From 6dda6b2101ebf90bb61a7d6077aaa397b1c6e9e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: doncho Date: Apr 21 2007 10:33:41 +0000 Subject: Update. Mostly cosmetics and spelling. --- diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 9b45823..ab6bfa1 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -1,29 +1,17 @@ -# translation of authconfig.pot to Bulgarian -# translation of bg.po to -# translation of bg.po to -# translation of bg.po to Български -# translation of bg.po to -# translation of bg.po to -# translation of bg.po to -# translation of bg.po to -# translation of bg.po to -# translation of bg.po to -# translation of authconfig.po to +# translation of bg.pot to Bulgarian # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # -# Николай Сърмаджиев,преносим , 2004. -# Николай Сърмаджиев , 2004. -# Nikolay Sarmadzhiev , 2004, 2005. +# Nikolay Sarmadzhiev , 2004, 2005. # Doncho N. Gunchev , 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: authconfig\n" +"Project-Id-Version: bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-12-12 21:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-29 14:12+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2007-04-21 13:37+0300\n" "Last-Translator: Doncho N. Gunchev \n" -"Language-Team: Bulgarian >\n" +"Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -157,11 +145,11 @@ msgstr "изключване на Kerberos удостоверяване по п� #: ../authconfig.py:123 msgid "default kerberos KDC" -msgstr "Karberos KDC по подразбиране" +msgstr "Kerberos KDC по подразбиране" #: ../authconfig.py:125 msgid "default kerberos admin server" -msgstr "Kerberos админ сървър по подразбиране" +msgstr "Kerberos админ. сървър по подразбиране" #: ../authconfig.py:126 ../authconfig.py:156 msgid "" @@ -181,11 +169,11 @@ msgstr "изключване на употребата на DNS за намир #: ../authconfig.py:133 msgid "enable use of DNS to find kerberos realms" -msgstr "включване на употребата на DNS за намирането на Kerberos области" +msgstr "включване на употребата на DNS за намирането на kerberos области" #: ../authconfig.py:135 msgid "disable use of DNS to find kerberos realms" -msgstr "изключване на използването на DNS за намиране на Kerberos области" +msgstr "да не се ползва DNS при търсене на kerberos области" #: ../authconfig.py:138 msgid "enable SMB authentication by default" @@ -233,7 +221,7 @@ msgstr "Потребителски модел на сигурността за � #: ../authconfig.py:157 msgid "default realm for samba and winbind when security=ads" -msgstr "Подразбираща се област за Samba и Winbind когато security=ads" +msgstr "Подразбираща се област за Samba и Winbind при security=ads" #: ../authconfig.py:158 ../authconfig.py:160 msgid "" @@ -259,25 +247,25 @@ msgstr "" #: ../authconfig.py:165 msgid "the directory which winbind-created users will have as home directories" msgstr "" -"директорията, която Windbind създадените потребители ще използват като " +"директорията, която създадените от winbind потребители ще имат за " "домашна" #: ../authconfig.py:167 msgid "the group which winbind-created users will have as their primary group" -msgstr "групата, която Winbind създадените потребители ще използват като основна" +msgstr "групата, която ще бъде основна за създадените от winbind потребители" #: ../authconfig.py:169 msgid "the shell which winbind-created users will have as their login shell" msgstr "" -"Обвивката, която Winbind създадените потребителе ще използват като обвивка " -"за влизане" +"обвивката, която ще използват създадените от winbind потребители " +"като обвивка при влизане" #: ../authconfig.py:171 msgid "" "configures winbind to assume that users with no domain in their user names " "are domain users" msgstr "" -"настройване на Winbind за приемане като домейн потребители на тези без " +"настройване на winbind за приемане като домейн потребители на тези без " "домейн в техните имена" #: ../authconfig.py:173 @@ -285,7 +273,7 @@ msgid "" "configures winbind to assume that users with no domain in their user names " "are not domain users" msgstr "" -"настройване на Winbind за не приемане като домейн потребители на тези без " +"настройване на winbind за не приемане като домейн потребители на тези без " "домейн в техните имена" #: ../authconfig.py:175 @@ -294,7 +282,7 @@ msgstr "свързване с winbind домейн или ads област се� #: ../authconfig.py:178 msgid "enable wins for hostname resolution" -msgstr "включваме на Wins за разрешаване на хост имена" +msgstr "включваме на wins за разрешаване на хост имена" #: ../authconfig.py:180 msgid "disable wins for hostname resolution" @@ -302,15 +290,15 @@ msgstr "изключване на wins за намиране имената на #: ../authconfig.py:183 msgid "enable hesiod for user information by default" -msgstr "включване на Hesiod за потребителска информация по подразбиране" +msgstr "включване на hesiod за потребителска информация по подразбиране" #: ../authconfig.py:185 msgid "disable hesiod for user information by default" -msgstr "изключване на Hesiod за потребителска информация по подразбиране" +msgstr "изключване на hesiod за потребителска информация по подразбиране" #: ../authconfig.py:187 msgid "default hesiod LHS" -msgstr "Подразбиращ се Hesiod LHS" +msgstr "Подразбиращ се hesiod LHS" #: ../authconfig.py:189 msgid "default hesiod RHS" @@ -366,11 +354,11 @@ msgstr "обновяване на всички конфигурационни ф #: ../authconfig.py:225 msgid "probe network for defaults and print them" -msgstr "тестване мрежата за defaults и показването им" +msgstr "търсене в мрежата за подразбиращи се преглед" #: ../authconfig.py:230 msgid "unexpected argument" -msgstr "%s: неочакван параметър" +msgstr "неочакван параметър" #: ../authconfig.py:332 msgid "Bad smart card removal action specified." @@ -403,7 +391,7 @@ msgstr "Предупреждение" #: ../authconfig.py:619 ../authconfig.py:628 ../authconfig.py:635 #: ../authconfig.py:643 ../authconfig.py:684 ../authconfig.py:748 msgid "Ok" -msgstr "Добре" +msgstr "Да" #: ../authconfig.py:397 msgid "caching" @@ -431,7 +419,7 @@ msgstr "сенчеста парола" #: ../authconfig.py:403 msgid "SMB authentication" -msgstr "SMB удостоверение" +msgstr "SMB удостоверяване" #: ../authconfig.py:404 ../authconfig.py:406 msgid "Winbind" @@ -451,7 +439,7 @@ msgstr "Информация за кеша" #: ../authconfig.py:418 msgid "Use Hesiod" -msgstr "Използване на Hesiod" +msgstr "Използване на hesiod" #: ../authconfig.py:421 msgid "Use LDAP" @@ -463,7 +451,7 @@ msgstr "Използване на NIS" #: ../authconfig.py:429 msgid "Use Winbind" -msgstr "Използване на Winbind" +msgstr "Използване на winbind" #: ../authconfig.py:435 ../authconfig.desktop.in.h:1 ../authconfig.glade.h:5 msgid "Authentication" @@ -483,7 +471,7 @@ msgstr "Използване на LDAP удостоверяване" #: ../authconfig.py:449 msgid "Use Kerberos" -msgstr "Използване на Kerberos" +msgstr "Използване на kerberos" #: ../authconfig.py:453 msgid "Use SMB Authentication" @@ -491,7 +479,7 @@ msgstr "Използване на SMB удостоверяване" #: ../authconfig.py:457 msgid "Use Winbind Authentication" -msgstr "Използване на Winbind удостоверяване" +msgstr "Използване на winbind удостоверяване" #: ../authconfig.py:461 msgid "Local authorization is sufficient" @@ -511,7 +499,7 @@ msgstr "Отказ" #: ../authconfig.py:619 ../authconfig.py:628 ../authconfig.py:635 #: ../authconfig.py:684 msgid "Next" -msgstr "Следващ" +msgstr "Напред" #: ../authconfig.py:483 ../authconfig-gtk.py:324 ../authconfig-gtk.py:417 #: ../authconfig.glade.h:6 @@ -564,7 +552,7 @@ msgstr "KDC:" #: ../authconfig.py:624 msgid "Admin Server:" -msgstr "Админ сървър:" +msgstr "Админ. сървър:" #: ../authconfig.py:625 msgid "Use DNS to resolve hosts to realms" @@ -576,7 +564,7 @@ msgstr "Използване на DNS за намерените на KDC-ите #: ../authconfig.py:627 ../authconfig.glade.h:34 msgid "Kerberos Settings" -msgstr "Kerderos настройки" +msgstr "Kerberos настройки" #: ../authconfig.py:631 msgid "Workgroup:" @@ -596,7 +584,7 @@ msgstr "SMB настройки" #: ../authconfig.py:638 msgid "Domain Administrator:" -msgstr "Домейн администратор:" +msgstr "Администратор на домейна:" #: ../authconfig.py:639 msgid "Password:" @@ -632,7 +620,7 @@ msgstr "Да" #. fit, that's why! #: ../authconfig.py:677 msgid "Security Model:" -msgstr "Модел на сигурността:" +msgstr "Модел на сигурност:" #: ../authconfig.py:679 msgid "Domain Controllers:" @@ -648,7 +636,7 @@ msgstr "Шаблонна обвивка:" #: ../authconfig.py:683 ../authconfig.glade.h:59 msgid "Winbind Settings" -msgstr "Windbind настройки" +msgstr "Winbind настройки" #: ../authconfig.py:685 msgid "Join Domain" @@ -672,9 +660,7 @@ msgstr "" msgid "" " / between elements | selects | next " "screen" -msgstr "" -"<Таб>/<Алт-Таб> между елементи | <Шпация> изберете | <Ф12> следващ " -"екран" +msgstr " / между елементи | <Интервал> избор | следващ екран" #: ../authconfig.desktop.in.h:2 msgid "Control how the system verifies users who attempt to log in" @@ -702,7 +688,7 @@ msgstr "Внимание" #: ../authconfig.glade.h:7 msgid "Cache User _Information" -msgstr "Кеш на потребителската информация" +msgstr "Кеширане на потребителската _информация" #: ../authconfig.glade.h:8 msgid "Card Removal _Action" @@ -718,11 +704,11 @@ msgstr "Конфигуриране на _SMB..." #: ../authconfig.glade.h:11 msgid "Configure H_esiod..." -msgstr "Конфигуриране на _Hesiod..." +msgstr "Конфигуриране на _hesiod..." #: ../authconfig.glade.h:12 msgid "Configure K_erberos..." -msgstr "Конфигуриране на K_erberos..." +msgstr "Конфигуриране на k_erberos..." #: ../authconfig.glade.h:13 msgid "Configure L_DAP..." @@ -738,7 +724,7 @@ msgstr "Конфигуриране на _смарт-картите..." #: ../authconfig.glade.h:16 msgid "Configure Win_bind..." -msgstr "Конфигуриране на Win_bind..." +msgstr "Конфигуриране на win_bind..." #: ../authconfig.glade.h:17 msgid "Do_n't Save" @@ -762,15 +748,15 @@ msgstr "Включване на SMB _поддръжка" #: ../authconfig.glade.h:22 msgid "Enable Smart _Card Support" -msgstr "Включване поддръжка за смарт-_карти" +msgstr "Включване поддръжка за _смарт-карти" #: ../authconfig.glade.h:23 msgid "Enable _Hesiod Support" -msgstr "Включване на _Hesiod поддръжка" +msgstr "Включване на _hesiod поддръжка" #: ../authconfig.glade.h:24 msgid "Enable _Kerberos Support" -msgstr "Включване на _Kerberos поддръжка" +msgstr "Включване на _kerberos поддръжка" #: ../authconfig.glade.h:25 msgid "Enable _LDAP Support" @@ -782,7 +768,7 @@ msgstr "Включване на _NIS поддръжка" #: ../authconfig.glade.h:27 msgid "Enable _Winbind Support" -msgstr "Включване на _Winbind поддръжка" +msgstr "Включване на _winbind поддръжка" #: ../authconfig.glade.h:28 msgid "" @@ -806,12 +792,12 @@ msgid "" "Hesiod allows a system administrator to publish user and group information " "in DNS. It is sometimes used in very large networks." msgstr "" -"Hesiod позволява на системния администратор да публикува потребитеска и " +"Hesiod позволява на системния администратор да публикува потребителска и " "групова информация в DNS. Понякога е използван от много големи мрежи." #: ../authconfig.glade.h:33 msgid "Joining Winbind Domain" -msgstr "Свързване на Winbind домейн" +msgstr "Свързване с winbind домейн" #: ../authconfig.glade.h:35 msgid "" @@ -823,19 +809,19 @@ msgstr "" #: ../authconfig.glade.h:36 msgid "LDAP Search _Base DN" -msgstr "LDAP търсене на базов DN" +msgstr "LDAP търсене на _базов DN" #: ../authconfig.glade.h:38 msgid "LDAP _Server" -msgstr "LDAP сървър" +msgstr "LDAP _сървър" #: ../authconfig.glade.h:40 msgid "NIS _Domain" -msgstr "NIS Домейн" +msgstr "NIS _Домейн" #: ../authconfig.glade.h:41 msgid "NIS _Server" -msgstr "NIS Сървър" +msgstr "NIS _Сървър" #: ../authconfig.glade.h:42 msgid "" @@ -875,7 +861,7 @@ msgid "" "directory, which can hold arbitrary data in a structured hierarchy. LDAP is " "increasingly being used in small to large networks." msgstr "" -"Лекия протокол за достъп до директории (LDAP) е стандарт при търсенето в " +"Лекия протокол за достъп до директории (LDAP) е стандарт при търсенето в " "директории, които да държат произволни йерархични данни. LDAP все повече " "се използва, както в малки, така и в големи мрежи." @@ -889,15 +875,15 @@ msgstr "Използване _DNS за решаване на хостове къ #: ../authconfig.glade.h:52 msgid "Use _MD5 Passwords" -msgstr "Използване на MD5 пароли" +msgstr "Използване на _MD5 пароли" #: ../authconfig.glade.h:53 msgid "Use _Shadow Passwords" -msgstr "Използване на сенчести пароли" +msgstr "Използване на _сенчести пароли" #: ../authconfig.glade.h:54 msgid "Use _TLS to encrypt connections" -msgstr "Използване на TLS за криптиране на връзките" +msgstr "Използване на _TLS за криптиране на връзките" #: ../authconfig.glade.h:56 msgid "" @@ -909,7 +895,7 @@ msgstr "" #: ../authconfig.glade.h:57 msgid "Winbind ADS _Realm" -msgstr "Winbind ADS област" +msgstr "Winbind ADS _област" #: ../authconfig.glade.h:58 msgid "Winbind Domain Co_ntrollers" @@ -917,7 +903,7 @@ msgstr "Winbind домейн ко_нтролери" #: ../authconfig.glade.h:60 msgid "Winbind _Domain" -msgstr "Winbind домейн" +msgstr "Winbind _домейн" #: ../authconfig.glade.h:61 msgid "" @@ -931,7 +917,7 @@ msgstr "" #: ../authconfig.glade.h:62 msgid "_Admin Servers" -msgstr "Админ сървър" +msgstr "_Админ. сървъри" #: ../authconfig.glade.h:63 msgid "_Authenticate system accounts by network services" @@ -939,11 +925,11 @@ msgstr "_Удостоверяване системните акаунти чре #: ../authconfig.glade.h:64 msgid "_Domain Controllers" -msgstr "Домейн контролери" +msgstr "_Домейн контролери" #: ../authconfig.glade.h:65 msgid "_Join Domain" -msgstr "Домейн _свързване" +msgstr "_Свързване с домейн" #: ../authconfig.glade.h:66 msgid "_KDCs" @@ -955,11 +941,11 @@ msgstr "_Локалното удостоверяване е достатъчно #: ../authconfig.glade.h:68 msgid "_Password" -msgstr "Парола" +msgstr "_Парола" #: ../authconfig.glade.h:69 msgid "_Realm" -msgstr "Област" +msgstr "_Област" #: ../authconfig.glade.h:70 msgid "_Require smart card for login" @@ -971,11 +957,11 @@ msgstr "_Модел на сигурността" #: ../authconfig.glade.h:72 msgid "_Template Shell" -msgstr "_Шаблонна обвивка:" +msgstr "_Шаблонна обвивка" #: ../authconfig.glade.h:73 msgid "_Workgroup" -msgstr "Работна група" +msgstr "_Работна група" #: ../authinfo.py:663 ../authinfo.py:987 ../authinfo.py:2104 msgid "Lock"