 src/getcert.c:2628 msgid " -C\tcommand to run after saving the certificate\n" -msgstr " -C\t証明書を保存するときに実行するコマンド\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2484 src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2584 -#: src/getcert.c:2608 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2527 src/getcert.c:2567 src/getcert.c:2589 src/getcert.c:2629 +#: src/getcert.c:2653 src/getcert.c:2668 msgid " -v\treport all details of errors\n" msgstr " -v\t詳細なすべてのエラーを報告\n" -#: src/getcert.c:2488 +#: src/getcert.c:2531 #, c-format msgid "Usage: %s start-tracking [options]\n" msgstr "使い方: %s start-tracking [オプション]\n" -#: src/getcert.c:2491 +#: src/getcert.c:2534 msgid "* If modifying an existing request:\n" msgstr "* もし既存のリクエストを変更する時:\n" -#: src/getcert.c:2492 +#: src/getcert.c:2535 msgid " -i NAME\tnickname of an existing tracking request\n" msgstr " -i NAME\t既存の追跡リクエストのニックネーム\n" -#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2561 +#: src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2605 msgid "* If keys are encrypted:\n" msgstr "* もしキーが暗号化されていた時:\n" -#: src/getcert.c:2506 +#: src/getcert.c:2549 msgid " -I NAME\tnickname to give to tracking request\n" msgstr " -I NAME\t追跡リクエストに与えるニックネーム\n" -#: src/getcert.c:2512 +#: src/getcert.c:2556 msgid "* Parameters for the signing request at renewal time:\n" msgstr "* 更新時に署名リクエストのためのパラメーター:\n" -#: src/getcert.c:2513 +#: src/getcert.c:2557 msgid " -U EXTUSAGE\toverride requested extended key usage OID\n" msgstr " -U EXTUSAGE\t指定されたキーのOIDで拡張キー使用法(EKU)を上書き\n" -#: src/getcert.c:2514 +#: src/getcert.c:2558 msgid " -K NAME\toverride requested principal name\n" msgstr " -K NAME\t要求されたプリンシパル名を上書き\n" -#: src/getcert.c:2515 +#: src/getcert.c:2559 msgid " -D DNSNAME\toverride requested DNS name\n" msgstr " -D DNSNAME\t要求された DNS 名を上書き\n" -#: src/getcert.c:2516 +#: src/getcert.c:2560 msgid " -E EMAIL\toverride requested email address\n" msgstr " -E EMAIL\t要求されたEメールアドレスを上書き\n" -#: src/getcert.c:2527 +#: src/getcert.c:2571 #, c-format msgid "Usage: %s stop-tracking [options]\n" msgstr "使い方: %s stop-tracking [オプション]\n" -#: src/getcert.c:2530 src/getcert.c:2552 +#: src/getcert.c:2574 src/getcert.c:2596 msgid "* By request identifier:\n" msgstr "* リクエストの識別子:\n" -#: src/getcert.c:2531 src/getcert.c:2553 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2575 src/getcert.c:2597 src/getcert.c:2643 msgid " -i NAME\tnickname for tracking request\n" msgstr " -i NAME\t追跡リクエストのためのニックネーム\n" -#: src/getcert.c:2549 +#: src/getcert.c:2593 #, c-format msgid "Usage: %s resubmit [options]\n" msgstr "使い方: %s resubmit [オプション]\n" -#: src/getcert.c:2559 +#: src/getcert.c:2603 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate\n" msgstr " -f FILE\t証明書のための PEM ファイル\n" -#: src/getcert.c:2565 +#: src/getcert.c:2609 msgid "* New parameter values for the signing request:\n" msgstr "* 署名リクエストのための新しいパラメーター値:\n" -#: src/getcert.c:2574 +#: src/getcert.c:2618 msgid " -I NAME\tnew nickname to give to tracking request\n" msgstr " -I NAME\t追跡リクエストに新しいニックネームを付与\n" -#: src/getcert.c:2576 +#: src/getcert.c:2620 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the current one\n" msgstr " -c CA\t\t指定されたCAではなく、現在のいずれかを使用\n" -#: src/getcert.c:2588 +#: src/getcert.c:2633 #, c-format msgid "Usage: %s list [options]\n" msgstr "使い方: %s list [オプション]\n" -#: src/getcert.c:2591 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2636 src/getcert.c:2661 msgid "* General options:\n" msgstr "* 一般的なオプション:\n" -#: src/getcert.c:2593 +#: src/getcert.c:2638 msgid " -c CA\tlist only requests and certs associated with this CA\n" msgstr " -c CA\tこの CA に関連付けられているリクエストと証明書の一覧のみ\n" -#: src/getcert.c:2595 +#: src/getcert.c:2640 msgid " -r\tlist only information about outstanding requests\n" msgstr " -r\t未処理の要求についての情報の一覧のみ\n" -#: src/getcert.c:2596 +#: src/getcert.c:2641 msgid " -t\tlist only information about tracked certificates\n" msgstr " -t\t追跡済み証明書についての情報の一覧のみ\n" -#: src/getcert.c:2597 +#: src/getcert.c:2642 msgid "* If selecting a specific request:\n" msgstr "* もしも特定のリクエストが選択された場合:\n" -#: src/getcert.c:2600 +#: src/getcert.c:2645 msgid " -d DIR\tonly list requests and certs which use this NSS database\n" msgstr "" " -d DIR»この NSS デー" "タベースを使用するリクエストと証明書のみを表示\n" -#: src/getcert.c:2601 +#: src/getcert.c:2646 msgid " -n NAME\tonly list requests and certs which use this nickname\n" msgstr "" " -n NAME»このニック" "ネームを使用するリクエストと証明書のみを表示\n" -#: src/getcert.c:2603 +#: src/getcert.c:2648 msgid " -f FILE\tonly list requests and certs stored in this PEM file\n" msgstr "" " -f FILE»この PEM ファ" "イルに保存されているリクエストと証明書のみを表示\n" -#: src/getcert.c:2605 src/getcert.c:2620 +#: src/getcert.c:2650 src/getcert.c:2665 msgid " -S\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr " -S\tシステムバス上の certmonger サービスに接続\n" -#: src/getcert.c:2606 src/getcert.c:2621 +#: src/getcert.c:2651 src/getcert.c:2666 msgid " -s\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr " -s\tセッションバス上の certmonger サービスに接続\n" -#: src/getcert.c:2612 +#: src/getcert.c:2657 #, c-format msgid "Usage: %s list-cas [options]\n" msgstr "使い方: %s list-cas [オプション]\n" -#: src/getcert.c:2617 +#: src/getcert.c:2662 msgid " -c CA\tlist only information about the CA with this name\n" msgstr " -c CA\t指定された名前の CA についての情報一覧のみ表示\n" -#: src/getcert.c:2674 +#: src/getcert.c:2719 #, c-format msgid "%s: unrecognized command\n" msgstr "%s: 認識できないコマンド\n" @@ -773,35 +777,27 @@ msgid "Unable to determine principal name for signing request.\n" msgstr "署名リクエストのためのプリンシパル名を解釈できません。\n" #: src/ipa.c:236 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Error setting up ccache for local \"host\" service using default keytab: " "%s.\n" msgstr "" -"ローカルホストのサービス(デフォルトのキーテーブルを使用)のためのクレデンシャ" -"ル・キャッシュをセットアップ中にエラー\n" #: src/ipa.c:240 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error setting up ccache for \"%s\" using default keytab: %s.\n" msgstr "" -"\"%s\" (デフォルトのキーテーブルを使用)のためのクレデンシャル・キャッシュを" -"セットアップ中にエラー\n" #: src/ipa.c:246 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Error setting up ccache for local \"host\" service using keytab \"%s\": %s.\n" msgstr "" -"ローカルホストのサービス(キーテーブル \"%s\" を使用)のためのクレデンシャル・" -"キャッシュをセットアップ中にエラー\n" #: src/ipa.c:250 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error setting up ccache for \"%s\" using keytab \"%s\": %s.\n" msgstr "" -"\"%s\" (キーテーブル \"%s\" を使用) のためのクレデンシャル・キャッシュをセッ" -"トアップ中にエラー\n" #: src/main.c:114 #, c-format @@ -840,7 +836,7 @@ msgstr "\t-d LEVEL デバッグレベルを設定 (-n を含む)\n" msgid "\t-p FILE write service PID to file\n" msgstr "\t-p FILE サービスの PID をファイルに書き込む\n" -#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1369 src/tdbush.c:1594 +#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1375 src/tdbush.c:1600 msgid "An internal error has occurred." msgstr "内部エラーが発生しました。" @@ -863,7 +859,7 @@ msgid "Certificate storage type \"%s\" not supported." msgstr "証明書ストレージの種類 \"%s\" はサポートされていません。" #: src/tdbush.c:459 src/tdbush.c:493 src/tdbush.c:542 src/tdbush.c:717 -#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2354 +#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2369 #, c-format msgid "The location \"%s\" must be an absolute path." msgstr "場所 \"%s\" は絶対パスでなければなりません。" @@ -892,7 +888,7 @@ msgstr "場所 \"%s\" はディレクトリーでなければなりません。" msgid "Certificate nickname not specified." msgstr "証明書のニックネームが指定されていません。" -#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2257 +#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2263 #, c-format msgid "There is already a request with the nickname \"%s\"." msgstr "ニックネーム \"%s\" のリクエストは、すでにあります。" @@ -929,11 +925,11 @@ msgstr "" msgid "No such CA." msgstr "そのような証明局はありません。" -#: src/tdbush.c:2275 +#: src/tdbush.c:2281 #, c-format msgid "Certificate authority \"%s\" not known." msgstr "認証局 \"%s\" は認知されていない証明局です。" -#: src/tdbush.c:2477 +#: src/tdbush.c:2492 msgid "Unrecognized parameter or wrong value type." msgstr "認識されていないパラメーターか、もしくは不適切なデータ型です。" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 2845465..73f78e7 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: certmonger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: certmonger-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-14 14:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-08 12:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:23-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:29+0000\n" "Last-Translator: Geert Warrink \n" -"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" "nl/)\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -36,9 +36,9 @@ msgstr "Fout bij het opzetten van XMLRPC.\n" #: src/certmaster.c:180 src/getcert.c:359 src/getcert.c:378 src/getcert.c:397 #: src/getcert.c:416 src/getcert.c:435 src/getcert.c:453 src/getcert.c:483 -#: src/getcert.c:951 src/getcert.c:1248 src/getcert.c:1573 src/getcert.c:1654 -#: src/getcert.c:1955 src/getcert.c:2125 src/getcert.c:2200 src/getcert.c:2235 -#: src/getcert.c:2270 src/getcert.c:2289 +#: src/getcert.c:962 src/getcert.c:1267 src/getcert.c:1603 src/getcert.c:1684 +#: src/getcert.c:1997 src/getcert.c:2167 src/getcert.c:2242 src/getcert.c:2277 +#: src/getcert.c:2312 src/getcert.c:2331 #, c-format msgid "Error parsing server response.\n" msgstr "Fout bij het ontleden van antwoord van de server.\n" @@ -124,75 +124,75 @@ msgstr "Fout ontvangen van de lokale %s service.\n" msgid "No response received from %s service.\n" msgstr "Geen reactie ontvangen van %s service.\n" -#: src/getcert.c:574 src/getcert.c:1289 src/getcert.c:1706 +#: src/getcert.c:575 src/getcert.c:1309 src/getcert.c:1737 #, c-format msgid "Error initializing Kerberos library: %s.\n" msgstr "Fout bij het initialiseren van Kerberos bibliotheek: %s.\n" -#: src/getcert.c:630 src/getcert.c:1357 src/getcert.c:1748 +#: src/getcert.c:634 src/getcert.c:1380 src/getcert.c:1783 #, c-format msgid "Could not evaluate OID \"%s\".\n" msgstr "Kon OID \"%s\" niet evalueren.\n" -#: src/getcert.c:640 src/getcert.c:1367 src/getcert.c:1758 +#: src/getcert.c:644 src/getcert.c:1390 src/getcert.c:1793 #, c-format msgid "Error parsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "Fout bij het ontleden van Kerberos principal naam \"%s\": %s.\n" -#: src/getcert.c:648 src/getcert.c:1375 src/getcert.c:1766 +#: src/getcert.c:652 src/getcert.c:1398 src/getcert.c:1801 #, c-format msgid "Error unparsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "Fout bij unparsing van Kerberos principal naam \"%s\": %s.\n" -#: src/getcert.c:686 src/getcert.c:1413 src/getcert.c:1804 src/getcert.c:2055 -#: src/getcert.c:2370 +#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1436 src/getcert.c:1839 src/getcert.c:2097 +#: src/getcert.c:2412 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "%s: optie vereist een argument -- '%c'\n" -#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1416 src/getcert.c:1807 src/getcert.c:2058 -#: src/getcert.c:2373 +#: src/getcert.c:694 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1842 src/getcert.c:2100 +#: src/getcert.c:2415 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "%s: ongeldige optie -- '%c'\n" -#: src/getcert.c:699 +#: src/getcert.c:703 #, c-format msgid "Error: unused extra argument \"%s\".\n" msgstr "Fout: niet gebruikt extra argument \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:702 src/getcert.c:1427 src/getcert.c:1815 src/getcert.c:2066 -#: src/getcert.c:2381 +#: src/getcert.c:706 src/getcert.c:1450 src/getcert.c:1850 src/getcert.c:2108 +#: src/getcert.c:2423 #, c-format msgid "Error: unused extra arguments were supplied.\n" msgstr "" "Fout: er zijn niet gebruikte extra argumenten opgegeven.\n" " \n" -#: src/getcert.c:708 src/getcert.c:1433 src/getcert.c:1600 src/getcert.c:1838 +#: src/getcert.c:712 src/getcert.c:1456 src/getcert.c:1630 src/getcert.c:1873 #, c-format msgid "Database location or nickname specified without the other.\n" msgstr "Database locatie of bijnaam opgegeven zonder de andere.\n" -#: src/getcert.c:714 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1606 src/getcert.c:1844 +#: src/getcert.c:718 src/getcert.c:1462 src/getcert.c:1636 src/getcert.c:1879 #, c-format msgid "Database directory and certificate file both specified.\n" msgstr "Database map en certificaatbestand beide gespecificeerd.\n" -#: src/getcert.c:722 src/getcert.c:1614 src/getcert.c:1852 +#: src/getcert.c:726 src/getcert.c:1644 src/getcert.c:1887 #, c-format msgid "" "None of database directory and nickname or certificate file specified.\n" msgstr "Zowel database map als bijnaam of certificaat niet opgegeven.\n" -#: src/getcert.c:729 src/getcert.c:1455 +#: src/getcert.c:733 src/getcert.c:1478 #, c-format msgid "Key and certificate can not both be saved to the same file.\n" msgstr "" "Sleutel en certificaat kunnen niet beide in hetzelfde bestand opgeslagen " "worden.\n" -#: src/getcert.c:754 +#: src/getcert.c:758 #, c-format msgid "" "The IPA backend requires the use of the -K option (principal name) when the -" @@ -201,541 +201,541 @@ msgstr "" "De IPA backend vereist het gebruik van de -K optie (principal naam) als de -" "N optie (onderwerpnaam) gebruikt wordt.\n" -#: src/getcert.c:884 src/getcert.c:1228 src/getcert.c:1536 src/getcert.c:1872 -#: src/getcert.c:2073 +#: src/getcert.c:888 src/getcert.c:1247 src/getcert.c:1559 src/getcert.c:1907 +#: src/getcert.c:2115 #, c-format msgid "No CA with name \"%s\" found.\n" msgstr "Geen CA met de naam \"%s\" gevonden.\n" -#: src/getcert.c:946 src/getcert.c:1243 src/getcert.c:1567 src/getcert.c:1649 -#: src/getcert.c:1949 +#: src/getcert.c:957 src/getcert.c:1262 src/getcert.c:1597 src/getcert.c:1679 +#: src/getcert.c:1991 #, c-format msgid "Error setting request arguments.\n" msgstr "Fout bij instellen verzoek argumenten.\n" -#: src/getcert.c:957 +#: src/getcert.c:968 #, c-format msgid "New signing request \"%s\" added.\n" msgstr "Nieuw ondertekeningverzoek \"%s\" toegevoegd.\n" -#: src/getcert.c:960 +#: src/getcert.c:971 #, c-format msgid "New signing request could not be added.\n" msgstr "Nieuw ondertekeningverzoek kon niet toegevoegd worden.\n" -#: src/getcert.c:1254 +#: src/getcert.c:1273 #, c-format msgid "New tracking request \"%s\" added.\n" msgstr "Nieuwe track verzoek \"%s\" toegevoegd.\n" -#: src/getcert.c:1258 +#: src/getcert.c:1277 #, c-format msgid "New tracking request could not be added.\n" msgstr "Nieuw track verzoek kon niet toegevoegd worden.\n" -#: src/getcert.c:1448 +#: src/getcert.c:1471 #, c-format msgid "" "None of ID or database directory and nickname or certificate file " "specified.\n" msgstr "Zowel ID als database map en bijnaam of certificaat niet opgegeven.\n" -#: src/getcert.c:1581 +#: src/getcert.c:1611 #, c-format msgid "Request \"%s\" modified.\n" msgstr "Verzoek \"%s\" gewijzigd.\n" -#: src/getcert.c:1585 +#: src/getcert.c:1615 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be modified.\n" msgstr "Verzoek \"%s\" kan niet gewijzigd worden.\n" -#: src/getcert.c:1593 src/getcert.c:1831 src/getcert.c:2080 +#: src/getcert.c:1623 src/getcert.c:1866 src/getcert.c:2122 #, c-format msgid "No request found with specified nickname.\n" msgstr "Geen aanvraag gevonden met de gespecificeerde bijnaam.\n" -#: src/getcert.c:1640 src/getcert.c:1858 src/getcert.c:2091 +#: src/getcert.c:1670 src/getcert.c:1893 src/getcert.c:2133 #, c-format msgid "No request found that matched arguments.\n" msgstr "Geen verzoek gevonden dat overeenkomt met argumenten.\n" -#: src/getcert.c:1659 +#: src/getcert.c:1689 #, c-format msgid "Request \"%s\" removed.\n" msgstr "Verzoek \"%s\" verwijderd.\n" -#: src/getcert.c:1663 +#: src/getcert.c:1693 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be removed.\n" msgstr "Verzoek \"%s\" kon niet verwijderd worden.\n" -#: src/getcert.c:1963 +#: src/getcert.c:2005 #, c-format msgid "Error modifying \"%s\".\n" msgstr "Fout bij het wijzigen van \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1979 +#: src/getcert.c:2021 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "\"%s\" opnieuw indienen bij \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1982 +#: src/getcert.c:2024 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\".\n" msgstr "\"%s\" opnieuw indienen.\n" -#: src/getcert.c:1988 +#: src/getcert.c:2030 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "Fout bij het indienen van \"%s\" bij \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1991 +#: src/getcert.c:2033 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\".\n" msgstr "Fout bij het indienen van \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:2102 +#: src/getcert.c:2144 #, c-format msgid "Number of certificates and requests being tracked: %d.\n" msgstr "Aantal certificaten en verzoeken dat bijgehouden wordt:%d.\n" -#: src/getcert.c:2222 +#: src/getcert.c:2264 #, c-format msgid "Request ID '%s':\n" msgstr "Verzoek ID '%s':\n" -#: src/getcert.c:2223 +#: src/getcert.c:2265 #, c-format msgid "\tstatus: %s\n" msgstr "»status: %s\n" -#: src/getcert.c:2227 +#: src/getcert.c:2269 #, c-format msgid "\tca-error: %s\n" msgstr "»ca-fout: %s\n" -#: src/getcert.c:2229 +#: src/getcert.c:2271 #, c-format msgid "\tstuck: %s\n" msgstr "»vast: %s\n" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 #, c-format msgid "\tkey pair storage: type=%s" msgstr "»sleutelpaar opslag: type=%s" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 msgid "NONE" msgstr "GEEN" -#: src/getcert.c:2251 +#: src/getcert.c:2293 #, c-format msgid ",location='%s'" msgstr ",locatie='%s'" -#: src/getcert.c:2254 src/getcert.c:2276 +#: src/getcert.c:2296 src/getcert.c:2318 #, c-format msgid ",nickname='%s'" msgstr ",bijnaam='%s'" -#: src/getcert.c:2257 src/getcert.c:2279 +#: src/getcert.c:2299 src/getcert.c:2321 #, c-format msgid ",token='%s'" msgstr ",token='%s'" -#: src/getcert.c:2260 +#: src/getcert.c:2302 #, c-format msgid ",pin='%s'" msgstr ",pin='%s'" -#: src/getcert.c:2263 +#: src/getcert.c:2305 #, c-format msgid ",pinfile='%s'" msgstr ",pinbestand='%s'" -#: src/getcert.c:2274 +#: src/getcert.c:2316 #, c-format msgid "\tcertificate: type=%s,location='%s'" msgstr "»certificaat: type=%s,locatie='%s'" -#: src/getcert.c:2294 +#: src/getcert.c:2336 #, c-format msgid "\tCA: %s\n" msgstr "»CA: %s\n" -#: src/getcert.c:2296 +#: src/getcert.c:2338 #, c-format msgid "\tissuer: %s\n" msgstr "»uitgever: %s\n" -#: src/getcert.c:2297 +#: src/getcert.c:2339 #, c-format msgid "\tsubject: %s\n" msgstr "»onderwerp: %s\n" -#: src/getcert.c:2298 +#: src/getcert.c:2340 #, c-format msgid "\texpires: %s\n" msgstr "»verloopt: %s\n" -#: src/getcert.c:2301 +#: src/getcert.c:2343 msgid "unknown" msgstr "onbekend" -#: src/getcert.c:2304 +#: src/getcert.c:2346 msgid "\temail: " msgstr "»email: " -#: src/getcert.c:2310 +#: src/getcert.c:2352 msgid "\tdns: " msgstr "»dns: " -#: src/getcert.c:2316 +#: src/getcert.c:2358 msgid "\tprincipal name: " msgstr "»principal naam: " -#: src/getcert.c:2322 +#: src/getcert.c:2364 msgid "\teku: " msgstr "»eku: " -#: src/getcert.c:2326 -#, fuzzy, c-format +#: src/getcert.c:2368 +#, c-format msgid "\tpre-save command: %s\n" msgstr "" -"»commando: %s\n" -"\n" -#: src/getcert.c:2329 -#, fuzzy, c-format +#: src/getcert.c:2371 +#, c-format msgid "\tpost-save command: %s\n" msgstr "" -"»commando: %s\n" -"\n" -#: src/getcert.c:2332 +#: src/getcert.c:2374 #, c-format msgid "\ttrack: %s\n" msgstr "»track: %s\n" -#: src/getcert.c:2336 +#: src/getcert.c:2378 #, c-format msgid "\tauto-renew: %s\n" msgstr "»auto-renew: %s\n" -#: src/getcert.c:2395 +#: src/getcert.c:2437 #, c-format msgid "CA '%s':\n" msgstr "CA '%s':\n" -#: src/getcert.c:2402 +#: src/getcert.c:2444 #, c-format msgid "\tca-type: %s\n" msgstr "»ca-type: %s\n" -#: src/getcert.c:2404 +#: src/getcert.c:2446 #, c-format msgid "\thelper-location: %s\n" msgstr "»helper-locatie %s\n" -#: src/getcert.c:2409 +#: src/getcert.c:2451 #, c-format msgid "\tnext-serial-number: %s\n" msgstr "»next-serial-nummer: %s\n" -#: src/getcert.c:2419 +#: src/getcert.c:2461 #, c-format msgid "\tknown-issuer-names:\n" msgstr "»bekende-uitgever-namen:\n" -#: src/getcert.c:2445 +#: src/getcert.c:2487 #, c-format msgid "%s - client certificate enrollment tool\n" msgstr "%s - cliënt certificaat uitgeef gereedschap\n" -#: src/getcert.c:2449 +#: src/getcert.c:2491 #, c-format msgid "Usage: %s request [options]\n" msgstr "Gebruik: %s request [opties]\n" -#: src/getcert.c:2451 src/getcert.c:2490 src/getcert.c:2529 src/getcert.c:2551 +#: src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2573 src/getcert.c:2595 msgid "Required arguments:\n" msgstr "Vereiste argumenten:\n" -#: src/getcert.c:2452 src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2532 src/getcert.c:2554 -#: src/getcert.c:2599 +#: src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2576 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2644 msgid "* If using an NSS database for storage:\n" msgstr "* Als een NSS database voor opslag gebruikt wordt:\n" -#: src/getcert.c:2453 src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2555 +#: src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2537 src/getcert.c:2577 src/getcert.c:2599 msgid " -d DIR\tNSS database for key and cert\n" msgstr " -d MAP»NSS database voor sleutel en cert\n" -#: src/getcert.c:2454 src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2534 src/getcert.c:2556 +#: src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2538 src/getcert.c:2578 src/getcert.c:2600 msgid " -n NAME\tnickname for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" " -n NAAM»bijnaam voor op NSS gebaseerde opslag (alleen geldig met -d)\n" -#: src/getcert.c:2455 src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2535 src/getcert.c:2557 +#: src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2539 src/getcert.c:2579 src/getcert.c:2601 msgid "" " -t NAME\toptional token name for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" " -t NAAM»optionele token naam voor op NSS gebaseerde opslag (alleen geldig " "met -d)\n" -#: src/getcert.c:2456 src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2558 -#: src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2580 src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2647 msgid "* If using files for storage:\n" msgstr "* Als bestanden voor opslag gebruikt worden:\n" -#: src/getcert.c:2457 src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2537 +#: src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2581 msgid " -k FILE\tPEM file for private key\n" msgstr " -k BESTAND»PEM bestand voor prive sleutel\n" -#: src/getcert.c:2458 src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2538 +#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2582 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate (only valid with -k)\n" msgstr " -f BESTAND»PEM bestand voor certificaat (alleen geldig met -k)\n" -#: src/getcert.c:2459 +#: src/getcert.c:2501 msgid "* If keys are to be encrypted:\n" msgstr "* Als sleutels gecodeerd moeten worden:\n" -#: src/getcert.c:2460 src/getcert.c:2501 src/getcert.c:2562 +#: src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2606 msgid " -p FILE\tfile which holds the encryption PIN\n" msgstr " -p BESTAND»bestand welke de codering PIN bevat\n" -#: src/getcert.c:2461 src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2563 +#: src/getcert.c:2503 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2607 msgid " -P PIN\tPIN value\n" msgstr " -P PIN»PIN waarde\n" -#: src/getcert.c:2463 src/getcert.c:2504 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2572 -#: src/getcert.c:2590 src/getcert.c:2614 +#: src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2547 src/getcert.c:2584 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2635 src/getcert.c:2659 msgid "Optional arguments:\n" msgstr "Optionele argumenten:\n" -#: src/getcert.c:2464 src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2573 +#: src/getcert.c:2506 src/getcert.c:2548 src/getcert.c:2617 msgid "* Certificate handling settings:\n" msgstr "* Certificaat afhandel instellingen:\n" -#: src/getcert.c:2465 +#: src/getcert.c:2507 msgid " -I NAME\tnickname to assign to the request\n" msgstr " -I NAAM»bijnaam toegekend aan het verzoek\n" -#: src/getcert.c:2466 +#: src/getcert.c:2508 msgid " -g SIZE\tsize of key to be generated if one is not already in place\n" msgstr "" " -g GROOTTE»grootte van de te genereren sleutel als er nog geen aanwezig " "is\n" -#: src/getcert.c:2467 src/getcert.c:2507 +#: src/getcert.c:2509 src/getcert.c:2550 msgid "" " -r\t\tattempt to renew the certificate when expiration nears (default)\n" msgstr "" " -r»»probeer het certificaat te vernieuwen als de verloopdatum nadert " "(standaard)\n" -#: src/getcert.c:2468 src/getcert.c:2508 +#: src/getcert.c:2510 src/getcert.c:2551 msgid " -R\t\tdon't attempt to renew the certificate when expiration nears\n" msgstr "" " -R»»probeer het certificaat niet te vernieuwen als de verloopdatum nadert\n" -#: src/getcert.c:2470 src/getcert.c:2510 +#: src/getcert.c:2512 src/getcert.c:2553 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the default\n" msgstr " -c CA»»gebruik de gespecificeerde CA in plaats van de standaard\n" -#: src/getcert.c:2472 +#: src/getcert.c:2514 src/getcert.c:2555 src/getcert.c:2622 +msgid "" +" -T PROFILE\task the CA to process the request using the named profile or " +"template\n" +msgstr "" + +#: src/getcert.c:2515 msgid "* Parameters for the signing request:\n" msgstr "* Parameters voor het ondertekening verzoek:\n" -#: src/getcert.c:2473 src/getcert.c:2566 +#: src/getcert.c:2516 src/getcert.c:2610 msgid " -N NAME\tset requested subject name (default: CN=)\n" msgstr "" " -N NAAM»stel de gevraagde subject naam in (standaard: CN=)\n" -#: src/getcert.c:2474 src/getcert.c:2567 +#: src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2611 msgid " -U EXTUSAGE\tset requested extended key usage OID\n" msgstr " -U EXTUSAGE»stel het gevraagde uitgebreide sleutel gebruik OID in\n" -#: src/getcert.c:2475 src/getcert.c:2568 +#: src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2612 msgid " -K NAME\tset requested principal name\n" msgstr " -K NAAM»stel de gevraagde principal naam in\n" -#: src/getcert.c:2476 src/getcert.c:2569 +#: src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2613 msgid " -D DNSNAME\tset requested DNS name\n" msgstr " -D DNSNAAM»stel de gevraagde DNS naam in\n" -#: src/getcert.c:2477 src/getcert.c:2570 +#: src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2614 msgid " -E EMAIL\tset requested email address\n" msgstr " -E EMAIL»stel het gevraagde email adres in\n" -#: src/getcert.c:2478 src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2578 -#: src/getcert.c:2604 src/getcert.c:2619 +#: src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2561 src/getcert.c:2585 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2649 src/getcert.c:2664 msgid "* Bus options:\n" msgstr "* Bus opties:\n" -#: src/getcert.c:2479 src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2579 +#: src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2562 src/getcert.c:2586 src/getcert.c:2624 msgid " -S\t\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr " -S»»verbind met de certmonger service op de systeem bus\n" -#: src/getcert.c:2480 src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2580 +#: src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2563 src/getcert.c:2587 src/getcert.c:2625 msgid " -s\t\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr " -s»»verbind met de certmonger service op de sessie bus\n" -#: src/getcert.c:2481 src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2581 -#: src/getcert.c:2607 src/getcert.c:2622 +#: src/getcert.c:2524 src/getcert.c:2564 src/getcert.c:2588 src/getcert.c:2626 +#: src/getcert.c:2652 src/getcert.c:2667 msgid "* Other options:\n" msgstr "* Andere opties:\n" -#: src/getcert.c:2482 src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2582 -#, fuzzy +#: src/getcert.c:2525 src/getcert.c:2565 src/getcert.c:2627 msgid " -B\tcommand to run before saving the certificate\n" -msgstr " -C»commando uit te voeren voor het opslaan van de certificaat\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2483 src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2583 -#, fuzzy +#: src/getcert.c:2526 src/getcert.c:2566 src/getcert.c:2628 msgid " -C\tcommand to run after saving the certificate\n" -msgstr " -C»commando uit te voeren voor het opslaan van de certificaat\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2484 src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2584 -#: src/getcert.c:2608 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2527 src/getcert.c:2567 src/getcert.c:2589 src/getcert.c:2629 +#: src/getcert.c:2653 src/getcert.c:2668 msgid " -v\treport all details of errors\n" msgstr " -v»rapporteer alle foutdetails\n" -#: src/getcert.c:2488 +#: src/getcert.c:2531 #, c-format msgid "Usage: %s start-tracking [options]\n" msgstr "Gebruik: %s start-tracking [opties]\n" -#: src/getcert.c:2491 +#: src/getcert.c:2534 msgid "* If modifying an existing request:\n" msgstr "* Als een bestaande aanvraag veranderd wordt:\n" -#: src/getcert.c:2492 +#: src/getcert.c:2535 msgid " -i NAME\tnickname of an existing tracking request\n" msgstr " -i NAAM»bijnaam van een bestaand track verzoek\n" -#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2561 +#: src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2605 msgid "* If keys are encrypted:\n" msgstr "* Als sleutels gecodeerd zijn:\n" -#: src/getcert.c:2506 +#: src/getcert.c:2549 msgid " -I NAME\tnickname to give to tracking request\n" msgstr " -I NAAM»bijnaam te geven aan track verzoek\n" -#: src/getcert.c:2512 +#: src/getcert.c:2556 msgid "* Parameters for the signing request at renewal time:\n" msgstr "* Parameters voor het ondertekeningverzoek bij het vernieuwen:\n" -#: src/getcert.c:2513 +#: src/getcert.c:2557 msgid " -U EXTUSAGE\toverride requested extended key usage OID\n" msgstr " -U EXTUSAGE»overschrijf gevraagde uitgebreide sleutel gebruik OID\n" -#: src/getcert.c:2514 +#: src/getcert.c:2558 msgid " -K NAME\toverride requested principal name\n" msgstr " -K NAAM»overschrijf gevraagde principal naame\n" -#: src/getcert.c:2515 +#: src/getcert.c:2559 msgid " -D DNSNAME\toverride requested DNS name\n" msgstr " -D DNSNAAM»overschrijf gevraagde DNS naam\n" -#: src/getcert.c:2516 +#: src/getcert.c:2560 msgid " -E EMAIL\toverride requested email address\n" msgstr " -E EMAIL»overschrijf gevraagde email adres\n" -#: src/getcert.c:2527 +#: src/getcert.c:2571 #, c-format msgid "Usage: %s stop-tracking [options]\n" msgstr "Gebruik: %s stop-tracking [opties]\n" -#: src/getcert.c:2530 src/getcert.c:2552 +#: src/getcert.c:2574 src/getcert.c:2596 msgid "* By request identifier:\n" msgstr "* Op verzoek id:\n" -#: src/getcert.c:2531 src/getcert.c:2553 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2575 src/getcert.c:2597 src/getcert.c:2643 msgid " -i NAME\tnickname for tracking request\n" msgstr " -i NAAM»bijnaam voor track verzoek\n" -#: src/getcert.c:2549 +#: src/getcert.c:2593 #, c-format msgid "Usage: %s resubmit [options]\n" msgstr "Gebruik: %s resubmit [opties]\n" -#: src/getcert.c:2559 +#: src/getcert.c:2603 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate\n" msgstr " -f BESTAND»PEM bestand voor certificaat\n" -#: src/getcert.c:2565 +#: src/getcert.c:2609 msgid "* New parameter values for the signing request:\n" msgstr "* Nieuwe parameterwaarden voor de ondertekening verzoek:\n" -#: src/getcert.c:2574 +#: src/getcert.c:2618 msgid " -I NAME\tnew nickname to give to tracking request\n" msgstr " -I NAAM»nieuwe bijnaam om aan track verzoek te geven\n" -#: src/getcert.c:2576 +#: src/getcert.c:2620 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the current one\n" msgstr " -c CA»»gebruik de gespecificeerde CA in plaats van de huidige\n" -#: src/getcert.c:2588 +#: src/getcert.c:2633 #, c-format msgid "Usage: %s list [options]\n" msgstr "Gebruik: %s list [opties]\n" -#: src/getcert.c:2591 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2636 src/getcert.c:2661 msgid "* General options:\n" msgstr "* Algemene opties:\n" -#: src/getcert.c:2593 +#: src/getcert.c:2638 msgid " -c CA\tlist only requests and certs associated with this CA\n" msgstr " -c CA»laat allen verzoeken certificaten zien die bij deze CA horen\n" -#: src/getcert.c:2595 +#: src/getcert.c:2640 msgid " -r\tlist only information about outstanding requests\n" msgstr " -r»laat alleen informatie zien over uitstaande verzoeken\n" -#: src/getcert.c:2596 +#: src/getcert.c:2641 msgid " -t\tlist only information about tracked certificates\n" msgstr " -t»laat alleen informatie zien over gevolgde certificaten\n" -#: src/getcert.c:2597 +#: src/getcert.c:2642 msgid "* If selecting a specific request:\n" msgstr "* Als een specifiek verzoek geselecteerd wordt:\n" -#: src/getcert.c:2600 +#: src/getcert.c:2645 msgid " -d DIR\tonly list requests and certs which use this NSS database\n" msgstr "" " -d MAP»toon alleen verzoeken en certificaten die deze NSS database " "gebruiken\n" -#: src/getcert.c:2601 +#: src/getcert.c:2646 msgid " -n NAME\tonly list requests and certs which use this nickname\n" msgstr "" " -n NAAM» toon alleen verzoeken en certificaten die deze bijnaam gebruiken\n" -#: src/getcert.c:2603 +#: src/getcert.c:2648 msgid " -f FILE\tonly list requests and certs stored in this PEM file\n" msgstr "" " -f BESTAND»toon alleen verzoeken en certificaten die in dit PEM bestand " "opgeslagen zijn\n" -#: src/getcert.c:2605 src/getcert.c:2620 +#: src/getcert.c:2650 src/getcert.c:2665 msgid " -S\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr " -S»verbind met de certmonger service op de systeem bus\n" -#: src/getcert.c:2606 src/getcert.c:2621 +#: src/getcert.c:2651 src/getcert.c:2666 msgid " -s\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr " -s»verbind met de certmonger service op de sessie bus\n" -#: src/getcert.c:2612 +#: src/getcert.c:2657 #, c-format msgid "Usage: %s list-cas [options]\n" msgstr "Gebruik: %s list-cas [opties]\n" -#: src/getcert.c:2617 +#: src/getcert.c:2662 msgid " -c CA\tlist only information about the CA with this name\n" msgstr " -c CA»laat alleen informatie zien over de CA met deze naam\n" -#: src/getcert.c:2674 +#: src/getcert.c:2719 #, c-format msgid "%s: unrecognized command\n" msgstr "%s: onbekend commando\n" @@ -766,31 +766,27 @@ msgid "Unable to determine principal name for signing request.\n" msgstr "Kan principal naam voor de aanvraag ondertekening niet bepalen.\n" #: src/ipa.c:236 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Error setting up ccache for local \"host\" service using default keytab: " "%s.\n" msgstr "" -"Fout bij het opzetten van ccache voor lokale \"host\" service met standaard " -"keytab.\n" #: src/ipa.c:240 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error setting up ccache for \"%s\" using default keytab: %s.\n" -msgstr "Fout bij het opzetten van ccache voor \"%s\" met standaard keytab.\n" +msgstr "" #: src/ipa.c:246 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Error setting up ccache for local \"host\" service using keytab \"%s\": %s.\n" msgstr "" -"Fout bij het opzetten van ccache voor lokale \"host\" service met keytab \"%s" -"\".\n" #: src/ipa.c:250 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error setting up ccache for \"%s\" using keytab \"%s\": %s.\n" -msgstr "Fout bij het opzetten van ccache voor \"%s\" met keytab \"%s\".\n" +msgstr "" #: src/main.c:114 #, c-format @@ -829,7 +825,7 @@ msgstr "\t-d LEVEL stel debug niveau in (impliceert -n)\n" msgid "\t-p FILE write service PID to file\n" msgstr "\t-p BESTAND schrijf een service PID naar bestand\n" -#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1369 src/tdbush.c:1594 +#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1375 src/tdbush.c:1600 msgid "An internal error has occurred." msgstr "Er is een interne fout opgetreden." @@ -852,7 +848,7 @@ msgid "Certificate storage type \"%s\" not supported." msgstr "Certificaat opslag type \"%s\" niet ondersteund." #: src/tdbush.c:459 src/tdbush.c:493 src/tdbush.c:542 src/tdbush.c:717 -#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2354 +#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2369 #, c-format msgid "The location \"%s\" must be an absolute path." msgstr "De locatie \"%s\" moet een absoluut pad zijn." @@ -880,7 +876,7 @@ msgstr "De locatie \"%s\" moet een map zijn." msgid "Certificate nickname not specified." msgstr "Certificaat bijnaam niet opgegeven." -#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2257 +#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2263 #, c-format msgid "There is already a request with the nickname \"%s\"." msgstr "Er is al een verzoek met de bijnaam \"%s\"." @@ -917,11 +913,11 @@ msgstr "" msgid "No such CA." msgstr "Onbekende CA." -#: src/tdbush.c:2275 +#: src/tdbush.c:2281 #, c-format msgid "Certificate authority \"%s\" not known." msgstr "Certificaat autoriteit \"%s\" is niet bekend." -#: src/tdbush.c:2477 +#: src/tdbush.c:2492 msgid "Unrecognized parameter or wrong value type." msgstr "Onbekende parameter of verkeerde type waarde." diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 56bd143..715fb87 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -9,10 +9,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: certmonger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: certmonger-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-14 14:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-07 20:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:23-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-15 16:52+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" "pl/)\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -38,9 +38,9 @@ msgstr "Błąd podczas ustawiania dla XML-RPC.\n" #: src/certmaster.c:180 src/getcert.c:359 src/getcert.c:378 src/getcert.c:397 #: src/getcert.c:416 src/getcert.c:435 src/getcert.c:453 src/getcert.c:483 -#: src/getcert.c:951 src/getcert.c:1248 src/getcert.c:1573 src/getcert.c:1654 -#: src/getcert.c:1955 src/getcert.c:2125 src/getcert.c:2200 src/getcert.c:2235 -#: src/getcert.c:2270 src/getcert.c:2289 +#: src/getcert.c:962 src/getcert.c:1267 src/getcert.c:1603 src/getcert.c:1684 +#: src/getcert.c:1997 src/getcert.c:2167 src/getcert.c:2242 src/getcert.c:2277 +#: src/getcert.c:2312 src/getcert.c:2331 #, c-format msgid "Error parsing server response.\n" msgstr "Błąd podczas przetwarzania odpowiedzi serwera.\n" @@ -127,73 +127,73 @@ msgstr "Otrzymano błędną odpowiedź z lokalnej usługi %s.\n" msgid "No response received from %s service.\n" msgstr "Nie otrzymano odpowiedzi z usługi %s.\n" -#: src/getcert.c:574 src/getcert.c:1289 src/getcert.c:1706 +#: src/getcert.c:575 src/getcert.c:1309 src/getcert.c:1737 #, c-format msgid "Error initializing Kerberos library: %s.\n" msgstr "Błąd podczas inicjowania biblioteki Kerberos: %s.\n" -#: src/getcert.c:630 src/getcert.c:1357 src/getcert.c:1748 +#: src/getcert.c:634 src/getcert.c:1380 src/getcert.c:1783 #, c-format msgid "Could not evaluate OID \"%s\".\n" msgstr "Nie można obliczyć OID \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:640 src/getcert.c:1367 src/getcert.c:1758 +#: src/getcert.c:644 src/getcert.c:1390 src/getcert.c:1793 #, c-format msgid "Error parsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "Błąd podczas przetwarzania nazwy naczelnika Kerberosa \"%s\": %s.\n" -#: src/getcert.c:648 src/getcert.c:1375 src/getcert.c:1766 +#: src/getcert.c:652 src/getcert.c:1398 src/getcert.c:1801 #, c-format msgid "Error unparsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "" "Błąd podczas odwracania przetworzenia nazwy naczelnika Kerberosa \"%s\": " "%s.\n" -#: src/getcert.c:686 src/getcert.c:1413 src/getcert.c:1804 src/getcert.c:2055 -#: src/getcert.c:2370 +#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1436 src/getcert.c:1839 src/getcert.c:2097 +#: src/getcert.c:2412 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "%s: opcja wymaga parametru - \"%c\"\n" -#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1416 src/getcert.c:1807 src/getcert.c:2058 -#: src/getcert.c:2373 +#: src/getcert.c:694 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1842 src/getcert.c:2100 +#: src/getcert.c:2415 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "%s: nieprawidłowa opcja - \"%c\"\n" -#: src/getcert.c:699 +#: src/getcert.c:703 #, c-format msgid "Error: unused extra argument \"%s\".\n" msgstr "Błąd: nieużywany dodatkowy parametr \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:702 src/getcert.c:1427 src/getcert.c:1815 src/getcert.c:2066 -#: src/getcert.c:2381 +#: src/getcert.c:706 src/getcert.c:1450 src/getcert.c:1850 src/getcert.c:2108 +#: src/getcert.c:2423 #, c-format msgid "Error: unused extra arguments were supplied.\n" msgstr "Błąd: podano nieużywane dodatkowe parametry.\n" -#: src/getcert.c:708 src/getcert.c:1433 src/getcert.c:1600 src/getcert.c:1838 +#: src/getcert.c:712 src/getcert.c:1456 src/getcert.c:1630 src/getcert.c:1873 #, c-format msgid "Database location or nickname specified without the other.\n" msgstr "Podano położenie bazy danych lub pseudonim bez drugiego parametru.\n" -#: src/getcert.c:714 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1606 src/getcert.c:1844 +#: src/getcert.c:718 src/getcert.c:1462 src/getcert.c:1636 src/getcert.c:1879 #, c-format msgid "Database directory and certificate file both specified.\n" msgstr "Określono zarówno katalog bazy danych, jak i plik certyfikatu.\n" -#: src/getcert.c:722 src/getcert.c:1614 src/getcert.c:1852 +#: src/getcert.c:726 src/getcert.c:1644 src/getcert.c:1887 #, c-format msgid "" "None of database directory and nickname or certificate file specified.\n" msgstr "Nie podano katalogu bazy danych i pseudonimu lub pliku certyfikatu.\n" -#: src/getcert.c:729 src/getcert.c:1455 +#: src/getcert.c:733 src/getcert.c:1478 #, c-format msgid "Key and certificate can not both be saved to the same file.\n" msgstr "Nie można zapisać klucza i certyfikatu do tego samego pliku.\n" -#: src/getcert.c:754 +#: src/getcert.c:758 #, c-format msgid "" "The IPA backend requires the use of the -K option (principal name) when the -" @@ -202,39 +202,39 @@ msgstr "" "Zaplecze IPA wymaga użycia opcji -K (nazwy naczelnika), kiedy używana jest " "opcja -N (nazwa tematu).\n" -#: src/getcert.c:884 src/getcert.c:1228 src/getcert.c:1536 src/getcert.c:1872 -#: src/getcert.c:2073 +#: src/getcert.c:888 src/getcert.c:1247 src/getcert.c:1559 src/getcert.c:1907 +#: src/getcert.c:2115 #, c-format msgid "No CA with name \"%s\" found.\n" msgstr "Nie odnaleziono CA o nazwie \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:946 src/getcert.c:1243 src/getcert.c:1567 src/getcert.c:1649 -#: src/getcert.c:1949 +#: src/getcert.c:957 src/getcert.c:1262 src/getcert.c:1597 src/getcert.c:1679 +#: src/getcert.c:1991 #, c-format msgid "Error setting request arguments.\n" msgstr "Błąd podczas ustawiania parametrów żądania.\n" -#: src/getcert.c:957 +#: src/getcert.c:968 #, c-format msgid "New signing request \"%s\" added.\n" msgstr "Dodano nowe żądanie podpisania \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:960 +#: src/getcert.c:971 #, c-format msgid "New signing request could not be added.\n" msgstr "Nie można dodać nowego żądania podpisania.\n" -#: src/getcert.c:1254 +#: src/getcert.c:1273 #, c-format msgid "New tracking request \"%s\" added.\n" msgstr "Dodano nowe żądanie śledzenia \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1258 +#: src/getcert.c:1277 #, c-format msgid "New tracking request could not be added.\n" msgstr "Nie można dodać nowego żądania śledzenia.\n" -#: src/getcert.c:1448 +#: src/getcert.c:1471 #, c-format msgid "" "None of ID or database directory and nickname or certificate file " @@ -243,501 +243,505 @@ msgstr "" "Nie podano identyfikatora, albo katalogu bazy danych i pseudonimu, albo " "pliku certyfikatu.\n" -#: src/getcert.c:1581 +#: src/getcert.c:1611 #, c-format msgid "Request \"%s\" modified.\n" msgstr "Zmodyfikowano żądanie \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1585 +#: src/getcert.c:1615 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be modified.\n" msgstr "Nie można zmodyfikować żądania \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1593 src/getcert.c:1831 src/getcert.c:2080 +#: src/getcert.c:1623 src/getcert.c:1866 src/getcert.c:2122 #, c-format msgid "No request found with specified nickname.\n" msgstr "Nie odnaleziono żądania dla podanego pseudonimu.\n" -#: src/getcert.c:1640 src/getcert.c:1858 src/getcert.c:2091 +#: src/getcert.c:1670 src/getcert.c:1893 src/getcert.c:2133 #, c-format msgid "No request found that matched arguments.\n" msgstr "Nie odnaleziono żądania pasującego do parametrów.\n" -#: src/getcert.c:1659 +#: src/getcert.c:1689 #, c-format msgid "Request \"%s\" removed.\n" msgstr "Usunięto żądanie \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1663 +#: src/getcert.c:1693 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be removed.\n" msgstr "Nie można usunąć żądania \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1963 +#: src/getcert.c:2005 #, c-format msgid "Error modifying \"%s\".\n" msgstr "Błąd podczas modyfikowania \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1979 +#: src/getcert.c:2021 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "Ponowne wysyłanie \"%s\" do \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1982 +#: src/getcert.c:2024 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\".\n" msgstr "Ponowne wysyłanie \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1988 +#: src/getcert.c:2030 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "Błąd podczas próby wysłania \"%s\" do \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1991 +#: src/getcert.c:2033 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\".\n" msgstr "Błąd podczas próby wysłania \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:2102 +#: src/getcert.c:2144 #, c-format msgid "Number of certificates and requests being tracked: %d.\n" msgstr "Liczba śledzonych certyfikatów i żądań: %d.\n" -#: src/getcert.c:2222 +#: src/getcert.c:2264 #, c-format msgid "Request ID '%s':\n" msgstr "Identyfikator żądania \"%s\":\n" -#: src/getcert.c:2223 +#: src/getcert.c:2265 #, c-format msgid "\tstatus: %s\n" msgstr "\tstan: %s\n" -#: src/getcert.c:2227 +#: src/getcert.c:2269 #, c-format msgid "\tca-error: %s\n" msgstr "\tbłąd-ca: %s\n" -#: src/getcert.c:2229 +#: src/getcert.c:2271 #, c-format msgid "\tstuck: %s\n" msgstr "\tzatkanie: %s\n" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 #, c-format msgid "\tkey pair storage: type=%s" msgstr "\tpamięć masowa pary kluczy: typ=%s" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 msgid "NONE" msgstr "BRAK" -#: src/getcert.c:2251 +#: src/getcert.c:2293 #, c-format msgid ",location='%s'" msgstr ",położenie=\"%s\"" -#: src/getcert.c:2254 src/getcert.c:2276 +#: src/getcert.c:2296 src/getcert.c:2318 #, c-format msgid ",nickname='%s'" msgstr ",pseudonim=\"%s\"" -#: src/getcert.c:2257 src/getcert.c:2279 +#: src/getcert.c:2299 src/getcert.c:2321 #, c-format msgid ",token='%s'" msgstr ",token=\"%s\"" -#: src/getcert.c:2260 +#: src/getcert.c:2302 #, c-format msgid ",pin='%s'" msgstr ",pin=\"%s\"" -#: src/getcert.c:2263 +#: src/getcert.c:2305 #, c-format msgid ",pinfile='%s'" msgstr ",plik_pinu=\"%s\"" -#: src/getcert.c:2274 +#: src/getcert.c:2316 #, c-format msgid "\tcertificate: type=%s,location='%s'" msgstr "\tcertyfikat: typ=%s,położenie=\"%s\"" -#: src/getcert.c:2294 +#: src/getcert.c:2336 #, c-format msgid "\tCA: %s\n" msgstr "\tCA: %s\n" -#: src/getcert.c:2296 +#: src/getcert.c:2338 #, c-format msgid "\tissuer: %s\n" msgstr "\twystawca: %s\n" -#: src/getcert.c:2297 +#: src/getcert.c:2339 #, c-format msgid "\tsubject: %s\n" msgstr "\ttemat: %s\n" -#: src/getcert.c:2298 +#: src/getcert.c:2340 #, c-format msgid "\texpires: %s\n" msgstr "\twygasa: %s\n" -#: src/getcert.c:2301 +#: src/getcert.c:2343 msgid "unknown" msgstr "nieznane" -#: src/getcert.c:2304 +#: src/getcert.c:2346 msgid "\temail: " msgstr "\te-mail: " -#: src/getcert.c:2310 +#: src/getcert.c:2352 msgid "\tdns: " msgstr "\tdns: " -#: src/getcert.c:2316 +#: src/getcert.c:2358 msgid "\tprincipal name: " msgstr "\tnazwa naczelnika: " -#: src/getcert.c:2322 +#: src/getcert.c:2364 msgid "\teku: " msgstr "\teku: " -#: src/getcert.c:2326 -#, fuzzy, c-format +#: src/getcert.c:2368 +#, c-format msgid "\tpre-save command: %s\n" -msgstr "\tpolecenie: %s\n" +msgstr "\tpolecenie pre-save: %s\n" -#: src/getcert.c:2329 -#, fuzzy, c-format +#: src/getcert.c:2371 +#, c-format msgid "\tpost-save command: %s\n" -msgstr "\tpolecenie: %s\n" +msgstr "\tpolecenie post-save: %s\n" -#: src/getcert.c:2332 +#: src/getcert.c:2374 #, c-format msgid "\ttrack: %s\n" msgstr "\tścieżka: %s\n" -#: src/getcert.c:2336 +#: src/getcert.c:2378 #, c-format msgid "\tauto-renew: %s\n" msgstr "\tautomatyczne-odnawianie: %s\n" -#: src/getcert.c:2395 +#: src/getcert.c:2437 #, c-format msgid "CA '%s':\n" msgstr "CA \"%s\":\n" -#: src/getcert.c:2402 +#: src/getcert.c:2444 #, c-format msgid "\tca-type: %s\n" msgstr "\ttyp-ca: %s\n" -#: src/getcert.c:2404 +#: src/getcert.c:2446 #, c-format msgid "\thelper-location: %s\n" msgstr "\tpołożenie-pomocnika: %s\n" -#: src/getcert.c:2409 +#: src/getcert.c:2451 #, c-format msgid "\tnext-serial-number: %s\n" msgstr "\tnastępny-numer-seryjny: %s\n" -#: src/getcert.c:2419 +#: src/getcert.c:2461 #, c-format msgid "\tknown-issuer-names:\n" msgstr "\tnazwy-znanych-wystawców: \n" -#: src/getcert.c:2445 +#: src/getcert.c:2487 #, c-format msgid "%s - client certificate enrollment tool\n" msgstr "%s - narzędzie kwalifikowania certyfikatów klientów\n" -#: src/getcert.c:2449 +#: src/getcert.c:2491 #, c-format msgid "Usage: %s request [options]\n" msgstr "Użycie: %s request [opcje]\n" -#: src/getcert.c:2451 src/getcert.c:2490 src/getcert.c:2529 src/getcert.c:2551 +#: src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2573 src/getcert.c:2595 msgid "Required arguments:\n" msgstr "Wymagane parametry:\n" -#: src/getcert.c:2452 src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2532 src/getcert.c:2554 -#: src/getcert.c:2599 +#: src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2576 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2644 msgid "* If using an NSS database for storage:\n" msgstr "* Podczas używania bazy NSS do przechowywania danych:\n" -#: src/getcert.c:2453 src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2555 +#: src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2537 src/getcert.c:2577 src/getcert.c:2599 msgid " -d DIR\tNSS database for key and cert\n" msgstr " -d KAT\tbaza danych NSS dla klucza i certyfikatu\n" -#: src/getcert.c:2454 src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2534 src/getcert.c:2556 +#: src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2538 src/getcert.c:2578 src/getcert.c:2600 msgid " -n NAME\tnickname for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" " -n NAZWA\tpseudonim dla przechowywania danych opartego na NSS (prawidłowe " "tylko z opcją -d)\n" -#: src/getcert.c:2455 src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2535 src/getcert.c:2557 +#: src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2539 src/getcert.c:2579 src/getcert.c:2601 msgid "" " -t NAME\toptional token name for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" " -t NAZWA\topcjonalna nazwa tokenu dla przechowywania opartego na NSS " "(prawidłowe tylko z opcją -d)\n" -#: src/getcert.c:2456 src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2558 -#: src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2580 src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2647 msgid "* If using files for storage:\n" msgstr "* Podczas używania plików do przechowywania:\n" -#: src/getcert.c:2457 src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2537 +#: src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2581 msgid " -k FILE\tPEM file for private key\n" msgstr " -k PLIK\tplik PEM dla klucza prywatnego\n" -#: src/getcert.c:2458 src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2538 +#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2582 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate (only valid with -k)\n" msgstr " -f PLIK\tplik PEM dla certyfikatu (prawidłowe tylko z opcją -k)\n" -#: src/getcert.c:2459 +#: src/getcert.c:2501 msgid "* If keys are to be encrypted:\n" msgstr "* Jeśli klucze mają zostać zaszyfrowane:\n" -#: src/getcert.c:2460 src/getcert.c:2501 src/getcert.c:2562 +#: src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2606 msgid " -p FILE\tfile which holds the encryption PIN\n" msgstr " -p PLIK\tplik przechowujący kod PIN szyfrowania\n" -#: src/getcert.c:2461 src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2563 +#: src/getcert.c:2503 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2607 msgid " -P PIN\tPIN value\n" msgstr " -P PIN\twartość kodu PIN\n" -#: src/getcert.c:2463 src/getcert.c:2504 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2572 -#: src/getcert.c:2590 src/getcert.c:2614 +#: src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2547 src/getcert.c:2584 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2635 src/getcert.c:2659 msgid "Optional arguments:\n" msgstr "Opcjonalne parametry:\n" -#: src/getcert.c:2464 src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2573 +#: src/getcert.c:2506 src/getcert.c:2548 src/getcert.c:2617 msgid "* Certificate handling settings:\n" msgstr "* Ustawienia obsługiwania certyfikatów:\n" -#: src/getcert.c:2465 +#: src/getcert.c:2507 msgid " -I NAME\tnickname to assign to the request\n" msgstr " -I NAZWA\tpseudonim do przydzielenia żądaniu\n" -#: src/getcert.c:2466 +#: src/getcert.c:2508 msgid " -g SIZE\tsize of key to be generated if one is not already in place\n" msgstr "" " -g ROZMIAR\trozmiar klucza do utworzenia, jeśli jeszcze nie ma żadnego\n" -#: src/getcert.c:2467 src/getcert.c:2507 +#: src/getcert.c:2509 src/getcert.c:2550 msgid "" " -r\t\tattempt to renew the certificate when expiration nears (default)\n" msgstr "" " -r\t\tpróbuje odnowić certyfikat, kiedy zbliża się jego wygaszenie " "(domyślnie)\n" -#: src/getcert.c:2468 src/getcert.c:2508 +#: src/getcert.c:2510 src/getcert.c:2551 msgid " -R\t\tdon't attempt to renew the certificate when expiration nears\n" msgstr "" " -R\t\tnie próbuje odnowić certyfikatu, kiedy zbliża się jego wygaszenie\n" -#: src/getcert.c:2470 src/getcert.c:2510 +#: src/getcert.c:2512 src/getcert.c:2553 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the default\n" msgstr " -c CA\t\tużywa podanego CA zamiast domyślnego\n" -#: src/getcert.c:2472 +#: src/getcert.c:2514 src/getcert.c:2555 src/getcert.c:2622 +msgid "" +" -T PROFILE\task the CA to process the request using the named profile or " +"template\n" +msgstr "" + +#: src/getcert.c:2515 msgid "* Parameters for the signing request:\n" msgstr "* Parametry do żądania podpisania:\n" -#: src/getcert.c:2473 src/getcert.c:2566 +#: src/getcert.c:2516 src/getcert.c:2610 msgid " -N NAME\tset requested subject name (default: CN=)\n" msgstr "" " -N NAZWA\tustawia żądaną nazwę tematu (domyślnie: CN=)\n" -#: src/getcert.c:2474 src/getcert.c:2567 +#: src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2611 msgid " -U EXTUSAGE\tset requested extended key usage OID\n" msgstr "" " -U UŻYCIE_ZEWNĘTRZNE\tustawia żądany OID użycia rozszerzonego klucza\n" -#: src/getcert.c:2475 src/getcert.c:2568 +#: src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2612 msgid " -K NAME\tset requested principal name\n" msgstr " -K NAZWA\tustawia żądaną nazwę naczelnika\n" -#: src/getcert.c:2476 src/getcert.c:2569 +#: src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2613 msgid " -D DNSNAME\tset requested DNS name\n" msgstr " -D NAZWA_DNS\tustawia żądaną nazwę DNS\n" -#: src/getcert.c:2477 src/getcert.c:2570 +#: src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2614 msgid " -E EMAIL\tset requested email address\n" msgstr " -E E-MAIL\tustawia żądany adres e-mail\n" -#: src/getcert.c:2478 src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2578 -#: src/getcert.c:2604 src/getcert.c:2619 +#: src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2561 src/getcert.c:2585 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2649 src/getcert.c:2664 msgid "* Bus options:\n" msgstr "* Opcje magistrali:\n" -#: src/getcert.c:2479 src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2579 +#: src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2562 src/getcert.c:2586 src/getcert.c:2624 msgid " -S\t\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr " -S\t\tłączy się z usługą certmonger przez magistralę systemową\n" -#: src/getcert.c:2480 src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2580 +#: src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2563 src/getcert.c:2587 src/getcert.c:2625 msgid " -s\t\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr " -s\t\tłączy się z usługą certmonger przez magistralę sesji\n" -#: src/getcert.c:2481 src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2581 -#: src/getcert.c:2607 src/getcert.c:2622 +#: src/getcert.c:2524 src/getcert.c:2564 src/getcert.c:2588 src/getcert.c:2626 +#: src/getcert.c:2652 src/getcert.c:2667 msgid "* Other options:\n" msgstr "* Inne opcje:\n" -#: src/getcert.c:2482 src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2582 -#, fuzzy +#: src/getcert.c:2525 src/getcert.c:2565 src/getcert.c:2627 msgid " -B\tcommand to run before saving the certificate\n" -msgstr " -C\tpolecenie do wykonania podczas zapisywania certyfikatu\n" +msgstr " -B\tpolecenie do wykonania przed zapisaniem certyfikatu\n" -#: src/getcert.c:2483 src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2583 -#, fuzzy +#: src/getcert.c:2526 src/getcert.c:2566 src/getcert.c:2628 msgid " -C\tcommand to run after saving the certificate\n" -msgstr " -C\tpolecenie do wykonania podczas zapisywania certyfikatu\n" +msgstr " -C\tpolecenie do wykonania po zapisaniu certyfikatu\n" -#: src/getcert.c:2484 src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2584 -#: src/getcert.c:2608 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2527 src/getcert.c:2567 src/getcert.c:2589 src/getcert.c:2629 +#: src/getcert.c:2653 src/getcert.c:2668 msgid " -v\treport all details of errors\n" msgstr " -v\tzgłasza wszystkie informacje o błędach\n" -#: src/getcert.c:2488 +#: src/getcert.c:2531 #, c-format msgid "Usage: %s start-tracking [options]\n" msgstr "Użycie: %s start-tracking [opcje]\n" -#: src/getcert.c:2491 +#: src/getcert.c:2534 msgid "* If modifying an existing request:\n" msgstr "* Podczas modyfikowania istniejącego żądania:\n" -#: src/getcert.c:2492 +#: src/getcert.c:2535 msgid " -i NAME\tnickname of an existing tracking request\n" msgstr " -i NAZWA\tpseudonim istniejącego żądania śledzenia\n" -#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2561 +#: src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2605 msgid "* If keys are encrypted:\n" msgstr "* Jeśli klucze są zaszyfrowane:\n" -#: src/getcert.c:2506 +#: src/getcert.c:2549 msgid " -I NAME\tnickname to give to tracking request\n" msgstr " -I NAZWA\tpseudonim do nadania śledzonemu żądaniu\n" -#: src/getcert.c:2512 +#: src/getcert.c:2556 msgid "* Parameters for the signing request at renewal time:\n" msgstr "* Parametry do żądania podpisania w czasie odnowienia:\n" -#: src/getcert.c:2513 +#: src/getcert.c:2557 msgid " -U EXTUSAGE\toverride requested extended key usage OID\n" msgstr "" " -U UŻYCIE_ZEWNĘTRZNE\tzastępuje żądany OID użycia rozszerzonego klucza\n" -#: src/getcert.c:2514 +#: src/getcert.c:2558 msgid " -K NAME\toverride requested principal name\n" msgstr " -K NAZWA\tzastępuje żądaną nazwę naczelnika\n" -#: src/getcert.c:2515 +#: src/getcert.c:2559 msgid " -D DNSNAME\toverride requested DNS name\n" msgstr " -D NAZWA_DNS\tzastępuje żądaną nazwę DNS\n" -#: src/getcert.c:2516 +#: src/getcert.c:2560 msgid " -E EMAIL\toverride requested email address\n" msgstr " -E E-MAIL\tzastępuje żądany adres e-mail\n" -#: src/getcert.c:2527 +#: src/getcert.c:2571 #, c-format msgid "Usage: %s stop-tracking [options]\n" msgstr "Użycie: %s stop-tracking [opcje]\n" -#: src/getcert.c:2530 src/getcert.c:2552 +#: src/getcert.c:2574 src/getcert.c:2596 msgid "* By request identifier:\n" msgstr "* Według identyfikatora żądania:\n" -#: src/getcert.c:2531 src/getcert.c:2553 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2575 src/getcert.c:2597 src/getcert.c:2643 msgid " -i NAME\tnickname for tracking request\n" msgstr " -i NAZWA\tpseudonim dla śledzonego żądania\n" -#: src/getcert.c:2549 +#: src/getcert.c:2593 #, c-format msgid "Usage: %s resubmit [options]\n" msgstr "Użycie: %s resubmit [opcje]\n" -#: src/getcert.c:2559 +#: src/getcert.c:2603 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate\n" msgstr " -f PLIK\tplik PEM dla certyfikatu\n" -#: src/getcert.c:2565 +#: src/getcert.c:2609 msgid "* New parameter values for the signing request:\n" msgstr "* Wartości nowych parametrów dla żądania podpisania:\n" -#: src/getcert.c:2574 +#: src/getcert.c:2618 msgid " -I NAME\tnew nickname to give to tracking request\n" msgstr " -I NAZWA\tnowy pseudonim przyznany śledzonemu żądaniu\n" -#: src/getcert.c:2576 +#: src/getcert.c:2620 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the current one\n" msgstr " -c CA\t\tużywa podanego CA zamiast bieżącego\n" -#: src/getcert.c:2588 +#: src/getcert.c:2633 #, c-format msgid "Usage: %s list [options]\n" msgstr "Użycie: %s list [opcje]\n" -#: src/getcert.c:2591 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2636 src/getcert.c:2661 msgid "* General options:\n" msgstr "* Ogólne opcje:\n" -#: src/getcert.c:2593 +#: src/getcert.c:2638 msgid " -c CA\tlist only requests and certs associated with this CA\n" msgstr " -c CA\twyświetla tylko żądania i certyfikaty powiązane z tym CA\n" -#: src/getcert.c:2595 +#: src/getcert.c:2640 msgid " -r\tlist only information about outstanding requests\n" msgstr " -r\twyświetla informacje tylko o oczekujących żądaniach\n" -#: src/getcert.c:2596 +#: src/getcert.c:2641 msgid " -t\tlist only information about tracked certificates\n" msgstr " -t\twyświetla informacje tylko o śledzonych certyfikatach\n" -#: src/getcert.c:2597 +#: src/getcert.c:2642 msgid "* If selecting a specific request:\n" msgstr "* Jeśli wybrano konkretne żądanie:\n" -#: src/getcert.c:2600 +#: src/getcert.c:2645 msgid " -d DIR\tonly list requests and certs which use this NSS database\n" msgstr "" " -d KATALOG\twyświetla tylko żądania i certyfikaty, które używają tej bazy " "danych NSS\n" -#: src/getcert.c:2601 +#: src/getcert.c:2646 msgid " -n NAME\tonly list requests and certs which use this nickname\n" msgstr "" " -n NAZWA\twyświetla tylko żądania i certyfikaty, które używają tego " "pseudonimu\n" -#: src/getcert.c:2603 +#: src/getcert.c:2648 msgid " -f FILE\tonly list requests and certs stored in this PEM file\n" msgstr "" " -f PLIK\twyświetla tylko żądania i certyfikaty przechowywane w tym pliku " "PEM\n" -#: src/getcert.c:2605 src/getcert.c:2620 +#: src/getcert.c:2650 src/getcert.c:2665 msgid " -S\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr " -S\tłączy się z uslugą certmonger przez magistralę systemową\n" -#: src/getcert.c:2606 src/getcert.c:2621 +#: src/getcert.c:2651 src/getcert.c:2666 msgid " -s\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr " -s\tłączy się z usługą certmonger przez magistralę sesji\n" -#: src/getcert.c:2612 +#: src/getcert.c:2657 #, c-format msgid "Usage: %s list-cas [options]\n" msgstr "Użycie: %s list-cas [opcje]\n" -#: src/getcert.c:2617 +#: src/getcert.c:2662 msgid " -c CA\tlist only information about the CA with this name\n" msgstr " -c CA\twyświetla informacje tylko o CA o tej nazwie\n" -#: src/getcert.c:2674 +#: src/getcert.c:2719 #, c-format msgid "%s: unrecognized command\n" msgstr "%s: nierozpoznane polecenie\n" @@ -768,34 +772,35 @@ msgid "Unable to determine principal name for signing request.\n" msgstr "Nie można określić nazwy naczelnika dla żądania podpisania.\n" #: src/ipa.c:236 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Error setting up ccache for local \"host\" service using default keytab: " "%s.\n" msgstr "" "Błąd podczas ustawiania ccache dla lokalnej usługi \"gospodarza\" używając " -"domyślnej tablicy kluczy.\n" +"domyślnej tablicy kluczy: %s.\n" #: src/ipa.c:240 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error setting up ccache for \"%s\" using default keytab: %s.\n" msgstr "" -"Błąd podczas ustawiania ccache dla \"%s\" używając domyślnej tablicy " -"kluczy.\n" +"Błąd podczas ustawiania ccache dla \"%s\" używając domyślnej tablicy kluczy: " +"%s.\n" #: src/ipa.c:246 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Error setting up ccache for local \"host\" service using keytab \"%s\": %s.\n" msgstr "" "Błąd podczas ustawiania ccache dla lokalnej usługi \"gospodarza\" używając " -"tablicy kluczy \"%s\".\n" +"domyślnej tablicy kluczy \"%s\": %s.\n" #: src/ipa.c:250 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error setting up ccache for \"%s\" using keytab \"%s\": %s.\n" msgstr "" -"Błąd podczas ustawiania ccache dla \"%s\" używając tabeli kluczy \"%s\".\n" +"Błąd podczas ustawiania ccache dla \"%s\" używając domyślnej tablicy kluczy " +"\"%s\": %s.\n" #: src/main.c:114 #, c-format @@ -835,7 +840,7 @@ msgstr "\t-d POZIOM ustawia poziom debugowania (wymusza opcję -n)\n" msgid "\t-p FILE write service PID to file\n" msgstr "\t-p PLIK zapisuje PID usługi do pliku\n" -#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1369 src/tdbush.c:1594 +#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1375 src/tdbush.c:1600 msgid "An internal error has occurred." msgstr "Wystąpił wewnętrzny błąd." @@ -858,7 +863,7 @@ msgid "Certificate storage type \"%s\" not supported." msgstr "Typ przechowywania certyfikatu \"%s\" nie jest obsługiwany." #: src/tdbush.c:459 src/tdbush.c:493 src/tdbush.c:542 src/tdbush.c:717 -#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2354 +#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2369 #, c-format msgid "The location \"%s\" must be an absolute path." msgstr "Położenie \"%s\" musi być ścieżką bezwzględną." @@ -886,7 +891,7 @@ msgstr "Położenie \"%s\" musi być katalogiem." msgid "Certificate nickname not specified." msgstr "Nie podano pseudonimu certyfikatu." -#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2257 +#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2263 #, c-format msgid "There is already a request with the nickname \"%s\"." msgstr "Istnieje już żądanie o pseudonimie \"%s\"." @@ -923,11 +928,11 @@ msgstr "" msgid "No such CA." msgstr "Nie ma takiego CA." -#: src/tdbush.c:2275 +#: src/tdbush.c:2281 #, c-format msgid "Certificate authority \"%s\" not known." msgstr "Nieznane CA \"%s\"" -#: src/tdbush.c:2477 +#: src/tdbush.c:2492 msgid "Unrecognized parameter or wrong value type." msgstr "Nierozpoznany parametr lub błędny typ wartości." diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 2dfa5ad..f48933f 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: certmonger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: certmonger-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-14 14:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-08 01:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:23-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:29+0000\n" "Last-Translator: Rui Gouveia \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" @@ -37,9 +37,9 @@ msgstr "Erro ao configurar para XMLRPC.\n" #: src/certmaster.c:180 src/getcert.c:359 src/getcert.c:378 src/getcert.c:397 #: src/getcert.c:416 src/getcert.c:435 src/getcert.c:453 src/getcert.c:483 -#: src/getcert.c:951 src/getcert.c:1248 src/getcert.c:1573 src/getcert.c:1654 -#: src/getcert.c:1955 src/getcert.c:2125 src/getcert.c:2200 src/getcert.c:2235 -#: src/getcert.c:2270 src/getcert.c:2289 +#: src/getcert.c:962 src/getcert.c:1267 src/getcert.c:1603 src/getcert.c:1684 +#: src/getcert.c:1997 src/getcert.c:2167 src/getcert.c:2242 src/getcert.c:2277 +#: src/getcert.c:2312 src/getcert.c:2331 #, c-format msgid "Error parsing server response.\n" msgstr "Erro a analisar a resposta do servidor.\n" @@ -124,62 +124,62 @@ msgstr "Recebida resposta de erro do serviço local %s.\n" msgid "No response received from %s service.\n" msgstr "Não foi recebida uma resposta do serviço %s.\n" -#: src/getcert.c:574 src/getcert.c:1289 src/getcert.c:1706 +#: src/getcert.c:575 src/getcert.c:1309 src/getcert.c:1737 #, c-format msgid "Error initializing Kerberos library: %s.\n" msgstr "Erro a inicializar a biblioteca Kerberos: %s.\n" -#: src/getcert.c:630 src/getcert.c:1357 src/getcert.c:1748 +#: src/getcert.c:634 src/getcert.c:1380 src/getcert.c:1783 #, c-format msgid "Could not evaluate OID \"%s\".\n" msgstr "Não foi possível avaliar o OID \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:640 src/getcert.c:1367 src/getcert.c:1758 +#: src/getcert.c:644 src/getcert.c:1390 src/getcert.c:1793 #, c-format msgid "Error parsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "Erro ao analisar o nome Kerberos principal \"%s\": %s.\n" -#: src/getcert.c:648 src/getcert.c:1375 src/getcert.c:1766 +#: src/getcert.c:652 src/getcert.c:1398 src/getcert.c:1801 #, c-format msgid "Error unparsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "Erro ao analisar novamente o nome Kerberos principal \"%s\": %s.\n" -#: src/getcert.c:686 src/getcert.c:1413 src/getcert.c:1804 src/getcert.c:2055 -#: src/getcert.c:2370 +#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1436 src/getcert.c:1839 src/getcert.c:2097 +#: src/getcert.c:2412 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "%s: opção requer um argumento -- '%c'\n" -#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1416 src/getcert.c:1807 src/getcert.c:2058 -#: src/getcert.c:2373 +#: src/getcert.c:694 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1842 src/getcert.c:2100 +#: src/getcert.c:2415 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "%s: opção inválida -- '%c'\n" -#: src/getcert.c:699 +#: src/getcert.c:703 #, c-format msgid "Error: unused extra argument \"%s\".\n" msgstr "Erro: argumento extra não utilizado \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:702 src/getcert.c:1427 src/getcert.c:1815 src/getcert.c:2066 -#: src/getcert.c:2381 +#: src/getcert.c:706 src/getcert.c:1450 src/getcert.c:1850 src/getcert.c:2108 +#: src/getcert.c:2423 #, c-format msgid "Error: unused extra arguments were supplied.\n" msgstr "Erro: foram fornecidos argumentos extra não utilizados.\n" -#: src/getcert.c:708 src/getcert.c:1433 src/getcert.c:1600 src/getcert.c:1838 +#: src/getcert.c:712 src/getcert.c:1456 src/getcert.c:1630 src/getcert.c:1873 #, c-format msgid "Database location or nickname specified without the other.\n" msgstr "Localização da base de dados ou nome especificado sem o outro.\n" -#: src/getcert.c:714 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1606 src/getcert.c:1844 +#: src/getcert.c:718 src/getcert.c:1462 src/getcert.c:1636 src/getcert.c:1879 #, c-format msgid "Database directory and certificate file both specified.\n" msgstr "" "Directório da base de dados e do ficheiro do certificado ambos " "especificados.\n" -#: src/getcert.c:722 src/getcert.c:1614 src/getcert.c:1852 +#: src/getcert.c:726 src/getcert.c:1644 src/getcert.c:1887 #, c-format msgid "" "None of database directory and nickname or certificate file specified.\n" @@ -187,12 +187,12 @@ msgstr "" "Não foi especificada uma directoria de base de dados e nome ou um ficheiro " "de certificado.\n" -#: src/getcert.c:729 src/getcert.c:1455 +#: src/getcert.c:733 src/getcert.c:1478 #, c-format msgid "Key and certificate can not both be saved to the same file.\n" msgstr "Não é possível gravar a chave e o certicifado no mesmo ficheiro.\n" -#: src/getcert.c:754 +#: src/getcert.c:758 #, c-format msgid "" "The IPA backend requires the use of the -K option (principal name) when the -" @@ -201,39 +201,39 @@ msgstr "" "O IPA backend necessita o uso da opção -K (nome principal) quando a opção -N " "(nome do assunto) é usada.\n" -#: src/getcert.c:884 src/getcert.c:1228 src/getcert.c:1536 src/getcert.c:1872 -#: src/getcert.c:2073 +#: src/getcert.c:888 src/getcert.c:1247 src/getcert.c:1559 src/getcert.c:1907 +#: src/getcert.c:2115 #, c-format msgid "No CA with name \"%s\" found.\n" msgstr "Não foi encontrado um CA com o nome \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:946 src/getcert.c:1243 src/getcert.c:1567 src/getcert.c:1649 -#: src/getcert.c:1949 +#: src/getcert.c:957 src/getcert.c:1262 src/getcert.c:1597 src/getcert.c:1679 +#: src/getcert.c:1991 #, c-format msgid "Error setting request arguments.\n" msgstr "Erro a definir os argumentos pedidos.\n" -#: src/getcert.c:957 +#: src/getcert.c:968 #, c-format msgid "New signing request \"%s\" added.\n" msgstr "Novo pedido de contratação \"%s\" adicionado.\n" -#: src/getcert.c:960 +#: src/getcert.c:971 #, c-format msgid "New signing request could not be added.\n" msgstr "O novo pedido de contratação não pode ser adicionado.\n" -#: src/getcert.c:1254 +#: src/getcert.c:1273 #, c-format msgid "New tracking request \"%s\" added.\n" msgstr "Novo pedido de monitorização \"%s\" adicionado.\n" -#: src/getcert.c:1258 +#: src/getcert.c:1277 #, c-format msgid "New tracking request could not be added.\n" msgstr "O novo pedido de monitorização não pode ser adicionado.\n" -#: src/getcert.c:1448 +#: src/getcert.c:1471 #, c-format msgid "" "None of ID or database directory and nickname or certificate file " @@ -242,499 +242,503 @@ msgstr "" "Nenhum ID, directoria da base de dados e nome ou ficheiro do certificado " "especificados.\n" -#: src/getcert.c:1581 +#: src/getcert.c:1611 #, c-format msgid "Request \"%s\" modified.\n" msgstr "Pedido \"%s\" modificado.\n" -#: src/getcert.c:1585 +#: src/getcert.c:1615 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be modified.\n" msgstr "Pedido \"%s\" não pode ser modificado.\n" -#: src/getcert.c:1593 src/getcert.c:1831 src/getcert.c:2080 +#: src/getcert.c:1623 src/getcert.c:1866 src/getcert.c:2122 #, c-format msgid "No request found with specified nickname.\n" msgstr "Não foi encontrado pedido com a alcunha especificada.\n" -#: src/getcert.c:1640 src/getcert.c:1858 src/getcert.c:2091 +#: src/getcert.c:1670 src/getcert.c:1893 src/getcert.c:2133 #, c-format msgid "No request found that matched arguments.\n" msgstr "Nenhum pedido encontrado que corresponda aos argumentos.\n" -#: src/getcert.c:1659 +#: src/getcert.c:1689 #, c-format msgid "Request \"%s\" removed.\n" msgstr "Pedido \"%s\" removido.\n" -#: src/getcert.c:1663 +#: src/getcert.c:1693 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be removed.\n" msgstr "Pedido \"%s\" não pode ser removido.\n" -#: src/getcert.c:1963 +#: src/getcert.c:2005 #, c-format msgid "Error modifying \"%s\".\n" msgstr "Erro a modificar \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1979 +#: src/getcert.c:2021 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "Reenviar \"%s\" para \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1982 +#: src/getcert.c:2024 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\".\n" msgstr "Reenviar \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1988 +#: src/getcert.c:2030 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "Erro a tentar enviar \"%s\" para \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1991 +#: src/getcert.c:2033 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\".\n" msgstr "Erro a tentar enviar \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:2102 +#: src/getcert.c:2144 #, c-format msgid "Number of certificates and requests being tracked: %d.\n" msgstr "Número de certificados e pedidos a serem monitorizados: %d.\n" -#: src/getcert.c:2222 +#: src/getcert.c:2264 #, c-format msgid "Request ID '%s':\n" msgstr "ID do pedido '%s':\n" -#: src/getcert.c:2223 +#: src/getcert.c:2265 #, c-format msgid "\tstatus: %s\n" msgstr "\testado: %s\n" -#: src/getcert.c:2227 +#: src/getcert.c:2269 #, c-format msgid "\tca-error: %s\n" msgstr "\terro-ca: %s\n" -#: src/getcert.c:2229 +#: src/getcert.c:2271 #, c-format msgid "\tstuck: %s\n" msgstr "\tpreso: %s\n" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 #, c-format msgid "\tkey pair storage: type=%s" msgstr "\tarmazenamento par de chaves: tipo=%s" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 msgid "NONE" msgstr "NONE" -#: src/getcert.c:2251 +#: src/getcert.c:2293 #, c-format msgid ",location='%s'" msgstr ",localização='%s'" -#: src/getcert.c:2254 src/getcert.c:2276 +#: src/getcert.c:2296 src/getcert.c:2318 #, c-format msgid ",nickname='%s'" msgstr ",alcunha='%s'" -#: src/getcert.c:2257 src/getcert.c:2279 +#: src/getcert.c:2299 src/getcert.c:2321 #, c-format msgid ",token='%s'" msgstr ",token='%s'" -#: src/getcert.c:2260 +#: src/getcert.c:2302 #, c-format msgid ",pin='%s'" msgstr ",pin='%s'" -#: src/getcert.c:2263 +#: src/getcert.c:2305 #, c-format msgid ",pinfile='%s'" msgstr ",ficheiro pin='%s'" -#: src/getcert.c:2274 +#: src/getcert.c:2316 #, c-format msgid "\tcertificate: type=%s,location='%s'" msgstr "\tcertificado: tipo=%s,localização='%s'" -#: src/getcert.c:2294 +#: src/getcert.c:2336 #, c-format msgid "\tCA: %s\n" msgstr "\tCA: %s\n" -#: src/getcert.c:2296 +#: src/getcert.c:2338 #, c-format msgid "\tissuer: %s\n" msgstr "\temissor: %s\n" -#: src/getcert.c:2297 +#: src/getcert.c:2339 #, c-format msgid "\tsubject: %s\n" msgstr "\tassunto: %s\n" -#: src/getcert.c:2298 +#: src/getcert.c:2340 #, c-format msgid "\texpires: %s\n" msgstr "\texpira: %s\n" -#: src/getcert.c:2301 +#: src/getcert.c:2343 msgid "unknown" msgstr "desconhecido" -#: src/getcert.c:2304 +#: src/getcert.c:2346 msgid "\temail: " msgstr "\tcorreio electrónico: " -#: src/getcert.c:2310 +#: src/getcert.c:2352 msgid "\tdns: " msgstr "\tdns: " -#: src/getcert.c:2316 +#: src/getcert.c:2358 msgid "\tprincipal name: " msgstr "\tnome principal: " -#: src/getcert.c:2322 +#: src/getcert.c:2364 msgid "\teku: " msgstr "\teku: " -#: src/getcert.c:2326 -#, fuzzy, c-format +#: src/getcert.c:2368 +#, c-format msgid "\tpre-save command: %s\n" -msgstr "\tcomando: %s\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2329 -#, fuzzy, c-format +#: src/getcert.c:2371 +#, c-format msgid "\tpost-save command: %s\n" -msgstr "\tcomando: %s\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2332 +#: src/getcert.c:2374 #, c-format msgid "\ttrack: %s\n" msgstr "\ttraçagem: %s\n" -#: src/getcert.c:2336 +#: src/getcert.c:2378 #, c-format msgid "\tauto-renew: %s\n" msgstr "\trenovação automática: %s\n" -#: src/getcert.c:2395 +#: src/getcert.c:2437 #, c-format msgid "CA '%s':\n" msgstr "CA '%s':\n" -#: src/getcert.c:2402 +#: src/getcert.c:2444 #, c-format msgid "\tca-type: %s\n" msgstr "\ttipo-ca: %s\n" -#: src/getcert.c:2404 +#: src/getcert.c:2446 #, c-format msgid "\thelper-location: %s\n" msgstr "\tlocalização-ajuda: %s\n" -#: src/getcert.c:2409 +#: src/getcert.c:2451 #, c-format msgid "\tnext-serial-number: %s\n" msgstr "\tpróximo-número-série: %s\n" -#: src/getcert.c:2419 +#: src/getcert.c:2461 #, c-format msgid "\tknown-issuer-names:\n" msgstr "\tnomes-emissores-conhecidos:\n" -#: src/getcert.c:2445 +#: src/getcert.c:2487 #, c-format msgid "%s - client certificate enrollment tool\n" msgstr "%s - ferramenta de registo do certificado do cliente\n" -#: src/getcert.c:2449 +#: src/getcert.c:2491 #, c-format msgid "Usage: %s request [options]\n" msgstr "Uso: %s pedido [opções]\n" -#: src/getcert.c:2451 src/getcert.c:2490 src/getcert.c:2529 src/getcert.c:2551 +#: src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2573 src/getcert.c:2595 msgid "Required arguments:\n" msgstr "Argumentos requeridos:\n" -#: src/getcert.c:2452 src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2532 src/getcert.c:2554 -#: src/getcert.c:2599 +#: src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2576 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2644 msgid "* If using an NSS database for storage:\n" msgstr "* Se usar uma base de dados NSS para armazenamento:\n" -#: src/getcert.c:2453 src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2555 +#: src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2537 src/getcert.c:2577 src/getcert.c:2599 msgid " -d DIR\tNSS database for key and cert\n" msgstr " -d DIR\tBase de dados NSS para a chave e certificado\n" -#: src/getcert.c:2454 src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2534 src/getcert.c:2556 +#: src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2538 src/getcert.c:2578 src/getcert.c:2600 msgid " -n NAME\tnickname for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" " -n NAME\tnome para o armazenamento NSS (apenas válido com a opção -d)\n" -#: src/getcert.c:2455 src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2535 src/getcert.c:2557 +#: src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2539 src/getcert.c:2579 src/getcert.c:2601 msgid "" " -t NAME\toptional token name for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" " -t NAME\tnome de testemunho opcional para o armazenamento NSS (apenas " "válido com a opção -d)\n" -#: src/getcert.c:2456 src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2558 -#: src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2580 src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2647 msgid "* If using files for storage:\n" msgstr "* Se usar ficheiros para armazenamento:\n" -#: src/getcert.c:2457 src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2537 +#: src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2581 msgid " -k FILE\tPEM file for private key\n" msgstr " -k FILE\tFicheiro PEM para a chave privada\n" -#: src/getcert.c:2458 src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2538 +#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2582 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate (only valid with -k)\n" msgstr "" " -f FILE\tFicheiro PEM para o certificado (apenas válido com a opção -k)\n" -#: src/getcert.c:2459 +#: src/getcert.c:2501 msgid "* If keys are to be encrypted:\n" msgstr "* Se as chaves são para serem encriptadas:\n" -#: src/getcert.c:2460 src/getcert.c:2501 src/getcert.c:2562 +#: src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2606 msgid " -p FILE\tfile which holds the encryption PIN\n" msgstr " -p FILE\tficheiro que contém o PIN de encriptação\n" -#: src/getcert.c:2461 src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2563 +#: src/getcert.c:2503 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2607 msgid " -P PIN\tPIN value\n" msgstr " -P PIN\tvalor do PIN\n" -#: src/getcert.c:2463 src/getcert.c:2504 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2572 -#: src/getcert.c:2590 src/getcert.c:2614 +#: src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2547 src/getcert.c:2584 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2635 src/getcert.c:2659 msgid "Optional arguments:\n" msgstr "Argumentos opcionais:\n" -#: src/getcert.c:2464 src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2573 +#: src/getcert.c:2506 src/getcert.c:2548 src/getcert.c:2617 msgid "* Certificate handling settings:\n" msgstr "* Certificado das configurações:\n" -#: src/getcert.c:2465 +#: src/getcert.c:2507 msgid " -I NAME\tnickname to assign to the request\n" msgstr " -I NAME\tnome a atribuir ao pedido\n" -#: src/getcert.c:2466 +#: src/getcert.c:2508 msgid " -g SIZE\tsize of key to be generated if one is not already in place\n" msgstr "" " -g SIZE\ttamanho da chave a ser gerada se uma já não estiver em uso\n" -#: src/getcert.c:2467 src/getcert.c:2507 +#: src/getcert.c:2509 src/getcert.c:2550 msgid "" " -r\t\tattempt to renew the certificate when expiration nears (default)\n" msgstr "" " -r\t\ttentativa de renovação do certificado quando a expiração se aproxima " "(por defeito)\n" -#: src/getcert.c:2468 src/getcert.c:2508 +#: src/getcert.c:2510 src/getcert.c:2551 msgid " -R\t\tdon't attempt to renew the certificate when expiration nears\n" msgstr "" " -R\t\tnão tentar renovar o certificado quando a expiração se aproxima\n" -#: src/getcert.c:2470 src/getcert.c:2510 +#: src/getcert.c:2512 src/getcert.c:2553 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the default\n" msgstr " -c CA\t\tusar o CA especificado em vez do por defeito\n" -#: src/getcert.c:2472 +#: src/getcert.c:2514 src/getcert.c:2555 src/getcert.c:2622 +msgid "" +" -T PROFILE\task the CA to process the request using the named profile or " +"template\n" +msgstr "" + +#: src/getcert.c:2515 msgid "* Parameters for the signing request:\n" msgstr "* Parâmetros para o pedido de assinatura:\n" -#: src/getcert.c:2473 src/getcert.c:2566 +#: src/getcert.c:2516 src/getcert.c:2610 msgid " -N NAME\tset requested subject name (default: CN=)\n" msgstr "" " -N NAME\tdefine o nome do assunto pretendido (omissão: CN=)\n" -#: src/getcert.c:2474 src/getcert.c:2567 +#: src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2611 msgid " -U EXTUSAGE\tset requested extended key usage OID\n" msgstr " -U EXTUSAGE\tdefinir a utilização de chave estendida OID pedida\n" -#: src/getcert.c:2475 src/getcert.c:2568 +#: src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2612 msgid " -K NAME\tset requested principal name\n" msgstr " -K NAME\tdefinir nome principal solicitado\n" -#: src/getcert.c:2476 src/getcert.c:2569 +#: src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2613 msgid " -D DNSNAME\tset requested DNS name\n" msgstr " -D DNSNAME\tdefinir o nome de DNS solicitado\n" -#: src/getcert.c:2477 src/getcert.c:2570 +#: src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2614 msgid " -E EMAIL\tset requested email address\n" msgstr " -E EMAIL\tdefinir o endereço de correio electrónico solicitado\n" -#: src/getcert.c:2478 src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2578 -#: src/getcert.c:2604 src/getcert.c:2619 +#: src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2561 src/getcert.c:2585 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2649 src/getcert.c:2664 msgid "* Bus options:\n" msgstr "* Opções Bus:\n" -#: src/getcert.c:2479 src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2579 +#: src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2562 src/getcert.c:2586 src/getcert.c:2624 msgid " -S\t\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr " -S\t\tliga ao serviço certmonger no sistema bus\n" -#: src/getcert.c:2480 src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2580 +#: src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2563 src/getcert.c:2587 src/getcert.c:2625 msgid " -s\t\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr " -s\t\tliga ao serviço certmonger no bus de sessão\n" -#: src/getcert.c:2481 src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2581 -#: src/getcert.c:2607 src/getcert.c:2622 +#: src/getcert.c:2524 src/getcert.c:2564 src/getcert.c:2588 src/getcert.c:2626 +#: src/getcert.c:2652 src/getcert.c:2667 msgid "* Other options:\n" msgstr "* Outras opções:\n" -#: src/getcert.c:2482 src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2582 -#, fuzzy +#: src/getcert.c:2525 src/getcert.c:2565 src/getcert.c:2627 msgid " -B\tcommand to run before saving the certificate\n" -msgstr " -C\tcomando a executar quando se grava o certificado\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2483 src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2583 -#, fuzzy +#: src/getcert.c:2526 src/getcert.c:2566 src/getcert.c:2628 msgid " -C\tcommand to run after saving the certificate\n" -msgstr " -C\tcomando a executar quando se grava o certificado\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2484 src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2584 -#: src/getcert.c:2608 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2527 src/getcert.c:2567 src/getcert.c:2589 src/getcert.c:2629 +#: src/getcert.c:2653 src/getcert.c:2668 msgid " -v\treport all details of errors\n" msgstr " -v\treportar todos os detalhes de erros\n" -#: src/getcert.c:2488 +#: src/getcert.c:2531 #, c-format msgid "Usage: %s start-tracking [options]\n" msgstr "Uso: %s start-tracking [opções]\n" -#: src/getcert.c:2491 +#: src/getcert.c:2534 msgid "* If modifying an existing request:\n" msgstr "* Se a modificar um pedido existente:\n" -#: src/getcert.c:2492 +#: src/getcert.c:2535 msgid " -i NAME\tnickname of an existing tracking request\n" msgstr " -i NAME\tnome de um pedido de monitorização existente\n" -#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2561 +#: src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2605 msgid "* If keys are encrypted:\n" msgstr "* Se as chaves forem encriptadas:\n" -#: src/getcert.c:2506 +#: src/getcert.c:2549 msgid " -I NAME\tnickname to give to tracking request\n" msgstr " -I NAME\tnome a dar ao pedido de monitorização\n" -#: src/getcert.c:2512 +#: src/getcert.c:2556 msgid "* Parameters for the signing request at renewal time:\n" msgstr "* Parâmetros para o pedido de assinatura no tempo de renovação:\n" -#: src/getcert.c:2513 +#: src/getcert.c:2557 msgid " -U EXTUSAGE\toverride requested extended key usage OID\n" msgstr "" " -U EXTUSAGE\tsobrescreve a utilização de chave estendida OID pedida\n" -#: src/getcert.c:2514 +#: src/getcert.c:2558 msgid " -K NAME\toverride requested principal name\n" msgstr " -K NAME\tsobrescreve nome principal pedido\n" -#: src/getcert.c:2515 +#: src/getcert.c:2559 msgid " -D DNSNAME\toverride requested DNS name\n" msgstr " -D DNSNAME\tsobrescreve nome DNS pedido\n" -#: src/getcert.c:2516 +#: src/getcert.c:2560 msgid " -E EMAIL\toverride requested email address\n" msgstr " -E EMAIL\tsobrescreve endereço de e-mail pedido\n" -#: src/getcert.c:2527 +#: src/getcert.c:2571 #, c-format msgid "Usage: %s stop-tracking [options]\n" msgstr "Uso: %s stop-tracking [options]\n" -#: src/getcert.c:2530 src/getcert.c:2552 +#: src/getcert.c:2574 src/getcert.c:2596 msgid "* By request identifier:\n" msgstr "* Pelo identificador do pedido:\n" -#: src/getcert.c:2531 src/getcert.c:2553 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2575 src/getcert.c:2597 src/getcert.c:2643 msgid " -i NAME\tnickname for tracking request\n" msgstr " -i NAME\tnome para o pedido de monitorização\n" -#: src/getcert.c:2549 +#: src/getcert.c:2593 #, c-format msgid "Usage: %s resubmit [options]\n" msgstr "Uso: %s resubmit [opções]\n" -#: src/getcert.c:2559 +#: src/getcert.c:2603 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate\n" msgstr " -f FILE\tficheiro PEM para certificado\n" -#: src/getcert.c:2565 +#: src/getcert.c:2609 msgid "* New parameter values for the signing request:\n" msgstr "* Novos valores do parâmetro para o pedido de assinatura:\n" -#: src/getcert.c:2574 +#: src/getcert.c:2618 msgid " -I NAME\tnew nickname to give to tracking request\n" msgstr " -I NAME\tnovo nome a dar ao pedido de monitorização\n" -#: src/getcert.c:2576 +#: src/getcert.c:2620 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the current one\n" msgstr " -c CA\t\tusar o CA especificado em vez do actual\n" -#: src/getcert.c:2588 +#: src/getcert.c:2633 #, c-format msgid "Usage: %s list [options]\n" msgstr "Uso: %s list [opções]\n" -#: src/getcert.c:2591 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2636 src/getcert.c:2661 msgid "* General options:\n" msgstr "* Opções gerais:\n" -#: src/getcert.c:2593 +#: src/getcert.c:2638 msgid " -c CA\tlist only requests and certs associated with this CA\n" msgstr " -c CA\tlistar apenas pedidos e certificados associados a este CA\n" -#: src/getcert.c:2595 +#: src/getcert.c:2640 msgid " -r\tlist only information about outstanding requests\n" msgstr " -r\tlista apenas informações sobre pedidos pendentes\n" -#: src/getcert.c:2596 +#: src/getcert.c:2641 msgid " -t\tlist only information about tracked certificates\n" msgstr " -t\tlistar apenas informação sobre certificados monitorozados\n" -#: src/getcert.c:2597 +#: src/getcert.c:2642 msgid "* If selecting a specific request:\n" msgstr "* Se a selecionar um pedido especifico:\n" -#: src/getcert.c:2600 +#: src/getcert.c:2645 msgid " -d DIR\tonly list requests and certs which use this NSS database\n" msgstr "" " -d DIR\tlistar apenas pedidos e certificados que utilizem esta base de " "dados NSS\n" -#: src/getcert.c:2601 +#: src/getcert.c:2646 msgid " -n NAME\tonly list requests and certs which use this nickname\n" msgstr "" " -n NAME\tlistar apenas pedidos e certificados que utilizem esta alcunha\n" -#: src/getcert.c:2603 +#: src/getcert.c:2648 msgid " -f FILE\tonly list requests and certs stored in this PEM file\n" msgstr "" " -f FILE\tlistar apenas pedidos e certificados armazenados neste ficheiro " "PEM\n" -#: src/getcert.c:2605 src/getcert.c:2620 +#: src/getcert.c:2650 src/getcert.c:2665 msgid " -S\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr " -S\tliga ao serviço certmonger no sistema bus\n" -#: src/getcert.c:2606 src/getcert.c:2621 +#: src/getcert.c:2651 src/getcert.c:2666 msgid " -s\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr " -s\tliga ao serviço certmonger no bus de sessão\n" -#: src/getcert.c:2612 +#: src/getcert.c:2657 #, c-format msgid "Usage: %s list-cas [options]\n" msgstr "Uso: %s list-cas [opções]\n" -#: src/getcert.c:2617 +#: src/getcert.c:2662 msgid " -c CA\tlist only information about the CA with this name\n" msgstr " -c CA\tlistar apenas informação sobre o CA com este nome\n" -#: src/getcert.c:2674 +#: src/getcert.c:2719 #, c-format msgid "%s: unrecognized command\n" msgstr "%s: comando não reconhecido\n" @@ -765,31 +769,27 @@ msgid "Unable to determine principal name for signing request.\n" msgstr "Incapaz de determinar o nome principal para o pedido de assinatura.\n" #: src/ipa.c:236 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Error setting up ccache for local \"host\" service using default keytab: " "%s.\n" msgstr "" -"Erro ao preparar ccache para serviço \"host\" local utilizando keytab pré-" -"definida.\n" #: src/ipa.c:240 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error setting up ccache for \"%s\" using default keytab: %s.\n" -msgstr "Erro ao preparar ccache para \"%s\" utilizando keytab pré-definida.\n" +msgstr "" #: src/ipa.c:246 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Error setting up ccache for local \"host\" service using keytab \"%s\": %s.\n" msgstr "" -"Erro ao preparar ccache para serviço \"host\" local utilizando keytab \"%s" -"\".\n" #: src/ipa.c:250 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error setting up ccache for \"%s\" using keytab \"%s\": %s.\n" -msgstr "Erro ao preparar ccache para \"%s\" utilizando keytab \"%s\".\n" +msgstr "" #: src/main.c:114 #, c-format @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "\t-d NÍVEL definir nível de depuração (pressupõe -n)\n" msgid "\t-p FILE write service PID to file\n" msgstr "\t-p FIC escrever PID do serviço para ficheiro\n" -#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1369 src/tdbush.c:1594 +#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1375 src/tdbush.c:1600 msgid "An internal error has occurred." msgstr "Ocorreu um erro interno." @@ -852,7 +852,7 @@ msgid "Certificate storage type \"%s\" not supported." msgstr "Tipo de armazenamento do certificado \"%s\" não suportado." #: src/tdbush.c:459 src/tdbush.c:493 src/tdbush.c:542 src/tdbush.c:717 -#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2354 +#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2369 #, c-format msgid "The location \"%s\" must be an absolute path." msgstr "A localização \"%s\" tem de ser um caminho absoluto." @@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "A localização \"%s\" tem de ser uma directoria." msgid "Certificate nickname not specified." msgstr "Nome do certificado não especificado." -#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2257 +#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2263 #, c-format msgid "There is already a request with the nickname \"%s\"." msgstr "Já existe um pedido com o nome \"%s\"." @@ -916,11 +916,11 @@ msgstr "" msgid "No such CA." msgstr "CA desconhecido." -#: src/tdbush.c:2275 +#: src/tdbush.c:2281 #, c-format msgid "Certificate authority \"%s\" not known." msgstr "Autoridade de certificação \"%s\" desconhecida." -#: src/tdbush.c:2477 +#: src/tdbush.c:2492 msgid "Unrecognized parameter or wrong value type." msgstr "Parâmetro desconhecido ou tipo de valor incorrecto." diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index b57d651..7fab2ed 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: certmonger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: certmonger-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-14 14:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-07 20:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:23-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:29+0000\n" "Last-Translator: Nalin Dahyabhai \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" @@ -36,9 +36,9 @@ msgstr "Erro de criação para XMLRPC.\n" #: src/certmaster.c:180 src/getcert.c:359 src/getcert.c:378 src/getcert.c:397 #: src/getcert.c:416 src/getcert.c:435 src/getcert.c:453 src/getcert.c:483 -#: src/getcert.c:951 src/getcert.c:1248 src/getcert.c:1573 src/getcert.c:1654 -#: src/getcert.c:1955 src/getcert.c:2125 src/getcert.c:2200 src/getcert.c:2235 -#: src/getcert.c:2270 src/getcert.c:2289 +#: src/getcert.c:962 src/getcert.c:1267 src/getcert.c:1603 src/getcert.c:1684 +#: src/getcert.c:1997 src/getcert.c:2167 src/getcert.c:2242 src/getcert.c:2277 +#: src/getcert.c:2312 src/getcert.c:2331 #, c-format msgid "Error parsing server response.\n" msgstr "Erro ao analisar resposta do servidor.\n" @@ -126,61 +126,61 @@ msgstr "Recebida reposta com erro do serviço local %s.\n" msgid "No response received from %s service.\n" msgstr "Não foi recebida mensagem do serviço %s.\n" -#: src/getcert.c:574 src/getcert.c:1289 src/getcert.c:1706 +#: src/getcert.c:575 src/getcert.c:1309 src/getcert.c:1737 #, c-format msgid "Error initializing Kerberos library: %s.\n" msgstr "Erro ao inicializar biblioteca Kerberos: %s.\n" -#: src/getcert.c:630 src/getcert.c:1357 src/getcert.c:1748 +#: src/getcert.c:634 src/getcert.c:1380 src/getcert.c:1783 #, c-format msgid "Could not evaluate OID \"%s\".\n" msgstr "Não foi possível avaliar OID \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:640 src/getcert.c:1367 src/getcert.c:1758 +#: src/getcert.c:644 src/getcert.c:1390 src/getcert.c:1793 #, c-format msgid "Error parsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "Erro ao analisar nome principal do Kerberos \"%s\": %s.\n" -#: src/getcert.c:648 src/getcert.c:1375 src/getcert.c:1766 +#: src/getcert.c:652 src/getcert.c:1398 src/getcert.c:1801 #, c-format msgid "Error unparsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "Erro a não analisar o nome principal do Kerberos \"%s\":%s.\n" -#: src/getcert.c:686 src/getcert.c:1413 src/getcert.c:1804 src/getcert.c:2055 -#: src/getcert.c:2370 +#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1436 src/getcert.c:1839 src/getcert.c:2097 +#: src/getcert.c:2412 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1416 src/getcert.c:1807 src/getcert.c:2058 -#: src/getcert.c:2373 +#: src/getcert.c:694 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1842 src/getcert.c:2100 +#: src/getcert.c:2415 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:699 +#: src/getcert.c:703 #, c-format msgid "Error: unused extra argument \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:702 src/getcert.c:1427 src/getcert.c:1815 src/getcert.c:2066 -#: src/getcert.c:2381 +#: src/getcert.c:706 src/getcert.c:1450 src/getcert.c:1850 src/getcert.c:2108 +#: src/getcert.c:2423 #, c-format msgid "Error: unused extra arguments were supplied.\n" msgstr "Erro: Argumentos extras não utilizados foram fornecidos.\n" -#: src/getcert.c:708 src/getcert.c:1433 src/getcert.c:1600 src/getcert.c:1838 +#: src/getcert.c:712 src/getcert.c:1456 src/getcert.c:1630 src/getcert.c:1873 #, c-format msgid "Database location or nickname specified without the other.\n" msgstr "Localização do banco de dados ou login especificado sem o outro\n" -#: src/getcert.c:714 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1606 src/getcert.c:1844 +#: src/getcert.c:718 src/getcert.c:1462 src/getcert.c:1636 src/getcert.c:1879 #, c-format msgid "Database directory and certificate file both specified.\n" msgstr "" "Diretório do banco de dados e arquivo de certificado, ambos especificados\n" -#: src/getcert.c:722 src/getcert.c:1614 src/getcert.c:1852 +#: src/getcert.c:726 src/getcert.c:1644 src/getcert.c:1887 #, c-format msgid "" "None of database directory and nickname or certificate file specified.\n" @@ -188,53 +188,53 @@ msgstr "" "Nenhum diretório e login de banco de dados ou arquivo de certificado " "especificado.\n" -#: src/getcert.c:729 src/getcert.c:1455 +#: src/getcert.c:733 src/getcert.c:1478 #, c-format msgid "Key and certificate can not both be saved to the same file.\n" msgstr "A chave e o certificado não podem ser salvos no mesmo arquivo.\n" -#: src/getcert.c:754 +#: src/getcert.c:758 #, c-format msgid "" "The IPA backend requires the use of the -K option (principal name) when the -" "N option (subject name) is used.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:884 src/getcert.c:1228 src/getcert.c:1536 src/getcert.c:1872 -#: src/getcert.c:2073 +#: src/getcert.c:888 src/getcert.c:1247 src/getcert.c:1559 src/getcert.c:1907 +#: src/getcert.c:2115 #, c-format msgid "No CA with name \"%s\" found.\n" msgstr "Nenhum CA com o nome \"%s\" encontrado.\n" -#: src/getcert.c:946 src/getcert.c:1243 src/getcert.c:1567 src/getcert.c:1649 -#: src/getcert.c:1949 +#: src/getcert.c:957 src/getcert.c:1262 src/getcert.c:1597 src/getcert.c:1679 +#: src/getcert.c:1991 #, c-format msgid "Error setting request arguments.\n" msgstr "Erro ao configurar argumentos do pedido.\n" -#: src/getcert.c:957 +#: src/getcert.c:968 #, c-format msgid "New signing request \"%s\" added.\n" msgstr "Novo pedido de assinatura \"%s\" adicionado.\n" -#: src/getcert.c:960 +#: src/getcert.c:971 #, c-format msgid "New signing request could not be added.\n" msgstr "O novo pedido de assinatura não pôde ser adicionado.\n" -#: src/getcert.c:1254 +#: src/getcert.c:1273 #, c-format msgid "New tracking request \"%s\" added.\n" msgstr "Nova requisição de rastreamento \"%s\" adicionada.\n" -#: src/getcert.c:1258 +#: src/getcert.c:1277 #, c-format msgid "New tracking request could not be added.\n" msgstr "" "Nova requisição de rastreamento não foi adicionada.\n" "\n" -#: src/getcert.c:1448 +#: src/getcert.c:1471 #, c-format msgid "" "None of ID or database directory and nickname or certificate file " @@ -243,482 +243,488 @@ msgstr "" "Nenhum ID, diretório da base de dados e nome de usuário ou arquivo de " "certificados especificados.\n" -#: src/getcert.c:1581 +#: src/getcert.c:1611 #, c-format msgid "Request \"%s\" modified.\n" msgstr "Pedido \"%s\" modificado.\n" -#: src/getcert.c:1585 +#: src/getcert.c:1615 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be modified.\n" msgstr "Requisição \"%s\" não podia ser modificada.\n" -#: src/getcert.c:1593 src/getcert.c:1831 src/getcert.c:2080 +#: src/getcert.c:1623 src/getcert.c:1866 src/getcert.c:2122 #, c-format msgid "No request found with specified nickname.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1640 src/getcert.c:1858 src/getcert.c:2091 +#: src/getcert.c:1670 src/getcert.c:1893 src/getcert.c:2133 #, c-format msgid "No request found that matched arguments.\n" msgstr "Nenhuma requisição encontrada que tenha argumentos correspondentes.\n" -#: src/getcert.c:1659 +#: src/getcert.c:1689 #, c-format msgid "Request \"%s\" removed.\n" msgstr "Pedido \"%s\" removido.\n" -#: src/getcert.c:1663 +#: src/getcert.c:1693 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be removed.\n" msgstr "Pedido \"%s\" não pôde ser removido.\n" -#: src/getcert.c:1963 +#: src/getcert.c:2005 #, c-format msgid "Error modifying \"%s\".\n" msgstr "Erro ao modificar \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1979 +#: src/getcert.c:2021 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "Reenviando \"%s\" para \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1982 +#: src/getcert.c:2024 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\".\n" msgstr "Reenviando \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1988 +#: src/getcert.c:2030 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "Erro ao tentar enviar \"%s\" para \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1991 +#: src/getcert.c:2033 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\".\n" msgstr "Erro ao tentar enviar \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:2102 +#: src/getcert.c:2144 #, c-format msgid "Number of certificates and requests being tracked: %d.\n" msgstr "Números de certificados e pedidos sendo rastreados: %d.\n" -#: src/getcert.c:2222 +#: src/getcert.c:2264 #, c-format msgid "Request ID '%s':\n" msgstr "ID do Pedido '%s':\n" -#: src/getcert.c:2223 +#: src/getcert.c:2265 #, c-format msgid "\tstatus: %s\n" msgstr "\"status:%s\n" -#: src/getcert.c:2227 +#: src/getcert.c:2269 #, c-format msgid "\tca-error: %s\n" msgstr "\"ca-error:%s\n" -#: src/getcert.c:2229 +#: src/getcert.c:2271 #, c-format msgid "\tstuck: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 #, c-format msgid "\tkey pair storage: type=%s" msgstr "" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 msgid "NONE" msgstr "NADA" -#: src/getcert.c:2251 +#: src/getcert.c:2293 #, c-format msgid ",location='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2254 src/getcert.c:2276 +#: src/getcert.c:2296 src/getcert.c:2318 #, c-format msgid ",nickname='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2257 src/getcert.c:2279 +#: src/getcert.c:2299 src/getcert.c:2321 #, c-format msgid ",token='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2260 +#: src/getcert.c:2302 #, c-format msgid ",pin='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2263 +#: src/getcert.c:2305 #, c-format msgid ",pinfile='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2274 +#: src/getcert.c:2316 #, c-format msgid "\tcertificate: type=%s,location='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2294 +#: src/getcert.c:2336 #, c-format msgid "\tCA: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2296 +#: src/getcert.c:2338 #, c-format msgid "\tissuer: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2297 +#: src/getcert.c:2339 #, c-format msgid "\tsubject: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2298 +#: src/getcert.c:2340 #, c-format msgid "\texpires: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2301 +#: src/getcert.c:2343 msgid "unknown" msgstr "desconhecido" -#: src/getcert.c:2304 +#: src/getcert.c:2346 msgid "\temail: " msgstr "" -#: src/getcert.c:2310 +#: src/getcert.c:2352 msgid "\tdns: " msgstr "" -#: src/getcert.c:2316 +#: src/getcert.c:2358 msgid "\tprincipal name: " msgstr "" -#: src/getcert.c:2322 +#: src/getcert.c:2364 msgid "\teku: " msgstr "" -#: src/getcert.c:2326 +#: src/getcert.c:2368 #, c-format msgid "\tpre-save command: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2329 +#: src/getcert.c:2371 #, c-format msgid "\tpost-save command: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2332 +#: src/getcert.c:2374 #, c-format msgid "\ttrack: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2336 +#: src/getcert.c:2378 #, c-format msgid "\tauto-renew: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2395 +#: src/getcert.c:2437 #, c-format msgid "CA '%s':\n" msgstr "CA '%s':\n" -#: src/getcert.c:2402 +#: src/getcert.c:2444 #, c-format msgid "\tca-type: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2404 +#: src/getcert.c:2446 #, c-format msgid "\thelper-location: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2409 +#: src/getcert.c:2451 #, c-format msgid "\tnext-serial-number: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2419 +#: src/getcert.c:2461 #, c-format msgid "\tknown-issuer-names:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2445 +#: src/getcert.c:2487 #, c-format msgid "%s - client certificate enrollment tool\n" msgstr "%s - ferramenta de inscrição de certificado cliente\n" -#: src/getcert.c:2449 +#: src/getcert.c:2491 #, c-format msgid "Usage: %s request [options]\n" msgstr "Uso: %s pedido [opções]\n" -#: src/getcert.c:2451 src/getcert.c:2490 src/getcert.c:2529 src/getcert.c:2551 +#: src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2573 src/getcert.c:2595 msgid "Required arguments:\n" msgstr "Argumentos necessários:\n" -#: src/getcert.c:2452 src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2532 src/getcert.c:2554 -#: src/getcert.c:2599 +#: src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2576 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2644 msgid "* If using an NSS database for storage:\n" msgstr "Se estiver utilizando uma base de dados NSS para armazenamento:\n" -#: src/getcert.c:2453 src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2555 +#: src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2537 src/getcert.c:2577 src/getcert.c:2599 msgid " -d DIR\tNSS database for key and cert\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2454 src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2534 src/getcert.c:2556 +#: src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2538 src/getcert.c:2578 src/getcert.c:2600 msgid " -n NAME\tnickname for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2455 src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2535 src/getcert.c:2557 +#: src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2539 src/getcert.c:2579 src/getcert.c:2601 msgid "" " -t NAME\toptional token name for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2456 src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2558 -#: src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2580 src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2647 msgid "* If using files for storage:\n" msgstr "* Se estiver utilizando arquivos para armazenamento:\n" -#: src/getcert.c:2457 src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2537 +#: src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2581 msgid " -k FILE\tPEM file for private key\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2458 src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2538 +#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2582 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate (only valid with -k)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2459 +#: src/getcert.c:2501 msgid "* If keys are to be encrypted:\n" msgstr "* Se as chaves devem ser criptografadas:\n" -#: src/getcert.c:2460 src/getcert.c:2501 src/getcert.c:2562 +#: src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2606 msgid " -p FILE\tfile which holds the encryption PIN\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2461 src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2563 +#: src/getcert.c:2503 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2607 msgid " -P PIN\tPIN value\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2463 src/getcert.c:2504 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2572 -#: src/getcert.c:2590 src/getcert.c:2614 +#: src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2547 src/getcert.c:2584 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2635 src/getcert.c:2659 msgid "Optional arguments:\n" msgstr "Argumentos opcionais:\n" -#: src/getcert.c:2464 src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2573 +#: src/getcert.c:2506 src/getcert.c:2548 src/getcert.c:2617 msgid "* Certificate handling settings:\n" msgstr "* Configurações de manejo de certificado:\n" -#: src/getcert.c:2465 +#: src/getcert.c:2507 msgid " -I NAME\tnickname to assign to the request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2466 +#: src/getcert.c:2508 msgid " -g SIZE\tsize of key to be generated if one is not already in place\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2467 src/getcert.c:2507 +#: src/getcert.c:2509 src/getcert.c:2550 msgid "" " -r\t\tattempt to renew the certificate when expiration nears (default)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2468 src/getcert.c:2508 +#: src/getcert.c:2510 src/getcert.c:2551 msgid " -R\t\tdon't attempt to renew the certificate when expiration nears\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2470 src/getcert.c:2510 +#: src/getcert.c:2512 src/getcert.c:2553 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the default\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2472 +#: src/getcert.c:2514 src/getcert.c:2555 src/getcert.c:2622 +msgid "" +" -T PROFILE\task the CA to process the request using the named profile or " +"template\n" +msgstr "" + +#: src/getcert.c:2515 msgid "* Parameters for the signing request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2473 src/getcert.c:2566 +#: src/getcert.c:2516 src/getcert.c:2610 msgid " -N NAME\tset requested subject name (default: CN=)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2474 src/getcert.c:2567 +#: src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2611 msgid " -U EXTUSAGE\tset requested extended key usage OID\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2475 src/getcert.c:2568 +#: src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2612 msgid " -K NAME\tset requested principal name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2476 src/getcert.c:2569 +#: src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2613 msgid " -D DNSNAME\tset requested DNS name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2477 src/getcert.c:2570 +#: src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2614 msgid " -E EMAIL\tset requested email address\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2478 src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2578 -#: src/getcert.c:2604 src/getcert.c:2619 +#: src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2561 src/getcert.c:2585 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2649 src/getcert.c:2664 msgid "* Bus options:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2479 src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2579 +#: src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2562 src/getcert.c:2586 src/getcert.c:2624 msgid " -S\t\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2480 src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2580 +#: src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2563 src/getcert.c:2587 src/getcert.c:2625 msgid " -s\t\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2481 src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2581 -#: src/getcert.c:2607 src/getcert.c:2622 +#: src/getcert.c:2524 src/getcert.c:2564 src/getcert.c:2588 src/getcert.c:2626 +#: src/getcert.c:2652 src/getcert.c:2667 msgid "* Other options:\n" msgstr "* Outras opções:\n" -#: src/getcert.c:2482 src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2582 +#: src/getcert.c:2525 src/getcert.c:2565 src/getcert.c:2627 msgid " -B\tcommand to run before saving the certificate\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2483 src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2583 +#: src/getcert.c:2526 src/getcert.c:2566 src/getcert.c:2628 msgid " -C\tcommand to run after saving the certificate\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2484 src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2584 -#: src/getcert.c:2608 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2527 src/getcert.c:2567 src/getcert.c:2589 src/getcert.c:2629 +#: src/getcert.c:2653 src/getcert.c:2668 msgid " -v\treport all details of errors\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2488 +#: src/getcert.c:2531 #, c-format msgid "Usage: %s start-tracking [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2491 +#: src/getcert.c:2534 msgid "* If modifying an existing request:\n" msgstr "* Se estiver modificando um pedido existente:\n" -#: src/getcert.c:2492 +#: src/getcert.c:2535 msgid " -i NAME\tnickname of an existing tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2561 +#: src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2605 msgid "* If keys are encrypted:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2506 +#: src/getcert.c:2549 msgid " -I NAME\tnickname to give to tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2512 +#: src/getcert.c:2556 msgid "* Parameters for the signing request at renewal time:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2513 +#: src/getcert.c:2557 msgid " -U EXTUSAGE\toverride requested extended key usage OID\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2514 +#: src/getcert.c:2558 msgid " -K NAME\toverride requested principal name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2515 +#: src/getcert.c:2559 msgid " -D DNSNAME\toverride requested DNS name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2516 +#: src/getcert.c:2560 msgid " -E EMAIL\toverride requested email address\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2527 +#: src/getcert.c:2571 #, c-format msgid "Usage: %s stop-tracking [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2530 src/getcert.c:2552 +#: src/getcert.c:2574 src/getcert.c:2596 msgid "* By request identifier:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2531 src/getcert.c:2553 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2575 src/getcert.c:2597 src/getcert.c:2643 msgid " -i NAME\tnickname for tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2549 +#: src/getcert.c:2593 #, c-format msgid "Usage: %s resubmit [options]\n" msgstr "Uso: %s reenvio [opções]\n" -#: src/getcert.c:2559 +#: src/getcert.c:2603 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2565 +#: src/getcert.c:2609 msgid "* New parameter values for the signing request:\n" msgstr "* Novos valores de parâmentro para o pedido de assinatura:\n" -#: src/getcert.c:2574 +#: src/getcert.c:2618 msgid " -I NAME\tnew nickname to give to tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2576 +#: src/getcert.c:2620 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the current one\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2588 +#: src/getcert.c:2633 #, c-format msgid "Usage: %s list [options]\n" msgstr "Uso: %s lista [opções]\n" -#: src/getcert.c:2591 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2636 src/getcert.c:2661 msgid "* General options:\n" msgstr "* Opções gerais:\n" -#: src/getcert.c:2593 +#: src/getcert.c:2638 msgid " -c CA\tlist only requests and certs associated with this CA\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2595 +#: src/getcert.c:2640 msgid " -r\tlist only information about outstanding requests\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2596 +#: src/getcert.c:2641 msgid " -t\tlist only information about tracked certificates\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2597 +#: src/getcert.c:2642 msgid "* If selecting a specific request:\n" msgstr "* Se selecionado um pedido específico:\n" -#: src/getcert.c:2600 +#: src/getcert.c:2645 msgid " -d DIR\tonly list requests and certs which use this NSS database\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2601 +#: src/getcert.c:2646 msgid " -n NAME\tonly list requests and certs which use this nickname\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2603 +#: src/getcert.c:2648 msgid " -f FILE\tonly list requests and certs stored in this PEM file\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2605 src/getcert.c:2620 +#: src/getcert.c:2650 src/getcert.c:2665 msgid " -S\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2606 src/getcert.c:2621 +#: src/getcert.c:2651 src/getcert.c:2666 msgid " -s\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2612 +#: src/getcert.c:2657 #, c-format msgid "Usage: %s list-cas [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2617 +#: src/getcert.c:2662 msgid " -c CA\tlist only information about the CA with this name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2674 +#: src/getcert.c:2719 #, c-format msgid "%s: unrecognized command\n" msgstr "%s: comando não reconhecido\n" @@ -808,7 +814,7 @@ msgstr "" msgid "\t-p FILE write service PID to file\n" msgstr "" -#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1369 src/tdbush.c:1594 +#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1375 src/tdbush.c:1600 msgid "An internal error has occurred." msgstr "Um erro interno ocorreu." @@ -831,7 +837,7 @@ msgid "Certificate storage type \"%s\" not supported." msgstr "" #: src/tdbush.c:459 src/tdbush.c:493 src/tdbush.c:542 src/tdbush.c:717 -#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2354 +#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2369 #, c-format msgid "The location \"%s\" must be an absolute path." msgstr "" @@ -859,7 +865,7 @@ msgstr "A localização \"%s\" deve ser um diretório." msgid "Certificate nickname not specified." msgstr "Nome de usuário do certificado não especificado." -#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2257 +#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2263 #, c-format msgid "There is already a request with the nickname \"%s\"." msgstr "Já existe um pedido com o nome de usuário \"%s\"." @@ -892,11 +898,11 @@ msgstr "" msgid "No such CA." msgstr "" -#: src/tdbush.c:2275 +#: src/tdbush.c:2281 #, c-format msgid "Certificate authority \"%s\" not known." msgstr "Autoridade do certificado \"%s\" não conhecida." -#: src/tdbush.c:2477 +#: src/tdbush.c:2492 msgid "Unrecognized parameter or wrong value type." msgstr "Parâmetro não reconhecido ou tipo de valor errado." diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 13fd369..14f1162 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: certmonger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: certmonger-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-14 14:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-07 20:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:23-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:29+0000\n" "Last-Translator: Nalin Dahyabhai \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -36,9 +36,9 @@ msgstr "" #: src/certmaster.c:180 src/getcert.c:359 src/getcert.c:378 src/getcert.c:397 #: src/getcert.c:416 src/getcert.c:435 src/getcert.c:453 src/getcert.c:483 -#: src/getcert.c:951 src/getcert.c:1248 src/getcert.c:1573 src/getcert.c:1654 -#: src/getcert.c:1955 src/getcert.c:2125 src/getcert.c:2200 src/getcert.c:2235 -#: src/getcert.c:2270 src/getcert.c:2289 +#: src/getcert.c:962 src/getcert.c:1267 src/getcert.c:1603 src/getcert.c:1684 +#: src/getcert.c:1997 src/getcert.c:2167 src/getcert.c:2242 src/getcert.c:2277 +#: src/getcert.c:2312 src/getcert.c:2331 #, c-format msgid "Error parsing server response.\n" msgstr "" @@ -123,111 +123,111 @@ msgstr "Получен ошибочный ответ от службы %s.\n" msgid "No response received from %s service.\n" msgstr "От службы %s не был получен ответ.\n" -#: src/getcert.c:574 src/getcert.c:1289 src/getcert.c:1706 +#: src/getcert.c:575 src/getcert.c:1309 src/getcert.c:1737 #, c-format msgid "Error initializing Kerberos library: %s.\n" msgstr "Ошибка инициализации библиотеки Kerberos: %s.\n" -#: src/getcert.c:630 src/getcert.c:1357 src/getcert.c:1748 +#: src/getcert.c:634 src/getcert.c:1380 src/getcert.c:1783 #, c-format msgid "Could not evaluate OID \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:640 src/getcert.c:1367 src/getcert.c:1758 +#: src/getcert.c:644 src/getcert.c:1390 src/getcert.c:1793 #, c-format msgid "Error parsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:648 src/getcert.c:1375 src/getcert.c:1766 +#: src/getcert.c:652 src/getcert.c:1398 src/getcert.c:1801 #, c-format msgid "Error unparsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:686 src/getcert.c:1413 src/getcert.c:1804 src/getcert.c:2055 -#: src/getcert.c:2370 +#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1436 src/getcert.c:1839 src/getcert.c:2097 +#: src/getcert.c:2412 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1416 src/getcert.c:1807 src/getcert.c:2058 -#: src/getcert.c:2373 +#: src/getcert.c:694 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1842 src/getcert.c:2100 +#: src/getcert.c:2415 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:699 +#: src/getcert.c:703 #, c-format msgid "Error: unused extra argument \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:702 src/getcert.c:1427 src/getcert.c:1815 src/getcert.c:2066 -#: src/getcert.c:2381 +#: src/getcert.c:706 src/getcert.c:1450 src/getcert.c:1850 src/getcert.c:2108 +#: src/getcert.c:2423 #, c-format msgid "Error: unused extra arguments were supplied.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:708 src/getcert.c:1433 src/getcert.c:1600 src/getcert.c:1838 +#: src/getcert.c:712 src/getcert.c:1456 src/getcert.c:1630 src/getcert.c:1873 #, c-format msgid "Database location or nickname specified without the other.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:714 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1606 src/getcert.c:1844 +#: src/getcert.c:718 src/getcert.c:1462 src/getcert.c:1636 src/getcert.c:1879 #, c-format msgid "Database directory and certificate file both specified.\n" msgstr "Не определены каталог базы данных и файл сертификата.\n" -#: src/getcert.c:722 src/getcert.c:1614 src/getcert.c:1852 +#: src/getcert.c:726 src/getcert.c:1644 src/getcert.c:1887 #, c-format msgid "" "None of database directory and nickname or certificate file specified.\n" msgstr "" "Не определены ни каталог базы данных, ни никнейм или файл сертификата.\n" -#: src/getcert.c:729 src/getcert.c:1455 +#: src/getcert.c:733 src/getcert.c:1478 #, c-format msgid "Key and certificate can not both be saved to the same file.\n" msgstr "Ключи и сертификат не могут быть сохранены в один файл.\n" -#: src/getcert.c:754 +#: src/getcert.c:758 #, c-format msgid "" "The IPA backend requires the use of the -K option (principal name) when the -" "N option (subject name) is used.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:884 src/getcert.c:1228 src/getcert.c:1536 src/getcert.c:1872 -#: src/getcert.c:2073 +#: src/getcert.c:888 src/getcert.c:1247 src/getcert.c:1559 src/getcert.c:1907 +#: src/getcert.c:2115 #, c-format msgid "No CA with name \"%s\" found.\n" msgstr "CA с именем \"%s\" не найден.\n" -#: src/getcert.c:946 src/getcert.c:1243 src/getcert.c:1567 src/getcert.c:1649 -#: src/getcert.c:1949 +#: src/getcert.c:957 src/getcert.c:1262 src/getcert.c:1597 src/getcert.c:1679 +#: src/getcert.c:1991 #, c-format msgid "Error setting request arguments.\n" msgstr "Ошибка установки аргументов запроса.\n" -#: src/getcert.c:957 +#: src/getcert.c:968 #, c-format msgid "New signing request \"%s\" added.\n" msgstr "Новый запрос на подписание \"%s\" добавлен.\n" -#: src/getcert.c:960 +#: src/getcert.c:971 #, c-format msgid "New signing request could not be added.\n" msgstr "Новый запрос на подписание не может быть добавлен.\n" -#: src/getcert.c:1254 +#: src/getcert.c:1273 #, c-format msgid "New tracking request \"%s\" added.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1258 +#: src/getcert.c:1277 #, c-format msgid "New tracking request could not be added.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1448 +#: src/getcert.c:1471 #, c-format msgid "" "None of ID or database directory and nickname or certificate file " @@ -235,482 +235,488 @@ msgid "" msgstr "" "Не были опрделены ни ID базы данных, ни никнейм или файл сертификата.\n" -#: src/getcert.c:1581 +#: src/getcert.c:1611 #, c-format msgid "Request \"%s\" modified.\n" msgstr "Запрос \"%s\" изменен.\n" -#: src/getcert.c:1585 +#: src/getcert.c:1615 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be modified.\n" msgstr "Запрос \"%s\" не может быть изменен.\n" -#: src/getcert.c:1593 src/getcert.c:1831 src/getcert.c:2080 +#: src/getcert.c:1623 src/getcert.c:1866 src/getcert.c:2122 #, c-format msgid "No request found with specified nickname.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1640 src/getcert.c:1858 src/getcert.c:2091 +#: src/getcert.c:1670 src/getcert.c:1893 src/getcert.c:2133 #, c-format msgid "No request found that matched arguments.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1659 +#: src/getcert.c:1689 #, c-format msgid "Request \"%s\" removed.\n" msgstr "Запрос \"%s\" удален.\n" -#: src/getcert.c:1663 +#: src/getcert.c:1693 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be removed.\n" msgstr "Запрос \"%s\" не может быть удален.\n" -#: src/getcert.c:1963 +#: src/getcert.c:2005 #, c-format msgid "Error modifying \"%s\".\n" msgstr "Ошибка изменения \"%s\".\n" -#: src/getcert.c:1979 +#: src/getcert.c:2021 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1982 +#: src/getcert.c:2024 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1988 +#: src/getcert.c:2030 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1991 +#: src/getcert.c:2033 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2102 +#: src/getcert.c:2144 #, c-format msgid "Number of certificates and requests being tracked: %d.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2222 +#: src/getcert.c:2264 #, c-format msgid "Request ID '%s':\n" msgstr "Запрос ID '%s':\n" -#: src/getcert.c:2223 +#: src/getcert.c:2265 #, c-format msgid "\tstatus: %s\n" msgstr "»статус: %s\n" -#: src/getcert.c:2227 +#: src/getcert.c:2269 #, c-format msgid "\tca-error: %s\n" msgstr "»ca-ошибка: %s\n" -#: src/getcert.c:2229 +#: src/getcert.c:2271 #, c-format msgid "\tstuck: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 #, c-format msgid "\tkey pair storage: type=%s" msgstr "" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 msgid "NONE" msgstr "" -#: src/getcert.c:2251 +#: src/getcert.c:2293 #, c-format msgid ",location='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2254 src/getcert.c:2276 +#: src/getcert.c:2296 src/getcert.c:2318 #, c-format msgid ",nickname='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2257 src/getcert.c:2279 +#: src/getcert.c:2299 src/getcert.c:2321 #, c-format msgid ",token='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2260 +#: src/getcert.c:2302 #, c-format msgid ",pin='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2263 +#: src/getcert.c:2305 #, c-format msgid ",pinfile='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2274 +#: src/getcert.c:2316 #, c-format msgid "\tcertificate: type=%s,location='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2294 +#: src/getcert.c:2336 #, c-format msgid "\tCA: %s\n" msgstr "»CA: %s\n" -#: src/getcert.c:2296 +#: src/getcert.c:2338 #, c-format msgid "\tissuer: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2297 +#: src/getcert.c:2339 #, c-format msgid "\tsubject: %s\n" msgstr "»тема: %s\n" -#: src/getcert.c:2298 +#: src/getcert.c:2340 #, c-format msgid "\texpires: %s\n" msgstr "»истекает: %s\n" -#: src/getcert.c:2301 +#: src/getcert.c:2343 msgid "unknown" msgstr "неизвестный" -#: src/getcert.c:2304 +#: src/getcert.c:2346 msgid "\temail: " msgstr "»email: " -#: src/getcert.c:2310 +#: src/getcert.c:2352 msgid "\tdns: " msgstr "»dns: " -#: src/getcert.c:2316 +#: src/getcert.c:2358 msgid "\tprincipal name: " msgstr "" -#: src/getcert.c:2322 +#: src/getcert.c:2364 msgid "\teku: " msgstr "" -#: src/getcert.c:2326 +#: src/getcert.c:2368 #, c-format msgid "\tpre-save command: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2329 +#: src/getcert.c:2371 #, c-format msgid "\tpost-save command: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2332 +#: src/getcert.c:2374 #, c-format msgid "\ttrack: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2336 +#: src/getcert.c:2378 #, c-format msgid "\tauto-renew: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2395 +#: src/getcert.c:2437 #, c-format msgid "CA '%s':\n" msgstr "CA '%s':\n" -#: src/getcert.c:2402 +#: src/getcert.c:2444 #, c-format msgid "\tca-type: %s\n" msgstr "»ca-тип: %s\n" -#: src/getcert.c:2404 +#: src/getcert.c:2446 #, c-format msgid "\thelper-location: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2409 +#: src/getcert.c:2451 #, c-format msgid "\tnext-serial-number: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2419 +#: src/getcert.c:2461 #, c-format msgid "\tknown-issuer-names:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2445 +#: src/getcert.c:2487 #, c-format msgid "%s - client certificate enrollment tool\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2449 +#: src/getcert.c:2491 #, c-format msgid "Usage: %s request [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2451 src/getcert.c:2490 src/getcert.c:2529 src/getcert.c:2551 +#: src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2573 src/getcert.c:2595 msgid "Required arguments:\n" msgstr "Необходимый аргументы:\n" -#: src/getcert.c:2452 src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2532 src/getcert.c:2554 -#: src/getcert.c:2599 +#: src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2576 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2644 msgid "* If using an NSS database for storage:\n" msgstr "* В случае использования для хранения базы данных NSS:\n" -#: src/getcert.c:2453 src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2555 +#: src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2537 src/getcert.c:2577 src/getcert.c:2599 msgid " -d DIR\tNSS database for key and cert\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2454 src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2534 src/getcert.c:2556 +#: src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2538 src/getcert.c:2578 src/getcert.c:2600 msgid " -n NAME\tnickname for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2455 src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2535 src/getcert.c:2557 +#: src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2539 src/getcert.c:2579 src/getcert.c:2601 msgid "" " -t NAME\toptional token name for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2456 src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2558 -#: src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2580 src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2647 msgid "* If using files for storage:\n" msgstr "* В случае использования файлов для хранения:\n" -#: src/getcert.c:2457 src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2537 +#: src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2581 msgid " -k FILE\tPEM file for private key\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2458 src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2538 +#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2582 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate (only valid with -k)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2459 +#: src/getcert.c:2501 msgid "* If keys are to be encrypted:\n" msgstr "* В случае, если ключи шифруются:\n" -#: src/getcert.c:2460 src/getcert.c:2501 src/getcert.c:2562 +#: src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2606 msgid " -p FILE\tfile which holds the encryption PIN\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2461 src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2563 +#: src/getcert.c:2503 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2607 msgid " -P PIN\tPIN value\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2463 src/getcert.c:2504 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2572 -#: src/getcert.c:2590 src/getcert.c:2614 +#: src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2547 src/getcert.c:2584 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2635 src/getcert.c:2659 msgid "Optional arguments:\n" msgstr "Необязательный аргументы:\n" -#: src/getcert.c:2464 src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2573 +#: src/getcert.c:2506 src/getcert.c:2548 src/getcert.c:2617 msgid "* Certificate handling settings:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2465 +#: src/getcert.c:2507 msgid " -I NAME\tnickname to assign to the request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2466 +#: src/getcert.c:2508 msgid " -g SIZE\tsize of key to be generated if one is not already in place\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2467 src/getcert.c:2507 +#: src/getcert.c:2509 src/getcert.c:2550 msgid "" " -r\t\tattempt to renew the certificate when expiration nears (default)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2468 src/getcert.c:2508 +#: src/getcert.c:2510 src/getcert.c:2551 msgid " -R\t\tdon't attempt to renew the certificate when expiration nears\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2470 src/getcert.c:2510 +#: src/getcert.c:2512 src/getcert.c:2553 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the default\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2472 +#: src/getcert.c:2514 src/getcert.c:2555 src/getcert.c:2622 +msgid "" +" -T PROFILE\task the CA to process the request using the named profile or " +"template\n" +msgstr "" + +#: src/getcert.c:2515 msgid "* Parameters for the signing request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2473 src/getcert.c:2566 +#: src/getcert.c:2516 src/getcert.c:2610 msgid " -N NAME\tset requested subject name (default: CN=)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2474 src/getcert.c:2567 +#: src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2611 msgid " -U EXTUSAGE\tset requested extended key usage OID\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2475 src/getcert.c:2568 +#: src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2612 msgid " -K NAME\tset requested principal name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2476 src/getcert.c:2569 +#: src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2613 msgid " -D DNSNAME\tset requested DNS name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2477 src/getcert.c:2570 +#: src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2614 msgid " -E EMAIL\tset requested email address\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2478 src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2578 -#: src/getcert.c:2604 src/getcert.c:2619 +#: src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2561 src/getcert.c:2585 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2649 src/getcert.c:2664 msgid "* Bus options:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2479 src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2579 +#: src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2562 src/getcert.c:2586 src/getcert.c:2624 msgid " -S\t\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2480 src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2580 +#: src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2563 src/getcert.c:2587 src/getcert.c:2625 msgid " -s\t\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2481 src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2581 -#: src/getcert.c:2607 src/getcert.c:2622 +#: src/getcert.c:2524 src/getcert.c:2564 src/getcert.c:2588 src/getcert.c:2626 +#: src/getcert.c:2652 src/getcert.c:2667 msgid "* Other options:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2482 src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2582 +#: src/getcert.c:2525 src/getcert.c:2565 src/getcert.c:2627 msgid " -B\tcommand to run before saving the certificate\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2483 src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2583 +#: src/getcert.c:2526 src/getcert.c:2566 src/getcert.c:2628 msgid " -C\tcommand to run after saving the certificate\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2484 src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2584 -#: src/getcert.c:2608 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2527 src/getcert.c:2567 src/getcert.c:2589 src/getcert.c:2629 +#: src/getcert.c:2653 src/getcert.c:2668 msgid " -v\treport all details of errors\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2488 +#: src/getcert.c:2531 #, c-format msgid "Usage: %s start-tracking [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2491 +#: src/getcert.c:2534 msgid "* If modifying an existing request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2492 +#: src/getcert.c:2535 msgid " -i NAME\tnickname of an existing tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2561 +#: src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2605 msgid "* If keys are encrypted:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2506 +#: src/getcert.c:2549 msgid " -I NAME\tnickname to give to tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2512 +#: src/getcert.c:2556 msgid "* Parameters for the signing request at renewal time:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2513 +#: src/getcert.c:2557 msgid " -U EXTUSAGE\toverride requested extended key usage OID\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2514 +#: src/getcert.c:2558 msgid " -K NAME\toverride requested principal name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2515 +#: src/getcert.c:2559 msgid " -D DNSNAME\toverride requested DNS name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2516 +#: src/getcert.c:2560 msgid " -E EMAIL\toverride requested email address\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2527 +#: src/getcert.c:2571 #, c-format msgid "Usage: %s stop-tracking [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2530 src/getcert.c:2552 +#: src/getcert.c:2574 src/getcert.c:2596 msgid "* By request identifier:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2531 src/getcert.c:2553 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2575 src/getcert.c:2597 src/getcert.c:2643 msgid " -i NAME\tnickname for tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2549 +#: src/getcert.c:2593 #, c-format msgid "Usage: %s resubmit [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2559 +#: src/getcert.c:2603 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2565 +#: src/getcert.c:2609 msgid "* New parameter values for the signing request:\n" msgstr "* Новые значения параметров запроса на подписание:\n" -#: src/getcert.c:2574 +#: src/getcert.c:2618 msgid " -I NAME\tnew nickname to give to tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2576 +#: src/getcert.c:2620 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the current one\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2588 +#: src/getcert.c:2633 #, c-format msgid "Usage: %s list [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2591 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2636 src/getcert.c:2661 msgid "* General options:\n" msgstr "* Основные опции:\n" -#: src/getcert.c:2593 +#: src/getcert.c:2638 msgid " -c CA\tlist only requests and certs associated with this CA\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2595 +#: src/getcert.c:2640 msgid " -r\tlist only information about outstanding requests\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2596 +#: src/getcert.c:2641 msgid " -t\tlist only information about tracked certificates\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2597 +#: src/getcert.c:2642 msgid "* If selecting a specific request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2600 +#: src/getcert.c:2645 msgid " -d DIR\tonly list requests and certs which use this NSS database\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2601 +#: src/getcert.c:2646 msgid " -n NAME\tonly list requests and certs which use this nickname\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2603 +#: src/getcert.c:2648 msgid " -f FILE\tonly list requests and certs stored in this PEM file\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2605 src/getcert.c:2620 +#: src/getcert.c:2650 src/getcert.c:2665 msgid " -S\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2606 src/getcert.c:2621 +#: src/getcert.c:2651 src/getcert.c:2666 msgid " -s\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2612 +#: src/getcert.c:2657 #, c-format msgid "Usage: %s list-cas [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2617 +#: src/getcert.c:2662 msgid " -c CA\tlist only information about the CA with this name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2674 +#: src/getcert.c:2719 #, c-format msgid "%s: unrecognized command\n" msgstr "%s: неизвестная команда\n" @@ -800,7 +806,7 @@ msgstr "" msgid "\t-p FILE write service PID to file\n" msgstr "" -#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1369 src/tdbush.c:1594 +#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1375 src/tdbush.c:1600 msgid "An internal error has occurred." msgstr "Произошла внутренняя ошибка." @@ -823,7 +829,7 @@ msgid "Certificate storage type \"%s\" not supported." msgstr "" #: src/tdbush.c:459 src/tdbush.c:493 src/tdbush.c:542 src/tdbush.c:717 -#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2354 +#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2369 #, c-format msgid "The location \"%s\" must be an absolute path." msgstr "" @@ -851,7 +857,7 @@ msgstr "" msgid "Certificate nickname not specified." msgstr "" -#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2257 +#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2263 #, c-format msgid "There is already a request with the nickname \"%s\"." msgstr "" @@ -884,11 +890,11 @@ msgstr "" msgid "No such CA." msgstr "" -#: src/tdbush.c:2275 +#: src/tdbush.c:2281 #, c-format msgid "Certificate authority \"%s\" not known." msgstr "" -#: src/tdbush.c:2477 +#: src/tdbush.c:2492 msgid "Unrecognized parameter or wrong value type." msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 45d4b80..3d04c4e 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: certmonger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: certmonger-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-14 14:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-07 20:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:23-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:29+0000\n" "Last-Translator: Nalin Dahyabhai \n" -"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/" +"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" "sv/)\n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -36,9 +36,9 @@ msgstr "Fel vid inställning av XMLRPC.\n" #: src/certmaster.c:180 src/getcert.c:359 src/getcert.c:378 src/getcert.c:397 #: src/getcert.c:416 src/getcert.c:435 src/getcert.c:453 src/getcert.c:483 -#: src/getcert.c:951 src/getcert.c:1248 src/getcert.c:1573 src/getcert.c:1654 -#: src/getcert.c:1955 src/getcert.c:2125 src/getcert.c:2200 src/getcert.c:2235 -#: src/getcert.c:2270 src/getcert.c:2289 +#: src/getcert.c:962 src/getcert.c:1267 src/getcert.c:1603 src/getcert.c:1684 +#: src/getcert.c:1997 src/getcert.c:2167 src/getcert.c:2242 src/getcert.c:2277 +#: src/getcert.c:2312 src/getcert.c:2331 #, c-format msgid "Error parsing server response.\n" msgstr "Fel vid tolkning av svar från servern.\n" @@ -124,71 +124,71 @@ msgstr "Mottog felsvar från den lokala tjänsten %s.\n" msgid "No response received from %s service.\n" msgstr "Inget svar mottaget från tjänsten %s.\n" -#: src/getcert.c:574 src/getcert.c:1289 src/getcert.c:1706 +#: src/getcert.c:575 src/getcert.c:1309 src/getcert.c:1737 #, c-format msgid "Error initializing Kerberos library: %s.\n" msgstr "Fel vid initiering av Kerberos bibliotek: %s.\n" -#: src/getcert.c:630 src/getcert.c:1357 src/getcert.c:1748 +#: src/getcert.c:634 src/getcert.c:1380 src/getcert.c:1783 #, c-format msgid "Could not evaluate OID \"%s\".\n" msgstr "Det gick inte att beräkna OID ”%s”.\n" -#: src/getcert.c:640 src/getcert.c:1367 src/getcert.c:1758 +#: src/getcert.c:644 src/getcert.c:1390 src/getcert.c:1793 #, c-format msgid "Error parsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "Fel vid tolkning av Kerberos-huvudnamn ”%s”: %s.\n" -#: src/getcert.c:648 src/getcert.c:1375 src/getcert.c:1766 +#: src/getcert.c:652 src/getcert.c:1398 src/getcert.c:1801 #, c-format msgid "Error unparsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "Fel vid avtolkning av Kerberos-huvudnamn ”%s”: %s.\n" -#: src/getcert.c:686 src/getcert.c:1413 src/getcert.c:1804 src/getcert.c:2055 -#: src/getcert.c:2370 +#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1436 src/getcert.c:1839 src/getcert.c:2097 +#: src/getcert.c:2412 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "%s: flaggan kräver ett argument -- ”%c”\n" -#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1416 src/getcert.c:1807 src/getcert.c:2058 -#: src/getcert.c:2373 +#: src/getcert.c:694 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1842 src/getcert.c:2100 +#: src/getcert.c:2415 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "%s: felaktig flagga -- ”%c”\n" -#: src/getcert.c:699 +#: src/getcert.c:703 #, c-format msgid "Error: unused extra argument \"%s\".\n" msgstr "Fel: oanvänt extra argument ”%s”.\n" -#: src/getcert.c:702 src/getcert.c:1427 src/getcert.c:1815 src/getcert.c:2066 -#: src/getcert.c:2381 +#: src/getcert.c:706 src/getcert.c:1450 src/getcert.c:1850 src/getcert.c:2108 +#: src/getcert.c:2423 #, c-format msgid "Error: unused extra arguments were supplied.\n" msgstr "Fel: oanvända extra argument gavs.\n" -#: src/getcert.c:708 src/getcert.c:1433 src/getcert.c:1600 src/getcert.c:1838 +#: src/getcert.c:712 src/getcert.c:1456 src/getcert.c:1630 src/getcert.c:1873 #, c-format msgid "Database location or nickname specified without the other.\n" msgstr "Databasplats eller smeknamn angivet utan den andra.\n" -#: src/getcert.c:714 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1606 src/getcert.c:1844 +#: src/getcert.c:718 src/getcert.c:1462 src/getcert.c:1636 src/getcert.c:1879 #, c-format msgid "Database directory and certificate file both specified.\n" msgstr "Databaskatalog och certifikatfil båda angivna.\n" -#: src/getcert.c:722 src/getcert.c:1614 src/getcert.c:1852 +#: src/getcert.c:726 src/getcert.c:1644 src/getcert.c:1887 #, c-format msgid "" "None of database directory and nickname or certificate file specified.\n" msgstr "Ingen av databaskatalog och smeknamn eller certifikatfil angiven.\n" -#: src/getcert.c:729 src/getcert.c:1455 +#: src/getcert.c:733 src/getcert.c:1478 #, c-format msgid "Key and certificate can not both be saved to the same file.\n" msgstr "Nyckeln och certifikatet kan inte båda sparas i samma fil.\n" -#: src/getcert.c:754 +#: src/getcert.c:758 #, c-format msgid "" "The IPA backend requires the use of the -K option (principal name) when the -" @@ -197,39 +197,39 @@ msgstr "" "IPA-backänden kräver användning av -K-flaggan (huvudnamn) när -N-flaggan " "(ämnesnamn) används.\n" -#: src/getcert.c:884 src/getcert.c:1228 src/getcert.c:1536 src/getcert.c:1872 -#: src/getcert.c:2073 +#: src/getcert.c:888 src/getcert.c:1247 src/getcert.c:1559 src/getcert.c:1907 +#: src/getcert.c:2115 #, c-format msgid "No CA with name \"%s\" found.\n" msgstr "Ingen CA med namnet ”%s” hittades.\n" -#: src/getcert.c:946 src/getcert.c:1243 src/getcert.c:1567 src/getcert.c:1649 -#: src/getcert.c:1949 +#: src/getcert.c:957 src/getcert.c:1262 src/getcert.c:1597 src/getcert.c:1679 +#: src/getcert.c:1991 #, c-format msgid "Error setting request arguments.\n" msgstr "Fel vid inställning av argument till begäran.\n" -#: src/getcert.c:957 +#: src/getcert.c:968 #, c-format msgid "New signing request \"%s\" added.\n" msgstr "Nya begäran om signering ”%s” tillagd.\n" -#: src/getcert.c:960 +#: src/getcert.c:971 #, c-format msgid "New signing request could not be added.\n" msgstr "Nya begäran om signering kunde inte läggas till.\n" -#: src/getcert.c:1254 +#: src/getcert.c:1273 #, c-format msgid "New tracking request \"%s\" added.\n" msgstr "Ny spårningsbegäran ”%s” tilllagd.\n" -#: src/getcert.c:1258 +#: src/getcert.c:1277 #, c-format msgid "New tracking request could not be added.\n" msgstr "Nya spårningsbegäran kunde inte läggas till.\n" -#: src/getcert.c:1448 +#: src/getcert.c:1471 #, c-format msgid "" "None of ID or database directory and nickname or certificate file " @@ -238,496 +238,500 @@ msgstr "" "Ingen av ID eller databaskatalog och smeknamn eller certifikatfil filen " "angiven.\n" -#: src/getcert.c:1581 +#: src/getcert.c:1611 #, c-format msgid "Request \"%s\" modified.\n" msgstr "Begäran ”%s” ändrad.\n" -#: src/getcert.c:1585 +#: src/getcert.c:1615 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be modified.\n" msgstr "Begäran ”%s” kunde inte ändras.\n" -#: src/getcert.c:1593 src/getcert.c:1831 src/getcert.c:2080 +#: src/getcert.c:1623 src/getcert.c:1866 src/getcert.c:2122 #, c-format msgid "No request found with specified nickname.\n" msgstr "Ingen begäran hittades med angivet smeknamn.\n" -#: src/getcert.c:1640 src/getcert.c:1858 src/getcert.c:2091 +#: src/getcert.c:1670 src/getcert.c:1893 src/getcert.c:2133 #, c-format msgid "No request found that matched arguments.\n" msgstr "Ingen begäran hittades som matchade argumenten.\n" -#: src/getcert.c:1659 +#: src/getcert.c:1689 #, c-format msgid "Request \"%s\" removed.\n" msgstr "Begäran ”%s” borttagen.\n" -#: src/getcert.c:1663 +#: src/getcert.c:1693 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be removed.\n" msgstr "Begäran ”%s” kunde inte tas bort.\n" -#: src/getcert.c:1963 +#: src/getcert.c:2005 #, c-format msgid "Error modifying \"%s\".\n" msgstr "Fel när ”%s” ändrades.\n" -#: src/getcert.c:1979 +#: src/getcert.c:2021 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "Skickar om ”%s” till ”%s”.\n" -#: src/getcert.c:1982 +#: src/getcert.c:2024 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\".\n" msgstr "Skickar om ”%s”.\n" -#: src/getcert.c:1988 +#: src/getcert.c:2030 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "Fel vid försök att skicka ”%s” till ”%s”.\n" -#: src/getcert.c:1991 +#: src/getcert.c:2033 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\".\n" msgstr "Fel vid försök att skicka ”%s”.\n" -#: src/getcert.c:2102 +#: src/getcert.c:2144 #, c-format msgid "Number of certificates and requests being tracked: %d.\n" msgstr "Antalet certifikat och spårade begäran: %d.\n" -#: src/getcert.c:2222 +#: src/getcert.c:2264 #, c-format msgid "Request ID '%s':\n" msgstr "Begärans-id ”%s”:\n" -#: src/getcert.c:2223 +#: src/getcert.c:2265 #, c-format msgid "\tstatus: %s\n" msgstr "\tstatus: %s\n" -#: src/getcert.c:2227 +#: src/getcert.c:2269 #, c-format msgid "\tca-error: %s\n" msgstr "\tca-fel: %s\n" -#: src/getcert.c:2229 +#: src/getcert.c:2271 #, c-format msgid "\tstuck: %s\n" msgstr "\tfastnat: %s\n" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 #, c-format msgid "\tkey pair storage: type=%s" msgstr "\tnyckelparslagring: typ=%s" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 msgid "NONE" msgstr "INGEN" -#: src/getcert.c:2251 +#: src/getcert.c:2293 #, c-format msgid ",location='%s'" msgstr ",plats=”%s”" -#: src/getcert.c:2254 src/getcert.c:2276 +#: src/getcert.c:2296 src/getcert.c:2318 #, c-format msgid ",nickname='%s'" msgstr ",smeknamn=”%s”" -#: src/getcert.c:2257 src/getcert.c:2279 +#: src/getcert.c:2299 src/getcert.c:2321 #, c-format msgid ",token='%s'" msgstr ",symbol=”%s”" -#: src/getcert.c:2260 +#: src/getcert.c:2302 #, c-format msgid ",pin='%s'" msgstr ",pin=”%s”" -#: src/getcert.c:2263 +#: src/getcert.c:2305 #, c-format msgid ",pinfile='%s'" msgstr ",pin-fil=”%s”" -#: src/getcert.c:2274 +#: src/getcert.c:2316 #, c-format msgid "\tcertificate: type=%s,location='%s'" msgstr "\tcertifikat: typ=%s,plats=”%s”" -#: src/getcert.c:2294 +#: src/getcert.c:2336 #, c-format msgid "\tCA: %s\n" msgstr "\tCA: %s\n" -#: src/getcert.c:2296 +#: src/getcert.c:2338 #, c-format msgid "\tissuer: %s\n" msgstr "\tutgivare: %s\n" -#: src/getcert.c:2297 +#: src/getcert.c:2339 #, c-format msgid "\tsubject: %s\n" msgstr "\tämne: %s\n" -#: src/getcert.c:2298 +#: src/getcert.c:2340 #, c-format msgid "\texpires: %s\n" msgstr "\tlöper ut: %s\n" -#: src/getcert.c:2301 +#: src/getcert.c:2343 msgid "unknown" msgstr "okänt" -#: src/getcert.c:2304 +#: src/getcert.c:2346 msgid "\temail: " msgstr "\te-post: " -#: src/getcert.c:2310 +#: src/getcert.c:2352 msgid "\tdns: " msgstr "\tdns: " -#: src/getcert.c:2316 +#: src/getcert.c:2358 msgid "\tprincipal name: " msgstr "\thuvudnamn: " -#: src/getcert.c:2322 +#: src/getcert.c:2364 msgid "\teku: " msgstr "\teku: " -#: src/getcert.c:2326 -#, fuzzy, c-format +#: src/getcert.c:2368 +#, c-format msgid "\tpre-save command: %s\n" -msgstr "\tkommando: %s\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2329 -#, fuzzy, c-format +#: src/getcert.c:2371 +#, c-format msgid "\tpost-save command: %s\n" -msgstr "\tkommando: %s\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2332 +#: src/getcert.c:2374 #, c-format msgid "\ttrack: %s\n" msgstr "\tspår: %s\n" -#: src/getcert.c:2336 +#: src/getcert.c:2378 #, c-format msgid "\tauto-renew: %s\n" msgstr "\tauto-förnyelse: %s\n" -#: src/getcert.c:2395 +#: src/getcert.c:2437 #, c-format msgid "CA '%s':\n" msgstr "CA: ”%s”:\n" -#: src/getcert.c:2402 +#: src/getcert.c:2444 #, c-format msgid "\tca-type: %s\n" msgstr "\tca-typ: %s\n" -#: src/getcert.c:2404 +#: src/getcert.c:2446 #, c-format msgid "\thelper-location: %s\n" msgstr "\thjälparplats: %s\n" -#: src/getcert.c:2409 +#: src/getcert.c:2451 #, c-format msgid "\tnext-serial-number: %s\n" msgstr "\tnästa-serienummer: %s\n" -#: src/getcert.c:2419 +#: src/getcert.c:2461 #, c-format msgid "\tknown-issuer-names:\n" msgstr "\tkänt utfärdarnamn:\n" -#: src/getcert.c:2445 +#: src/getcert.c:2487 #, c-format msgid "%s - client certificate enrollment tool\n" msgstr "%s - registreringsverktyg för klientcertifikat\n" -#: src/getcert.c:2449 +#: src/getcert.c:2491 #, c-format msgid "Usage: %s request [options]\n" msgstr "Användning: %s request [flaggor]\n" -#: src/getcert.c:2451 src/getcert.c:2490 src/getcert.c:2529 src/getcert.c:2551 +#: src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2573 src/getcert.c:2595 msgid "Required arguments:\n" msgstr "Obligatoriska argument:\n" -#: src/getcert.c:2452 src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2532 src/getcert.c:2554 -#: src/getcert.c:2599 +#: src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2576 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2644 msgid "* If using an NSS database for storage:\n" msgstr "* Om du använder en NSS-databas för lagring:\n" -#: src/getcert.c:2453 src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2555 +#: src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2537 src/getcert.c:2577 src/getcert.c:2599 msgid " -d DIR\tNSS database for key and cert\n" msgstr " -d KAT\tNSS-databas för nyckel och cert\n" -#: src/getcert.c:2454 src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2534 src/getcert.c:2556 +#: src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2538 src/getcert.c:2578 src/getcert.c:2600 msgid " -n NAME\tnickname for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr " -n NAMN\tsmeknamn för NSS-baserad lagring (endast giltigt med -d)\n" -#: src/getcert.c:2455 src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2535 src/getcert.c:2557 +#: src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2539 src/getcert.c:2579 src/getcert.c:2601 msgid "" " -t NAME\toptional token name for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" " -t NAMN\tfrivilligt symbolnamn för NSS-baserad lagring (endast giltig med -" "d)\n" -#: src/getcert.c:2456 src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2558 -#: src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2580 src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2647 msgid "* If using files for storage:\n" msgstr "* Om du använder filer för lagring:\n" -#: src/getcert.c:2457 src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2537 +#: src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2581 msgid " -k FILE\tPEM file for private key\n" msgstr " -k FIL\tPEM-fil för privat nyckel\n" -#: src/getcert.c:2458 src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2538 +#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2582 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate (only valid with -k)\n" msgstr " -f FIL\tPEM-fil för certifikat (endast giltigt med -k)\n" -#: src/getcert.c:2459 +#: src/getcert.c:2501 msgid "* If keys are to be encrypted:\n" msgstr "* Om nycklar skall krypteras:\n" -#: src/getcert.c:2460 src/getcert.c:2501 src/getcert.c:2562 +#: src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2606 msgid " -p FILE\tfile which holds the encryption PIN\n" msgstr " -p FIL\tfil som håller PIN för kryptering\n" -#: src/getcert.c:2461 src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2563 +#: src/getcert.c:2503 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2607 msgid " -P PIN\tPIN value\n" msgstr " -P PIN\tPIN-värde\n" -#: src/getcert.c:2463 src/getcert.c:2504 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2572 -#: src/getcert.c:2590 src/getcert.c:2614 +#: src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2547 src/getcert.c:2584 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2635 src/getcert.c:2659 msgid "Optional arguments:\n" msgstr "Valfria argument:\n" -#: src/getcert.c:2464 src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2573 +#: src/getcert.c:2506 src/getcert.c:2548 src/getcert.c:2617 msgid "* Certificate handling settings:\n" msgstr "* Inställningar för certifikathantering:\n" -#: src/getcert.c:2465 +#: src/getcert.c:2507 msgid " -I NAME\tnickname to assign to the request\n" msgstr " -I NAMN\tsmeknamn att tilldela till begäran\n" -#: src/getcert.c:2466 +#: src/getcert.c:2508 msgid " -g SIZE\tsize of key to be generated if one is not already in place\n" msgstr "" " -g STORLEK\tstorlek på nyckel som skall genereras om det inte redan finns " "en\n" -#: src/getcert.c:2467 src/getcert.c:2507 +#: src/getcert.c:2509 src/getcert.c:2550 msgid "" " -r\t\tattempt to renew the certificate when expiration nears (default)\n" msgstr "" " -r\t\tförsök att förnya certifikatet när utgångsdatumet närmar sig " "(standard)\n" -#: src/getcert.c:2468 src/getcert.c:2508 +#: src/getcert.c:2510 src/getcert.c:2551 msgid " -R\t\tdon't attempt to renew the certificate when expiration nears\n" msgstr "" " -R\t\tförsök inte förnya certifikatet när utgångsdatumet närmar sig\n" -#: src/getcert.c:2470 src/getcert.c:2510 +#: src/getcert.c:2512 src/getcert.c:2553 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the default\n" msgstr " -c CA\t\tanvänd angiven CA istället för standard\n" -#: src/getcert.c:2472 +#: src/getcert.c:2514 src/getcert.c:2555 src/getcert.c:2622 +msgid "" +" -T PROFILE\task the CA to process the request using the named profile or " +"template\n" +msgstr "" + +#: src/getcert.c:2515 msgid "* Parameters for the signing request:\n" msgstr "* Parametrar för signeringsbegäran:\n" -#: src/getcert.c:2473 src/getcert.c:2566 +#: src/getcert.c:2516 src/getcert.c:2610 msgid " -N NAME\tset requested subject name (default: CN=)\n" msgstr " -N NAMN\tställ in begärt ämnesnamn (standard: CN=)\n" -#: src/getcert.c:2474 src/getcert.c:2567 +#: src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2611 msgid " -U EXTUSAGE\tset requested extended key usage OID\n" msgstr " -U EXTANV\tställ in begärd förlängd nyckelanvändning-OID\n" -#: src/getcert.c:2475 src/getcert.c:2568 +#: src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2612 msgid " -K NAME\tset requested principal name\n" msgstr " -K NAMN\tställ in begärt huvudnamn\n" -#: src/getcert.c:2476 src/getcert.c:2569 +#: src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2613 msgid " -D DNSNAME\tset requested DNS name\n" msgstr " -D DNS-NAMN\tställ in begärt DNS-namn\n" -#: src/getcert.c:2477 src/getcert.c:2570 +#: src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2614 msgid " -E EMAIL\tset requested email address\n" msgstr " -E EPOST\tställ in begärd e-postadress\n" -#: src/getcert.c:2478 src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2578 -#: src/getcert.c:2604 src/getcert.c:2619 +#: src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2561 src/getcert.c:2585 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2649 src/getcert.c:2664 msgid "* Bus options:\n" msgstr "* Bussflaggor:\n" -#: src/getcert.c:2479 src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2579 +#: src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2562 src/getcert.c:2586 src/getcert.c:2624 msgid " -S\t\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr " -S\t\tanslut till tjänsten certmonger på systembussen\n" -#: src/getcert.c:2480 src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2580 +#: src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2563 src/getcert.c:2587 src/getcert.c:2625 msgid " -s\t\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr " -s\t\tanslut till tjänsten certmonger på sessionsbussen\n" -#: src/getcert.c:2481 src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2581 -#: src/getcert.c:2607 src/getcert.c:2622 +#: src/getcert.c:2524 src/getcert.c:2564 src/getcert.c:2588 src/getcert.c:2626 +#: src/getcert.c:2652 src/getcert.c:2667 msgid "* Other options:\n" msgstr "* Andra flaggor:\n" -#: src/getcert.c:2482 src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2582 -#, fuzzy +#: src/getcert.c:2525 src/getcert.c:2565 src/getcert.c:2627 msgid " -B\tcommand to run before saving the certificate\n" -msgstr " -C\tkommando att köra när certifikatet sparas\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2483 src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2583 -#, fuzzy +#: src/getcert.c:2526 src/getcert.c:2566 src/getcert.c:2628 msgid " -C\tcommand to run after saving the certificate\n" -msgstr " -C\tkommando att köra när certifikatet sparas\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2484 src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2584 -#: src/getcert.c:2608 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2527 src/getcert.c:2567 src/getcert.c:2589 src/getcert.c:2629 +#: src/getcert.c:2653 src/getcert.c:2668 msgid " -v\treport all details of errors\n" msgstr " -v\trapportera alla detaljer om fel\n" -#: src/getcert.c:2488 +#: src/getcert.c:2531 #, c-format msgid "Usage: %s start-tracking [options]\n" msgstr "Användning: %s start-tracking [flaggor]\n" -#: src/getcert.c:2491 +#: src/getcert.c:2534 msgid "* If modifying an existing request:\n" msgstr "* Om du ändrar en befintlig begäran:\n" -#: src/getcert.c:2492 +#: src/getcert.c:2535 msgid " -i NAME\tnickname of an existing tracking request\n" msgstr " -i NAMN\tsmeknamn på en befintlig spårningsbegäran\n" -#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2561 +#: src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2605 msgid "* If keys are encrypted:\n" msgstr "* Om nycklarna är krypterade:\n" -#: src/getcert.c:2506 +#: src/getcert.c:2549 msgid " -I NAME\tnickname to give to tracking request\n" msgstr " -I NAMN\tsmeknamn att ge på spårningbegäran\n" -#: src/getcert.c:2512 +#: src/getcert.c:2556 msgid "* Parameters for the signing request at renewal time:\n" msgstr "* Parametrar för signeringsbegäran vid förnyelsetidpunkten:\n" -#: src/getcert.c:2513 +#: src/getcert.c:2557 msgid " -U EXTUSAGE\toverride requested extended key usage OID\n" msgstr " -U EXTANV\tåsidosätt begärd förlängd nyckelanvändning-OID\n" -#: src/getcert.c:2514 +#: src/getcert.c:2558 msgid " -K NAME\toverride requested principal name\n" msgstr " -K NAMN\tåsidosätt begärt huvudnamn\n" -#: src/getcert.c:2515 +#: src/getcert.c:2559 msgid " -D DNSNAME\toverride requested DNS name\n" msgstr " -D DNS-NAMN\tåsidosätt begärt DNS-namn\n" -#: src/getcert.c:2516 +#: src/getcert.c:2560 msgid " -E EMAIL\toverride requested email address\n" msgstr " -E EMAIL\tåsidosätt begärd e-postadress\n" -#: src/getcert.c:2527 +#: src/getcert.c:2571 #, c-format msgid "Usage: %s stop-tracking [options]\n" msgstr "Användning: %s stop-tracking [flaggor]\n" -#: src/getcert.c:2530 src/getcert.c:2552 +#: src/getcert.c:2574 src/getcert.c:2596 msgid "* By request identifier:\n" msgstr "* Enligt identifierare för begäran:\n" -#: src/getcert.c:2531 src/getcert.c:2553 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2575 src/getcert.c:2597 src/getcert.c:2643 msgid " -i NAME\tnickname for tracking request\n" msgstr " -i NAMN\tsmeknamn för spårningsbegäran\n" -#: src/getcert.c:2549 +#: src/getcert.c:2593 #, c-format msgid "Usage: %s resubmit [options]\n" msgstr "Användning: %s resubmit [flaggor]\n" -#: src/getcert.c:2559 +#: src/getcert.c:2603 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate\n" msgstr " -f FIL\tPEM-fil för certifikat\n" -#: src/getcert.c:2565 +#: src/getcert.c:2609 msgid "* New parameter values for the signing request:\n" msgstr "* Nya parametervärden för signeringsbegäran:\n" -#: src/getcert.c:2574 +#: src/getcert.c:2618 msgid " -I NAME\tnew nickname to give to tracking request\n" msgstr " -I NAMN\tnytt smeknamn för att ge till spårningsbegäran\n" -#: src/getcert.c:2576 +#: src/getcert.c:2620 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the current one\n" msgstr " -c CA\t\tanvänd den angivna CA:n istället för den nuvarande\n" -#: src/getcert.c:2588 +#: src/getcert.c:2633 #, c-format msgid "Usage: %s list [options]\n" msgstr "Användning: %s list [flaggor]\n" -#: src/getcert.c:2591 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2636 src/getcert.c:2661 msgid "* General options:\n" msgstr "* Allmänna flaggor:\n" -#: src/getcert.c:2593 +#: src/getcert.c:2638 msgid " -c CA\tlist only requests and certs associated with this CA\n" msgstr "" " -c CA\tlista endast begäran och certifikat associerade med denna CA\n" -#: src/getcert.c:2595 +#: src/getcert.c:2640 msgid " -r\tlist only information about outstanding requests\n" msgstr " -r\tlista endast information om utestående begäran\n" -#: src/getcert.c:2596 +#: src/getcert.c:2641 msgid " -t\tlist only information about tracked certificates\n" msgstr " -t\tlista endast information om spårade certifikat\n" -#: src/getcert.c:2597 +#: src/getcert.c:2642 msgid "* If selecting a specific request:\n" msgstr "* Om du väljer en viss begäran:\n" -#: src/getcert.c:2600 +#: src/getcert.c:2645 msgid " -d DIR\tonly list requests and certs which use this NSS database\n" msgstr "" " -d KAT\tlista endast begäran och certifikat som använder denna NSS-" "databas\n" -#: src/getcert.c:2601 +#: src/getcert.c:2646 msgid " -n NAME\tonly list requests and certs which use this nickname\n" msgstr "" " -n NAMN\tlista endast begäran och certifikat som använder detta smeknamn\n" -#: src/getcert.c:2603 +#: src/getcert.c:2648 msgid " -f FILE\tonly list requests and certs stored in this PEM file\n" msgstr "" " -f FIL\tlista endast begäran och certifikat lagrade i denna PEM-fil\n" -#: src/getcert.c:2605 src/getcert.c:2620 +#: src/getcert.c:2650 src/getcert.c:2665 msgid " -S\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr " -S\tanslut till tjänsten certmonger på systembussen\n" -#: src/getcert.c:2606 src/getcert.c:2621 +#: src/getcert.c:2651 src/getcert.c:2666 msgid " -s\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr " -s\tanslut till tjänsten certmonger på sessionsbussen\n" -#: src/getcert.c:2612 +#: src/getcert.c:2657 #, c-format msgid "Usage: %s list-cas [options]\n" msgstr "Användning: %s list-cas [flaggor]\n" -#: src/getcert.c:2617 +#: src/getcert.c:2662 msgid " -c CA\tlist only information about the CA with this name\n" msgstr " -c CA\tlista endast information om CA:n med detta namn\n" -#: src/getcert.c:2674 +#: src/getcert.c:2719 #, c-format msgid "%s: unrecognized command\n" msgstr "%s: okänt kommando\n" @@ -758,30 +762,27 @@ msgid "Unable to determine principal name for signing request.\n" msgstr "Det går inte att avgöra huvudnamn för signeringsbegäran.\n" #: src/ipa.c:236 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Error setting up ccache for local \"host\" service using default keytab: " "%s.\n" msgstr "" -"Fel vid inställning av ccache för lokal ”värd”-tjänst med " -"standardnyckeltabell.\n" #: src/ipa.c:240 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error setting up ccache for \"%s\" using default keytab: %s.\n" -msgstr "Fel vid inställning av ccache för ”%s” med standard-keytab.\n" +msgstr "" #: src/ipa.c:246 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Error setting up ccache for local \"host\" service using keytab \"%s\": %s.\n" msgstr "" -"Fel vid inställning av ccache för lokala ”värd”-tjänst med keytab ”%s”.\n" #: src/ipa.c:250 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error setting up ccache for \"%s\" using keytab \"%s\": %s.\n" -msgstr "Fel vid inställning av ccache för ”%s” med keytab ”%s”.\n" +msgstr "" #: src/main.c:114 #, c-format @@ -820,7 +821,7 @@ msgstr "" msgid "\t-p FILE write service PID to file\n" msgstr "" -#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1369 src/tdbush.c:1594 +#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1375 src/tdbush.c:1600 msgid "An internal error has occurred." msgstr "Ett internt fel har uppstått." @@ -843,7 +844,7 @@ msgid "Certificate storage type \"%s\" not supported." msgstr "Lagringstyp ”%s” för certifikat stödjs inte." #: src/tdbush.c:459 src/tdbush.c:493 src/tdbush.c:542 src/tdbush.c:717 -#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2354 +#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2369 #, c-format msgid "The location \"%s\" must be an absolute path." msgstr "Platsen ”%s” måste vara en absolut sökväg." @@ -871,7 +872,7 @@ msgstr "Platsen ”%s” måste vara en katalog." msgid "Certificate nickname not specified." msgstr "Certifikatsmeknamn inte angivet." -#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2257 +#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2263 #, c-format msgid "There is already a request with the nickname \"%s\"." msgstr "Det finns redan en begäran med smeknamnet ”%s”." @@ -905,11 +906,11 @@ msgstr "Nyckel på samma plats används redan av begäran med smeknamnet ”%s� msgid "No such CA." msgstr "Ingen sådan CA." -#: src/tdbush.c:2275 +#: src/tdbush.c:2281 #, c-format msgid "Certificate authority \"%s\" not known." msgstr "Certifikatmyndighet ”%s” inte känd." -#: src/tdbush.c:2477 +#: src/tdbush.c:2492 msgid "Unrecognized parameter or wrong value type." msgstr "Okända parameter eller fel värdetyp." diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 8dd184e..af4dc97 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: certmonger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: certmonger-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-14 14:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-07 20:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:23-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:29+0000\n" "Last-Translator: Nalin Dahyabhai \n" "Language-Team: Tamil \n" "Language: ta\n" @@ -35,9 +35,9 @@ msgstr "" #: src/certmaster.c:180 src/getcert.c:359 src/getcert.c:378 src/getcert.c:397 #: src/getcert.c:416 src/getcert.c:435 src/getcert.c:453 src/getcert.c:483 -#: src/getcert.c:951 src/getcert.c:1248 src/getcert.c:1573 src/getcert.c:1654 -#: src/getcert.c:1955 src/getcert.c:2125 src/getcert.c:2200 src/getcert.c:2235 -#: src/getcert.c:2270 src/getcert.c:2289 +#: src/getcert.c:962 src/getcert.c:1267 src/getcert.c:1603 src/getcert.c:1684 +#: src/getcert.c:1997 src/getcert.c:2167 src/getcert.c:2242 src/getcert.c:2277 +#: src/getcert.c:2312 src/getcert.c:2331 #, c-format msgid "Error parsing server response.\n" msgstr "" @@ -119,592 +119,598 @@ msgstr "" msgid "No response received from %s service.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:574 src/getcert.c:1289 src/getcert.c:1706 +#: src/getcert.c:575 src/getcert.c:1309 src/getcert.c:1737 #, c-format msgid "Error initializing Kerberos library: %s.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:630 src/getcert.c:1357 src/getcert.c:1748 +#: src/getcert.c:634 src/getcert.c:1380 src/getcert.c:1783 #, c-format msgid "Could not evaluate OID \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:640 src/getcert.c:1367 src/getcert.c:1758 +#: src/getcert.c:644 src/getcert.c:1390 src/getcert.c:1793 #, c-format msgid "Error parsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:648 src/getcert.c:1375 src/getcert.c:1766 +#: src/getcert.c:652 src/getcert.c:1398 src/getcert.c:1801 #, c-format msgid "Error unparsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:686 src/getcert.c:1413 src/getcert.c:1804 src/getcert.c:2055 -#: src/getcert.c:2370 +#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1436 src/getcert.c:1839 src/getcert.c:2097 +#: src/getcert.c:2412 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1416 src/getcert.c:1807 src/getcert.c:2058 -#: src/getcert.c:2373 +#: src/getcert.c:694 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1842 src/getcert.c:2100 +#: src/getcert.c:2415 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:699 +#: src/getcert.c:703 #, c-format msgid "Error: unused extra argument \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:702 src/getcert.c:1427 src/getcert.c:1815 src/getcert.c:2066 -#: src/getcert.c:2381 +#: src/getcert.c:706 src/getcert.c:1450 src/getcert.c:1850 src/getcert.c:2108 +#: src/getcert.c:2423 #, c-format msgid "Error: unused extra arguments were supplied.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:708 src/getcert.c:1433 src/getcert.c:1600 src/getcert.c:1838 +#: src/getcert.c:712 src/getcert.c:1456 src/getcert.c:1630 src/getcert.c:1873 #, c-format msgid "Database location or nickname specified without the other.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:714 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1606 src/getcert.c:1844 +#: src/getcert.c:718 src/getcert.c:1462 src/getcert.c:1636 src/getcert.c:1879 #, c-format msgid "Database directory and certificate file both specified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:722 src/getcert.c:1614 src/getcert.c:1852 +#: src/getcert.c:726 src/getcert.c:1644 src/getcert.c:1887 #, c-format msgid "" "None of database directory and nickname or certificate file specified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:729 src/getcert.c:1455 +#: src/getcert.c:733 src/getcert.c:1478 #, c-format msgid "Key and certificate can not both be saved to the same file.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:754 +#: src/getcert.c:758 #, c-format msgid "" "The IPA backend requires the use of the -K option (principal name) when the -" "N option (subject name) is used.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:884 src/getcert.c:1228 src/getcert.c:1536 src/getcert.c:1872 -#: src/getcert.c:2073 +#: src/getcert.c:888 src/getcert.c:1247 src/getcert.c:1559 src/getcert.c:1907 +#: src/getcert.c:2115 #, c-format msgid "No CA with name \"%s\" found.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:946 src/getcert.c:1243 src/getcert.c:1567 src/getcert.c:1649 -#: src/getcert.c:1949 +#: src/getcert.c:957 src/getcert.c:1262 src/getcert.c:1597 src/getcert.c:1679 +#: src/getcert.c:1991 #, c-format msgid "Error setting request arguments.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:957 +#: src/getcert.c:968 #, c-format msgid "New signing request \"%s\" added.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:960 +#: src/getcert.c:971 #, c-format msgid "New signing request could not be added.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1254 +#: src/getcert.c:1273 #, c-format msgid "New tracking request \"%s\" added.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1258 +#: src/getcert.c:1277 #, c-format msgid "New tracking request could not be added.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1448 +#: src/getcert.c:1471 #, c-format msgid "" "None of ID or database directory and nickname or certificate file " "specified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1581 +#: src/getcert.c:1611 #, c-format msgid "Request \"%s\" modified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1585 +#: src/getcert.c:1615 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be modified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1593 src/getcert.c:1831 src/getcert.c:2080 +#: src/getcert.c:1623 src/getcert.c:1866 src/getcert.c:2122 #, c-format msgid "No request found with specified nickname.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1640 src/getcert.c:1858 src/getcert.c:2091 +#: src/getcert.c:1670 src/getcert.c:1893 src/getcert.c:2133 #, c-format msgid "No request found that matched arguments.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1659 +#: src/getcert.c:1689 #, c-format msgid "Request \"%s\" removed.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1663 +#: src/getcert.c:1693 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be removed.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1963 +#: src/getcert.c:2005 #, c-format msgid "Error modifying \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1979 +#: src/getcert.c:2021 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1982 +#: src/getcert.c:2024 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1988 +#: src/getcert.c:2030 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1991 +#: src/getcert.c:2033 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2102 +#: src/getcert.c:2144 #, c-format msgid "Number of certificates and requests being tracked: %d.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2222 +#: src/getcert.c:2264 #, c-format msgid "Request ID '%s':\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2223 +#: src/getcert.c:2265 #, c-format msgid "\tstatus: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2227 +#: src/getcert.c:2269 #, c-format msgid "\tca-error: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2229 +#: src/getcert.c:2271 #, c-format msgid "\tstuck: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 #, c-format msgid "\tkey pair storage: type=%s" msgstr "" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 msgid "NONE" msgstr "" -#: src/getcert.c:2251 +#: src/getcert.c:2293 #, c-format msgid ",location='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2254 src/getcert.c:2276 +#: src/getcert.c:2296 src/getcert.c:2318 #, c-format msgid ",nickname='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2257 src/getcert.c:2279 +#: src/getcert.c:2299 src/getcert.c:2321 #, c-format msgid ",token='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2260 +#: src/getcert.c:2302 #, c-format msgid ",pin='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2263 +#: src/getcert.c:2305 #, c-format msgid ",pinfile='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2274 +#: src/getcert.c:2316 #, c-format msgid "\tcertificate: type=%s,location='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2294 +#: src/getcert.c:2336 #, c-format msgid "\tCA: %s\n" msgstr "»CA: %s\n" -#: src/getcert.c:2296 +#: src/getcert.c:2338 #, c-format msgid "\tissuer: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2297 +#: src/getcert.c:2339 #, c-format msgid "\tsubject: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2298 +#: src/getcert.c:2340 #, c-format msgid "\texpires: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2301 +#: src/getcert.c:2343 msgid "unknown" msgstr "" -#: src/getcert.c:2304 +#: src/getcert.c:2346 msgid "\temail: " msgstr "" -#: src/getcert.c:2310 +#: src/getcert.c:2352 msgid "\tdns: " msgstr "" -#: src/getcert.c:2316 +#: src/getcert.c:2358 msgid "\tprincipal name: " msgstr "" -#: src/getcert.c:2322 +#: src/getcert.c:2364 msgid "\teku: " msgstr "" -#: src/getcert.c:2326 +#: src/getcert.c:2368 #, c-format msgid "\tpre-save command: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2329 +#: src/getcert.c:2371 #, c-format msgid "\tpost-save command: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2332 +#: src/getcert.c:2374 #, c-format msgid "\ttrack: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2336 +#: src/getcert.c:2378 #, c-format msgid "\tauto-renew: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2395 +#: src/getcert.c:2437 #, c-format msgid "CA '%s':\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2402 +#: src/getcert.c:2444 #, c-format msgid "\tca-type: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2404 +#: src/getcert.c:2446 #, c-format msgid "\thelper-location: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2409 +#: src/getcert.c:2451 #, c-format msgid "\tnext-serial-number: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2419 +#: src/getcert.c:2461 #, c-format msgid "\tknown-issuer-names:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2445 +#: src/getcert.c:2487 #, c-format msgid "%s - client certificate enrollment tool\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2449 +#: src/getcert.c:2491 #, c-format msgid "Usage: %s request [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2451 src/getcert.c:2490 src/getcert.c:2529 src/getcert.c:2551 +#: src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2573 src/getcert.c:2595 msgid "Required arguments:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2452 src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2532 src/getcert.c:2554 -#: src/getcert.c:2599 +#: src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2576 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2644 msgid "* If using an NSS database for storage:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2453 src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2555 +#: src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2537 src/getcert.c:2577 src/getcert.c:2599 msgid " -d DIR\tNSS database for key and cert\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2454 src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2534 src/getcert.c:2556 +#: src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2538 src/getcert.c:2578 src/getcert.c:2600 msgid " -n NAME\tnickname for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2455 src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2535 src/getcert.c:2557 +#: src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2539 src/getcert.c:2579 src/getcert.c:2601 msgid "" " -t NAME\toptional token name for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2456 src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2558 -#: src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2580 src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2647 msgid "* If using files for storage:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2457 src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2537 +#: src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2581 msgid " -k FILE\tPEM file for private key\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2458 src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2538 +#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2582 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate (only valid with -k)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2459 +#: src/getcert.c:2501 msgid "* If keys are to be encrypted:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2460 src/getcert.c:2501 src/getcert.c:2562 +#: src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2606 msgid " -p FILE\tfile which holds the encryption PIN\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2461 src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2563 +#: src/getcert.c:2503 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2607 msgid " -P PIN\tPIN value\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2463 src/getcert.c:2504 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2572 -#: src/getcert.c:2590 src/getcert.c:2614 +#: src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2547 src/getcert.c:2584 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2635 src/getcert.c:2659 msgid "Optional arguments:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2464 src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2573 +#: src/getcert.c:2506 src/getcert.c:2548 src/getcert.c:2617 msgid "* Certificate handling settings:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2465 +#: src/getcert.c:2507 msgid " -I NAME\tnickname to assign to the request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2466 +#: src/getcert.c:2508 msgid " -g SIZE\tsize of key to be generated if one is not already in place\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2467 src/getcert.c:2507 +#: src/getcert.c:2509 src/getcert.c:2550 msgid "" " -r\t\tattempt to renew the certificate when expiration nears (default)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2468 src/getcert.c:2508 +#: src/getcert.c:2510 src/getcert.c:2551 msgid " -R\t\tdon't attempt to renew the certificate when expiration nears\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2470 src/getcert.c:2510 +#: src/getcert.c:2512 src/getcert.c:2553 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the default\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2472 +#: src/getcert.c:2514 src/getcert.c:2555 src/getcert.c:2622 +msgid "" +" -T PROFILE\task the CA to process the request using the named profile or " +"template\n" +msgstr "" + +#: src/getcert.c:2515 msgid "* Parameters for the signing request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2473 src/getcert.c:2566 +#: src/getcert.c:2516 src/getcert.c:2610 msgid " -N NAME\tset requested subject name (default: CN=)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2474 src/getcert.c:2567 +#: src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2611 msgid " -U EXTUSAGE\tset requested extended key usage OID\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2475 src/getcert.c:2568 +#: src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2612 msgid " -K NAME\tset requested principal name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2476 src/getcert.c:2569 +#: src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2613 msgid " -D DNSNAME\tset requested DNS name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2477 src/getcert.c:2570 +#: src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2614 msgid " -E EMAIL\tset requested email address\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2478 src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2578 -#: src/getcert.c:2604 src/getcert.c:2619 +#: src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2561 src/getcert.c:2585 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2649 src/getcert.c:2664 msgid "* Bus options:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2479 src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2579 +#: src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2562 src/getcert.c:2586 src/getcert.c:2624 msgid " -S\t\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2480 src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2580 +#: src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2563 src/getcert.c:2587 src/getcert.c:2625 msgid " -s\t\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2481 src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2581 -#: src/getcert.c:2607 src/getcert.c:2622 +#: src/getcert.c:2524 src/getcert.c:2564 src/getcert.c:2588 src/getcert.c:2626 +#: src/getcert.c:2652 src/getcert.c:2667 msgid "* Other options:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2482 src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2582 +#: src/getcert.c:2525 src/getcert.c:2565 src/getcert.c:2627 msgid " -B\tcommand to run before saving the certificate\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2483 src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2583 +#: src/getcert.c:2526 src/getcert.c:2566 src/getcert.c:2628 msgid " -C\tcommand to run after saving the certificate\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2484 src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2584 -#: src/getcert.c:2608 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2527 src/getcert.c:2567 src/getcert.c:2589 src/getcert.c:2629 +#: src/getcert.c:2653 src/getcert.c:2668 msgid " -v\treport all details of errors\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2488 +#: src/getcert.c:2531 #, c-format msgid "Usage: %s start-tracking [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2491 +#: src/getcert.c:2534 msgid "* If modifying an existing request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2492 +#: src/getcert.c:2535 msgid " -i NAME\tnickname of an existing tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2561 +#: src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2605 msgid "* If keys are encrypted:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2506 +#: src/getcert.c:2549 msgid " -I NAME\tnickname to give to tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2512 +#: src/getcert.c:2556 msgid "* Parameters for the signing request at renewal time:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2513 +#: src/getcert.c:2557 msgid " -U EXTUSAGE\toverride requested extended key usage OID\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2514 +#: src/getcert.c:2558 msgid " -K NAME\toverride requested principal name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2515 +#: src/getcert.c:2559 msgid " -D DNSNAME\toverride requested DNS name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2516 +#: src/getcert.c:2560 msgid " -E EMAIL\toverride requested email address\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2527 +#: src/getcert.c:2571 #, c-format msgid "Usage: %s stop-tracking [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2530 src/getcert.c:2552 +#: src/getcert.c:2574 src/getcert.c:2596 msgid "* By request identifier:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2531 src/getcert.c:2553 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2575 src/getcert.c:2597 src/getcert.c:2643 msgid " -i NAME\tnickname for tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2549 +#: src/getcert.c:2593 #, c-format msgid "Usage: %s resubmit [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2559 +#: src/getcert.c:2603 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2565 +#: src/getcert.c:2609 msgid "* New parameter values for the signing request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2574 +#: src/getcert.c:2618 msgid " -I NAME\tnew nickname to give to tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2576 +#: src/getcert.c:2620 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the current one\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2588 +#: src/getcert.c:2633 #, c-format msgid "Usage: %s list [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2591 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2636 src/getcert.c:2661 msgid "* General options:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2593 +#: src/getcert.c:2638 msgid " -c CA\tlist only requests and certs associated with this CA\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2595 +#: src/getcert.c:2640 msgid " -r\tlist only information about outstanding requests\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2596 +#: src/getcert.c:2641 msgid " -t\tlist only information about tracked certificates\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2597 +#: src/getcert.c:2642 msgid "* If selecting a specific request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2600 +#: src/getcert.c:2645 msgid " -d DIR\tonly list requests and certs which use this NSS database\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2601 +#: src/getcert.c:2646 msgid " -n NAME\tonly list requests and certs which use this nickname\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2603 +#: src/getcert.c:2648 msgid " -f FILE\tonly list requests and certs stored in this PEM file\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2605 src/getcert.c:2620 +#: src/getcert.c:2650 src/getcert.c:2665 msgid " -S\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2606 src/getcert.c:2621 +#: src/getcert.c:2651 src/getcert.c:2666 msgid " -s\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2612 +#: src/getcert.c:2657 #, c-format msgid "Usage: %s list-cas [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2617 +#: src/getcert.c:2662 msgid " -c CA\tlist only information about the CA with this name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2674 +#: src/getcert.c:2719 #, c-format msgid "%s: unrecognized command\n" msgstr "" @@ -794,7 +800,7 @@ msgstr "" msgid "\t-p FILE write service PID to file\n" msgstr "" -#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1369 src/tdbush.c:1594 +#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1375 src/tdbush.c:1600 msgid "An internal error has occurred." msgstr "" @@ -817,7 +823,7 @@ msgid "Certificate storage type \"%s\" not supported." msgstr "" #: src/tdbush.c:459 src/tdbush.c:493 src/tdbush.c:542 src/tdbush.c:717 -#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2354 +#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2369 #, c-format msgid "The location \"%s\" must be an absolute path." msgstr "" @@ -845,7 +851,7 @@ msgstr "" msgid "Certificate nickname not specified." msgstr "" -#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2257 +#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2263 #, c-format msgid "There is already a request with the nickname \"%s\"." msgstr "" @@ -878,11 +884,11 @@ msgstr "" msgid "No such CA." msgstr "" -#: src/tdbush.c:2275 +#: src/tdbush.c:2281 #, c-format msgid "Certificate authority \"%s\" not known." msgstr "" -#: src/tdbush.c:2477 +#: src/tdbush.c:2492 msgid "Unrecognized parameter or wrong value type." msgstr "" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 24e8814..f1d55cc 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: certmonger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: certmonger-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-14 14:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-07 20:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:23-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:29+0000\n" "Last-Translator: Nalin Dahyabhai \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" "tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -36,9 +36,9 @@ msgstr "" #: src/certmaster.c:180 src/getcert.c:359 src/getcert.c:378 src/getcert.c:397 #: src/getcert.c:416 src/getcert.c:435 src/getcert.c:453 src/getcert.c:483 -#: src/getcert.c:951 src/getcert.c:1248 src/getcert.c:1573 src/getcert.c:1654 -#: src/getcert.c:1955 src/getcert.c:2125 src/getcert.c:2200 src/getcert.c:2235 -#: src/getcert.c:2270 src/getcert.c:2289 +#: src/getcert.c:962 src/getcert.c:1267 src/getcert.c:1603 src/getcert.c:1684 +#: src/getcert.c:1997 src/getcert.c:2167 src/getcert.c:2242 src/getcert.c:2277 +#: src/getcert.c:2312 src/getcert.c:2331 #, c-format msgid "Error parsing server response.\n" msgstr "" @@ -120,592 +120,598 @@ msgstr "" msgid "No response received from %s service.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:574 src/getcert.c:1289 src/getcert.c:1706 +#: src/getcert.c:575 src/getcert.c:1309 src/getcert.c:1737 #, c-format msgid "Error initializing Kerberos library: %s.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:630 src/getcert.c:1357 src/getcert.c:1748 +#: src/getcert.c:634 src/getcert.c:1380 src/getcert.c:1783 #, c-format msgid "Could not evaluate OID \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:640 src/getcert.c:1367 src/getcert.c:1758 +#: src/getcert.c:644 src/getcert.c:1390 src/getcert.c:1793 #, c-format msgid "Error parsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:648 src/getcert.c:1375 src/getcert.c:1766 +#: src/getcert.c:652 src/getcert.c:1398 src/getcert.c:1801 #, c-format msgid "Error unparsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:686 src/getcert.c:1413 src/getcert.c:1804 src/getcert.c:2055 -#: src/getcert.c:2370 +#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1436 src/getcert.c:1839 src/getcert.c:2097 +#: src/getcert.c:2412 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1416 src/getcert.c:1807 src/getcert.c:2058 -#: src/getcert.c:2373 +#: src/getcert.c:694 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1842 src/getcert.c:2100 +#: src/getcert.c:2415 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:699 +#: src/getcert.c:703 #, c-format msgid "Error: unused extra argument \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:702 src/getcert.c:1427 src/getcert.c:1815 src/getcert.c:2066 -#: src/getcert.c:2381 +#: src/getcert.c:706 src/getcert.c:1450 src/getcert.c:1850 src/getcert.c:2108 +#: src/getcert.c:2423 #, c-format msgid "Error: unused extra arguments were supplied.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:708 src/getcert.c:1433 src/getcert.c:1600 src/getcert.c:1838 +#: src/getcert.c:712 src/getcert.c:1456 src/getcert.c:1630 src/getcert.c:1873 #, c-format msgid "Database location or nickname specified without the other.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:714 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1606 src/getcert.c:1844 +#: src/getcert.c:718 src/getcert.c:1462 src/getcert.c:1636 src/getcert.c:1879 #, c-format msgid "Database directory and certificate file both specified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:722 src/getcert.c:1614 src/getcert.c:1852 +#: src/getcert.c:726 src/getcert.c:1644 src/getcert.c:1887 #, c-format msgid "" "None of database directory and nickname or certificate file specified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:729 src/getcert.c:1455 +#: src/getcert.c:733 src/getcert.c:1478 #, c-format msgid "Key and certificate can not both be saved to the same file.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:754 +#: src/getcert.c:758 #, c-format msgid "" "The IPA backend requires the use of the -K option (principal name) when the -" "N option (subject name) is used.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:884 src/getcert.c:1228 src/getcert.c:1536 src/getcert.c:1872 -#: src/getcert.c:2073 +#: src/getcert.c:888 src/getcert.c:1247 src/getcert.c:1559 src/getcert.c:1907 +#: src/getcert.c:2115 #, c-format msgid "No CA with name \"%s\" found.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:946 src/getcert.c:1243 src/getcert.c:1567 src/getcert.c:1649 -#: src/getcert.c:1949 +#: src/getcert.c:957 src/getcert.c:1262 src/getcert.c:1597 src/getcert.c:1679 +#: src/getcert.c:1991 #, c-format msgid "Error setting request arguments.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:957 +#: src/getcert.c:968 #, c-format msgid "New signing request \"%s\" added.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:960 +#: src/getcert.c:971 #, c-format msgid "New signing request could not be added.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1254 +#: src/getcert.c:1273 #, c-format msgid "New tracking request \"%s\" added.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1258 +#: src/getcert.c:1277 #, c-format msgid "New tracking request could not be added.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1448 +#: src/getcert.c:1471 #, c-format msgid "" "None of ID or database directory and nickname or certificate file " "specified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1581 +#: src/getcert.c:1611 #, c-format msgid "Request \"%s\" modified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1585 +#: src/getcert.c:1615 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be modified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1593 src/getcert.c:1831 src/getcert.c:2080 +#: src/getcert.c:1623 src/getcert.c:1866 src/getcert.c:2122 #, c-format msgid "No request found with specified nickname.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1640 src/getcert.c:1858 src/getcert.c:2091 +#: src/getcert.c:1670 src/getcert.c:1893 src/getcert.c:2133 #, c-format msgid "No request found that matched arguments.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1659 +#: src/getcert.c:1689 #, c-format msgid "Request \"%s\" removed.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1663 +#: src/getcert.c:1693 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be removed.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1963 +#: src/getcert.c:2005 #, c-format msgid "Error modifying \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1979 +#: src/getcert.c:2021 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1982 +#: src/getcert.c:2024 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1988 +#: src/getcert.c:2030 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1991 +#: src/getcert.c:2033 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2102 +#: src/getcert.c:2144 #, c-format msgid "Number of certificates and requests being tracked: %d.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2222 +#: src/getcert.c:2264 #, c-format msgid "Request ID '%s':\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2223 +#: src/getcert.c:2265 #, c-format msgid "\tstatus: %s\n" msgstr "»durum: %s\n" -#: src/getcert.c:2227 +#: src/getcert.c:2269 #, c-format msgid "\tca-error: %s\n" msgstr "»ca-hatası: %s\n" -#: src/getcert.c:2229 +#: src/getcert.c:2271 #, c-format msgid "\tstuck: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 #, c-format msgid "\tkey pair storage: type=%s" msgstr "" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 msgid "NONE" msgstr "" -#: src/getcert.c:2251 +#: src/getcert.c:2293 #, c-format msgid ",location='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2254 src/getcert.c:2276 +#: src/getcert.c:2296 src/getcert.c:2318 #, c-format msgid ",nickname='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2257 src/getcert.c:2279 +#: src/getcert.c:2299 src/getcert.c:2321 #, c-format msgid ",token='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2260 +#: src/getcert.c:2302 #, c-format msgid ",pin='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2263 +#: src/getcert.c:2305 #, c-format msgid ",pinfile='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2274 +#: src/getcert.c:2316 #, c-format msgid "\tcertificate: type=%s,location='%s'" msgstr "" -#: src/getcert.c:2294 +#: src/getcert.c:2336 #, c-format msgid "\tCA: %s\n" msgstr "»CA: %s\n" -#: src/getcert.c:2296 +#: src/getcert.c:2338 #, c-format msgid "\tissuer: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2297 +#: src/getcert.c:2339 #, c-format msgid "\tsubject: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2298 +#: src/getcert.c:2340 #, c-format msgid "\texpires: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2301 +#: src/getcert.c:2343 msgid "unknown" msgstr "" -#: src/getcert.c:2304 +#: src/getcert.c:2346 msgid "\temail: " msgstr "»eposta: " -#: src/getcert.c:2310 +#: src/getcert.c:2352 msgid "\tdns: " msgstr "»dns: " -#: src/getcert.c:2316 +#: src/getcert.c:2358 msgid "\tprincipal name: " msgstr "" -#: src/getcert.c:2322 +#: src/getcert.c:2364 msgid "\teku: " msgstr "" -#: src/getcert.c:2326 +#: src/getcert.c:2368 #, c-format msgid "\tpre-save command: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2329 +#: src/getcert.c:2371 #, c-format msgid "\tpost-save command: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2332 +#: src/getcert.c:2374 #, c-format msgid "\ttrack: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2336 +#: src/getcert.c:2378 #, c-format msgid "\tauto-renew: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2395 +#: src/getcert.c:2437 #, c-format msgid "CA '%s':\n" msgstr "CA '%s':\n" -#: src/getcert.c:2402 +#: src/getcert.c:2444 #, c-format msgid "\tca-type: %s\n" msgstr "»ca-tipi: %s\n" -#: src/getcert.c:2404 +#: src/getcert.c:2446 #, c-format msgid "\thelper-location: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2409 +#: src/getcert.c:2451 #, c-format msgid "\tnext-serial-number: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2419 +#: src/getcert.c:2461 #, c-format msgid "\tknown-issuer-names:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2445 +#: src/getcert.c:2487 #, c-format msgid "%s - client certificate enrollment tool\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2449 +#: src/getcert.c:2491 #, c-format msgid "Usage: %s request [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2451 src/getcert.c:2490 src/getcert.c:2529 src/getcert.c:2551 +#: src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2573 src/getcert.c:2595 msgid "Required arguments:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2452 src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2532 src/getcert.c:2554 -#: src/getcert.c:2599 +#: src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2576 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2644 msgid "* If using an NSS database for storage:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2453 src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2555 +#: src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2537 src/getcert.c:2577 src/getcert.c:2599 msgid " -d DIR\tNSS database for key and cert\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2454 src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2534 src/getcert.c:2556 +#: src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2538 src/getcert.c:2578 src/getcert.c:2600 msgid " -n NAME\tnickname for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2455 src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2535 src/getcert.c:2557 +#: src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2539 src/getcert.c:2579 src/getcert.c:2601 msgid "" " -t NAME\toptional token name for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2456 src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2558 -#: src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2580 src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2647 msgid "* If using files for storage:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2457 src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2537 +#: src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2581 msgid " -k FILE\tPEM file for private key\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2458 src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2538 +#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2582 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate (only valid with -k)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2459 +#: src/getcert.c:2501 msgid "* If keys are to be encrypted:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2460 src/getcert.c:2501 src/getcert.c:2562 +#: src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2606 msgid " -p FILE\tfile which holds the encryption PIN\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2461 src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2563 +#: src/getcert.c:2503 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2607 msgid " -P PIN\tPIN value\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2463 src/getcert.c:2504 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2572 -#: src/getcert.c:2590 src/getcert.c:2614 +#: src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2547 src/getcert.c:2584 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2635 src/getcert.c:2659 msgid "Optional arguments:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2464 src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2573 +#: src/getcert.c:2506 src/getcert.c:2548 src/getcert.c:2617 msgid "* Certificate handling settings:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2465 +#: src/getcert.c:2507 msgid " -I NAME\tnickname to assign to the request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2466 +#: src/getcert.c:2508 msgid " -g SIZE\tsize of key to be generated if one is not already in place\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2467 src/getcert.c:2507 +#: src/getcert.c:2509 src/getcert.c:2550 msgid "" " -r\t\tattempt to renew the certificate when expiration nears (default)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2468 src/getcert.c:2508 +#: src/getcert.c:2510 src/getcert.c:2551 msgid " -R\t\tdon't attempt to renew the certificate when expiration nears\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2470 src/getcert.c:2510 +#: src/getcert.c:2512 src/getcert.c:2553 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the default\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2472 +#: src/getcert.c:2514 src/getcert.c:2555 src/getcert.c:2622 +msgid "" +" -T PROFILE\task the CA to process the request using the named profile or " +"template\n" +msgstr "" + +#: src/getcert.c:2515 msgid "* Parameters for the signing request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2473 src/getcert.c:2566 +#: src/getcert.c:2516 src/getcert.c:2610 msgid " -N NAME\tset requested subject name (default: CN=)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2474 src/getcert.c:2567 +#: src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2611 msgid " -U EXTUSAGE\tset requested extended key usage OID\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2475 src/getcert.c:2568 +#: src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2612 msgid " -K NAME\tset requested principal name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2476 src/getcert.c:2569 +#: src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2613 msgid " -D DNSNAME\tset requested DNS name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2477 src/getcert.c:2570 +#: src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2614 msgid " -E EMAIL\tset requested email address\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2478 src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2578 -#: src/getcert.c:2604 src/getcert.c:2619 +#: src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2561 src/getcert.c:2585 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2649 src/getcert.c:2664 msgid "* Bus options:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2479 src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2579 +#: src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2562 src/getcert.c:2586 src/getcert.c:2624 msgid " -S\t\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2480 src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2580 +#: src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2563 src/getcert.c:2587 src/getcert.c:2625 msgid " -s\t\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2481 src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2581 -#: src/getcert.c:2607 src/getcert.c:2622 +#: src/getcert.c:2524 src/getcert.c:2564 src/getcert.c:2588 src/getcert.c:2626 +#: src/getcert.c:2652 src/getcert.c:2667 msgid "* Other options:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2482 src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2582 +#: src/getcert.c:2525 src/getcert.c:2565 src/getcert.c:2627 msgid " -B\tcommand to run before saving the certificate\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2483 src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2583 +#: src/getcert.c:2526 src/getcert.c:2566 src/getcert.c:2628 msgid " -C\tcommand to run after saving the certificate\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2484 src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2584 -#: src/getcert.c:2608 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2527 src/getcert.c:2567 src/getcert.c:2589 src/getcert.c:2629 +#: src/getcert.c:2653 src/getcert.c:2668 msgid " -v\treport all details of errors\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2488 +#: src/getcert.c:2531 #, c-format msgid "Usage: %s start-tracking [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2491 +#: src/getcert.c:2534 msgid "* If modifying an existing request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2492 +#: src/getcert.c:2535 msgid " -i NAME\tnickname of an existing tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2561 +#: src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2605 msgid "* If keys are encrypted:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2506 +#: src/getcert.c:2549 msgid " -I NAME\tnickname to give to tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2512 +#: src/getcert.c:2556 msgid "* Parameters for the signing request at renewal time:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2513 +#: src/getcert.c:2557 msgid " -U EXTUSAGE\toverride requested extended key usage OID\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2514 +#: src/getcert.c:2558 msgid " -K NAME\toverride requested principal name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2515 +#: src/getcert.c:2559 msgid " -D DNSNAME\toverride requested DNS name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2516 +#: src/getcert.c:2560 msgid " -E EMAIL\toverride requested email address\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2527 +#: src/getcert.c:2571 #, c-format msgid "Usage: %s stop-tracking [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2530 src/getcert.c:2552 +#: src/getcert.c:2574 src/getcert.c:2596 msgid "* By request identifier:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2531 src/getcert.c:2553 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2575 src/getcert.c:2597 src/getcert.c:2643 msgid " -i NAME\tnickname for tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2549 +#: src/getcert.c:2593 #, c-format msgid "Usage: %s resubmit [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2559 +#: src/getcert.c:2603 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2565 +#: src/getcert.c:2609 msgid "* New parameter values for the signing request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2574 +#: src/getcert.c:2618 msgid " -I NAME\tnew nickname to give to tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2576 +#: src/getcert.c:2620 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the current one\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2588 +#: src/getcert.c:2633 #, c-format msgid "Usage: %s list [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2591 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2636 src/getcert.c:2661 msgid "* General options:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2593 +#: src/getcert.c:2638 msgid " -c CA\tlist only requests and certs associated with this CA\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2595 +#: src/getcert.c:2640 msgid " -r\tlist only information about outstanding requests\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2596 +#: src/getcert.c:2641 msgid " -t\tlist only information about tracked certificates\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2597 +#: src/getcert.c:2642 msgid "* If selecting a specific request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2600 +#: src/getcert.c:2645 msgid " -d DIR\tonly list requests and certs which use this NSS database\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2601 +#: src/getcert.c:2646 msgid " -n NAME\tonly list requests and certs which use this nickname\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2603 +#: src/getcert.c:2648 msgid " -f FILE\tonly list requests and certs stored in this PEM file\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2605 src/getcert.c:2620 +#: src/getcert.c:2650 src/getcert.c:2665 msgid " -S\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2606 src/getcert.c:2621 +#: src/getcert.c:2651 src/getcert.c:2666 msgid " -s\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2612 +#: src/getcert.c:2657 #, c-format msgid "Usage: %s list-cas [options]\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2617 +#: src/getcert.c:2662 msgid " -c CA\tlist only information about the CA with this name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2674 +#: src/getcert.c:2719 #, c-format msgid "%s: unrecognized command\n" msgstr "" @@ -795,7 +801,7 @@ msgstr "" msgid "\t-p FILE write service PID to file\n" msgstr "" -#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1369 src/tdbush.c:1594 +#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1375 src/tdbush.c:1600 msgid "An internal error has occurred." msgstr "" @@ -818,7 +824,7 @@ msgid "Certificate storage type \"%s\" not supported." msgstr "" #: src/tdbush.c:459 src/tdbush.c:493 src/tdbush.c:542 src/tdbush.c:717 -#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2354 +#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2369 #, c-format msgid "The location \"%s\" must be an absolute path." msgstr "" @@ -846,7 +852,7 @@ msgstr "" msgid "Certificate nickname not specified." msgstr "" -#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2257 +#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2263 #, c-format msgid "There is already a request with the nickname \"%s\"." msgstr "" @@ -879,11 +885,11 @@ msgstr "" msgid "No such CA." msgstr "" -#: src/tdbush.c:2275 +#: src/tdbush.c:2281 #, c-format msgid "Certificate authority \"%s\" not known." msgstr "" -#: src/tdbush.c:2477 +#: src/tdbush.c:2492 msgid "Unrecognized parameter or wrong value type." msgstr "" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 67230fa..c9c9603 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: certmonger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: certmonger-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-14 14:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-08 07:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:23-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:39+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -37,9 +37,9 @@ msgstr "Помилка встановлення XMLRPC.\n" #: src/certmaster.c:180 src/getcert.c:359 src/getcert.c:378 src/getcert.c:397 #: src/getcert.c:416 src/getcert.c:435 src/getcert.c:453 src/getcert.c:483 -#: src/getcert.c:951 src/getcert.c:1248 src/getcert.c:1573 src/getcert.c:1654 -#: src/getcert.c:1955 src/getcert.c:2125 src/getcert.c:2200 src/getcert.c:2235 -#: src/getcert.c:2270 src/getcert.c:2289 +#: src/getcert.c:962 src/getcert.c:1267 src/getcert.c:1603 src/getcert.c:1684 +#: src/getcert.c:1997 src/getcert.c:2167 src/getcert.c:2242 src/getcert.c:2277 +#: src/getcert.c:2312 src/getcert.c:2331 #, c-format msgid "Error parsing server response.\n" msgstr "Помилка обробки відповіді сервера.\n" @@ -124,74 +124,74 @@ msgstr "Отримано повідомлення про помилку від � msgid "No response received from %s service.\n" msgstr "Не отримано відповіді від служби %s.\n" -#: src/getcert.c:574 src/getcert.c:1289 src/getcert.c:1706 +#: src/getcert.c:575 src/getcert.c:1309 src/getcert.c:1737 #, c-format msgid "Error initializing Kerberos library: %s.\n" msgstr "Помилка під час ініціалізації бібліотеки Kerberos: %s.\n" -#: src/getcert.c:630 src/getcert.c:1357 src/getcert.c:1748 +#: src/getcert.c:634 src/getcert.c:1380 src/getcert.c:1783 #, c-format msgid "Could not evaluate OID \"%s\".\n" msgstr "Не вдалося визначити OID «%s».\n" -#: src/getcert.c:640 src/getcert.c:1367 src/getcert.c:1758 +#: src/getcert.c:644 src/getcert.c:1390 src/getcert.c:1793 #, c-format msgid "Error parsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "Помилка під час обробки реєстраційного запису Kerberos «%s»: %s.\n" -#: src/getcert.c:648 src/getcert.c:1375 src/getcert.c:1766 +#: src/getcert.c:652 src/getcert.c:1398 src/getcert.c:1801 #, c-format msgid "Error unparsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "Помилка під час пакування реєстраційного запису Kerberos «%s»: %s.\n" -#: src/getcert.c:686 src/getcert.c:1413 src/getcert.c:1804 src/getcert.c:2055 -#: src/getcert.c:2370 +#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1436 src/getcert.c:1839 src/getcert.c:2097 +#: src/getcert.c:2412 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "%s: разом з параметром слід вказати аргумент -- «%c»\n" -#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1416 src/getcert.c:1807 src/getcert.c:2058 -#: src/getcert.c:2373 +#: src/getcert.c:694 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1842 src/getcert.c:2100 +#: src/getcert.c:2415 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "%s: некоректний параметр — «%c»\n" -#: src/getcert.c:699 +#: src/getcert.c:703 #, c-format msgid "Error: unused extra argument \"%s\".\n" msgstr "Помилка: зайвий аргумент «%s».\n" -#: src/getcert.c:702 src/getcert.c:1427 src/getcert.c:1815 src/getcert.c:2066 -#: src/getcert.c:2381 +#: src/getcert.c:706 src/getcert.c:1450 src/getcert.c:1850 src/getcert.c:2108 +#: src/getcert.c:2423 #, c-format msgid "Error: unused extra arguments were supplied.\n" msgstr "Помилка: було вказано невикористовувані зайві аргументи.\n" -#: src/getcert.c:708 src/getcert.c:1433 src/getcert.c:1600 src/getcert.c:1838 +#: src/getcert.c:712 src/getcert.c:1456 src/getcert.c:1630 src/getcert.c:1873 #, c-format msgid "Database location or nickname specified without the other.\n" msgstr "" "Вказано адресу бази даних або псевдонім без визначення іншого необхідного " "елемента.\n" -#: src/getcert.c:714 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1606 src/getcert.c:1844 +#: src/getcert.c:718 src/getcert.c:1462 src/getcert.c:1636 src/getcert.c:1879 #, c-format msgid "Database directory and certificate file both specified.\n" msgstr "Одночасно вказано каталог бази даних і файл сертифіката.\n" -#: src/getcert.c:722 src/getcert.c:1614 src/getcert.c:1852 +#: src/getcert.c:726 src/getcert.c:1644 src/getcert.c:1887 #, c-format msgid "" "None of database directory and nickname or certificate file specified.\n" msgstr "" "Не вказано ні каталогу бази даних з псевдонімом, ні файла сертифіката.\n" -#: src/getcert.c:729 src/getcert.c:1455 +#: src/getcert.c:733 src/getcert.c:1478 #, c-format msgid "Key and certificate can not both be saved to the same file.\n" msgstr "Ключ і сертифікат не можна зберігати у одному файлі.\n" -#: src/getcert.c:754 +#: src/getcert.c:758 #, c-format msgid "" "The IPA backend requires the use of the -K option (principal name) when the -" @@ -200,39 +200,39 @@ msgstr "" "Сервер IPA потребує використання параметра -K (назви реєстраційного запису), " "якщо використано параметр -N (призначення).\n" -#: src/getcert.c:884 src/getcert.c:1228 src/getcert.c:1536 src/getcert.c:1872 -#: src/getcert.c:2073 +#: src/getcert.c:888 src/getcert.c:1247 src/getcert.c:1559 src/getcert.c:1907 +#: src/getcert.c:2115 #, c-format msgid "No CA with name \"%s\" found.\n" msgstr "Не виявлено служби сертифікації (CA) з назвою «%s».\n" -#: src/getcert.c:946 src/getcert.c:1243 src/getcert.c:1567 src/getcert.c:1649 -#: src/getcert.c:1949 +#: src/getcert.c:957 src/getcert.c:1262 src/getcert.c:1597 src/getcert.c:1679 +#: src/getcert.c:1991 #, c-format msgid "Error setting request arguments.\n" msgstr "Помилка під час спроби встановлення параметрів запиту.\n" -#: src/getcert.c:957 +#: src/getcert.c:968 #, c-format msgid "New signing request \"%s\" added.\n" msgstr "Додано новий запит «%s» щодо підписування.\n" -#: src/getcert.c:960 +#: src/getcert.c:971 #, c-format msgid "New signing request could not be added.\n" msgstr "Не вдалося додати новий запит щодо підписування.\n" -#: src/getcert.c:1254 +#: src/getcert.c:1273 #, c-format msgid "New tracking request \"%s\" added.\n" msgstr "Додано новий запит «%s» щодо стеження.\n" -#: src/getcert.c:1258 +#: src/getcert.c:1277 #, c-format msgid "New tracking request could not be added.\n" msgstr "Не вдалося додати новий запит щодо стеження.\n" -#: src/getcert.c:1448 +#: src/getcert.c:1471 #, c-format msgid "" "None of ID or database directory and nickname or certificate file " @@ -241,517 +241,521 @@ msgstr "" "Не вказано ні ідентифікатора, ні каталогу бази даних з псевдонімом, ні файла " "сертифіката.\n" -#: src/getcert.c:1581 +#: src/getcert.c:1611 #, c-format msgid "Request \"%s\" modified.\n" msgstr "Змінено запит «%s».\n" -#: src/getcert.c:1585 +#: src/getcert.c:1615 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be modified.\n" msgstr "Не вдалося змінити запит «%s».\n" -#: src/getcert.c:1593 src/getcert.c:1831 src/getcert.c:2080 +#: src/getcert.c:1623 src/getcert.c:1866 src/getcert.c:2122 #, c-format msgid "No request found with specified nickname.\n" msgstr "Не виявлено запиту з вказаним псевдонімом.\n" -#: src/getcert.c:1640 src/getcert.c:1858 src/getcert.c:2091 +#: src/getcert.c:1670 src/getcert.c:1893 src/getcert.c:2133 #, c-format msgid "No request found that matched arguments.\n" msgstr "Запиту, що відповідає аргументам, не виявлено.\n" -#: src/getcert.c:1659 +#: src/getcert.c:1689 #, c-format msgid "Request \"%s\" removed.\n" msgstr "Запит «%s» вилучено.\n" -#: src/getcert.c:1663 +#: src/getcert.c:1693 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be removed.\n" msgstr "Не вдалося вилучити запит «%s».\n" -#: src/getcert.c:1963 +#: src/getcert.c:2005 #, c-format msgid "Error modifying \"%s\".\n" msgstr "Помилка під час спроби змінити «%s».\n" -#: src/getcert.c:1979 +#: src/getcert.c:2021 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "Повторне надсилання «%s» до «%s».\n" -#: src/getcert.c:1982 +#: src/getcert.c:2024 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\".\n" msgstr "Повторне надсилання «%s».\n" -#: src/getcert.c:1988 +#: src/getcert.c:2030 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "Помилка під час спроби надсилання «%s» до «%s».\n" -#: src/getcert.c:1991 +#: src/getcert.c:2033 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\".\n" msgstr "Помилка під час спроби надсилання «%s».\n" -#: src/getcert.c:2102 +#: src/getcert.c:2144 #, c-format msgid "Number of certificates and requests being tracked: %d.\n" msgstr "Кількість сертифікатів та запитів, за якими ведеться стеження: %d.\n" -#: src/getcert.c:2222 +#: src/getcert.c:2264 #, c-format msgid "Request ID '%s':\n" msgstr "Ідентифікатор запиту «%s»:\n" -#: src/getcert.c:2223 +#: src/getcert.c:2265 #, c-format msgid "\tstatus: %s\n" msgstr "\tстан: %s\n" -#: src/getcert.c:2227 +#: src/getcert.c:2269 #, c-format msgid "\tca-error: %s\n" msgstr "\tca-помилка: %s\n" -#: src/getcert.c:2229 +#: src/getcert.c:2271 #, c-format msgid "\tstuck: %s\n" msgstr "\tприв’язка: %s\n" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 #, c-format msgid "\tkey pair storage: type=%s" msgstr "\tсховище пар ключів: тип=%s" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 msgid "NONE" msgstr "Немає" -#: src/getcert.c:2251 +#: src/getcert.c:2293 #, c-format msgid ",location='%s'" msgstr ",розташування=«%s»" -#: src/getcert.c:2254 src/getcert.c:2276 +#: src/getcert.c:2296 src/getcert.c:2318 #, c-format msgid ",nickname='%s'" msgstr ",псевдонім=«%s»" -#: src/getcert.c:2257 src/getcert.c:2279 +#: src/getcert.c:2299 src/getcert.c:2321 #, c-format msgid ",token='%s'" msgstr ",ключ=«%s»" -#: src/getcert.c:2260 +#: src/getcert.c:2302 #, c-format msgid ",pin='%s'" msgstr ",пін-код=«%s»" -#: src/getcert.c:2263 +#: src/getcert.c:2305 #, c-format msgid ",pinfile='%s'" msgstr ",пін-файл=«%s»" -#: src/getcert.c:2274 +#: src/getcert.c:2316 #, c-format msgid "\tcertificate: type=%s,location='%s'" msgstr "\tсертифікат: тип=%s,розташування=«%s»" -#: src/getcert.c:2294 +#: src/getcert.c:2336 #, c-format msgid "\tCA: %s\n" msgstr "\tCA: %s\n" -#: src/getcert.c:2296 +#: src/getcert.c:2338 #, c-format msgid "\tissuer: %s\n" msgstr "\tвидавець: %s\n" -#: src/getcert.c:2297 +#: src/getcert.c:2339 #, c-format msgid "\tsubject: %s\n" msgstr "\tпризначення: %s\n" -#: src/getcert.c:2298 +#: src/getcert.c:2340 #, c-format msgid "\texpires: %s\n" msgstr "\tзавершення дії: %s\n" -#: src/getcert.c:2301 +#: src/getcert.c:2343 msgid "unknown" msgstr "невідоме" -#: src/getcert.c:2304 +#: src/getcert.c:2346 msgid "\temail: " msgstr "\tел. пошта: " -#: src/getcert.c:2310 +#: src/getcert.c:2352 msgid "\tdns: " msgstr "\tdns: " -#: src/getcert.c:2316 +#: src/getcert.c:2358 msgid "\tprincipal name: " msgstr "\tреєстраційний запис: " -#: src/getcert.c:2322 +#: src/getcert.c:2364 msgid "\teku: " msgstr "\teku: " -#: src/getcert.c:2326 -#, fuzzy, c-format +#: src/getcert.c:2368 +#, c-format msgid "\tpre-save command: %s\n" -msgstr "\tкоманда: %s\n" +msgstr "\tкоманда до збереження: %s\n" -#: src/getcert.c:2329 -#, fuzzy, c-format +#: src/getcert.c:2371 +#, c-format msgid "\tpost-save command: %s\n" -msgstr "\tкоманда: %s\n" +msgstr "\tкоманда після збереження: %s\n" -#: src/getcert.c:2332 +#: src/getcert.c:2374 #, c-format msgid "\ttrack: %s\n" msgstr "\tстеження: %s\n" -#: src/getcert.c:2336 +#: src/getcert.c:2378 #, c-format msgid "\tauto-renew: %s\n" msgstr "\tавтооновлення: %s\n" -#: src/getcert.c:2395 +#: src/getcert.c:2437 #, c-format msgid "CA '%s':\n" msgstr "Служба сертифікації «%s»:\n" -#: src/getcert.c:2402 +#: src/getcert.c:2444 #, c-format msgid "\tca-type: %s\n" msgstr "\tca-тип: %s\n" -#: src/getcert.c:2404 +#: src/getcert.c:2446 #, c-format msgid "\thelper-location: %s\n" msgstr "\tадреса допоміжної програми: %s\n" -#: src/getcert.c:2409 +#: src/getcert.c:2451 #, c-format msgid "\tnext-serial-number: %s\n" msgstr "\tнаступний серійний номер: %s\n" -#: src/getcert.c:2419 +#: src/getcert.c:2461 #, c-format msgid "\tknown-issuer-names:\n" msgstr "\tвідомі назви видавця:\n" -#: src/getcert.c:2445 +#: src/getcert.c:2487 #, c-format msgid "%s - client certificate enrollment tool\n" msgstr "%s — інструмент реєстрації клієнтських сертифікатів\n" -#: src/getcert.c:2449 +#: src/getcert.c:2491 #, c-format msgid "Usage: %s request [options]\n" msgstr "Використання: %s request [параметри]\n" -#: src/getcert.c:2451 src/getcert.c:2490 src/getcert.c:2529 src/getcert.c:2551 +#: src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2573 src/getcert.c:2595 msgid "Required arguments:\n" msgstr "Обов’язкові аргументи:\n" -#: src/getcert.c:2452 src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2532 src/getcert.c:2554 -#: src/getcert.c:2599 +#: src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2576 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2644 msgid "* If using an NSS database for storage:\n" msgstr "* Якщо для зберігання даних використовується база даних NSS:\n" -#: src/getcert.c:2453 src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2555 +#: src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2537 src/getcert.c:2577 src/getcert.c:2599 msgid " -d DIR\tNSS database for key and cert\n" msgstr " -d КАТАЛОГ\tБаза даних ключів і сертифікатів NSS\n" -#: src/getcert.c:2454 src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2534 src/getcert.c:2556 +#: src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2538 src/getcert.c:2578 src/getcert.c:2600 msgid " -n NAME\tnickname for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" " -n НАЗВА\tпсевдонім сховища на основі NSS (працюватиме, лише якщо вказано -" "d)\n" -#: src/getcert.c:2455 src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2535 src/getcert.c:2557 +#: src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2539 src/getcert.c:2579 src/getcert.c:2601 msgid "" " -t NAME\toptional token name for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" " -t НАЗВА\tдодаткова назва ключа до заснованого на NSS сховища " "(працюватиме, лише якщо вказано -d)\n" -#: src/getcert.c:2456 src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2558 -#: src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2580 src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2647 msgid "* If using files for storage:\n" msgstr "* Якщо для зберігання даних використовуються файли:\n" -#: src/getcert.c:2457 src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2537 +#: src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2581 msgid " -k FILE\tPEM file for private key\n" msgstr " -k ФАЙЛ\tФайл PEM закритого ключа\n" -#: src/getcert.c:2458 src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2538 +#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2582 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate (only valid with -k)\n" msgstr " -f ФАЙЛ\tФайл PEM сертифіката (працюватиме, лише якщо вказано -k)\n" -#: src/getcert.c:2459 +#: src/getcert.c:2501 msgid "* If keys are to be encrypted:\n" msgstr "* Якщо ключі слід зашифрувати:\n" -#: src/getcert.c:2460 src/getcert.c:2501 src/getcert.c:2562 +#: src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2606 msgid " -p FILE\tfile which holds the encryption PIN\n" msgstr " -p ФАЙЛ\tФайл, у якому зберігається PIN-код шифрування\n" -#: src/getcert.c:2461 src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2563 +#: src/getcert.c:2503 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2607 msgid " -P PIN\tPIN value\n" msgstr " -P PIN\tЗначення PIN-коду шифрування\n" -#: src/getcert.c:2463 src/getcert.c:2504 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2572 -#: src/getcert.c:2590 src/getcert.c:2614 +#: src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2547 src/getcert.c:2584 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2635 src/getcert.c:2659 msgid "Optional arguments:\n" msgstr "Необов’язкові аргументи:\n" -#: src/getcert.c:2464 src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2573 +#: src/getcert.c:2506 src/getcert.c:2548 src/getcert.c:2617 msgid "* Certificate handling settings:\n" msgstr "* Параметри обробки сертифікатів:\n" -#: src/getcert.c:2465 +#: src/getcert.c:2507 msgid " -I NAME\tnickname to assign to the request\n" msgstr " -I НАЗВА\tпсевдонім, який слід пов’язати з запитом\n" -#: src/getcert.c:2466 +#: src/getcert.c:2508 msgid " -g SIZE\tsize of key to be generated if one is not already in place\n" msgstr "" " -g РОЗМІР\tрозмір ключа, який слід створити, якщо не буде виявлено " "готового, у бітах\n" -#: src/getcert.c:2467 src/getcert.c:2507 +#: src/getcert.c:2509 src/getcert.c:2550 msgid "" " -r\t\tattempt to renew the certificate when expiration nears (default)\n" msgstr "" " -r\t\tСпробувати оновити сертифікат, якщо наближається завершення строку " "дії (типова поведінка)\n" -#: src/getcert.c:2468 src/getcert.c:2508 +#: src/getcert.c:2510 src/getcert.c:2551 msgid " -R\t\tdon't attempt to renew the certificate when expiration nears\n" msgstr "" " -R\t\tНе намагатися оновити сертифікат, якщо наближається завершення " "строку дії\n" -#: src/getcert.c:2470 src/getcert.c:2510 +#: src/getcert.c:2512 src/getcert.c:2553 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the default\n" msgstr "" " -c CA\t\tвикористовувати вказану службу сертифікації (CA), а не типову\n" -#: src/getcert.c:2472 +#: src/getcert.c:2514 src/getcert.c:2555 src/getcert.c:2622 +msgid "" +" -T PROFILE\task the CA to process the request using the named profile or " +"template\n" +msgstr "" + +#: src/getcert.c:2515 msgid "* Parameters for the signing request:\n" msgstr "* Параметри запиту щодо підписування:\n" -#: src/getcert.c:2473 src/getcert.c:2566 +#: src/getcert.c:2516 src/getcert.c:2610 msgid " -N NAME\tset requested subject name (default: CN=)\n" msgstr " -N НАЗВА\tВстановити бажане призначення (Типово: CN=<назва вузла>)\n" -#: src/getcert.c:2474 src/getcert.c:2567 +#: src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2611 msgid " -U EXTUSAGE\tset requested extended key usage OID\n" msgstr "" " -U ДОД.ВИКОР.\tВстановити додаткове використання ключа за допомогою OID\n" -#: src/getcert.c:2475 src/getcert.c:2568 +#: src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2612 msgid " -K NAME\tset requested principal name\n" msgstr " -K НАЗВА\tВстановити вказану назву реєстраційного запису\n" -#: src/getcert.c:2476 src/getcert.c:2569 +#: src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2613 msgid " -D DNSNAME\tset requested DNS name\n" msgstr " -D НАЗВА-DNS\tвстановити вказану назву за DNS\n" -#: src/getcert.c:2477 src/getcert.c:2570 +#: src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2614 msgid " -E EMAIL\tset requested email address\n" msgstr " -E ЕЛ.ПОШТА\tвстановити вказану адресу електронної пошти\n" -#: src/getcert.c:2478 src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2578 -#: src/getcert.c:2604 src/getcert.c:2619 +#: src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2561 src/getcert.c:2585 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2649 src/getcert.c:2664 msgid "* Bus options:\n" msgstr "* Параметри каналу зв’язку:\n" -#: src/getcert.c:2479 src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2579 +#: src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2562 src/getcert.c:2586 src/getcert.c:2624 msgid " -S\t\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr "" " -S\t\tВстановити зв’язок зі службою certmonger за допомогою системного " "каналу\n" -#: src/getcert.c:2480 src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2580 +#: src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2563 src/getcert.c:2587 src/getcert.c:2625 msgid " -s\t\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr "" " -s\t\tВстановити зв’язок зі службою certmonger за допомогою каналу сеансу\n" -#: src/getcert.c:2481 src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2581 -#: src/getcert.c:2607 src/getcert.c:2622 +#: src/getcert.c:2524 src/getcert.c:2564 src/getcert.c:2588 src/getcert.c:2626 +#: src/getcert.c:2652 src/getcert.c:2667 msgid "* Other options:\n" msgstr "* Інші параметри:\n" -#: src/getcert.c:2482 src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2582 -#, fuzzy +#: src/getcert.c:2525 src/getcert.c:2565 src/getcert.c:2627 msgid " -B\tcommand to run before saving the certificate\n" -msgstr " -C\tкоманда, яку слід виконати під час збереження сертифіката\n" +msgstr " -B\tкоманда, яку слід виконати до збереження сертифіката\n" -#: src/getcert.c:2483 src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2583 -#, fuzzy +#: src/getcert.c:2526 src/getcert.c:2566 src/getcert.c:2628 msgid " -C\tcommand to run after saving the certificate\n" -msgstr " -C\tкоманда, яку слід виконати під час збереження сертифіката\n" +msgstr " -C\tкоманда, яку слід виконати після збереження сертифіката\n" -#: src/getcert.c:2484 src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2584 -#: src/getcert.c:2608 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2527 src/getcert.c:2567 src/getcert.c:2589 src/getcert.c:2629 +#: src/getcert.c:2653 src/getcert.c:2668 msgid " -v\treport all details of errors\n" msgstr " -v\tповідомляти про всі дані щодо помилок\n" -#: src/getcert.c:2488 +#: src/getcert.c:2531 #, c-format msgid "Usage: %s start-tracking [options]\n" msgstr "Використання: %s start-tracking [параметри]\n" -#: src/getcert.c:2491 +#: src/getcert.c:2534 msgid "* If modifying an existing request:\n" msgstr "* У разі зміни існуючого запиту:\n" -#: src/getcert.c:2492 +#: src/getcert.c:2535 msgid " -i NAME\tnickname of an existing tracking request\n" msgstr " -i НАЗВА\tПсевдонім існуючого запиту щодо стеження\n" -#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2561 +#: src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2605 msgid "* If keys are encrypted:\n" msgstr "* Якщо ключі зашифровано:\n" -#: src/getcert.c:2506 +#: src/getcert.c:2549 msgid " -I NAME\tnickname to give to tracking request\n" msgstr " -I НАЗВА\tПсевдонім, який слід пов’язати з запитом щодо стеження\n" -#: src/getcert.c:2512 +#: src/getcert.c:2556 msgid "* Parameters for the signing request at renewal time:\n" msgstr "* Параметри запиту щодо підписування під час оновлення:\n" -#: src/getcert.c:2513 +#: src/getcert.c:2557 msgid " -U EXTUSAGE\toverride requested extended key usage OID\n" msgstr "" " -U ДОД.ВИКОР.\tПеревизначити додаткове використання ключа за допомогою " "OID\n" -#: src/getcert.c:2514 +#: src/getcert.c:2558 msgid " -K NAME\toverride requested principal name\n" msgstr " -K НАЗВА\tПеревизначити вказану назву реєстраційного запису\n" -#: src/getcert.c:2515 +#: src/getcert.c:2559 msgid " -D DNSNAME\toverride requested DNS name\n" msgstr " -D НАЗВА-DNS\tПеревизначити вказану назву за DNS\n" -#: src/getcert.c:2516 +#: src/getcert.c:2560 msgid " -E EMAIL\toverride requested email address\n" msgstr " -E ЕЛ.ПОШТА\tПеревизначити вказану адресу електронної пошти\n" -#: src/getcert.c:2527 +#: src/getcert.c:2571 #, c-format msgid "Usage: %s stop-tracking [options]\n" msgstr "Використання: %s stop-tracking [параметри]\n" -#: src/getcert.c:2530 src/getcert.c:2552 +#: src/getcert.c:2574 src/getcert.c:2596 msgid "* By request identifier:\n" msgstr "* За ідентифікатором запиту:\n" -#: src/getcert.c:2531 src/getcert.c:2553 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2575 src/getcert.c:2597 src/getcert.c:2643 msgid " -i NAME\tnickname for tracking request\n" msgstr " -i НАЗВА\tПсевдонім запиту щодо стеження\n" -#: src/getcert.c:2549 +#: src/getcert.c:2593 #, c-format msgid "Usage: %s resubmit [options]\n" msgstr "Використання: %s resubmit [параметри]\n" -#: src/getcert.c:2559 +#: src/getcert.c:2603 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate\n" msgstr " -f ФАЙЛ\tФайл PEM сертифіката\n" -#: src/getcert.c:2565 +#: src/getcert.c:2609 msgid "* New parameter values for the signing request:\n" msgstr "* Нові значення параметрів запиту щодо підписування:\n" -#: src/getcert.c:2574 +#: src/getcert.c:2618 msgid " -I NAME\tnew nickname to give to tracking request\n" msgstr "" " -I НАЗВА\tНовий псевдонім, який слід пов’язати з запитом щодо стеження\n" -#: src/getcert.c:2576 +#: src/getcert.c:2620 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the current one\n" msgstr "" " -c CA\t\tВикористовувати вказану службу сертифікації (CA), а не поточну\n" -#: src/getcert.c:2588 +#: src/getcert.c:2633 #, c-format msgid "Usage: %s list [options]\n" msgstr "Використання: %s list [параметри]\n" -#: src/getcert.c:2591 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2636 src/getcert.c:2661 msgid "* General options:\n" msgstr "* Загальні параметри:\n" -#: src/getcert.c:2593 +#: src/getcert.c:2638 msgid " -c CA\tlist only requests and certs associated with this CA\n" msgstr "" " -c CA\tПоказати список лише тих запитів та сертифікатів, які пов’язано з " "вказаною службою сертифікації (CA)\n" -#: src/getcert.c:2595 +#: src/getcert.c:2640 msgid " -r\tlist only information about outstanding requests\n" msgstr " -r\tПоказати лише відомості щодо нетипових запитів\n" -#: src/getcert.c:2596 +#: src/getcert.c:2641 msgid " -t\tlist only information about tracked certificates\n" msgstr "" " -t\tПоказати лише відомості щодо сертифікатів, за якими ведеться стеження\n" -#: src/getcert.c:2597 +#: src/getcert.c:2642 msgid "* If selecting a specific request:\n" msgstr "* У разі вибору певного запиту:\n" -#: src/getcert.c:2600 +#: src/getcert.c:2645 msgid " -d DIR\tonly list requests and certs which use this NSS database\n" msgstr "" " -d КАТАЛОГ\tпоказувати список лише тих запитів і сертифікатів, які " "використовують цю базу даних NSS\n" -#: src/getcert.c:2601 +#: src/getcert.c:2646 msgid " -n NAME\tonly list requests and certs which use this nickname\n" msgstr "" " -d НАЗВА\tпоказувати список лише тих запитів і сертифікатів, які " "використовують цю назву\n" -#: src/getcert.c:2603 +#: src/getcert.c:2648 msgid " -f FILE\tonly list requests and certs stored in this PEM file\n" msgstr "" " -f ФАЙЛ\tпоказувати список лише тих запитів і сертифікатів, які " "зберігаються у цьому файлі PEM\n" -#: src/getcert.c:2605 src/getcert.c:2620 +#: src/getcert.c:2650 src/getcert.c:2665 msgid " -S\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr "" " -S\tВстановити зв’язок зі службою certmonger за допомогою системного " "каналу\n" -#: src/getcert.c:2606 src/getcert.c:2621 +#: src/getcert.c:2651 src/getcert.c:2666 msgid " -s\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr "" " -s\tВстановити зв’язок зі службою certmonger за допомогою каналу сеансу\n" -#: src/getcert.c:2612 +#: src/getcert.c:2657 #, c-format msgid "Usage: %s list-cas [options]\n" msgstr "Використання: %s list-cas [параметри]\n" -#: src/getcert.c:2617 +#: src/getcert.c:2662 msgid " -c CA\tlist only information about the CA with this name\n" msgstr "" " -c CA\tПоказати лише відомості щодо служби сертифікації (CA) з вказаною " "назвою\n" -#: src/getcert.c:2674 +#: src/getcert.c:2719 #, c-format msgid "%s: unrecognized command\n" msgstr "%s: невідома команда\n" @@ -783,33 +787,34 @@ msgstr "" "Не вдалося визначити назву реєстраційного запису запиту щодо підписування.\n" #: src/ipa.c:236 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Error setting up ccache for local \"host\" service using default keytab: " "%s.\n" msgstr "" "Помилка налаштування ccache для локальної служби «host» за допомогою типової " -"таблиці ключів.\n" +"таблиці ключів: %s.\n" #: src/ipa.c:240 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error setting up ccache for \"%s\" using default keytab: %s.\n" msgstr "" -"Помилка налаштування ccache для «%s» за допомогою типової таблиці ключів.\n" +"Помилка налаштування ccache для «%s» за допомогою типової таблиці ключів: " +"%s.\n" #: src/ipa.c:246 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Error setting up ccache for local \"host\" service using keytab \"%s\": %s.\n" msgstr "" "Помилка налаштування ccache для локальної служби «host» за допомогою таблиці " -"ключів «%s».\n" +"ключів «%s»: %s.\n" #: src/ipa.c:250 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error setting up ccache for \"%s\" using keytab \"%s\": %s.\n" msgstr "" -"Помилка налаштування ccache для «%s» за допомогою таблиці ключів «%s».\n" +"Помилка налаштування ccache для «%s» за допомогою таблиці ключів «%s»: %s.\n" #: src/main.c:114 #, c-format @@ -850,7 +855,7 @@ msgstr "\t-d РІВЕНЬ встановити рівень діагности� msgid "\t-p FILE write service PID to file\n" msgstr "\t-p ФАЙЛ записати PID служби до файла\n" -#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1369 src/tdbush.c:1594 +#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1375 src/tdbush.c:1600 msgid "An internal error has occurred." msgstr "Сталася внутрішня помилка." @@ -873,7 +878,7 @@ msgid "Certificate storage type \"%s\" not supported." msgstr "Підтримки типу сховищ сертифікатів «%s» не передбачено." #: src/tdbush.c:459 src/tdbush.c:493 src/tdbush.c:542 src/tdbush.c:717 -#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2354 +#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2369 #, c-format msgid "The location \"%s\" must be an absolute path." msgstr "Адресою «%s» має бути абсолютний шлях." @@ -901,7 +906,7 @@ msgstr "Адресою «%s» має бути каталог." msgid "Certificate nickname not specified." msgstr "Псевдонім сертифіката не вказано." -#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2257 +#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2263 #, c-format msgid "There is already a request with the nickname \"%s\"." msgstr "Запит з псевдонімом «%s» вже існує." @@ -936,11 +941,11 @@ msgstr "" msgid "No such CA." msgstr "Такої служби сертифікації (CA) не виявлено." -#: src/tdbush.c:2275 +#: src/tdbush.c:2281 #, c-format msgid "Certificate authority \"%s\" not known." msgstr "Невідома служба сертифікації «%s»." -#: src/tdbush.c:2477 +#: src/tdbush.c:2492 msgid "Unrecognized parameter or wrong value type." msgstr "Невідомий параметр або помилковий тип значення." diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 11d1938..647b690 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: certmonger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: certmonger-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-14 14:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-08 04:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:23-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:29+0000\n" "Last-Translator: Wei Liu \n" "Language-Team: Chinese (China) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -39,9 +39,9 @@ msgstr "设置 xmlrpc 时出错。\n" #: src/certmaster.c:180 src/getcert.c:359 src/getcert.c:378 src/getcert.c:397 #: src/getcert.c:416 src/getcert.c:435 src/getcert.c:453 src/getcert.c:483 -#: src/getcert.c:951 src/getcert.c:1248 src/getcert.c:1573 src/getcert.c:1654 -#: src/getcert.c:1955 src/getcert.c:2125 src/getcert.c:2200 src/getcert.c:2235 -#: src/getcert.c:2270 src/getcert.c:2289 +#: src/getcert.c:962 src/getcert.c:1267 src/getcert.c:1603 src/getcert.c:1684 +#: src/getcert.c:1997 src/getcert.c:2167 src/getcert.c:2242 src/getcert.c:2277 +#: src/getcert.c:2312 src/getcert.c:2331 #, c-format msgid "Error parsing server response.\n" msgstr "分析服务器响应时出错。\n" @@ -123,602 +123,606 @@ msgstr "从本地 %s 服务收到错误响应。\n" msgid "No response received from %s service.\n" msgstr "没有从 %s 服务收到响应。\n" -#: src/getcert.c:574 src/getcert.c:1289 src/getcert.c:1706 +#: src/getcert.c:575 src/getcert.c:1309 src/getcert.c:1737 #, c-format msgid "Error initializing Kerberos library: %s.\n" msgstr "初始化 Kerberos 库时出错:%s\n" -#: src/getcert.c:630 src/getcert.c:1357 src/getcert.c:1748 +#: src/getcert.c:634 src/getcert.c:1380 src/getcert.c:1783 #, c-format msgid "Could not evaluate OID \"%s\".\n" msgstr "无法估计 OID“%s”。\n" -#: src/getcert.c:640 src/getcert.c:1367 src/getcert.c:1758 +#: src/getcert.c:644 src/getcert.c:1390 src/getcert.c:1793 #, c-format msgid "Error parsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "解析 Kerberos 实体名“%s”时出错:%s。\n" -#: src/getcert.c:648 src/getcert.c:1375 src/getcert.c:1766 +#: src/getcert.c:652 src/getcert.c:1398 src/getcert.c:1801 #, c-format msgid "Error unparsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "反解析 Kerberos 主机名 “%s”时出错:%s。\n" -#: src/getcert.c:686 src/getcert.c:1413 src/getcert.c:1804 src/getcert.c:2055 -#: src/getcert.c:2370 +#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1436 src/getcert.c:1839 src/getcert.c:2097 +#: src/getcert.c:2412 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "%s: 操作需要一个参数 -- '%c'\n" -#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1416 src/getcert.c:1807 src/getcert.c:2058 -#: src/getcert.c:2373 +#: src/getcert.c:694 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1842 src/getcert.c:2100 +#: src/getcert.c:2415 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "%s: 无效的选项 -- '%c'\n" -#: src/getcert.c:699 +#: src/getcert.c:703 #, c-format msgid "Error: unused extra argument \"%s\".\n" msgstr "错误:未使用的额外参数 \"%s\"。\n" -#: src/getcert.c:702 src/getcert.c:1427 src/getcert.c:1815 src/getcert.c:2066 -#: src/getcert.c:2381 +#: src/getcert.c:706 src/getcert.c:1450 src/getcert.c:1850 src/getcert.c:2108 +#: src/getcert.c:2423 #, c-format msgid "Error: unused extra arguments were supplied.\n" msgstr "错误:输入了额外未使用的参数。\n" -#: src/getcert.c:708 src/getcert.c:1433 src/getcert.c:1600 src/getcert.c:1838 +#: src/getcert.c:712 src/getcert.c:1456 src/getcert.c:1630 src/getcert.c:1873 #, c-format msgid "Database location or nickname specified without the other.\n" msgstr "数据库位置或别名缺一不可。\n" -#: src/getcert.c:714 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1606 src/getcert.c:1844 +#: src/getcert.c:718 src/getcert.c:1462 src/getcert.c:1636 src/getcert.c:1879 #, c-format msgid "Database directory and certificate file both specified.\n" msgstr "数据库目录和证书文件都已指定。\n" -#: src/getcert.c:722 src/getcert.c:1614 src/getcert.c:1852 +#: src/getcert.c:726 src/getcert.c:1644 src/getcert.c:1887 #, c-format msgid "" "None of database directory and nickname or certificate file specified.\n" msgstr "没有指定数据库目录和别名,或证书文件。\n" -#: src/getcert.c:729 src/getcert.c:1455 +#: src/getcert.c:733 src/getcert.c:1478 #, c-format msgid "Key and certificate can not both be saved to the same file.\n" msgstr "密钥和证书不能保存到同一个文件。\n" -#: src/getcert.c:754 +#: src/getcert.c:758 #, c-format msgid "" "The IPA backend requires the use of the -K option (principal name) when the -" "N option (subject name) is used.\n" msgstr "当使用 -N 选项(主题名)时,IPA 后端要求使用 -K 选项(实体名)。\n" -#: src/getcert.c:884 src/getcert.c:1228 src/getcert.c:1536 src/getcert.c:1872 -#: src/getcert.c:2073 +#: src/getcert.c:888 src/getcert.c:1247 src/getcert.c:1559 src/getcert.c:1907 +#: src/getcert.c:2115 #, c-format msgid "No CA with name \"%s\" found.\n" msgstr "没有找到具有名称“%s”的 CA.\n" -#: src/getcert.c:946 src/getcert.c:1243 src/getcert.c:1567 src/getcert.c:1649 -#: src/getcert.c:1949 +#: src/getcert.c:957 src/getcert.c:1262 src/getcert.c:1597 src/getcert.c:1679 +#: src/getcert.c:1991 #, c-format msgid "Error setting request arguments.\n" msgstr "设定请求参数时出错。\n" -#: src/getcert.c:957 +#: src/getcert.c:968 #, c-format msgid "New signing request \"%s\" added.\n" msgstr "新的签名请求“%s”已添加。\n" -#: src/getcert.c:960 +#: src/getcert.c:971 #, c-format msgid "New signing request could not be added.\n" msgstr "新的签名请求无法添加。\n" -#: src/getcert.c:1254 +#: src/getcert.c:1273 #, c-format msgid "New tracking request \"%s\" added.\n" msgstr "新的跟踪请求“%s”已添加。\n" -#: src/getcert.c:1258 +#: src/getcert.c:1277 #, c-format msgid "New tracking request could not be added.\n" msgstr "新的跟踪请求无法添加。\n" -#: src/getcert.c:1448 +#: src/getcert.c:1471 #, c-format msgid "" "None of ID or database directory and nickname or certificate file " "specified.\n" msgstr "没有指定 ID 、数据库目录和别名,或证书文件。\n" -#: src/getcert.c:1581 +#: src/getcert.c:1611 #, c-format msgid "Request \"%s\" modified.\n" msgstr "请求 “%s”已修改。\n" -#: src/getcert.c:1585 +#: src/getcert.c:1615 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be modified.\n" msgstr "请求“%s”无法修改。\n" -#: src/getcert.c:1593 src/getcert.c:1831 src/getcert.c:2080 +#: src/getcert.c:1623 src/getcert.c:1866 src/getcert.c:2122 #, c-format msgid "No request found with specified nickname.\n" msgstr "未找到包含指定昵称的请求。\n" -#: src/getcert.c:1640 src/getcert.c:1858 src/getcert.c:2091 +#: src/getcert.c:1670 src/getcert.c:1893 src/getcert.c:2133 #, c-format msgid "No request found that matched arguments.\n" msgstr "没有找到匹配参数的请求。\n" -#: src/getcert.c:1659 +#: src/getcert.c:1689 #, c-format msgid "Request \"%s\" removed.\n" msgstr "请求“%s”已移除。\n" -#: src/getcert.c:1663 +#: src/getcert.c:1693 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be removed.\n" msgstr "请求“%s”无法移除。\n" -#: src/getcert.c:1963 +#: src/getcert.c:2005 #, c-format msgid "Error modifying \"%s\".\n" msgstr "修改“%s”时出错。\n" -#: src/getcert.c:1979 +#: src/getcert.c:2021 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "正在重新提交“%s”到“%s”。\n" -#: src/getcert.c:1982 +#: src/getcert.c:2024 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\".\n" msgstr "正在重新提交“%s”。\n" -#: src/getcert.c:1988 +#: src/getcert.c:2030 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "试图提交“%s”到“%s”时出错。\n" -#: src/getcert.c:1991 +#: src/getcert.c:2033 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\".\n" msgstr "试图提交“%s”时出错。\n" -#: src/getcert.c:2102 +#: src/getcert.c:2144 #, c-format msgid "Number of certificates and requests being tracked: %d.\n" msgstr "正在跟踪的证书和请求数量:%d\n" -#: src/getcert.c:2222 +#: src/getcert.c:2264 #, c-format msgid "Request ID '%s':\n" msgstr "请求 ID '%s':\n" -#: src/getcert.c:2223 +#: src/getcert.c:2265 #, c-format msgid "\tstatus: %s\n" msgstr " 状态:%s\n" -#: src/getcert.c:2227 +#: src/getcert.c:2269 #, c-format msgid "\tca-error: %s\n" msgstr " CA 错误:%s\n" -#: src/getcert.c:2229 +#: src/getcert.c:2271 #, c-format msgid "\tstuck: %s\n" msgstr " 死机:%s\n" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 #, c-format msgid "\tkey pair storage: type=%s" msgstr " 密钥对存储:type=%s" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 msgid "NONE" msgstr "无" -#: src/getcert.c:2251 +#: src/getcert.c:2293 #, c-format msgid ",location='%s'" msgstr ",location='%s'" -#: src/getcert.c:2254 src/getcert.c:2276 +#: src/getcert.c:2296 src/getcert.c:2318 #, c-format msgid ",nickname='%s'" msgstr ",nickname='%s'" -#: src/getcert.c:2257 src/getcert.c:2279 +#: src/getcert.c:2299 src/getcert.c:2321 #, c-format msgid ",token='%s'" msgstr ",token='%s'" -#: src/getcert.c:2260 +#: src/getcert.c:2302 #, c-format msgid ",pin='%s'" msgstr ",pin='%s'" -#: src/getcert.c:2263 +#: src/getcert.c:2305 #, c-format msgid ",pinfile='%s'" msgstr ",pinfile='%s'" -#: src/getcert.c:2274 +#: src/getcert.c:2316 #, c-format msgid "\tcertificate: type=%s,location='%s'" msgstr "证书:type=%s,location='%s'" -#: src/getcert.c:2294 +#: src/getcert.c:2336 #, c-format msgid "\tCA: %s\n" msgstr " CA:%s\n" -#: src/getcert.c:2296 +#: src/getcert.c:2338 #, c-format msgid "\tissuer: %s\n" msgstr " 发行者:%s\n" -#: src/getcert.c:2297 +#: src/getcert.c:2339 #, c-format msgid "\tsubject: %s\n" msgstr " 主题:%s\n" -#: src/getcert.c:2298 +#: src/getcert.c:2340 #, c-format msgid "\texpires: %s\n" msgstr " 到期时间:%s\n" -#: src/getcert.c:2301 +#: src/getcert.c:2343 msgid "unknown" msgstr "未知" -#: src/getcert.c:2304 +#: src/getcert.c:2346 msgid "\temail: " msgstr " 电子邮件: " -#: src/getcert.c:2310 +#: src/getcert.c:2352 msgid "\tdns: " msgstr " DNS: " -#: src/getcert.c:2316 +#: src/getcert.c:2358 msgid "\tprincipal name: " msgstr " 实体名: " -#: src/getcert.c:2322 +#: src/getcert.c:2364 msgid "\teku: " msgstr " EKU:" -#: src/getcert.c:2326 -#, fuzzy, c-format +#: src/getcert.c:2368 +#, c-format msgid "\tpre-save command: %s\n" -msgstr "\t命令: %s\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2329 -#, fuzzy, c-format +#: src/getcert.c:2371 +#, c-format msgid "\tpost-save command: %s\n" -msgstr "\t命令: %s\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2332 +#: src/getcert.c:2374 #, c-format msgid "\ttrack: %s\n" msgstr " 跟踪:%s\n" -#: src/getcert.c:2336 +#: src/getcert.c:2378 #, c-format msgid "\tauto-renew: %s\n" msgstr " 自动更新:%s\n" -#: src/getcert.c:2395 +#: src/getcert.c:2437 #, c-format msgid "CA '%s':\n" msgstr "CA '%s':\n" -#: src/getcert.c:2402 +#: src/getcert.c:2444 #, c-format msgid "\tca-type: %s\n" msgstr " CA 类型:%s\n" -#: src/getcert.c:2404 +#: src/getcert.c:2446 #, c-format msgid "\thelper-location: %s\n" msgstr " helper 位置:%s\n" -#: src/getcert.c:2409 +#: src/getcert.c:2451 #, c-format msgid "\tnext-serial-number: %s\n" msgstr " 下个序列号:%s\n" -#: src/getcert.c:2419 +#: src/getcert.c:2461 #, c-format msgid "\tknown-issuer-names:\n" msgstr " 已知发行者名称:\n" -#: src/getcert.c:2445 +#: src/getcert.c:2487 #, c-format msgid "%s - client certificate enrollment tool\n" msgstr "%s - 客户端证书登记工具\n" -#: src/getcert.c:2449 +#: src/getcert.c:2491 #, c-format msgid "Usage: %s request [options]\n" msgstr "用法:%s request [options]\n" -#: src/getcert.c:2451 src/getcert.c:2490 src/getcert.c:2529 src/getcert.c:2551 +#: src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2573 src/getcert.c:2595 msgid "Required arguments:\n" msgstr "所需参数:\n" -#: src/getcert.c:2452 src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2532 src/getcert.c:2554 -#: src/getcert.c:2599 +#: src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2576 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2644 msgid "* If using an NSS database for storage:\n" msgstr "* 如果使用 NSS 数据库作为存储:\n" -#: src/getcert.c:2453 src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2555 +#: src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2537 src/getcert.c:2577 src/getcert.c:2599 msgid " -d DIR\tNSS database for key and cert\n" msgstr " -d DIR 密钥和证书的NSS 数据库\n" -#: src/getcert.c:2454 src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2534 src/getcert.c:2556 +#: src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2538 src/getcert.c:2578 src/getcert.c:2600 msgid " -n NAME\tnickname for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr " -n NAME 基于 NSS 的存储的别名(只在同时使用 -d 时有效)\n" -#: src/getcert.c:2455 src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2535 src/getcert.c:2557 +#: src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2539 src/getcert.c:2579 src/getcert.c:2601 msgid "" " -t NAME\toptional token name for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "-t NAME 基于 NSS 的存储的可选令牌名(只在同时使用 -d 时有效)\n" -#: src/getcert.c:2456 src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2558 -#: src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2580 src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2647 msgid "* If using files for storage:\n" msgstr "* 如果使用文件作为存储:\n" -#: src/getcert.c:2457 src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2537 +#: src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2581 msgid " -k FILE\tPEM file for private key\n" msgstr " -k FILE 私钥的PEM 文件\n" -#: src/getcert.c:2458 src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2538 +#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2582 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate (only valid with -k)\n" msgstr " -f FILE 证书的 PEM 文件(只在同时使用 -k 时有效)\n" -#: src/getcert.c:2459 +#: src/getcert.c:2501 msgid "* If keys are to be encrypted:\n" msgstr "* 如果密钥要被加密:\n" -#: src/getcert.c:2460 src/getcert.c:2501 src/getcert.c:2562 +#: src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2606 msgid " -p FILE\tfile which holds the encryption PIN\n" msgstr " -p FILE 保存加密 PIN 的文件\n" -#: src/getcert.c:2461 src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2563 +#: src/getcert.c:2503 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2607 msgid " -P PIN\tPIN value\n" msgstr " -P PIN PIN 值\n" -#: src/getcert.c:2463 src/getcert.c:2504 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2572 -#: src/getcert.c:2590 src/getcert.c:2614 +#: src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2547 src/getcert.c:2584 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2635 src/getcert.c:2659 msgid "Optional arguments:\n" msgstr "可选参数:\n" -#: src/getcert.c:2464 src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2573 +#: src/getcert.c:2506 src/getcert.c:2548 src/getcert.c:2617 msgid "* Certificate handling settings:\n" msgstr "* 证书处理设置:\n" -#: src/getcert.c:2465 +#: src/getcert.c:2507 msgid " -I NAME\tnickname to assign to the request\n" msgstr "" " -I NAME 要分配给请求的别名\n" "\n" -#: src/getcert.c:2466 +#: src/getcert.c:2508 msgid " -g SIZE\tsize of key to be generated if one is not already in place\n" msgstr " -g SIZE 要生成的密钥大小,如果密钥不存在\n" -#: src/getcert.c:2467 src/getcert.c:2507 +#: src/getcert.c:2509 src/getcert.c:2550 msgid "" " -r\t\tattempt to renew the certificate when expiration nears (default)\n" msgstr " -r 在临近到期时试图更新证书(默认)\n" -#: src/getcert.c:2468 src/getcert.c:2508 +#: src/getcert.c:2510 src/getcert.c:2551 msgid " -R\t\tdon't attempt to renew the certificate when expiration nears\n" msgstr " -R 不在临近到期时试图更新证书\n" -#: src/getcert.c:2470 src/getcert.c:2510 +#: src/getcert.c:2512 src/getcert.c:2553 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the default\n" msgstr " -c CA 使用指定的 CA 而不是默认 CA\n" -#: src/getcert.c:2472 +#: src/getcert.c:2514 src/getcert.c:2555 src/getcert.c:2622 +msgid "" +" -T PROFILE\task the CA to process the request using the named profile or " +"template\n" +msgstr "" + +#: src/getcert.c:2515 msgid "* Parameters for the signing request:\n" msgstr "* 签名请求的参数:\n" -#: src/getcert.c:2473 src/getcert.c:2566 +#: src/getcert.c:2516 src/getcert.c:2610 msgid " -N NAME\tset requested subject name (default: CN=)\n" msgstr " -N NAME 设定所需的主题名(默认:CN=<主机名>)\n" -#: src/getcert.c:2474 src/getcert.c:2567 +#: src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2611 msgid " -U EXTUSAGE\tset requested extended key usage OID\n" msgstr " -U EXTUSAGE 设定所需的扩展密钥使用 OID\n" -#: src/getcert.c:2475 src/getcert.c:2568 +#: src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2612 msgid " -K NAME\tset requested principal name\n" msgstr " -K NAME 设定所需实体名\n" -#: src/getcert.c:2476 src/getcert.c:2569 +#: src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2613 msgid " -D DNSNAME\tset requested DNS name\n" msgstr " -D DNSNAME 设定所需的 DNS 名\n" -#: src/getcert.c:2477 src/getcert.c:2570 +#: src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2614 msgid " -E EMAIL\tset requested email address\n" msgstr " -E EMAIL 设定所需的电子邮件地址\n" -#: src/getcert.c:2478 src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2578 -#: src/getcert.c:2604 src/getcert.c:2619 +#: src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2561 src/getcert.c:2585 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2649 src/getcert.c:2664 msgid "* Bus options:\n" msgstr "* 总线选项:\n" -#: src/getcert.c:2479 src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2579 +#: src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2562 src/getcert.c:2586 src/getcert.c:2624 msgid " -S\t\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr " -S 在系统总线上连接到的 certmonger 服务\n" -#: src/getcert.c:2480 src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2580 +#: src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2563 src/getcert.c:2587 src/getcert.c:2625 msgid " -s\t\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr " -s 在会话总线上连接到的 certmonger 服务\n" -#: src/getcert.c:2481 src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2581 -#: src/getcert.c:2607 src/getcert.c:2622 +#: src/getcert.c:2524 src/getcert.c:2564 src/getcert.c:2588 src/getcert.c:2626 +#: src/getcert.c:2652 src/getcert.c:2667 msgid "* Other options:\n" msgstr "* 其他选项:\n" -#: src/getcert.c:2482 src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2582 -#, fuzzy +#: src/getcert.c:2525 src/getcert.c:2565 src/getcert.c:2627 msgid " -B\tcommand to run before saving the certificate\n" -msgstr " -C\t当保存认证时运行的命令\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2483 src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2583 -#, fuzzy +#: src/getcert.c:2526 src/getcert.c:2566 src/getcert.c:2628 msgid " -C\tcommand to run after saving the certificate\n" -msgstr " -C\t当保存认证时运行的命令\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2484 src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2584 -#: src/getcert.c:2608 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2527 src/getcert.c:2567 src/getcert.c:2589 src/getcert.c:2629 +#: src/getcert.c:2653 src/getcert.c:2668 msgid " -v\treport all details of errors\n" msgstr " -v 报告所有错误细节\n" -#: src/getcert.c:2488 +#: src/getcert.c:2531 #, c-format msgid "Usage: %s start-tracking [options]\n" msgstr "用法:%s start-tracking [options]\n" -#: src/getcert.c:2491 +#: src/getcert.c:2534 msgid "* If modifying an existing request:\n" msgstr "* 如果修改现存请求:\n" -#: src/getcert.c:2492 +#: src/getcert.c:2535 msgid " -i NAME\tnickname of an existing tracking request\n" msgstr " -i NAME 现存跟踪请求的别名\n" -#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2561 +#: src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2605 msgid "* If keys are encrypted:\n" msgstr "* 如果密钥已加密:\n" -#: src/getcert.c:2506 +#: src/getcert.c:2549 msgid " -I NAME\tnickname to give to tracking request\n" msgstr " -I NAME 要指定于跟踪请求的别名\n" -#: src/getcert.c:2512 +#: src/getcert.c:2556 msgid "* Parameters for the signing request at renewal time:\n" msgstr "* 签名请求在更新时的参数:\n" -#: src/getcert.c:2513 +#: src/getcert.c:2557 msgid " -U EXTUSAGE\toverride requested extended key usage OID\n" msgstr " -U EXTUSAGE 覆盖所需的扩展密钥使用 OID\n" -#: src/getcert.c:2514 +#: src/getcert.c:2558 msgid " -K NAME\toverride requested principal name\n" msgstr " -K NAME 覆盖所需的实体名\n" -#: src/getcert.c:2515 +#: src/getcert.c:2559 msgid " -D DNSNAME\toverride requested DNS name\n" msgstr " -D DNSNAME 覆盖所需的 DNS 名\n" -#: src/getcert.c:2516 +#: src/getcert.c:2560 msgid " -E EMAIL\toverride requested email address\n" msgstr " -E EMAIL 覆盖所需的电子邮件地址\n" -#: src/getcert.c:2527 +#: src/getcert.c:2571 #, c-format msgid "Usage: %s stop-tracking [options]\n" msgstr "用法:%s stop-tracking [选项]\n" -#: src/getcert.c:2530 src/getcert.c:2552 +#: src/getcert.c:2574 src/getcert.c:2596 msgid "* By request identifier:\n" msgstr "* 由请求标识符:\n" -#: src/getcert.c:2531 src/getcert.c:2553 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2575 src/getcert.c:2597 src/getcert.c:2643 msgid " -i NAME\tnickname for tracking request\n" msgstr " -i NAME 跟踪请求的别名\n" -#: src/getcert.c:2549 +#: src/getcert.c:2593 #, c-format msgid "Usage: %s resubmit [options]\n" msgstr "用法:%s resubmit [选项]\n" -#: src/getcert.c:2559 +#: src/getcert.c:2603 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate\n" msgstr " -f FILE 证书的 PEM 文件\n" -#: src/getcert.c:2565 +#: src/getcert.c:2609 msgid "* New parameter values for the signing request:\n" msgstr "* 签名请求的新参数值:\n" -#: src/getcert.c:2574 +#: src/getcert.c:2618 msgid " -I NAME\tnew nickname to give to tracking request\n" msgstr " -I NAME 要指定于跟踪请求的新别名\n" -#: src/getcert.c:2576 +#: src/getcert.c:2620 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the current one\n" msgstr " -c CA 使用指定的 CA 而不是当前的\n" -#: src/getcert.c:2588 +#: src/getcert.c:2633 #, c-format msgid "Usage: %s list [options]\n" msgstr "用法:%s list [选项]\n" -#: src/getcert.c:2591 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2636 src/getcert.c:2661 msgid "* General options:\n" msgstr "* 一般选项:\n" -#: src/getcert.c:2593 +#: src/getcert.c:2638 msgid " -c CA\tlist only requests and certs associated with this CA\n" msgstr " -c CA 只列出与此 CA 关联的请求和证书\n" -#: src/getcert.c:2595 +#: src/getcert.c:2640 msgid " -r\tlist only information about outstanding requests\n" msgstr " -r 只列出未解决请求的相关信息\n" -#: src/getcert.c:2596 +#: src/getcert.c:2641 msgid " -t\tlist only information about tracked certificates\n" msgstr " -t 只列出被跟踪证书的相关信息\n" -#: src/getcert.c:2597 +#: src/getcert.c:2642 msgid "* If selecting a specific request:\n" msgstr "* 如果选择一个特定的需求:\n" -#: src/getcert.c:2600 +#: src/getcert.c:2645 msgid " -d DIR\tonly list requests and certs which use this NSS database\n" msgstr "" " -d 目录»仅列出使用该 " "NSS 数据库的请求和认证\n" -#: src/getcert.c:2601 +#: src/getcert.c:2646 msgid " -n NAME\tonly list requests and certs which use this nickname\n" msgstr "" " -n 名称»仅显示使用该" "名称的请求和认证\n" -#: src/getcert.c:2603 +#: src/getcert.c:2648 msgid " -f FILE\tonly list requests and certs stored in this PEM file\n" msgstr "" " -f 文件»仅列出保存在" "此 PEM 文件中的请求和认证\n" -#: src/getcert.c:2605 src/getcert.c:2620 +#: src/getcert.c:2650 src/getcert.c:2665 msgid " -S\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr " -S 在系统总线上连接 certmonger 服务\n" -#: src/getcert.c:2606 src/getcert.c:2621 +#: src/getcert.c:2651 src/getcert.c:2666 msgid " -s\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr " -s 在会话总线上连接 certmonger 服务\n" -#: src/getcert.c:2612 +#: src/getcert.c:2657 #, c-format msgid "Usage: %s list-cas [options]\n" msgstr "用法:%s list-cas [选项]\n" -#: src/getcert.c:2617 +#: src/getcert.c:2662 msgid " -c CA\tlist only information about the CA with this name\n" msgstr " -c CA 只列出具有此名称的 CA 的相关信息\n" -#: src/getcert.c:2674 +#: src/getcert.c:2719 #, c-format msgid "%s: unrecognized command\n" msgstr "%s:未识别命令\n" @@ -751,27 +755,27 @@ msgid "Unable to determine principal name for signing request.\n" msgstr "无法确定签名请求的实体名。\n" #: src/ipa.c:236 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Error setting up ccache for local \"host\" service using default keytab: " "%s.\n" -msgstr "在为使用默认 keytab 的本地“主机”服务设置 ccache 时出错。\n" +msgstr "" #: src/ipa.c:240 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error setting up ccache for \"%s\" using default keytab: %s.\n" -msgstr "在为使用默认 keytab 的“%s”设置 ccache时出错。\n" +msgstr "" #: src/ipa.c:246 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Error setting up ccache for local \"host\" service using keytab \"%s\": %s.\n" -msgstr "在为使用 keytab“%s”的本地“主机”服务设置 ccache 时出错。\n" +msgstr "" #: src/ipa.c:250 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error setting up ccache for \"%s\" using keytab \"%s\": %s.\n" -msgstr "在为“%s\"(使用 keytab“%s”的)设置 ccache 出错。\n" +msgstr "" #: src/main.c:114 #, c-format @@ -812,7 +816,7 @@ msgstr "" "\t-p FILE 在文件中写入服务 PID\n" "\n" -#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1369 src/tdbush.c:1594 +#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1375 src/tdbush.c:1600 msgid "An internal error has occurred." msgstr "发生一个内部错误。" @@ -835,7 +839,7 @@ msgid "Certificate storage type \"%s\" not supported." msgstr "证书存储类型“%s”不支持。" #: src/tdbush.c:459 src/tdbush.c:493 src/tdbush.c:542 src/tdbush.c:717 -#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2354 +#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2369 #, c-format msgid "The location \"%s\" must be an absolute path." msgstr "位置“%s”必须是绝对路径。" @@ -863,7 +867,7 @@ msgstr "位置“%s”必须是目录。" msgid "Certificate nickname not specified." msgstr "证书别名没有指定。" -#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2257 +#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2263 #, c-format msgid "There is already a request with the nickname \"%s\"." msgstr "具有别名“%s”的请求已经存在。" @@ -896,11 +900,11 @@ msgstr "在相同位置的键已经被包含昵称 \"%s\" 的请求使用。" msgid "No such CA." msgstr "没有该 CA。" -#: src/tdbush.c:2275 +#: src/tdbush.c:2281 #, c-format msgid "Certificate authority \"%s\" not known." msgstr "证书认证中心“%s”未知。" -#: src/tdbush.c:2477 +#: src/tdbush.c:2492 msgid "Unrecognized parameter or wrong value type." msgstr "未识别的参数或错误的值类型。" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 9a8df6e..cddf3c1 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: certmonger\n" "Report-Msgid-Bugs-To: certmonger-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-14 14:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-15 03:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:23-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:29+0000\n" "Last-Translator: Walter Cheuk \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) \n" "Language: zh_TW\n" @@ -36,9 +36,9 @@ msgstr "設置 XMLRPC 時發生錯誤。\n" #: src/certmaster.c:180 src/getcert.c:359 src/getcert.c:378 src/getcert.c:397 #: src/getcert.c:416 src/getcert.c:435 src/getcert.c:453 src/getcert.c:483 -#: src/getcert.c:951 src/getcert.c:1248 src/getcert.c:1573 src/getcert.c:1654 -#: src/getcert.c:1955 src/getcert.c:2125 src/getcert.c:2200 src/getcert.c:2235 -#: src/getcert.c:2270 src/getcert.c:2289 +#: src/getcert.c:962 src/getcert.c:1267 src/getcert.c:1603 src/getcert.c:1684 +#: src/getcert.c:1997 src/getcert.c:2167 src/getcert.c:2242 src/getcert.c:2277 +#: src/getcert.c:2312 src/getcert.c:2331 #, c-format msgid "Error parsing server response.\n" msgstr "解析伺服器回應時發生錯誤。\n" @@ -122,594 +122,600 @@ msgstr "從本地 %s 服務接收到錯誤回應。\n" msgid "No response received from %s service.\n" msgstr "沒有從 %s 服務接收到回應。\n" -#: src/getcert.c:574 src/getcert.c:1289 src/getcert.c:1706 +#: src/getcert.c:575 src/getcert.c:1309 src/getcert.c:1737 #, c-format msgid "Error initializing Kerberos library: %s.\n" msgstr "初始化 Kerberos 函式庫時發生錯誤:%s。\n" -#: src/getcert.c:630 src/getcert.c:1357 src/getcert.c:1748 +#: src/getcert.c:634 src/getcert.c:1380 src/getcert.c:1783 #, c-format msgid "Could not evaluate OID \"%s\".\n" msgstr "無法評估 OID 「%s」。\n" -#: src/getcert.c:640 src/getcert.c:1367 src/getcert.c:1758 +#: src/getcert.c:644 src/getcert.c:1390 src/getcert.c:1793 #, c-format msgid "Error parsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:648 src/getcert.c:1375 src/getcert.c:1766 +#: src/getcert.c:652 src/getcert.c:1398 src/getcert.c:1801 #, c-format msgid "Error unparsing Kerberos principal name \"%s\": %s.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:686 src/getcert.c:1413 src/getcert.c:1804 src/getcert.c:2055 -#: src/getcert.c:2370 +#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1436 src/getcert.c:1839 src/getcert.c:2097 +#: src/getcert.c:2412 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "%s:選項必需引數 -- '%c'\n" -#: src/getcert.c:690 src/getcert.c:1416 src/getcert.c:1807 src/getcert.c:2058 -#: src/getcert.c:2373 +#: src/getcert.c:694 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1842 src/getcert.c:2100 +#: src/getcert.c:2415 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "%s:選項無效 -- '%c'\n" -#: src/getcert.c:699 +#: src/getcert.c:703 #, c-format msgid "Error: unused extra argument \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:702 src/getcert.c:1427 src/getcert.c:1815 src/getcert.c:2066 -#: src/getcert.c:2381 +#: src/getcert.c:706 src/getcert.c:1450 src/getcert.c:1850 src/getcert.c:2108 +#: src/getcert.c:2423 #, c-format msgid "Error: unused extra arguments were supplied.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:708 src/getcert.c:1433 src/getcert.c:1600 src/getcert.c:1838 +#: src/getcert.c:712 src/getcert.c:1456 src/getcert.c:1630 src/getcert.c:1873 #, c-format msgid "Database location or nickname specified without the other.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:714 src/getcert.c:1439 src/getcert.c:1606 src/getcert.c:1844 +#: src/getcert.c:718 src/getcert.c:1462 src/getcert.c:1636 src/getcert.c:1879 #, c-format msgid "Database directory and certificate file both specified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:722 src/getcert.c:1614 src/getcert.c:1852 +#: src/getcert.c:726 src/getcert.c:1644 src/getcert.c:1887 #, c-format msgid "" "None of database directory and nickname or certificate file specified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:729 src/getcert.c:1455 +#: src/getcert.c:733 src/getcert.c:1478 #, c-format msgid "Key and certificate can not both be saved to the same file.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:754 +#: src/getcert.c:758 #, c-format msgid "" "The IPA backend requires the use of the -K option (principal name) when the -" "N option (subject name) is used.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:884 src/getcert.c:1228 src/getcert.c:1536 src/getcert.c:1872 -#: src/getcert.c:2073 +#: src/getcert.c:888 src/getcert.c:1247 src/getcert.c:1559 src/getcert.c:1907 +#: src/getcert.c:2115 #, c-format msgid "No CA with name \"%s\" found.\n" msgstr "找不到名稱為「%s」的 CA。\n" -#: src/getcert.c:946 src/getcert.c:1243 src/getcert.c:1567 src/getcert.c:1649 -#: src/getcert.c:1949 +#: src/getcert.c:957 src/getcert.c:1262 src/getcert.c:1597 src/getcert.c:1679 +#: src/getcert.c:1991 #, c-format msgid "Error setting request arguments.\n" msgstr "設定請求參數時發生錯誤。\n" -#: src/getcert.c:957 +#: src/getcert.c:968 #, c-format msgid "New signing request \"%s\" added.\n" msgstr "已加入新增的簽署請求「%s」。\n" -#: src/getcert.c:960 +#: src/getcert.c:971 #, c-format msgid "New signing request could not be added.\n" msgstr "無法加入新增的簽署請求。\n" -#: src/getcert.c:1254 +#: src/getcert.c:1273 #, c-format msgid "New tracking request \"%s\" added.\n" msgstr "已加入新增的追蹤請求「%s」。\n" -#: src/getcert.c:1258 +#: src/getcert.c:1277 #, c-format msgid "New tracking request could not be added.\n" msgstr "無法加入新增的追蹤請求。\n" -#: src/getcert.c:1448 +#: src/getcert.c:1471 #, c-format msgid "" "None of ID or database directory and nickname or certificate file " "specified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1581 +#: src/getcert.c:1611 #, c-format msgid "Request \"%s\" modified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1585 +#: src/getcert.c:1615 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be modified.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1593 src/getcert.c:1831 src/getcert.c:2080 +#: src/getcert.c:1623 src/getcert.c:1866 src/getcert.c:2122 #, c-format msgid "No request found with specified nickname.\n" msgstr "找不到指定暱稱的請求。\n" -#: src/getcert.c:1640 src/getcert.c:1858 src/getcert.c:2091 +#: src/getcert.c:1670 src/getcert.c:1893 src/getcert.c:2133 #, c-format msgid "No request found that matched arguments.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1659 +#: src/getcert.c:1689 #, c-format msgid "Request \"%s\" removed.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1663 +#: src/getcert.c:1693 #, c-format msgid "Request \"%s\" could not be removed.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1963 +#: src/getcert.c:2005 #, c-format msgid "Error modifying \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1979 +#: src/getcert.c:2021 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1982 +#: src/getcert.c:2024 #, c-format msgid "Resubmitting \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1988 +#: src/getcert.c:2030 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\" to \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:1991 +#: src/getcert.c:2033 #, c-format msgid "Error attempting to submit \"%s\".\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2102 +#: src/getcert.c:2144 #, c-format msgid "Number of certificates and requests being tracked: %d.\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2222 +#: src/getcert.c:2264 #, c-format msgid "Request ID '%s':\n" msgstr "請求 ID「%s」:\n" -#: src/getcert.c:2223 +#: src/getcert.c:2265 #, c-format msgid "\tstatus: %s\n" msgstr "\t狀態:%s\n" -#: src/getcert.c:2227 +#: src/getcert.c:2269 #, c-format msgid "\tca-error: %s\n" msgstr "\tca-錯誤:%s\n" -#: src/getcert.c:2229 +#: src/getcert.c:2271 #, c-format msgid "\tstuck: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 #, c-format msgid "\tkey pair storage: type=%s" msgstr "" -#: src/getcert.c:2249 +#: src/getcert.c:2291 msgid "NONE" msgstr "無" -#: src/getcert.c:2251 +#: src/getcert.c:2293 #, c-format msgid ",location='%s'" msgstr "、位置='%s'" -#: src/getcert.c:2254 src/getcert.c:2276 +#: src/getcert.c:2296 src/getcert.c:2318 #, c-format msgid ",nickname='%s'" msgstr "、暱稱='%s'" -#: src/getcert.c:2257 src/getcert.c:2279 +#: src/getcert.c:2299 src/getcert.c:2321 #, c-format msgid ",token='%s'" msgstr "、token='%s'" -#: src/getcert.c:2260 +#: src/getcert.c:2302 #, c-format msgid ",pin='%s'" msgstr "、pin='%s'" -#: src/getcert.c:2263 +#: src/getcert.c:2305 #, c-format msgid ",pinfile='%s'" msgstr "、pin檔案='%s'" -#: src/getcert.c:2274 +#: src/getcert.c:2316 #, c-format msgid "\tcertificate: type=%s,location='%s'" msgstr "\t憑證:類型=%s、位置='%s'" -#: src/getcert.c:2294 +#: src/getcert.c:2336 #, c-format msgid "\tCA: %s\n" msgstr "\tCA:%s\n" -#: src/getcert.c:2296 +#: src/getcert.c:2338 #, c-format msgid "\tissuer: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2297 +#: src/getcert.c:2339 #, c-format msgid "\tsubject: %s\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2298 +#: src/getcert.c:2340 #, c-format msgid "\texpires: %s\n" msgstr "\t失效日期:%s\n" -#: src/getcert.c:2301 +#: src/getcert.c:2343 msgid "unknown" msgstr "未知" -#: src/getcert.c:2304 +#: src/getcert.c:2346 msgid "\temail: " msgstr "\t電郵:" -#: src/getcert.c:2310 +#: src/getcert.c:2352 msgid "\tdns: " msgstr "\tdns:" -#: src/getcert.c:2316 +#: src/getcert.c:2358 msgid "\tprincipal name: " msgstr "\tprincipal 名稱:" -#: src/getcert.c:2322 +#: src/getcert.c:2364 msgid "\teku: " msgstr "\teku:" -#: src/getcert.c:2326 -#, fuzzy, c-format +#: src/getcert.c:2368 +#, c-format msgid "\tpre-save command: %s\n" -msgstr "\t指令:%s\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2329 -#, fuzzy, c-format +#: src/getcert.c:2371 +#, c-format msgid "\tpost-save command: %s\n" -msgstr "\t指令:%s\n" +msgstr "" -#: src/getcert.c:2332 +#: src/getcert.c:2374 #, c-format msgid "\ttrack: %s\n" msgstr "\ttrack:%s\n" -#: src/getcert.c:2336 +#: src/getcert.c:2378 #, c-format msgid "\tauto-renew: %s\n" msgstr "\t自動更新:%s\n" -#: src/getcert.c:2395 +#: src/getcert.c:2437 #, c-format msgid "CA '%s':\n" msgstr "CA「%s」:\n" -#: src/getcert.c:2402 +#: src/getcert.c:2444 #, c-format msgid "\tca-type: %s\n" msgstr "\tca-類型:%s\n" -#: src/getcert.c:2404 +#: src/getcert.c:2446 #, c-format msgid "\thelper-location: %s\n" msgstr "\thelper-位置:%s\n" -#: src/getcert.c:2409 +#: src/getcert.c:2451 #, c-format msgid "\tnext-serial-number: %s\n" msgstr "\t下個序號:%s\n" -#: src/getcert.c:2419 +#: src/getcert.c:2461 #, c-format msgid "\tknown-issuer-names:\n" msgstr "\tknown-issuer-names:\n" -#: src/getcert.c:2445 +#: src/getcert.c:2487 #, c-format msgid "%s - client certificate enrollment tool\n" msgstr "%s - 客戶端憑證註冊工具\n" -#: src/getcert.c:2449 +#: src/getcert.c:2491 #, c-format msgid "Usage: %s request [options]\n" msgstr "用法:%s 請求 [選項]\n" -#: src/getcert.c:2451 src/getcert.c:2490 src/getcert.c:2529 src/getcert.c:2551 +#: src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2573 src/getcert.c:2595 msgid "Required arguments:\n" msgstr "請求的參數:\n" -#: src/getcert.c:2452 src/getcert.c:2493 src/getcert.c:2532 src/getcert.c:2554 -#: src/getcert.c:2599 +#: src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2576 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2644 msgid "* If using an NSS database for storage:\n" msgstr "* 如以 NSS 資料庫作為儲存:\n" -#: src/getcert.c:2453 src/getcert.c:2494 src/getcert.c:2533 src/getcert.c:2555 +#: src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2537 src/getcert.c:2577 src/getcert.c:2599 msgid " -d DIR\tNSS database for key and cert\n" msgstr " -d 目錄\t金鑰及憑證的 NSS 資料庫\n" -#: src/getcert.c:2454 src/getcert.c:2495 src/getcert.c:2534 src/getcert.c:2556 +#: src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2538 src/getcert.c:2578 src/getcert.c:2600 msgid " -n NAME\tnickname for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr " -n 名稱\t基於 NSS 的儲存裝置的暱稱 (只有與 -d 一起用才有效)\n" -#: src/getcert.c:2455 src/getcert.c:2496 src/getcert.c:2535 src/getcert.c:2557 +#: src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2539 src/getcert.c:2579 src/getcert.c:2601 msgid "" " -t NAME\toptional token name for NSS-based storage (only valid with -d)\n" msgstr "" " -t 名稱\t基於 NSS 的儲存裝置的 token 名稱 (可有可無;只有與 -d 一起用才有" "效)\n" -#: src/getcert.c:2456 src/getcert.c:2497 src/getcert.c:2536 src/getcert.c:2558 -#: src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2580 src/getcert.c:2602 +#: src/getcert.c:2647 msgid "* If using files for storage:\n" msgstr "* 如以檔案作為儲存:\n" -#: src/getcert.c:2457 src/getcert.c:2498 src/getcert.c:2537 +#: src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2581 msgid " -k FILE\tPEM file for private key\n" msgstr " -k 檔案\t私鑰的 PEM 檔案\n" -#: src/getcert.c:2458 src/getcert.c:2499 src/getcert.c:2538 +#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2582 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate (only valid with -k)\n" msgstr " -f 檔案\t憑證的 PEM 檔案 (只有與 -k 一起用才有效)\n" -#: src/getcert.c:2459 +#: src/getcert.c:2501 msgid "* If keys are to be encrypted:\n" msgstr "* 如金鑰要加密:\n" -#: src/getcert.c:2460 src/getcert.c:2501 src/getcert.c:2562 +#: src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2606 msgid " -p FILE\tfile which holds the encryption PIN\n" msgstr " -p 檔案\t儲存加密 PIN 的檔案\n" -#: src/getcert.c:2461 src/getcert.c:2502 src/getcert.c:2563 +#: src/getcert.c:2503 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2607 msgid " -P PIN\tPIN value\n" msgstr " -P PIN\tPIN 值\n" -#: src/getcert.c:2463 src/getcert.c:2504 src/getcert.c:2540 src/getcert.c:2572 -#: src/getcert.c:2590 src/getcert.c:2614 +#: src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2547 src/getcert.c:2584 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2635 src/getcert.c:2659 msgid "Optional arguments:\n" msgstr "可有可無的引數:\n" -#: src/getcert.c:2464 src/getcert.c:2505 src/getcert.c:2573 +#: src/getcert.c:2506 src/getcert.c:2548 src/getcert.c:2617 msgid "* Certificate handling settings:\n" msgstr "* 憑證處理設定:\n" -#: src/getcert.c:2465 +#: src/getcert.c:2507 msgid " -I NAME\tnickname to assign to the request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2466 +#: src/getcert.c:2508 msgid " -g SIZE\tsize of key to be generated if one is not already in place\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2467 src/getcert.c:2507 +#: src/getcert.c:2509 src/getcert.c:2550 msgid "" " -r\t\tattempt to renew the certificate when expiration nears (default)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2468 src/getcert.c:2508 +#: src/getcert.c:2510 src/getcert.c:2551 msgid " -R\t\tdon't attempt to renew the certificate when expiration nears\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2470 src/getcert.c:2510 +#: src/getcert.c:2512 src/getcert.c:2553 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the default\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2472 +#: src/getcert.c:2514 src/getcert.c:2555 src/getcert.c:2622 +msgid "" +" -T PROFILE\task the CA to process the request using the named profile or " +"template\n" +msgstr "" + +#: src/getcert.c:2515 msgid "* Parameters for the signing request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2473 src/getcert.c:2566 +#: src/getcert.c:2516 src/getcert.c:2610 msgid " -N NAME\tset requested subject name (default: CN=)\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2474 src/getcert.c:2567 +#: src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2611 msgid " -U EXTUSAGE\tset requested extended key usage OID\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2475 src/getcert.c:2568 +#: src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2612 msgid " -K NAME\tset requested principal name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2476 src/getcert.c:2569 +#: src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2613 msgid " -D DNSNAME\tset requested DNS name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2477 src/getcert.c:2570 +#: src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2614 msgid " -E EMAIL\tset requested email address\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2478 src/getcert.c:2517 src/getcert.c:2541 src/getcert.c:2578 -#: src/getcert.c:2604 src/getcert.c:2619 +#: src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2561 src/getcert.c:2585 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2649 src/getcert.c:2664 msgid "* Bus options:\n" msgstr "* 匯流排選項:\n" -#: src/getcert.c:2479 src/getcert.c:2518 src/getcert.c:2542 src/getcert.c:2579 +#: src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2562 src/getcert.c:2586 src/getcert.c:2624 msgid " -S\t\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2480 src/getcert.c:2519 src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2580 +#: src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2563 src/getcert.c:2587 src/getcert.c:2625 msgid " -s\t\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2481 src/getcert.c:2520 src/getcert.c:2544 src/getcert.c:2581 -#: src/getcert.c:2607 src/getcert.c:2622 +#: src/getcert.c:2524 src/getcert.c:2564 src/getcert.c:2588 src/getcert.c:2626 +#: src/getcert.c:2652 src/getcert.c:2667 msgid "* Other options:\n" msgstr "* 其他選項:\n" -#: src/getcert.c:2482 src/getcert.c:2521 src/getcert.c:2582 +#: src/getcert.c:2525 src/getcert.c:2565 src/getcert.c:2627 msgid " -B\tcommand to run before saving the certificate\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2483 src/getcert.c:2522 src/getcert.c:2583 +#: src/getcert.c:2526 src/getcert.c:2566 src/getcert.c:2628 msgid " -C\tcommand to run after saving the certificate\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2484 src/getcert.c:2523 src/getcert.c:2545 src/getcert.c:2584 -#: src/getcert.c:2608 src/getcert.c:2623 +#: src/getcert.c:2527 src/getcert.c:2567 src/getcert.c:2589 src/getcert.c:2629 +#: src/getcert.c:2653 src/getcert.c:2668 msgid " -v\treport all details of errors\n" msgstr " -v\t報告錯誤的所有詳情\n" -#: src/getcert.c:2488 +#: src/getcert.c:2531 #, c-format msgid "Usage: %s start-tracking [options]\n" msgstr "用法:%s start-tracking [選項]\n" -#: src/getcert.c:2491 +#: src/getcert.c:2534 msgid "* If modifying an existing request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2492 +#: src/getcert.c:2535 msgid " -i NAME\tnickname of an existing tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2500 src/getcert.c:2561 +#: src/getcert.c:2543 src/getcert.c:2605 msgid "* If keys are encrypted:\n" msgstr "* 如金鑰已加密:\n" -#: src/getcert.c:2506 +#: src/getcert.c:2549 msgid " -I NAME\tnickname to give to tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2512 +#: src/getcert.c:2556 msgid "* Parameters for the signing request at renewal time:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2513 +#: src/getcert.c:2557 msgid " -U EXTUSAGE\toverride requested extended key usage OID\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2514 +#: src/getcert.c:2558 msgid " -K NAME\toverride requested principal name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2515 +#: src/getcert.c:2559 msgid " -D DNSNAME\toverride requested DNS name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2516 +#: src/getcert.c:2560 msgid " -E EMAIL\toverride requested email address\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2527 +#: src/getcert.c:2571 #, c-format msgid "Usage: %s stop-tracking [options]\n" msgstr "用法:%s stop-tracking [選項]\n" -#: src/getcert.c:2530 src/getcert.c:2552 +#: src/getcert.c:2574 src/getcert.c:2596 msgid "* By request identifier:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2531 src/getcert.c:2553 src/getcert.c:2598 +#: src/getcert.c:2575 src/getcert.c:2597 src/getcert.c:2643 msgid " -i NAME\tnickname for tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2549 +#: src/getcert.c:2593 #, c-format msgid "Usage: %s resubmit [options]\n" msgstr "用法:%s resubmit [選項]\n" -#: src/getcert.c:2559 +#: src/getcert.c:2603 msgid " -f FILE\tPEM file for certificate\n" msgstr " -f 檔案\t憑證的 PEM 檔案\n" -#: src/getcert.c:2565 +#: src/getcert.c:2609 msgid "* New parameter values for the signing request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2574 +#: src/getcert.c:2618 msgid " -I NAME\tnew nickname to give to tracking request\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2576 +#: src/getcert.c:2620 msgid " -c CA\t\tuse the specified CA rather than the current one\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2588 +#: src/getcert.c:2633 #, c-format msgid "Usage: %s list [options]\n" msgstr "用法:%s list [選項]\n" -#: src/getcert.c:2591 src/getcert.c:2616 +#: src/getcert.c:2636 src/getcert.c:2661 msgid "* General options:\n" msgstr "* 一般選項:\n" -#: src/getcert.c:2593 +#: src/getcert.c:2638 msgid " -c CA\tlist only requests and certs associated with this CA\n" msgstr " -c CA\t只列出與此 CA 有關的請求與憑證\n" -#: src/getcert.c:2595 +#: src/getcert.c:2640 msgid " -r\tlist only information about outstanding requests\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2596 +#: src/getcert.c:2641 msgid " -t\tlist only information about tracked certificates\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2597 +#: src/getcert.c:2642 msgid "* If selecting a specific request:\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2600 +#: src/getcert.c:2645 msgid " -d DIR\tonly list requests and certs which use this NSS database\n" msgstr " -d 目錄\t只列出使用此 NSS 資料庫的請求及憑證\n" -#: src/getcert.c:2601 +#: src/getcert.c:2646 msgid " -n NAME\tonly list requests and certs which use this nickname\n" msgstr " -n 名稱\t只列出使用此暱稱的請求及憑證\n" -#: src/getcert.c:2603 +#: src/getcert.c:2648 msgid " -f FILE\tonly list requests and certs stored in this PEM file\n" msgstr " -f 檔案\t只列出儲存於此 PEM 檔案的請求及憑證\n" -#: src/getcert.c:2605 src/getcert.c:2620 +#: src/getcert.c:2650 src/getcert.c:2665 msgid " -S\tconnect to the certmonger service on the system bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2606 src/getcert.c:2621 +#: src/getcert.c:2651 src/getcert.c:2666 msgid " -s\tconnect to the certmonger service on the session bus\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2612 +#: src/getcert.c:2657 #, c-format msgid "Usage: %s list-cas [options]\n" msgstr "用法:%s list-cas [選項]\n" -#: src/getcert.c:2617 +#: src/getcert.c:2662 msgid " -c CA\tlist only information about the CA with this name\n" msgstr "" -#: src/getcert.c:2674 +#: src/getcert.c:2719 #, c-format msgid "%s: unrecognized command\n" msgstr "%s:指令無法辨識\n" @@ -799,7 +805,7 @@ msgstr "\t-d 等級 設定除錯等級 (等於同時指定 -n)\n" msgid "\t-p FILE write service PID to file\n" msgstr "" -#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1369 src/tdbush.c:1594 +#: src/tdbush.c:116 src/tdbush.c:1375 src/tdbush.c:1600 msgid "An internal error has occurred." msgstr "發生內部錯誤。" @@ -822,7 +828,7 @@ msgid "Certificate storage type \"%s\" not supported." msgstr "不支援憑證儲存類型 \"%s\"。" #: src/tdbush.c:459 src/tdbush.c:493 src/tdbush.c:542 src/tdbush.c:717 -#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2354 +#: src/tdbush.c:767 src/tdbush.c:2369 #, c-format msgid "The location \"%s\" must be an absolute path." msgstr "\"%s\" 位置須為絕對路徑。" @@ -850,7 +856,7 @@ msgstr "\"%s\" 位置須為目錄。" msgid "Certificate nickname not specified." msgstr "未指定憑證暱稱。" -#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2257 +#: src/tdbush.c:614 src/tdbush.c:2263 #, c-format msgid "There is already a request with the nickname \"%s\"." msgstr "已有暱稱為 \"%s\" 的請求。" @@ -883,11 +889,11 @@ msgstr "" msgid "No such CA." msgstr "沒有這樣的 CA。" -#: src/tdbush.c:2275 +#: src/tdbush.c:2281 #, c-format msgid "Certificate authority \"%s\" not known." msgstr "未知的憑證授權機構「%s」。" -#: src/tdbush.c:2477 +#: src/tdbush.c:2492 msgid "Unrecognized parameter or wrong value type." msgstr "無法辨識的參數或錯誤的值類型。"