Commit 23c65bd Updating the translations for the 1.16.2 release

44 files Authored and Committed by jhrozek 12 days ago
Updating the translations for the 1.16.2 release

    
po/bg.po +20 -16
  1 @@ -8,8 +8,8 @@
  2   msgstr ""
  3   "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4   "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
  5 - "POT-Creation-Date: 2018-03-09 12:31+0100\n"
  6 - "PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:44-0500\n"
  7 + "POT-Creation-Date: 2018-06-08 21:01+0200\n"
  8 + "PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:44+0000\n"
  9   "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
 10   "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
 11   "bg/)\n"
 12 @@ -18,7 +18,7 @@
 13   "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 14   "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 15   "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 16 - "X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
 17 + "X-Generator: Zanata 4.4.5\n"
 18   
 19   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
 20   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
 21 @@ -415,9 +415,8 @@
 22   msgstr ""
 23   
 24   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
 25 - #, fuzzy
 26   msgid "Session management provider"
 27 - msgstr "Доставчик на смяна на парола"
 28 + msgstr ""
 29   
 30   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
 31   msgid "Whether the domain is usable by the OS or by applications"
 32 @@ -547,9 +546,8 @@
 33   msgstr ""
 34   
 35   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
 36 - #, fuzzy
 37   msgid "Whether to automatically create private groups for users"
 38 - msgstr "Дали автоматично да се обновява клиентския DNS запис във FreeIPA"
 39 + msgstr ""
 40   
 41   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
 42   msgid "IPA domain"
 43 @@ -1469,6 +1467,14 @@
 44   msgid "PAM stack to use"
 45   msgstr ""
 46   
 47 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:479
 48 + msgid "Path of passwd file sources."
 49 + msgstr ""
 50 + 
 51 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:480
 52 + msgid "Path of group file sources."
 53 + msgstr ""
 54 + 
 55   #: src/monitor/monitor.c:2449
 56   msgid "Become a daemon (default)"
 57   msgstr "Продължава като демон (по подразбиране)"
 58 @@ -1497,23 +1503,23 @@
 59   msgid "SSSD is already running\n"
 60   msgstr ""
 61   
 62 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
 63 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:605
 64   msgid "Debug level"
 65   msgstr "Ниво на debug"
 66   
 67 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:619
 68 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:607
 69   msgid "Add debug timestamps"
 70   msgstr ""
 71   
 72 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:621
 73 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
 74   msgid "Show timestamps with microseconds"
 75   msgstr ""
 76   
 77 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:623
 78 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
 79   msgid "An open file descriptor for the debug logs"
 80   msgstr ""
 81   
 82 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:625
 83 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
 84   msgid "Send the debug output to stderr directly."
 85   msgstr ""
 86   
 87 @@ -1659,9 +1665,8 @@
 88   msgstr "Парола:"
 89   
 90   #: src/sss_client/pam_sss.c:2201 src/sss_client/pam_sss.c:2204
 91 - #, fuzzy
 92   msgid "First Factor (Current Password): "
 93 - msgstr "Текуща парола:"
 94 + msgstr ""
 95   
 96   #: src/sss_client/pam_sss.c:2208
 97   msgid "Current Password: "
 98 @@ -2554,9 +2559,8 @@
 99   msgstr ""
100   
101   #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:317
102 - #, fuzzy
103   msgid "Specify debug level you want to set"
104 - msgstr "Нивото на debug записи при работа"
105 + msgstr ""
106   
107   #: src/tools/sssctl/sssctl_sifp.c:28
108   msgid ""
po/ca.po +23 -35
  1 @@ -14,8 +14,8 @@
  2   msgstr ""
  3   "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4   "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
  5 - "POT-Creation-Date: 2018-03-09 12:31+0100\n"
  6 - "PO-Revision-Date: 2017-10-15 03:02-0400\n"
  7 + "POT-Creation-Date: 2018-06-08 21:01+0200\n"
  8 + "PO-Revision-Date: 2017-10-15 03:02+0000\n"
  9   "Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
 10   "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
 11   "ca/)\n"
 12 @@ -24,7 +24,7 @@
 13   "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 14   "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 15   "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 16 - "X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
 17 + "X-Generator: Zanata 4.4.5\n"
 18   
 19   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
 20   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
 21 @@ -360,11 +360,8 @@
 22   msgstr ""
 23   
 24   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
 25 - #, fuzzy
 26   msgid "The maximum number of secrets that can be stored per UID"
 27   msgstr ""
 28 - "El nombre de descriptors de fitxers que poden estar oberts per aquest "
 29 - "contestador"
 30   
 31   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
 32   msgid "The maximum payload size of a secret in kilobytes"
 33 @@ -463,9 +460,8 @@
 34   msgstr ""
 35   
 36   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
 37 - #, fuzzy
 38   msgid "Session management provider"
 39 - msgstr "Proveïdor de canvi de contrasenya"
 40 + msgstr ""
 41   
 42   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
 43   msgid "Whether the domain is usable by the OS or by applications"
 44 @@ -606,9 +602,8 @@
 45   msgstr ""
 46   
 47   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
 48 - #, fuzzy
 49   msgid "Whether to automatically create private groups for users"
 50 - msgstr "Si s'actualitza automàticament l'entrada DNS del client"
 51 + msgstr ""
 52   
 53   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
 54   msgid "IPA domain"
 55 @@ -707,26 +702,20 @@
 56   msgstr "Objectclass per als objectes de substitució de grup"
 57   
 58   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
 59 - #, fuzzy
 60   msgid "Search base for Desktop Profile related objects"
 61 - msgstr "Base de cerca per als objectes relacionats amb HBAC"
 62 + msgstr ""
 63   
 64   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
 65 - #, fuzzy
 66   msgid ""
 67   "The amount of time in seconds between lookups of the Desktop Profile rules "
 68   "against the IPA server"
 69   msgstr ""
 70 - "Quantitat de temps en segons entre recerques de les assignacions SELinux "
 71 - "contra el servidor IPA"
 72   
 73   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
 74 - #, fuzzy
 75   msgid ""
 76   "The amount of time in minutes between lookups of Desktop Profiles rules "
 77   "against the IPA server when the last request did not find any rule"
 78   msgstr ""
 79 - "Quantitat de temps entre recerques de les regles HBAC contra el servidor IPA"
 80   
 81   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
 82   msgid "Active Directory domain"
 83 @@ -913,10 +902,8 @@
 84   msgstr "Habilita els principals empresarials"
 85   
 86   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
 87 - #, fuzzy
 88   msgid "A mapping from user names to Kerberos principal names"
 89   msgstr ""
 90 - "Una assignació des dels noms dels usuaris als noms del principal de kerberos"
 91   
 92   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
 93   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
 94 @@ -1206,9 +1193,8 @@
 95   msgstr "L'atribut que llista els amfitrions dels servidors autoritzats"
 96   
 97   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
 98 - #, fuzzy
 99   msgid "Attribute listing authorized server rhosts"
100 - msgstr "L'atribut que llista els amfitrions dels servidors autoritzats"
101 + msgstr ""
102   
103   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
104   msgid "krbLastPwdChange attribute"
105 @@ -1310,9 +1296,8 @@
106   msgstr ""
107   
108   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:384
109 - #, fuzzy
110   msgid "Maximum nesting level SSSD will follow"
111 - msgstr "Nivell màxim d'encadenament que seguirà l'SSSd"
112 + msgstr ""
113   
114   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
115   msgid "Base DN for netgroup lookups"
116 @@ -1600,6 +1585,14 @@
117   msgid "PAM stack to use"
118   msgstr "Pila PAM a utilitzar"
119   
120 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:479
121 + msgid "Path of passwd file sources."
122 + msgstr ""
123 + 
124 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:480
125 + msgid "Path of group file sources."
126 + msgstr ""
127 + 
128   #: src/monitor/monitor.c:2449
129   msgid "Become a daemon (default)"
130   msgstr "Esdevé un dimoni (per defecte)"
131 @@ -1628,23 +1621,23 @@
132   msgid "SSSD is already running\n"
133   msgstr ""
134   
135 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
136 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:605
137   msgid "Debug level"
138   msgstr "Nivell de depuració"
139   
140 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:619
141 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:607
142   msgid "Add debug timestamps"
143   msgstr "Afegeix les marques temporals de depuració"
144   
145 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:621
146 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
147   msgid "Show timestamps with microseconds"
148   msgstr "Mostra les marques temporals amb microsegons"
149   
150 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:623
151 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
152   msgid "An open file descriptor for the debug logs"
153   msgstr "Un descriptor de fitxer obert pels registres de depuració"
154   
155 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:625
156 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
157   msgid "Send the debug output to stderr directly."
158   msgstr "Envia directament la sortida de depuració al stderr."
159   
160 @@ -1794,9 +1787,8 @@
161   msgstr "Contrasenya: "
162   
163   #: src/sss_client/pam_sss.c:2201 src/sss_client/pam_sss.c:2204
164 - #, fuzzy
165   msgid "First Factor (Current Password): "
166 - msgstr "Contrasenya actual: "
167 + msgstr ""
168   
169   #: src/sss_client/pam_sss.c:2208
170   msgid "Current Password: "
171 @@ -2727,9 +2719,8 @@
172   msgstr ""
173   
174   #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:317
175 - #, fuzzy
176   msgid "Specify debug level you want to set"
177 - msgstr "Especifica el nivell de depuració que vulgueu establir\n"
178 + msgstr ""
179   
180   #: src/tools/sssctl/sssctl_sifp.c:28
181   msgid ""
182 @@ -2969,6 +2960,3 @@
183   #: src/util/util.h:87
184   msgid "Informs that the responder has been dbus-activated"
185   msgstr ""
186 - 
187 - #~ msgid "Only one argument expected\n"
188 - #~ msgstr "Tan sols s'esperava un argument\n"
po/cs.po +427 -385
   1 @@ -3,15 +3,15 @@
   2   msgstr ""
   3   "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
   4   "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
   5 - "POT-Creation-Date: 2017-07-25 11:53+0200\n"
   6 + "POT-Creation-Date: 2018-03-09 12:31+0100\n"
   7   "MIME-Version: 1.0\n"
   8   "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
   9   "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  10 - "PO-Revision-Date: 2017-09-11 08:51-0400\n"
  11 + "PO-Revision-Date: 2017-09-11 08:51+0000\n"
  12   "Last-Translator: Zdenek <chmelarz@gmail.com>\n"
  13   "Language-Team: Czech\n"
  14   "Language: cs\n"
  15 - "X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
  16 + "X-Generator: Zanata 4.4.5\n"
  17   "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
  18   
  19   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
  20 @@ -72,12 +72,12 @@
  21   msgstr ""
  22   
  23   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
  24 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
  25 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
  26   msgid "Regex to parse username and domain"
  27   msgstr ""
  28   
  29   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
  30 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
  31 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
  32   msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
  33   msgstr ""
  34   
  35 @@ -124,7 +124,7 @@
  36   msgstr ""
  37   
  38   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
  39 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
  40 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:113
  41   msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
  42   msgstr ""
  43   
  44 @@ -207,7 +207,7 @@
  45   msgstr ""
  46   
  47   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
  48 - msgid "Filter PAM responses send the pam_sss"
  49 + msgid "Filter PAM responses sent to the pam_sss"
  50   msgstr ""
  51   
  52   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
  53 @@ -239,7 +239,7 @@
  54   msgstr ""
  55   
  56   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
  57 - msgid "Path to certificate databse with PKCS#11 modules."
  58 + msgid "Path to certificate database with PKCS#11 modules."
  59   msgstr ""
  60   
  61   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
  62 @@ -258,1366 +258,1412 @@
  63   msgid "If true, SSSD will switch back to lower-wins ordering logic"
  64   msgstr ""
  65   
  66 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
  67 - msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
  68 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
  69 + msgid ""
  70 + "Maximum number of rules that can be refreshed at once. If this is exceeded, "
  71 + "full refresh is performed."
  72   msgstr ""
  73   
  74   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
  75 + msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
  76 + msgstr ""
  77 + 
  78 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
  79   msgid ""
  80   "How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
  81   "were requested"
  82   msgstr ""
  83   
  84 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
  85 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
  86   msgid "Path to storage of trusted CA certificates"
  87   msgstr ""
  88   
  89 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
  90 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
  91   msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
  92   msgstr ""
  93   
  94 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
  95 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
  96   msgid "How long the PAC data is considered valid"
  97   msgstr ""
  98   
  99 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
 100 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
 101   msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
 102   msgstr ""
 103   
 104 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
 105 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
 106   msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
 107   msgstr ""
 108   
 109 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
 110 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
 111   msgid "The provider where the secrets will be stored in"
 112   msgstr ""
 113   
 114 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
 115 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
 116   msgid "The maximum allowed number of nested containers"
 117   msgstr ""
 118   
 119 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
 120 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
 121   msgid "The maximum number of secrets that can be stored"
 122   msgstr ""
 123   
 124 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
 125 - msgid "The maximum payload size of a secret in kilobytes"
 126 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
 127 + msgid "The maximum number of secrets that can be stored per UID"
 128   msgstr ""
 129   
 130   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
 131 + msgid "The maximum payload size of a secret in kilobytes"
 132 + msgstr ""
 133 + 
 134 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
 135   msgid "The URL Custodia server is listening on"
 136   msgstr ""
 137   
 138 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
 139 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
 140   msgid "The method to use when authenticating to a Custodia server"
 141   msgstr ""
 142   
 143 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
 144 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
 145   msgid ""
 146   "The name of the headers that will be added into a HTTP request with the "
 147   "value defined in auth_header_value"
 148   msgstr ""
 149   
 150 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
 151 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
 152   msgid "The value sssd-secrets would use for auth_header_name"
 153   msgstr ""
 154   
 155 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
 156 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
 157   msgid ""
 158   "The list of the headers to forward to the Custodia server together with the "
 159   "request"
 160   msgstr ""
 161   
 162 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
 163 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
 164   msgid ""
 165   "The username to use when authenticating to a Custodia server using "
 166   "basic_auth"
 167   msgstr ""
 168   
 169 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
 170 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
 171   msgid ""
 172   "The password to use when authenticating to a Custodia server using "
 173   "basic_auth"
 174   msgstr ""
 175   
 176 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
 177 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
 178   msgid ""
 179   "If true peer's certificate is verified if proxy_url uses https protocol"
 180   msgstr ""
 181   
 182 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
 183 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
 184   msgid ""
 185 - "If false peer's certificate may contain different hostname then proxy_url "
 186 + "If false peer's certificate may contain different hostname than proxy_url "
 187   "when https protocol is used"
 188   msgstr ""
 189   
 190 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
 191 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
 192   msgid "Path to directory where certificate authority certificates are stored"
 193   msgstr ""
 194   
 195 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
 196 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
 197   msgid "Path to file containing server's CA certificate"
 198   msgstr ""
 199   
 200 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
 201 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
 202   msgid "Path to file containing client's certificate"
 203   msgstr ""
 204   
 205 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
 206 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
 207   msgid "Path to file containing client's private key"
 208   msgstr ""
 209   
 210 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
 211 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
 212   msgid "Identity provider"
 213   msgstr ""
 214   
 215 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
 216 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
 217   msgid "Authentication provider"
 218   msgstr ""
 219   
 220 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
 221 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
 222   msgid "Access control provider"
 223   msgstr ""
 224   
 225 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
 226 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
 227   msgid "Password change provider"
 228   msgstr ""
 229   
 230 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
 231 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
 232   msgid "SUDO provider"
 233   msgstr ""
 234   
 235 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
 236 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
 237   msgid "Autofs provider"
 238   msgstr ""
 239   
 240 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
 241 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
 242   msgid "Host identity provider"
 243   msgstr ""
 244   
 245 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
 246 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
 247   msgid "SELinux provider"
 248   msgstr ""
 249   
 250   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
 251 + msgid "Session management provider"
 252 + msgstr ""
 253 + 
 254 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
 255   msgid "Whether the domain is usable by the OS or by applications"
 256   msgstr ""
 257   
 258 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
 259 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
 260   msgid "Minimum user ID"
 261   msgstr ""
 262   
 263 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
 264 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
 265   msgid "Maximum user ID"
 266   msgstr ""
 267   
 268 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
 269 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
 270   msgid "Enable enumerating all users/groups"
 271   msgstr ""
 272   
 273 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
 274 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
 275   msgid "Cache credentials for offline login"
 276   msgstr ""
 277   
 278 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
 279 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
 280   msgid "Store password hashes"
 281   msgstr ""
 282   
 283 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
 284 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
 285   msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
 286   msgstr ""
 287   
 288 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
 289 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
 290   msgid "Don't include group members in group lookups"
 291   msgstr ""
 292   
 293 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
 294 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
 295 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
 296 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
 297 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
 298   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
 299   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
 300   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
 301 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
 302 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
 303 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
 304   msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
 305   msgstr ""
 306   
 307 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
 308 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
 309   msgid ""
 310   "Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
 311   msgstr ""
 312   
 313 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
 314 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
 315   msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
 316   msgstr ""
 317   
 318 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
 319 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
 320   msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
 321   msgstr ""
 322   
 323 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
 324 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
 325   msgid "The domain part of service discovery DNS query"
 326   msgstr ""
 327   
 328 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
 329 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
 330   msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
 331   msgstr ""
 332   
 333 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
 334 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
 335   msgid "Treat usernames as case sensitive"
 336   msgstr ""
 337   
 338 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
 339 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
 340   msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
 341   msgstr ""
 342   
 343 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
 344 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
 345   msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
 346   msgstr ""
 347   
 348 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
 349 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
 350 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
 351 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
 352   msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
 353   msgstr ""
 354   
 355 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
 356 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
 357 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
 358 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
 359   msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
 360   msgstr ""
 361   
 362 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
 363 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
 364   msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
 365   msgstr ""
 366   
 367 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
 368 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
 369   msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
 370   msgstr ""
 371   
 372 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
 373 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
 374   msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
 375   msgstr ""
 376   
 377 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
 378 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
 379   msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
 380   msgstr ""
 381   
 382 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
 383 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
 384   msgid "Override the DNS server used to perform the DNS update"
 385   msgstr ""
 386   
 387 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
 388 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
 389   msgid "Control enumeration of trusted domains"
 390   msgstr ""
 391   
 392 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
 393 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
 394   msgid "How often should subdomains list be refreshed"
 395   msgstr ""
 396   
 397 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
 398 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
 399   msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
 400   msgstr ""
 401   
 402 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
 403 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
 404   msgid "Default subdomain homedir value"
 405   msgstr ""
 406   
 407 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
 408 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
 409   msgid "How long can cached credentials be used for cached authentication"
 410   msgstr ""
 411   
 412 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
 413 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
 414 + msgid "Whether to automatically create private groups for users"
 415 + msgstr ""
 416 + 
 417 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
 418   msgid "IPA domain"
 419   msgstr ""
 420   
 421 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
 422 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
 423   msgid "IPA server address"
 424   msgstr ""
 425   
 426 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
 427 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
 428   msgid "Address of backup IPA server"
 429   msgstr ""
 430   
 431 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
 432 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
 433   msgid "IPA client hostname"
 434   msgstr ""
 435   
 436 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
 437 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
 438   msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
 439   msgstr ""
 440   
 441 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
 442 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
 443   msgid "Search base for HBAC related objects"
 444   msgstr ""
 445   
 446 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
 447 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
 448   msgid ""
 449   "The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
 450   msgstr ""
 451   
 452 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
 453 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
 454   msgid ""
 455   "The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
 456   "the IPA server"
 457   msgstr ""
 458   
 459 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
 460 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
 461   msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
 462   msgstr ""
 463   
 464 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
 465 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
 466   msgid "The automounter location this IPA client is using"
 467   msgstr ""
 468   
 469 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
 470 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
 471   msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
 472   msgstr ""
 473   
 474 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
 475 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
 476   msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
 477   msgstr ""
 478   
 479 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
 480 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
 481 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
 482 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
 483   msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
 484   msgstr ""
 485   
 486 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
 487 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
 488   msgid "Search base for view containers"
 489   msgstr ""
 490   
 491 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
 492 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
 493   msgid "Objectclass for view containers"
 494   msgstr ""
 495   
 496 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
 497 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
 498   msgid "Attribute with the name of the view"
 499   msgstr ""
 500   
 501 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
 502 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
 503   msgid "Objectclass for override objects"
 504   msgstr ""
 505   
 506 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
 507 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
 508   msgid "Attribute with the reference to the original object"
 509   msgstr ""
 510   
 511 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
 512 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
 513   msgid "Objectclass for user override objects"
 514   msgstr ""
 515   
 516 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
 517 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
 518   msgid "Objectclass for group override objects"
 519   msgstr ""
 520   
 521 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
 522 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
 523 + msgid "Search base for Desktop Profile related objects"
 524 + msgstr ""
 525 + 
 526 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
 527 + msgid ""
 528 + "The amount of time in seconds between lookups of the Desktop Profile rules "
 529 + "against the IPA server"
 530 + msgstr ""
 531 + 
 532 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
 533 + msgid ""
 534 + "The amount of time in minutes between lookups of Desktop Profiles rules "
 535 + "against the IPA server when the last request did not find any rule"
 536 + msgstr ""
 537 + 
 538 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
 539   msgid "Active Directory domain"
 540   msgstr ""
 541   
 542 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
 543 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
 544   msgid "Enabled Active Directory domains"
 545   msgstr ""
 546   
 547 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
 548 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
 549   msgid "Active Directory server address"
 550   msgstr ""
 551   
 552 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
 553 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
 554   msgid "Active Directory backup server address"
 555   msgstr ""
 556   
 557 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
 558 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
 559   msgid "Active Directory client hostname"
 560   msgstr ""
 561   
 562 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
 563 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
 564 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
 565 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
 566   msgid "LDAP filter to determine access privileges"
 567   msgstr ""
 568   
 569 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
 570 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
 571   msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
 572   msgstr ""
 573   
 574 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
 575 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
 576   msgid "Operation mode for GPO-based access control"
 577   msgstr ""
 578   
 579 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
 580 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
 581   msgid ""
 582   "The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
 583   "server"
 584   msgstr ""
 585   
 586 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
 587 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
 588   msgid ""
 589   "PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
 590   "settings"
 591   msgstr ""
 592   
 593 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
 594 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
 595   msgid ""
 596   "PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
 597   "policy settings"
 598   msgstr ""
 599   
 600 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
 601 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
 602   msgid ""
 603   "PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy "
 604   "settings"
 605   msgstr ""
 606   
 607 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
 608 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
 609   msgid ""
 610   "PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
 611   msgstr ""
 612   
 613 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
 614 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
 615   msgid ""
 616   "PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy "
 617   "settings"
 618   msgstr ""
 619   
 620 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
 621 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
 622   msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
 623   msgstr ""
 624   
 625 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
 626 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
 627   msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
 628   msgstr ""
 629   
 630 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
 631 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
 632   msgid ""
 633   "Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
 634   msgstr ""
 635   
 636 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
 637 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
 638   msgid "a particular site to be used by the client"
 639   msgstr ""
 640   
 641 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
 642 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
 643   msgid ""
 644   "Maximum age in days before the machine account password should be renewed"
 645   msgstr ""
 646   
 647 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
 648 - msgid "Option for tuing the machine account renewal task"
 649 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
 650 + msgid "Option for tuning the machine account renewal task"
 651   msgstr ""
 652   
 653 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
 654 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
 655 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
 656 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
 657   msgid "Kerberos server address"
 658   msgstr ""
 659   
 660 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
 661 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
 662   msgid "Kerberos backup server address"
 663   msgstr ""
 664   
 665 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
 666 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
 667   msgid "Kerberos realm"
 668   msgstr ""
 669   
 670 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
 671 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
 672   msgid "Authentication timeout"
 673   msgstr ""
 674   
 675 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
 676 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
 677   msgid "Whether to create kdcinfo files"
 678   msgstr ""
 679   
 680 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
 681 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
 682   msgid "Where to drop krb5 config snippets"
 683   msgstr ""
 684   
 685 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
 686 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
 687   msgid "Directory to store credential caches"
 688   msgstr ""
 689   
 690 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
 691 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
 692   msgid "Location of the user's credential cache"
 693   msgstr ""
 694   
 695 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
 696 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
 697   msgid "Location of the keytab to validate credentials"
 698   msgstr ""
 699   
 700 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
 701 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
 702   msgid "Enable credential validation"
 703   msgstr ""
 704   
 705 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
 706 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
 707   msgid "Store password if offline for later online authentication"
 708   msgstr ""
 709   
 710 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
 711 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
 712   msgid "Renewable lifetime of the TGT"
 713   msgstr ""
 714   
 715 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
 716 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
 717   msgid "Lifetime of the TGT"
 718   msgstr ""
 719   
 720 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
 721 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
 722   msgid "Time between two checks for renewal"
 723   msgstr ""
 724   
 725 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
 726 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
 727   msgid "Enables FAST"
 728   msgstr ""
 729   
 730 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
 731 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
 732   msgid "Selects the principal to use for FAST"
 733   msgstr ""
 734   
 735 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
 736 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
 737   msgid "Enables principal canonicalization"
 738   msgstr ""
 739   
 740 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
 741 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
 742   msgid "Enables enterprise principals"
 743   msgstr ""
 744   
 745 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
 746 - msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
 747 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
 748 + msgid "A mapping from user names to Kerberos principal names"
 749   msgstr ""
 750   
 751 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
 752 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
 753 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
 754 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
 755   msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
 756   msgstr ""
 757   
 758 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
 759 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
 760   msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
 761   msgstr ""
 762   
 763 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
 764 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
 765   msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
 766   msgstr ""
 767   
 768 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
 769 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
 770   msgid "The default base DN"
 771   msgstr ""
 772   
 773 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
 774 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
 775   msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
 776   msgstr ""
 777   
 778 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
 779 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
 780   msgid "The default bind DN"
 781   msgstr ""
 782   
 783 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
 784 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
 785   msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
 786   msgstr ""
 787   
 788 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
 789 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
 790   msgid "The authentication token of the default bind DN"
 791   msgstr ""
 792   
 793 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
 794 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
 795   msgid "Length of time to attempt connection"
 796   msgstr ""
 797   
 798 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
 799 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
 800   msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
 801   msgstr ""
 802   
 803 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
 804 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
 805   msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
 806   msgstr ""
 807   
 808 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
 809 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
 810   msgid "Use only the upper case for realm names"
 811   msgstr ""
 812   
 813 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
 814 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
 815   msgid "File that contains CA certificates"
 816   msgstr ""
 817   
 818 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
 819 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
 820   msgid "Path to CA certificate directory"
 821   msgstr ""
 822   
 823 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
 824 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
 825   msgid "File that contains the client certificate"
 826   msgstr ""
 827   
 828 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
 829 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
 830   msgid "File that contains the client key"
 831   msgstr ""
 832   
 833 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
 834 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
 835   msgid "List of possible ciphers suites"
 836   msgstr ""
 837   
 838 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
 839 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
 840   msgid "Require TLS certificate verification"
 841   msgstr ""
 842   
 843 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
 844 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
 845   msgid "Specify the sasl mechanism to use"
 846   msgstr ""
 847   
 848 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
 849 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
 850   msgid "Specify the sasl authorization id to use"
 851   msgstr ""
 852   
 853 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
 854 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
 855   msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
 856   msgstr ""
 857   
 858 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
 859 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
 860   msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
 861   msgstr ""
 862   
 863 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
 864 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
 865   msgid "Kerberos service keytab"
 866   msgstr ""
 867   
 868 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
 869 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
 870   msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
 871   msgstr ""
 872   
 873 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
 874 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
 875   msgid "Follow LDAP referrals"
 876   msgstr ""
 877   
 878 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:296
 879 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
 880   msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
 881   msgstr ""
 882   
 883 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
 884 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
 885   msgid "How to dereference aliases"
 886   msgstr ""
 887   
 888 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
 889 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
 890   msgid "Service name for DNS service lookups"
 891   msgstr ""
 892   
 893 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
 894 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
 895   msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
 896   msgstr ""
 897   
 898 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
 899 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
 900   msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
 901   msgstr ""
 902   
 903 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
 904 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
 905   msgid ""
 906   "Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
 907   "host name during a SASL bind"
 908   msgstr ""
 909   
 910 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
 911 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
 912   msgid "entryUSN attribute"
 913   msgstr ""
 914   
 915 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
 916 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
 917   msgid "lastUSN attribute"
 918   msgstr ""
 919   
 920 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
 921 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
 922   msgid ""
 923   "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
 924   msgstr ""
 925   
 926 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
 927 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
 928   msgid "Disable the LDAP paging control"
 929   msgstr ""
 930   
 931 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
 932 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
 933   msgid "Disable Active Directory range retrieval"
 934   msgstr ""
 935   
 936 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
 937 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
 938   msgid "Length of time to wait for a search request"
 939   msgstr ""
 940   
 941 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
 942 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
 943   msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
 944   msgstr ""
 945   
 946 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
 947 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
 948   msgid "Length of time between enumeration updates"
 949   msgstr ""
 950   
 951 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
 952 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
 953   msgid "Length of time between cache cleanups"
 954   msgstr ""
 955   
 956 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
 957 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
 958   msgid "Require TLS for ID lookups"
 959   msgstr ""
 960   
 961 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
 962 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
 963   msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
 964   msgstr ""
 965   
 966 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
 967 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
 968   msgid "Base DN for user lookups"
 969   msgstr ""
 970   
 971 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
 972 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
 973   msgid "Scope of user lookups"
 974   msgstr ""
 975   
 976 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
 977 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
 978   msgid "Filter for user lookups"
 979   msgstr ""
 980   
 981 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
 982 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
 983   msgid "Objectclass for users"
 984   msgstr ""
 985   
 986 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
 987 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
 988   msgid "Username attribute"
 989   msgstr ""
 990   
 991 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
 992 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
 993   msgid "UID attribute"
 994   msgstr ""
 995   
 996 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
 997 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
 998   msgid "Primary GID attribute"
 999   msgstr ""
1000   
1001 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
1002 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
1003   msgid "GECOS attribute"
1004   msgstr ""
1005   
1006 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
1007 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
1008   msgid "Home directory attribute"
1009   msgstr ""
1010   
1011 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
1012 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
1013   msgid "Shell attribute"
1014   msgstr ""
1015   
1016 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
1017 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
1018   msgid "UUID attribute"
1019   msgstr ""
1020   
1021 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
1022 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
1023 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
1024 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
1025   msgid "objectSID attribute"
1026   msgstr ""
1027   
1028 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
1029 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
1030   msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
1031   msgstr ""
1032   
1033 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
1034 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
1035   msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
1036   msgstr ""
1037   
1038   # auto translated by TM merge from project: Cockpit, version: rhel-7.4, DocId: cockpit
1039 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
1040 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
1041   msgid "Full Name"
1042   msgstr "Celé jméno"
1043   
1044 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
1045 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
1046   msgid "memberOf attribute"
1047   msgstr ""
1048   
1049 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
1050 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
1051   msgid "Modification time attribute"
1052   msgstr ""
1053   
1054 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
1055 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
1056   msgid "shadowLastChange attribute"
1057   msgstr ""
1058   
1059 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
1060 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
1061   msgid "shadowMin attribute"
1062   msgstr ""
1063   
1064 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
1065 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
1066   msgid "shadowMax attribute"
1067   msgstr ""
1068   
1069 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
1070 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
1071   msgid "shadowWarning attribute"
1072   msgstr ""
1073   
1074 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
1075 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:348
1076   msgid "shadowInactive attribute"
1077   msgstr ""
1078   
1079 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
1080 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
1081   msgid "shadowExpire attribute"
1082   msgstr ""
1083   
1084 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
1085 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:350
1086   msgid "shadowFlag attribute"
1087   msgstr ""
1088   
1089 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
1090 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
1091   msgid "Attribute listing authorized PAM services"
1092   msgstr ""
1093   
1094 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
1095 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
1096   msgid "Attribute listing authorized server hosts"
1097   msgstr ""
1098   
1099 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
1100 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
1101 + msgid "Attribute listing authorized server rhosts"
1102 + msgstr ""
1103 + 
1104 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
1105   msgid "krbLastPwdChange attribute"
1106   msgstr ""
1107   
1108 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
1109 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
1110   msgid "krbPasswordExpiration attribute"
1111   msgstr ""
1112   
1113 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:348
1114 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
1115   msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
1116   msgstr ""
1117   
1118 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
1119 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
1120   msgid "accountExpires attribute of AD"
1121   msgstr ""
1122   
1123 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:350
1124 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
1125   msgid "userAccountControl attribute of AD"
1126   msgstr ""
1127   
1128 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
1129 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
1130   msgid "nsAccountLock attribute"
1131   msgstr ""
1132   
1133 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
1134 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
1135   msgid "loginDisabled attribute of NDS"
1136   msgstr ""
1137   
1138 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
1139 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
1140   msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
1141   msgstr ""
1142   
1143 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
1144 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
1145   msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
1146   msgstr ""
1147   
1148 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
1149 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
1150   msgid "SSH public key attribute"
1151   msgstr ""
1152   
1153 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
1154 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
1155   msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
1156   msgstr ""
1157   
1158 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
1159 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
1160   msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
1161   msgstr ""
1162   
1163 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
1164 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
1165   msgid "attribute containing the email address of the user"
1166   msgstr ""
1167   
1168 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
1169 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
1170   msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
1171   msgstr ""
1172   
1173 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
1174 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
1175   msgid "Base DN for group lookups"
1176   msgstr ""
1177   
1178 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
1179 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
1180   msgid "Objectclass for groups"
1181   msgstr ""
1182   
1183 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
1184 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
1185   msgid "Group name"
1186   msgstr ""
1187   
1188 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
1189 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
1190   msgid "Group password"
1191   msgstr ""
1192   
1193 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
1194 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
1195   msgid "GID attribute"
1196   msgstr ""
1197   
1198 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
1199 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
1200   msgid "Group member attribute"
1201   msgstr ""
1202   
1203 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
1204 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
1205   msgid "Group UUID attribute"
1206   msgstr ""
1207   
1208 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
1209 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
1210   msgid "Modification time attribute for groups"
1211   msgstr ""
1212   
1213 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
1214 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
1215   msgid "Type of the group and other flags"
1216   msgstr ""
1217   
1218 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
1219 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
1220   msgid "The LDAP group external member attribute"
1221   msgstr ""
1222   
1223 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
1224 - msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
1225 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:384
1226 + msgid "Maximum nesting level SSSD will follow"
1227   msgstr ""
1228   
1229 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
1230 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
1231   msgid "Base DN for netgroup lookups"
1232   msgstr ""
1233   
1234 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
1235 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
1236   msgid "Objectclass for netgroups"
1237   msgstr ""
1238   
1239 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
1240 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
1241   msgid "Netgroup name"
1242   msgstr ""
1243   
1244 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
1245 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
1246   msgid "Netgroups members attribute"
1247   msgstr ""
1248   
1249 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
1250 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
1251   msgid "Netgroup triple attribute"
1252   msgstr ""
1253   
1254 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
1255 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
1256   msgid "Modification time attribute for netgroups"
1257   msgstr ""
1258   
1259 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
1260 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
1261   msgid "Base DN for service lookups"
1262   msgstr ""
1263   
1264 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
1265 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
1266   msgid "Objectclass for services"
1267   msgstr ""
1268   
1269 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
1270 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:395
1271   msgid "Service name attribute"
1272   msgstr ""
1273   
1274 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
1275 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
1276   msgid "Service port attribute"
1277   msgstr ""
1278   
1279 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
1280 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
1281   msgid "Service protocol attribute"
1282   msgstr ""
1283   
1284 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
1285 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
1286   msgid "Lower bound for ID-mapping"
1287   msgstr ""
1288   
1289 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
1290 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
1291   msgid "Upper bound for ID-mapping"
1292   msgstr ""
1293   
1294 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
1295 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
1296   msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
1297   msgstr ""
1298   
1299 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:395
1300 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
1301   msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
1302   msgstr ""
1303   
1304 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
1305 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
1306   msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
1307   msgstr ""
1308   
1309 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
1310 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
1311   msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
1312   msgstr ""
1313   
1314 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
1315 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:406
1316   msgid "Number of secondary slices"
1317   msgstr ""
1318   
1319 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
1320 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
1321   msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
1322   msgstr ""
1323   
1324 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
1325 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
1326   msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
1327   msgstr ""
1328   
1329 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
1330 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
1331   msgid "Whether to use Token-Groups"
1332   msgstr ""
1333   
1334 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
1335 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
1336   msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
1337   msgstr ""
1338   
1339 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
1340 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
1341   msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
1342   msgstr ""
1343   
1344 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
1345 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
1346   msgid "DN for ppolicy queries"
1347   msgstr ""
1348   
1349 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:406
1350 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
1351   msgid "How many maximum entries to fetch during a wildcard request"
1352   msgstr ""
1353   
1354 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
1355 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:417
1356   msgid "Policy to evaluate the password expiration"
1357   msgstr ""
1358   
1359 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
1360 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
1361   msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
1362   msgstr ""
1363   
1364 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
1365 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
1366   msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
1367   msgstr ""
1368   
1369 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:417
1370 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:425
1371   msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
1372   msgstr ""
1373   
1374 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
1375 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
1376   msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
1377   msgstr ""
1378   
1379 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
1380 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
1381   msgid "DNS service name for LDAP password change server"
1382   msgstr ""
1383   
1384 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
1385 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:428
1386   msgid ""
1387   "Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
1388   "password change"
1389   msgstr ""
1390   
1391 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
1392 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
1393   msgid "Base DN for sudo rules lookups"
1394   msgstr ""
1395   
1396 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:424
1397 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:432
1398   msgid "Automatic full refresh period"
1399   msgstr ""
1400   
1401 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:425
1402 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:433
1403   msgid "Automatic smart refresh period"
1404   msgstr ""
1405   
1406 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
1407 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
1408   msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
1409   msgstr ""
1410   
1411 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
1412 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
1413   msgid ""
1414   "Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
1415   "rules"
1416   msgstr ""
1417   
1418 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:428
1419 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:436
1420   msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
1421   msgstr ""
1422   
1423 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:429
1424 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:437
1425   msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
1426   msgstr ""
1427   
1428 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
1429 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
1430   msgid ""
1431   "Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
1432   msgstr ""
1433   
1434 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
1435 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:439
1436   msgid "Object class for sudo rules"
1437   msgstr ""
1438   
1439 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:432
1440 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:440
1441   msgid "Sudo rule name"
1442   msgstr ""
1443   
1444 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:433
1445 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:441
1446   msgid "Sudo rule command attribute"
1447   msgstr ""
1448   
1449 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
1450 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:442
1451   msgid "Sudo rule host attribute"
1452   msgstr ""
1453   
1454 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
1455 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:443
1456   msgid "Sudo rule user attribute"
1457   msgstr ""
1458   
1459 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:436
1460 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:444
1461   msgid "Sudo rule option attribute"
1462   msgstr ""
1463   
1464 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:437
1465 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:445
1466   msgid "Sudo rule runas attribute"
1467   msgstr ""
1468   
1469 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
1470 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:446
1471   msgid "Sudo rule runasuser attribute"
1472   msgstr ""
1473   
1474 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:439
1475 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:447
1476   msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
1477   msgstr ""
1478   
1479 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:440
1480 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:448
1481   msgid "Sudo rule notbefore attribute"
1482   msgstr ""
1483   
1484 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:441
1485 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:449
1486   msgid "Sudo rule notafter attribute"
1487   msgstr ""
1488   
1489 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:442
1490 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:450
1491   msgid "Sudo rule order attribute"
1492   msgstr ""
1493   
1494 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:445
1495 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:453
1496   msgid "Object class for automounter maps"
1497   msgstr ""
1498   
1499 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:446
1500 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:454
1501   msgid "Automounter map name attribute"
1502   msgstr ""
1503   
1504 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:447
1505 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:455
1506   msgid "Object class for automounter map entries"
1507   msgstr ""
1508   
1509 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:448
1510 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:456
1511   msgid "Automounter map entry key attribute"
1512   msgstr ""
1513   
1514 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:449
1515 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:457
1516   msgid "Automounter map entry value attribute"
1517   msgstr ""
1518   
1519 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:450
1520 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:458
1521   msgid "Base DN for automounter map lookups"
1522   msgstr ""
1523   
1524 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:453
1525 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:461
1526   msgid "Comma separated list of allowed users"
1527   msgstr ""
1528   
1529 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:454
1530 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:462
1531   msgid "Comma separated list of prohibited users"
1532   msgstr ""
1533   
1534 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:457
1535 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:465
1536   msgid "Default shell, /bin/bash"
1537   msgstr ""
1538   
1539 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:458
1540 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:466
1541   msgid "Base for home directories"
1542   msgstr ""
1543   
1544 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:461
1545 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:469
1546   msgid "The number of preforked proxy children."
1547   msgstr ""
1548   
1549 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:464
1550 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:472
1551   msgid "The name of the NSS library to use"
1552   msgstr ""
1553   
1554 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:465
1555 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:473
1556   msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
1557   msgstr ""
1558   
1559 - #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:468
1560 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:476
1561   msgid "PAM stack to use"
1562   msgstr ""
1563   
1564 - #: src/monitor/monitor.c:2469
1565 + #: src/monitor/monitor.c:2449
1566   msgid "Become a daemon (default)"
1567   msgstr ""
1568   
1569 - #: src/monitor/monitor.c:2471
1570 + #: src/monitor/monitor.c:2451
1571   msgid "Run interactive (not a daemon)"
1572   msgstr ""
1573   
1574 - #: src/monitor/monitor.c:2474
1575 + #: src/monitor/monitor.c:2454
1576   msgid "Disable netlink interface"
1577   msgstr ""
1578   
1579 - #: src/monitor/monitor.c:2476 src/tools/sss_debuglevel.c:72
1580 + #: src/monitor/monitor.c:2456 src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:311
1581   msgid "Specify a non-default config file"
1582   msgstr ""
1583   
1584 - #: src/monitor/monitor.c:2478
1585 + #: src/monitor/monitor.c:2458
1586   msgid "Refresh the configuration database, then exit"
1587   msgstr ""
1588   
1589 - #: src/monitor/monitor.c:2481
1590 + #: src/monitor/monitor.c:2461
1591   msgid "Print version number and exit"
1592   msgstr ""
1593   
1594 - #: src/monitor/monitor.c:2645
1595 + #: src/monitor/monitor.c:2627
1596   msgid "SSSD is already running\n"
1597   msgstr ""
1598   
1599 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3032 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
1600 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
1601   msgid "Debug level"
1602   msgstr ""
1603   
1604 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3034 src/providers/ldap/ldap_child.c:626
1605 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:619
1606   msgid "Add debug timestamps"
1607   msgstr ""
1608   
1609 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3036 src/providers/ldap/ldap_child.c:628
1610 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:621
1611   msgid "Show timestamps with microseconds"
1612   msgstr ""
1613   
1614 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3038 src/providers/ldap/ldap_child.c:630
1615 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:623
1616   msgid "An open file descriptor for the debug logs"
1617   msgstr ""
1618   
1619 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3041 src/providers/ldap/ldap_child.c:632
1620 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:625
1621   msgid "Send the debug output to stderr directly."
1622   msgstr ""
1623   
1624 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3043
1625 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3228
1626   msgid "The user to create FAST ccache as"
1627   msgstr ""
1628   
1629 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3045
1630 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3230
1631   msgid "The group to create FAST ccache as"
1632   msgstr ""
1633   
1634 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3047
1635 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3232
1636   msgid "Kerberos realm to use"
1637   msgstr ""
1638   
1639 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3049
1640 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3234
1641   msgid "Requested lifetime of the ticket"
1642   msgstr ""
1643   
1644 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3051
1645 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3236
1646   msgid "Requested renewable lifetime of the ticket"
1647   msgstr ""
1648   
1649 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3053
1650 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3238
1651   msgid "FAST options ('never', 'try', 'demand')"
1652   msgstr ""
1653   
1654 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3056
1655 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3241
1656   msgid "Specifies the server principal to use for FAST"
1657   msgstr ""
1658   
1659 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3058
1660 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3243
1661   msgid "Requests canonicalization of the principal name"
1662   msgstr ""
1663   
1664 - #: src/providers/data_provider_be.c:507
1665 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3245
1666 + msgid "Use custom version of krb5_get_init_creds_password"
1667 + msgstr ""
1668 + 
1669 + #: src/providers/data_provider_be.c:555
1670   msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
1671   msgstr ""
1672   
1673 - #: src/sss_client/common.c:1015
1674 + #: src/sss_client/common.c:1066
1675   msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
1676   msgstr ""
1677   
1678 - #: src/sss_client/common.c:1018
1679 + #: src/sss_client/common.c:1069
1680   msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
1681   msgstr ""
1682   
1683 - #: src/sss_client/common.c:1021
1684 + #: src/sss_client/common.c:1072
1685   msgid "Unexpected format of the server credential message."
1686   msgstr ""
1687   
1688 - #: src/sss_client/common.c:1024
1689 + #: src/sss_client/common.c:1075
1690   msgid "SSSD is not run by root."
1691   msgstr ""
1692   
1693 - #: src/sss_client/common.c:1029
1694 + #: src/sss_client/common.c:1080
1695   msgid "An error occurred, but no description can be found."
1696   msgstr ""
1697   
1698 - #: src/sss_client/common.c:1035
1699 + #: src/sss_client/common.c:1086
1700   msgid "Unexpected error while looking for an error description"
1701   msgstr ""
1702   
1703 - #: src/sss_client/pam_sss.c:68
1704 + #: src/sss_client/pam_sss.c:76
1705   msgid "Permission denied. "
1706   msgstr ""
1707   
1708 - #: src/sss_client/pam_sss.c:69 src/sss_client/pam_sss.c:746
1709 - #: src/sss_client/pam_sss.c:757
1710 + #: src/sss_client/pam_sss.c:77 src/sss_client/pam_sss.c:782
1711 + #: src/sss_client/pam_sss.c:793
1712   msgid "Server message: "
1713   msgstr ""
1714   
1715   # auto translated by TM merge from project: FreeIPA, version: ipa-4-5, DocId: po/ipa
1716 - #: src/sss_client/pam_sss.c:264
1717 + #: src/sss_client/pam_sss.c:300
1718   msgid "Passwords do not match"
1719   msgstr "Hesla nejsou stejná."
1720   
1721 - #: src/sss_client/pam_sss.c:452
1722 + #: src/sss_client/pam_sss.c:488
1723   msgid "Password reset by root is not supported."
1724   msgstr ""
1725   
1726 - #: src/sss_client/pam_sss.c:493
1727 + #: src/sss_client/pam_sss.c:529
1728   msgid "Authenticated with cached credentials"
1729   msgstr ""
1730   
1731 - #: src/sss_client/pam_sss.c:494
1732 + #: src/sss_client/pam_sss.c:530
1733   msgid ", your cached password will expire at: "
1734   msgstr ""
1735   
1736 - #: src/sss_client/pam_sss.c:524
1737 + #: src/sss_client/pam_sss.c:560
1738   #, c-format
1739   msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
1740   msgstr ""
1741   
1742 - #: src/sss_client/pam_sss.c:570
1743 + #: src/sss_client/pam_sss.c:606
1744   #, c-format
1745   msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
1746   msgstr ""
1747   
1748 - #: src/sss_client/pam_sss.c:619
1749 + #: src/sss_client/pam_sss.c:655
1750   msgid "Authentication is denied until: "
1751   msgstr ""
1752   
1753 - #: src/sss_client/pam_sss.c:640
1754 + #: src/sss_client/pam_sss.c:676
1755   msgid "System is offline, password change not possible"
1756   msgstr ""
1757   
1758 - #: src/sss_client/pam_sss.c:655
1759 + #: src/sss_client/pam_sss.c:691
1760   msgid ""
1761   "After changing the OTP password, you need to log out and back in order to "
1762   "acquire a ticket"
1763   msgstr ""
1764   
1765 - #: src/sss_client/pam_sss.c:743 src/sss_client/pam_sss.c:756
1766 + #: src/sss_client/pam_sss.c:779 src/sss_client/pam_sss.c:792
1767   msgid "Password change failed. "
1768   msgstr ""
1769   
1770 - #: src/sss_client/pam_sss.c:1670
1771 + #: src/sss_client/pam_sss.c:1926
1772   msgid "New Password: "
1773   msgstr ""
1774   
1775 - #: src/sss_client/pam_sss.c:1671
1776 + #: src/sss_client/pam_sss.c:1927
1777   msgid "Reenter new Password: "
1778   msgstr ""
1779   
1780 - #: src/sss_client/pam_sss.c:1783 src/sss_client/pam_sss.c:1786
1781 + #: src/sss_client/pam_sss.c:2039 src/sss_client/pam_sss.c:2042
1782   msgid "First Factor: "
1783   msgstr ""
1784   
1785 - #: src/sss_client/pam_sss.c:1784
1786 + #: src/sss_client/pam_sss.c:2040 src/sss_client/pam_sss.c:2202
1787   msgid "Second Factor (optional): "
1788   msgstr ""
1789   
1790 - #: src/sss_client/pam_sss.c:1787
1791 + #: src/sss_client/pam_sss.c:2043 src/sss_client/pam_sss.c:2205
1792   msgid "Second Factor: "
1793   msgstr ""
1794   
1795   # auto translated by TM merge from project: anaconda, version: f25, DocId: main
1796 - #: src/sss_client/pam_sss.c:1792
1797 + #: src/sss_client/pam_sss.c:2058
1798   msgid "Password: "
1799   msgstr "Heslo: "
1800   
1801 - #: src/sss_client/pam_sss.c:1832
1802 + #: src/sss_client/pam_sss.c:2201 src/sss_client/pam_sss.c:2204
1803 + msgid "First Factor (Current Password): "
1804 + msgstr ""
1805 + 
1806 + #: src/sss_client/pam_sss.c:2208
1807   msgid "Current Password: "
1808   msgstr ""
1809   
1810 - #: src/sss_client/pam_sss.c:2098
1811 + #: src/sss_client/pam_sss.c:2536
1812   msgid "Password expired. Change your password now."
1813   msgstr ""
1814   
1815 @@ -1626,7 +1672,7 @@
1816   #: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
1817   #: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:668
1818   #: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
1819 - #: src/tools/sss_cache.c:670 src/tools/sss_debuglevel.c:70
1820 + #: src/tools/sss_cache.c:670
1821   msgid "The debug level to run with"
1822   msgstr ""
1823   
1824 @@ -2167,24 +2213,12 @@
1825   msgid "Could not open available domains\n"
1826   msgstr ""
1827   
1828 - #: src/tools/sss_debuglevel.c:41
1829 - msgid "\n"
1830 - msgstr ""
1831 - 
1832 - #: src/tools/sss_debuglevel.c:97
1833 - msgid "Specify debug level you want to set\n"
1834 - msgstr ""
1835 - 
1836 - #: src/tools/sss_debuglevel.c:103
1837 - msgid "Only one argument expected\n"
1838 - msgstr ""
1839 - 
1840 - #: src/tools/tools_util.c:204
1841 + #: src/tools/tools_util.c:202
1842   #, c-format
1843   msgid "Name '%1$s' does not seem to be FQDN ('%2$s = TRUE' is set)\n"
1844   msgstr ""
1845   
1846 - #: src/tools/tools_util.c:311
1847 + #: src/tools/tools_util.c:309
1848   msgid "Out of memory\n"
1849   msgstr ""
1850   
1851 @@ -2264,38 +2298,38 @@
1852   msgid "Cached in InfoPipe"
1853   msgstr ""
1854   
1855 - #: src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:511
1856 + #: src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:512
1857   #, c-format
1858   msgid "Error: Unable to get object [%d]: %s\n"
1859   msgstr ""
1860   
1861 - #: src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:527
1862 + #: src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:528
1863   #, c-format
1864   msgid "%s: Unable to read value [%d]: %s\n"
1865   msgstr ""
1866   
1867 - #: src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:555
1868 + #: src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:556
1869   msgid "Specify name."
1870   msgstr ""
1871   
1872 - #: src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:565
1873 + #: src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:566
1874   #, c-format
1875   msgid "Unable to parse name %s.\n"
1876   msgstr ""
1877   
1878 - #: src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:591 src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:638
1879 + #: src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:592 src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:639
1880   msgid "Search by SID"
1881   msgstr ""
1882   
1883 - #: src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:592
1884 + #: src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:593
1885   msgid "Search by user ID"
1886   msgstr ""
1887   
1888 - #: src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:601
1889 + #: src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:602
1890   msgid "Initgroups expiration time"
1891   msgstr ""
1892   
1893 - #: src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:639
1894 + #: src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:640
1895   msgid "Search by group ID"
1896   msgstr ""
1897   
1898 @@ -2333,7 +2367,7 @@
1899   msgstr ""
1900   
1901   #: src/tools/sssctl/sssctl_data.c:95
1902 - msgid "SSSD backup of local data already exist, override?"
1903 + msgid "SSSD backup of local data already exists, override?"
1904   msgstr ""
1905   
1906   #: src/tools/sssctl/sssctl_data.c:111
1907 @@ -2473,45 +2507,53 @@
1908   msgid "Unable to get server list\n"
1909   msgstr ""
1910   
1911 - #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:48
1912 + #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:47
1913 + msgid "\n"
1914 + msgstr ""
1915 + 
1916 + #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:237
1917   msgid "Delete log files instead of truncating"
1918   msgstr ""
1919   
1920 - #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:59
1921 + #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:248
1922   #, c-format
1923   msgid "Deleting log files...\n"
1924   msgstr ""
1925   
1926 - #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:62
1927 + #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:251
1928   #, c-format
1929   msgid "Unable to remove log files\n"
1930   msgstr ""
1931   
1932 - #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:68
1933 + #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:257
1934   #, c-format
1935   msgid "Truncating log files...\n"
1936   msgstr ""
1937   
1938 - #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:71
1939 + #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:260
1940   #, c-format
1941   msgid "Unable to truncate log files\n"
1942   msgstr ""
1943   
1944 - #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:97
1945 + #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:286
1946   #, c-format
1947   msgid "Out of memory!"
1948   msgstr ""
1949   
1950 - #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:100
1951 + #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:289
1952   #, c-format
1953   msgid "Archiving log files into %s...\n"
1954   msgstr ""
1955   
1956 - #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:103
1957 + #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:292
1958   #, c-format
1959   msgid "Unable to archive log files\n"
1960   msgstr ""
1961   
1962 + #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:317
1963 + msgid "Specify debug level you want to set"
1964 + msgstr ""
1965 + 
1966   #: src/tools/sssctl/sssctl_sifp.c:28
1967   msgid ""
1968   "Check that SSSD is running and the InfoPipe responder is enabled. Make sure "
1969 @@ -2621,7 +2663,7 @@
1970   
1971   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:237
1972   #, c-format
1973 - msgid "InforPipe User lookup with [%s] failed.\n"
1974 + msgid "InfoPipe User lookup with [%s] failed.\n"
1975   msgstr ""
1976   
1977   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:244
1978 @@ -2721,18 +2763,18 @@
1979   msgid " - no env -\n"
1980   msgstr ""
1981   
1982 - #: src/util/util.h:74
1983 + #: src/util/util.h:75
1984   msgid "The user ID to run the server as"
1985   msgstr ""
1986   
1987 - #: src/util/util.h:76
1988 + #: src/util/util.h:77
1989   msgid "The group ID to run the server as"
1990   msgstr ""
1991   
1992 - #: src/util/util.h:84
1993 + #: src/util/util.h:85
1994   msgid "Informs that the responder has been socket-activated"
1995   msgstr ""
1996   
1997 - #: src/util/util.h:86
1998 + #: src/util/util.h:87
1999   msgid "Informs that the responder has been dbus-activated"
2000   msgstr ""
po/de.po +24 -33
  1 @@ -10,8 +10,8 @@
  2   msgstr ""
  3   "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4   "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
  5 - "POT-Creation-Date: 2018-03-09 12:31+0100\n"
  6 - "PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:45-0500\n"
  7 + "POT-Creation-Date: 2018-06-08 21:01+0200\n"
  8 + "PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:45+0000\n"
  9   "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
 10   "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
 11   "de/)\n"
 12 @@ -20,7 +20,7 @@
 13   "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 14   "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 15   "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 16 - "X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
 17 + "X-Generator: Zanata 4.4.5\n"
 18   
 19   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
 20   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
 21 @@ -350,11 +350,8 @@
 22   msgstr ""
 23   
 24   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
 25 - #, fuzzy
 26   msgid "The maximum number of secrets that can be stored per UID"
 27   msgstr ""
 28 - "Die Anzahl der Dateideskriptoren, die durch diesen Responder geöffnet werden "
 29 - "dürfen"
 30   
 31   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
 32   msgid "The maximum payload size of a secret in kilobytes"
 33 @@ -453,9 +450,8 @@
 34   msgstr ""
 35   
 36   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
 37 - #, fuzzy
 38   msgid "Session management provider"
 39 - msgstr "Passwortänderungs-Anbieter"
 40 + msgstr ""
 41   
 42   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
 43   msgid "Whether the domain is usable by the OS or by applications"
 44 @@ -598,9 +594,8 @@
 45   msgstr ""
 46   
 47   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
 48 - #, fuzzy
 49   msgid "Whether to automatically create private groups for users"
 50 - msgstr "Automatische Aktualisierung des DNS-Eintrags des Clients"
 51 + msgstr ""
 52   
 53   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
 54   msgid "IPA domain"
 55 @@ -694,25 +689,20 @@
 56   msgstr ""
 57   
 58   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
 59 - #, fuzzy
 60   msgid "Search base for Desktop Profile related objects"
 61 - msgstr "Suchbasis für HBAC-bezogene Objekte"
 62 + msgstr ""
 63   
 64   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
 65 - #, fuzzy
 66   msgid ""
 67   "The amount of time in seconds between lookups of the Desktop Profile rules "
 68   "against the IPA server"
 69   msgstr ""
 70 - "Die Zeitspanne in Sekunden zwischen Suchanfragen der SELinux-Zuweisung an "
 71 - "den IPA-Server"
 72   
 73   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
 74 - #, fuzzy
 75   msgid ""
 76   "The amount of time in minutes between lookups of Desktop Profiles rules "
 77   "against the IPA server when the last request did not find any rule"
 78 - msgstr "Die Zeitspanne zwischen Suchanfragen der HBAC-Regeln an den IPA-Server"
 79 + msgstr ""
 80   
 81   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
 82   msgid "Active Directory domain"
 83 @@ -1168,9 +1158,8 @@
 84   msgstr "Attribut, welches die autorisierten Server-Hosts auflistet"
 85   
 86   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
 87 - #, fuzzy
 88   msgid "Attribute listing authorized server rhosts"
 89 - msgstr "Attribut, welches die autorisierten Server-Hosts auflistet"
 90 + msgstr ""
 91   
 92   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
 93   msgid "krbLastPwdChange attribute"
 94 @@ -1272,9 +1261,8 @@
 95   msgstr ""
 96   
 97   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:384
 98 - #, fuzzy
 99   msgid "Maximum nesting level SSSD will follow"
100 - msgstr "Maximale Ebene der Verschachtelung, der SSSd folgt"
101 + msgstr ""
102   
103   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
104   msgid "Base DN for netgroup lookups"
105 @@ -1561,6 +1549,14 @@
106   msgid "PAM stack to use"
107   msgstr "Zu verwendender PAM-Stapel"
108   
109 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:479
110 + msgid "Path of passwd file sources."
111 + msgstr ""
112 + 
113 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:480
114 + msgid "Path of group file sources."
115 + msgstr ""
116 + 
117   #: src/monitor/monitor.c:2449
118   msgid "Become a daemon (default)"
119   msgstr "Zum Hintergrunddienst werden (Vorgabe)"
120 @@ -1589,23 +1585,23 @@
121   msgid "SSSD is already running\n"
122   msgstr ""
123   
124 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
125 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:605
126   msgid "Debug level"
127   msgstr "Fehlerdiagnosestufe"
128   
129 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:619
130 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:607
131   msgid "Add debug timestamps"
132   msgstr "Debug-Zeitstempel hinzufügen"
133   
134 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:621
135 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
136   msgid "Show timestamps with microseconds"
137   msgstr "Zeitstempel mit Mikrosekunden anzeigen"
138   
139 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:623
140 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
141   msgid "An open file descriptor for the debug logs"
142   msgstr "Offener Dateideskriptor für die Debug-Protokolle"
143   
144 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:625
145 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
146   msgid "Send the debug output to stderr directly."
147   msgstr ""
148   
149 @@ -1755,9 +1751,8 @@
150   msgstr "Passwort: "
151   
152   #: src/sss_client/pam_sss.c:2201 src/sss_client/pam_sss.c:2204
153 - #, fuzzy
154   msgid "First Factor (Current Password): "
155 - msgstr "Aktuelles Passwort: "
156 + msgstr ""
157   
158   #: src/sss_client/pam_sss.c:2208
159   msgid "Current Password: "
160 @@ -2691,9 +2686,8 @@
161   msgstr ""
162   
163   #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:317
164 - #, fuzzy
165   msgid "Specify debug level you want to set"
166 - msgstr "Zu setzende Debug-Stufe angeben\n"
167 + msgstr ""
168   
169   #: src/tools/sssctl/sssctl_sifp.c:28
170   msgid ""
171 @@ -2933,6 +2927,3 @@
172   #: src/util/util.h:87
173   msgid "Informs that the responder has been dbus-activated"
174   msgstr ""
175 - 
176 - #~ msgid "Only one argument expected\n"
177 - #~ msgstr "Nur ein Argument wurde erwartet\n"
po/es.po +81 -58
  1 @@ -12,13 +12,14 @@
  2   # sgallagh <sgallagh@redhat.com>, 2011
  3   # sgallagh <sgallagh@redhat.com>, 2011
  4   # vareli <ehespinosa@ya.com>, 2013
  5 + # Emilio Herrera <ehespinosa57@gmail.com>, 2018. #zanata
  6   msgid ""
  7   msgstr ""
  8   "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  9   "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
 10 - "POT-Creation-Date: 2018-03-09 12:31+0100\n"
 11 - "PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:45-0500\n"
 12 - "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
 13 + "POT-Creation-Date: 2018-06-08 21:01+0200\n"
 14 + "PO-Revision-Date: 2018-06-01 03:11+0000\n"
 15 + "Last-Translator: Emilio Herrera <ehespinosa57@gmail.com>\n"
 16   "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
 17   "es/)\n"
 18   "Language: es\n"
 19 @@ -26,7 +27,7 @@
 20   "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 21   "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 22   "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 23 - "X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
 24 + "X-Generator: Zanata 4.4.5\n"
 25   
 26   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
 27   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
 28 @@ -48,7 +49,7 @@
 29   
 30   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
 31   msgid "Watchdog timeout before restarting service"
 32 - msgstr ""
 33 + msgstr "Tiempo de espera del perro guardián antes de reiniciar el servicio"
 34   
 35   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
 36   msgid "Command to start service"
 37 @@ -62,18 +63,22 @@
 38   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
 39   msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
 40   msgstr ""
 41 + "El número de descriptores de archivos que pueden ser abiertos por este "
 42 + "contestador"
 43   
 44   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
 45   msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
 46 - msgstr ""
 47 + msgstr "Tiempo de inactividad antes de la desconexión automática de un cliente"
 48   
 49   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
 50   msgid "Idle time before automatic shutdown of the responder"
 51 - msgstr ""
 52 + msgstr "Tiempo de inactividad antes del apagado automático de un contestador"
 53   
 54   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
 55   msgid "Always query all the caches before querying the Data Providers"
 56   msgstr ""
 57 + "Preguntar siempre a todos los caches antes de preguntar a los Proveedores de "
 58 + "Datos"
 59   
 60   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
 61   msgid "SSSD Services to start"
 62 @@ -110,31 +115,33 @@
 63   
 64   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
 65   msgid "Domain to add to names without a domain component."
 66 - msgstr ""
 67 + msgstr "Dominio para añadir a los nombres sin componente de dominio"
 68   
 69   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
 70   msgid "The user to drop privileges to"
 71 - msgstr ""
 72 + msgstr "El usuario a quitar privilegios"
 73   
 74   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
 75   msgid "Tune certificate verification"
 76 - msgstr ""
 77 + msgstr "Ajustar la verificación del cetificado"
 78   
 79   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
 80   msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
 81   msgstr ""
 82 + "Todos los espacios en los nombres de usuario o grupo serán reemplazados por "
 83 + "este caracter"
 84   
 85   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
 86   msgid "Tune sssd to honor or ignore netlink state changes"
 87 - msgstr ""
 88 + msgstr "Ajustar sssd para aceptar o ignorar los cambios de estados de netlink"
 89   
 90   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
 91   msgid "Enable or disable the implicit files domain"
 92 - msgstr ""
 93 + msgstr "Habilitar o deshabilitar el dominio implícito de archivos"
 94   
 95   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
 96   msgid "A specific order of the domains to be looked up"
 97 - msgstr ""
 98 + msgstr "Un orden especifico de los dominios a buscar"
 99   
100   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
101   msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
102 @@ -153,6 +160,7 @@
103   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
104   msgid "Files negative cache timeout length (seconds)"
105   msgstr ""
106 + "Longitud de tiempo de espera para el cache negativo de archivos (segundos)"
107   
108   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
109   msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
110 @@ -180,10 +188,13 @@
111   msgid ""
112   "Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
113   msgstr ""
114 + "Sustituir el valor vacío de homedir de la identidad del proveedor con este "
115 + "valor"
116   
117   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
118   msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
119   msgstr ""
120 + "Sustituir el valor de shell de la identidad del proveedor por este valor"
121   
122   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
123   msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
124 @@ -205,15 +216,17 @@
125   
126   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:86
127   msgid "Shell to use if the provider does not list one"
128 - msgstr ""
129 + msgstr "Shell a usar si el proveedor no lista uno"
130   
131   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
132   msgid "How long will be in-memory cache records valid"
133 - msgstr ""
134 + msgstr "Cuanto serán validos en la memoria los cache los registros"
135   
136   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
137   msgid "List of user attributes the NSS responder is allowed to publish"
138   msgstr ""
139 + "Lista de los atributos de usuario que el contestador NSS tiene permitido "
140 + "publicar"
141   
142   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
143   msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
144 @@ -239,7 +252,7 @@
145   
146   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
147   msgid "Filter PAM responses sent to the pam_sss"
148 - msgstr ""
149 + msgstr "Filtrar las respuestas PAM enviadas al pam_sss"
150   
151   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
152   msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
153 @@ -253,35 +266,36 @@
154   
155   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
156   msgid "List of trusted uids or user's name"
157 - msgstr ""
158 + msgstr "Lista de uids o nombres de usuario de confianza"
159   
160   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
161   msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
162 - msgstr ""
163 + msgstr "Lista de dominios accesibles aún para usuarios los que no se confie"
164   
165   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
166   msgid "Message printed when user account is expired."
167 - msgstr ""
168 + msgstr "Mensaje impreso cuando una cuenta de usuario expira"
169   
170   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:101
171   msgid "Message printed when user account is locked."
172 - msgstr ""
173 + msgstr "Mensaje impreso cuando una cuenta de usuario es bloqueada"
174   
175   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:102
176   msgid "Allow certificate based/Smartcard authentication."
177 - msgstr ""
178 + msgstr "Permitir el certificado basado/en autenticación Smartcard"
179   
180   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
181   msgid "Path to certificate database with PKCS#11 modules."
182 - msgstr ""
183 + msgstr "Ruta a la base de datos de certificados con módulos PKCS#11."
184   
185   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
186   msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish"
187 - msgstr ""
188 + msgstr "Cuantos segundos esperará pam_sss a que termine p11_child"
189   
190   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:105
191   msgid "Which PAM services are permitted to contact application domains"
192   msgstr ""
193 + "Que servicios PAM tienen permitido contactar con dominios de aplicación"
194   
195   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
196   msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
197 @@ -289,87 +303,100 @@
198   
199   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
200   msgid "If true, SSSD will switch back to lower-wins ordering logic"
201 - msgstr ""
202 + msgstr "Si cierto, SSSD volverá a la lógica de ordenación de triunfos menores"
203   
204   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
205   msgid ""
206   "Maximum number of rules that can be refreshed at once. If this is exceeded, "
207   "full refresh is performed."
208   msgstr ""
209 + "Número máximo de reglas que se pueden refrescar de una vez. Si esto se "
210 + "excede, se llevará a cabo un refresco total."
211   
212   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
213   msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
214   msgstr ""
215 + "Si se deben picar los nombres de host y las direcciones en el archivo known-"
216 + "hosts"
217   
218   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:117
219   msgid ""
220   "How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
221   "were requested"
222   msgstr ""
223 + "Cuantos segundos mantener un host en el archivos known_host después de que "
224 + "se haya pedido su clave de host"
225   
226   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
227   msgid "Path to storage of trusted CA certificates"
228 - msgstr ""
229 + msgstr "Ruta al almacenamiento de los certificados CA de confianza"
230   
231   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
232   msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
233   msgstr ""
234 + "Lista de UIDs o nombres de usuario que tienen permitido acceder al "
235 + "contestador PAC"
236   
237   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
238   msgid "How long the PAC data is considered valid"
239 - msgstr ""
240 + msgstr "Longitud de datos PAC considerados válidos"
241   
242   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
243   msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
244   msgstr ""
245 + "Lista de UIDs y nombres de usuarios que tienen permitido el acceso al "
246 + "contestador InfoPipe"
247   
248   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
249   msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
250 - msgstr ""
251 + msgstr "Lista de atributos de usuario que InforPipe tiene permitido publicar"
252   
253   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
254   msgid "The provider where the secrets will be stored in"
255 - msgstr ""
256 + msgstr "El proveedor donde se almacenarán los secretos"
257   
258   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
259   msgid "The maximum allowed number of nested containers"
260 - msgstr ""
261 + msgstr "El número máximo permitido de contenedores anidados"
262   
263   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
264   msgid "The maximum number of secrets that can be stored"
265 - msgstr ""
266 + msgstr "El número máximo de secretos que pueden ser almacenados"
267   
268   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
269   msgid "The maximum number of secrets that can be stored per UID"
270 - msgstr ""
271 + msgstr "El número máximo de secretos que puede ser almacenado por UID"
272   
273   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
274   msgid "The maximum payload size of a secret in kilobytes"
275 - msgstr ""
276 + msgstr "El tamaño de carga máxima de un secreto en kilobytes"
277   
278   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
279   msgid "The URL Custodia server is listening on"
280 - msgstr ""
281 + msgstr "El servidor URL Custodia está escuchando en"
282   
283   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
284   msgid "The method to use when authenticating to a Custodia server"
285 - msgstr ""
286 + msgstr "El método a usar cuando se autentica en un servidor Custodia"
287   
288   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
289   msgid ""
290   "The name of the headers that will be added into a HTTP request with the "
291   "value defined in auth_header_value"
292   msgstr ""
293 + "El nombre de las cabeceras que se añadirán a una petición HTTP con el valor "
294 + "definido en auth_header_value"
295   
296   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
297   msgid "The value sssd-secrets would use for auth_header_name"
298 - msgstr ""
299 + msgstr "El valor que sssd-secrets debería usar para auth_header_name"
300   
301   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
302   msgid ""
303   "The list of the headers to forward to the Custodia server together with the "
304   "request"
305   msgstr ""
306 + "La lista de las cabeceras a enviar al servidor Custodia junto con la petición"
307   
308   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
309   msgid ""
310 @@ -440,9 +467,8 @@
311   msgstr ""
312   
313   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
314 - #, fuzzy
315   msgid "Session management provider"
316 - msgstr "Proveedor de cambio de contraseña"
317 + msgstr ""
318   
319   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
320   msgid "Whether the domain is usable by the OS or by applications"
321 @@ -576,10 +602,8 @@
322   msgstr ""
323   
324   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
325 - #, fuzzy
326   msgid "Whether to automatically create private groups for users"
327   msgstr ""
328 - "Si actualizar o no en forma automática la entrada DNS del cliente en FreeIPA"
329   
330   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
331   msgid "IPA domain"
332 @@ -670,25 +694,20 @@
333   msgstr ""
334   
335   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
336 - #, fuzzy
337   msgid "Search base for Desktop Profile related objects"
338 - msgstr "Búsqueda base para objetos HBAC"
339 + msgstr ""
340   
341   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
342 - #, fuzzy
343   msgid ""
344   "The amount of time in seconds between lookups of the Desktop Profile rules "
345   "against the IPA server"
346   msgstr ""
347 - "Cantidad de tiempo entre búsquedas de reglas HBAC contra el servidor IPA"
348   
349   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
350 - #, fuzzy
351   msgid ""
352   "The amount of time in minutes between lookups of Desktop Profiles rules "
353   "against the IPA server when the last request did not find any rule"
354   msgstr ""
355 - "Cantidad de tiempo entre búsquedas de reglas HBAC contra el servidor IPA"
356   
357   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
358   msgid "Active Directory domain"
359 @@ -1145,9 +1164,8 @@
360   msgstr "Atributo de listado de equipos de servidor autorizados"
361   
362   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
363 - #, fuzzy
364   msgid "Attribute listing authorized server rhosts"
365 - msgstr "Atributo de listado de equipos de servidor autorizados"
366 + msgstr ""
367   
368   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
369   msgid "krbLastPwdChange attribute"
370 @@ -1248,9 +1266,8 @@
371   msgstr ""
372   
373   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:384
374 - #, fuzzy
375   msgid "Maximum nesting level SSSD will follow"
376 - msgstr "A continuación, nivel SSSD de anidado máximo"
377 + msgstr ""
378   
379   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
380   msgid "Base DN for netgroup lookups"
381 @@ -1525,6 +1542,14 @@
382   msgid "PAM stack to use"
383   msgstr "Pila PAM a usar"
384   
385 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:479
386 + msgid "Path of passwd file sources."
387 + msgstr ""
388 + 
389 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:480
390 + msgid "Path of group file sources."
391 + msgstr ""
392 + 
393   #: src/monitor/monitor.c:2449
394   msgid "Become a daemon (default)"
395   msgstr "Convertirse en demonio (predeterminado)"
396 @@ -1553,23 +1578,23 @@
397   msgid "SSSD is already running\n"
398   msgstr ""
399   
400 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
401 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:605
402   msgid "Debug level"
403   msgstr "Nive de depuración"
404   
405 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:619
406 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:607
407   msgid "Add debug timestamps"
408   msgstr "Agregar marcas de tiempo de depuración"
409   
410 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:621
411 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
412   msgid "Show timestamps with microseconds"
413   msgstr "Mostrar marcas de tiempo con microsegundos"
414   
415 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:623
416 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
417   msgid "An open file descriptor for the debug logs"
418   msgstr "Un arhivo abierto de descriptor para los registros de depuración"
419   
420 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:625
421 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
422   msgid "Send the debug output to stderr directly."
423   msgstr ""
424   
425 @@ -1716,9 +1741,8 @@
426   msgstr "Contraseña: "
427   
428   #: src/sss_client/pam_sss.c:2201 src/sss_client/pam_sss.c:2204
429 - #, fuzzy
430   msgid "First Factor (Current Password): "
431 - msgstr "Contraseña actual: "
432 + msgstr ""
433   
434   #: src/sss_client/pam_sss.c:2208
435   msgid "Current Password: "
436 @@ -2630,9 +2654,8 @@
437   msgstr ""
438   
439   #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:317
440 - #, fuzzy
441   msgid "Specify debug level you want to set"
442 - msgstr "Nivel de depuración en que se debe ejecutar"
443 + msgstr ""
444   
445   #: src/tools/sssctl/sssctl_sifp.c:28
446   msgid ""
po/eu.po +17 -10
 1 @@ -8,8 +8,8 @@
 2   msgstr ""
 3   "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 4   "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
 5 - "POT-Creation-Date: 2018-03-09 12:31+0100\n"
 6 - "PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:45-0500\n"
 7 + "POT-Creation-Date: 2018-06-08 21:01+0200\n"
 8 + "PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:45+0000\n"
 9   "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
10   "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
11   "eu/)\n"
12 @@ -18,7 +18,7 @@
13   "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14   "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15   "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
16 - "X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
17 + "X-Generator: Zanata 4.4.5\n"
18   
19   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
20   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
21 @@ -1463,6 +1463,14 @@
22   msgid "PAM stack to use"
23   msgstr ""
24   
25 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:479
26 + msgid "Path of passwd file sources."
27 + msgstr ""
28 + 
29 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:480
30 + msgid "Path of group file sources."
31 + msgstr ""
32 + 
33   #: src/monitor/monitor.c:2449
34   msgid "Become a daemon (default)"
35   msgstr ""
36 @@ -1491,23 +1499,23 @@
37   msgid "SSSD is already running\n"
38   msgstr ""
39   
40 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
41 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:605
42   msgid "Debug level"
43   msgstr "Arazketa maila"
44   
45 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:619
46 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:607
47   msgid "Add debug timestamps"
48   msgstr "Gehitu arazketako data-zigiluak"
49   
50 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:621
51 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
52   msgid "Show timestamps with microseconds"
53   msgstr ""
54   
55 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:623
56 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
57   msgid "An open file descriptor for the debug logs"
58   msgstr ""
59   
60 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:625
61 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
62   msgid "Send the debug output to stderr directly."
63   msgstr ""
64   
65 @@ -1653,9 +1661,8 @@
66   msgstr "Pasahitza: "
67   
68   #: src/sss_client/pam_sss.c:2201 src/sss_client/pam_sss.c:2204
69 - #, fuzzy
70   msgid "First Factor (Current Password): "
71 - msgstr "Uneko pasahitza: "
72 + msgstr ""
73   
74   #: src/sss_client/pam_sss.c:2208
75   msgid "Current Password: "
po/fr.po +25 -35
  1 @@ -13,8 +13,8 @@
  2   msgstr ""
  3   "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4   "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
  5 - "POT-Creation-Date: 2018-03-09 12:31+0100\n"
  6 - "PO-Revision-Date: 2016-02-24 03:43-0500\n"
  7 + "POT-Creation-Date: 2018-06-08 21:01+0200\n"
  8 + "PO-Revision-Date: 2016-02-24 03:43+0000\n"
  9   "Last-Translator: Jérôme Fenal <jfenal@gmail.com>\n"
 10   "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
 11   "fr/)\n"
 12 @@ -23,7 +23,7 @@
 13   "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 14   "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 15   "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 16 - "X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
 17 + "X-Generator: Zanata 4.4.5\n"
 18   
 19   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
 20   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
 21 @@ -353,11 +353,8 @@
 22   msgstr ""
 23   
 24   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
 25 - #, fuzzy
 26   msgid "The maximum number of secrets that can be stored per UID"
 27   msgstr ""
 28 - "Le nombre de descripteurs de fichiers qui peuvent être ouverts par ce "
 29 - "répondeur"
 30   
 31   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
 32   msgid "The maximum payload size of a secret in kilobytes"
 33 @@ -456,9 +453,8 @@
 34   msgstr ""
 35   
 36   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
 37 - #, fuzzy
 38   msgid "Session management provider"
 39 - msgstr "Fournisseur de changement de mot de passe"
 40 + msgstr ""
 41   
 42   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
 43   msgid "Whether the domain is usable by the OS or by applications"
 44 @@ -596,9 +592,8 @@
 45   msgstr ""
 46   
 47   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
 48 - #, fuzzy
 49   msgid "Whether to automatically create private groups for users"
 50 - msgstr "Choisir de mettre à jour automatiquement l'entrée DNS du client"
 51 + msgstr ""
 52   
 53   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
 54   msgid "IPA domain"
 55 @@ -691,23 +686,20 @@
 56   msgstr "Classe d'objet surchargeant les groupes"
 57   
 58   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
 59 - #, fuzzy
 60   msgid "Search base for Desktop Profile related objects"
 61 - msgstr "Base de recherche pour les objets HBAC"
 62 + msgstr ""
 63   
 64   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
 65 - #, fuzzy
 66   msgid ""
 67   "The amount of time in seconds between lookups of the Desktop Profile rules "
 68   "against the IPA server"
 69 - msgstr "Délai entre les recherches de cartes SELinux sur le serveur IPA"
 70 + msgstr ""
 71   
 72   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
 73 - #, fuzzy
 74   msgid ""
 75   "The amount of time in minutes between lookups of Desktop Profiles rules "
 76   "against the IPA server when the last request did not find any rule"
 77 - msgstr "Délai entre les recherches de règles HBAC sur le serveur IPA"
 78 + msgstr ""
 79   
 80   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
 81   msgid "Active Directory domain"
 82 @@ -895,11 +887,8 @@
 83   msgstr "Active les principals d'entreprise"
 84   
 85   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
 86 - #, fuzzy
 87   msgid "A mapping from user names to Kerberos principal names"
 88   msgstr ""
 89 - "Une liste de correspondances entre noms d'utilisateurs et noms de principaux "
 90 - "kerberos"
 91   
 92   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
 93   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
 94 @@ -1188,9 +1177,8 @@
 95   msgstr "Attribut listant les systèmes serveurs autorisés"
 96   
 97   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
 98 - #, fuzzy
 99   msgid "Attribute listing authorized server rhosts"
100 - msgstr "Attribut listant les systèmes serveurs autorisés"
101 + msgstr ""
102   
103   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
104   msgid "krbLastPwdChange attribute"
105 @@ -1293,9 +1281,8 @@
106   msgstr ""
107   
108   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:384
109 - #, fuzzy
110   msgid "Maximum nesting level SSSD will follow"
111 - msgstr "Niveau de récursion maximum que SSSd doit suivre"
112 + msgstr ""
113   
114   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
115   msgid "Base DN for netgroup lookups"
116 @@ -1582,6 +1569,14 @@
117   msgid "PAM stack to use"
118   msgstr "Pile PAM à utiliser"
119   
120 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:479
121 + msgid "Path of passwd file sources."
122 + msgstr ""
123 + 
124 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:480
125 + msgid "Path of group file sources."
126 + msgstr ""
127 + 
128   #: src/monitor/monitor.c:2449
129   msgid "Become a daemon (default)"
130   msgstr "Devenir un démon (par défaut)"
131 @@ -1610,23 +1605,23 @@
132   msgid "SSSD is already running\n"
133   msgstr ""
134   
135 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
136 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:605
137   msgid "Debug level"
138   msgstr "Niveau de débogage"
139   
140 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:619
141 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:607
142   msgid "Add debug timestamps"
143   msgstr "Ajouter l'horodatage au débogage"
144   
145 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:621
146 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
147   msgid "Show timestamps with microseconds"
148   msgstr "Afficher l'horodatage en microsecondes"
149   
150 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:623
151 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
152   msgid "An open file descriptor for the debug logs"
153   msgstr "Un descripteur de fichier ouvert pour les journaux de débogage"
154   
155 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:625
156 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
157   msgid "Send the debug output to stderr directly."
158   msgstr "Envoyer la sortie de débogage directement vers l'erreur standard."
159   
160 @@ -1779,9 +1774,8 @@
161   msgstr "Mot de passe : "
162   
163   #: src/sss_client/pam_sss.c:2201 src/sss_client/pam_sss.c:2204
164 - #, fuzzy
165   msgid "First Factor (Current Password): "
166 - msgstr "Mot de passe actuel : "
167 + msgstr ""
168   
169   #: src/sss_client/pam_sss.c:2208
170   msgid "Current Password: "
171 @@ -2721,9 +2715,8 @@
172   msgstr ""
173   
174   #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:317
175 - #, fuzzy
176   msgid "Specify debug level you want to set"
177 - msgstr "Définir le niveau de débogage à utiliser\n"
178 + msgstr ""
179   
180   #: src/tools/sssctl/sssctl_sifp.c:28
181   msgid ""
182 @@ -2963,6 +2956,3 @@
183   #: src/util/util.h:87
184   msgid "Informs that the responder has been dbus-activated"
185   msgstr ""
186 - 
187 - #~ msgid "Only one argument expected\n"
188 - #~ msgstr "Un seul argument est attendu\n"
po/hu.po +17 -10
 1 @@ -10,8 +10,8 @@
 2   msgstr ""
 3   "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 4   "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
 5 - "POT-Creation-Date: 2018-03-09 12:31+0100\n"
 6 - "PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:45-0500\n"
 7 + "POT-Creation-Date: 2018-06-08 21:01+0200\n"
 8 + "PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:45+0000\n"
 9   "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
10   "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
11   "hu/)\n"
12 @@ -20,7 +20,7 @@
13   "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14   "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15   "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
16 - "X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
17 + "X-Generator: Zanata 4.4.5\n"
18   
19   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
20   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
21 @@ -1465,6 +1465,14 @@
22   msgid "PAM stack to use"
23   msgstr ""
24   
25 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:479
26 + msgid "Path of passwd file sources."
27 + msgstr ""
28 + 
29 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:480
30 + msgid "Path of group file sources."
31 + msgstr ""
32 + 
33   #: src/monitor/monitor.c:2449
34   msgid "Become a daemon (default)"
35   msgstr ""
36 @@ -1493,23 +1501,23 @@
37   msgid "SSSD is already running\n"
38   msgstr ""
39   
40 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
41 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:605
42   msgid "Debug level"
43   msgstr ""
44   
45 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:619
46 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:607
47   msgid "Add debug timestamps"
48   msgstr "Időbélyegek a hibakeresési kimenetben"
49   
50 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:621
51 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
52   msgid "Show timestamps with microseconds"
53   msgstr "Mikroszekundum pontosságú időbélyegek"
54   
55 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:623
56 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
57   msgid "An open file descriptor for the debug logs"
58   msgstr ""
59   
60 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:625
61 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
62   msgid "Send the debug output to stderr directly."
63   msgstr ""
64   
65 @@ -1655,9 +1663,8 @@
66   msgstr "Jelszó: "
67   
68   #: src/sss_client/pam_sss.c:2201 src/sss_client/pam_sss.c:2204
69 - #, fuzzy
70   msgid "First Factor (Current Password): "
71 - msgstr "Jelenlegi jelszó:"
72 + msgstr ""
73   
74   #: src/sss_client/pam_sss.c:2208
75   msgid "Current Password: "
po/id.po +18 -12
 1 @@ -7,8 +7,8 @@
 2   msgstr ""
 3   "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 4   "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
 5 - "POT-Creation-Date: 2018-03-09 12:31+0100\n"
 6 - "PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:46-0500\n"
 7 + "POT-Creation-Date: 2018-06-08 21:01+0200\n"
 8 + "PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:46+0000\n"
 9   "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
10   "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
11   "id/)\n"
12 @@ -17,7 +17,7 @@
13   "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14   "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15   "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
16 - "X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
17 + "X-Generator: Zanata 4.4.5\n"
18   
19   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
20   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
21 @@ -412,9 +412,8 @@
22   msgstr ""
23   
24   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
25 - #, fuzzy
26   msgid "Session management provider"
27 - msgstr "Penyedia pengubah kata sandi"
28 + msgstr ""
29   
30   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
31   msgid "Whether the domain is usable by the OS or by applications"
32 @@ -1463,6 +1462,14 @@
33   msgid "PAM stack to use"
34   msgstr ""
35   
36 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:479
37 + msgid "Path of passwd file sources."
38 + msgstr ""
39 + 
40 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:480
41 + msgid "Path of group file sources."
42 + msgstr ""
43 + 
44   #: src/monitor/monitor.c:2449
45   msgid "Become a daemon (default)"
46   msgstr ""
47 @@ -1491,23 +1498,23 @@
48   msgid "SSSD is already running\n"
49   msgstr ""
50   
51 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
52 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:605
53   msgid "Debug level"
54   msgstr ""
55   
56 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:619
57 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:607
58   msgid "Add debug timestamps"
59   msgstr ""
60   
61 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:621
62 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
63   msgid "Show timestamps with microseconds"
64   msgstr ""
65   
66 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:623
67 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
68   msgid "An open file descriptor for the debug logs"
69   msgstr ""
70   
71 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:625
72 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
73   msgid "Send the debug output to stderr directly."
74   msgstr ""
75   
76 @@ -1653,9 +1660,8 @@
77   msgstr "Kata sandi:"
78   
79   #: src/sss_client/pam_sss.c:2201 src/sss_client/pam_sss.c:2204
80 - #, fuzzy
81   msgid "First Factor (Current Password): "
82 - msgstr "Kata sandi saat ini:"
83 + msgstr ""
84   
85   #: src/sss_client/pam_sss.c:2208
86   msgid "Current Password: "
po/it.po +19 -14
 1 @@ -8,8 +8,8 @@
 2   msgstr ""
 3   "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 4   "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
 5 - "POT-Creation-Date: 2018-03-09 12:31+0100\n"
 6 - "PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:46-0500\n"
 7 + "POT-Creation-Date: 2018-06-08 21:01+0200\n"
 8 + "PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:46+0000\n"
 9   "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
10   "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
11   "it/)\n"
12 @@ -18,7 +18,7 @@
13   "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14   "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15   "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
16 - "X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
17 + "X-Generator: Zanata 4.4.5\n"
18   
19   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
20   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
21 @@ -416,9 +416,8 @@
22   msgstr ""
23   
24   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
25 - #, fuzzy
26   msgid "Session management provider"
27 - msgstr "Provider di cambio password"
28 + msgstr ""
29   
30   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
31   msgid "Whether the domain is usable by the OS or by applications"
32 @@ -1474,6 +1473,14 @@
33   msgid "PAM stack to use"
34   msgstr "Stack PAM da usare"
35   
36 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:479
37 + msgid "Path of passwd file sources."
38 + msgstr ""
39 + 
40 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:480
41 + msgid "Path of group file sources."
42 + msgstr ""
43 + 
44   #: src/monitor/monitor.c:2449
45   msgid "Become a daemon (default)"
46   msgstr "Esegui come demone (default)"
47 @@ -1502,23 +1509,23 @@
48   msgid "SSSD is already running\n"
49   msgstr ""
50   
51 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
52 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:605
53   msgid "Debug level"
54   msgstr "Livello debug"
55   
56 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:619
57 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:607
58   msgid "Add debug timestamps"
59   msgstr "Includi timestamp di debug"
60   
61 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:621
62 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
63   msgid "Show timestamps with microseconds"
64   msgstr ""
65   
66 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:623
67 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
68   msgid "An open file descriptor for the debug logs"
69   msgstr "Un descrittore di file aperto per l'output di debug"
70   
71 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:625
72 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
73   msgid "Send the debug output to stderr directly."
74   msgstr ""
75   
76 @@ -1664,9 +1671,8 @@
77   msgstr "Password: "
78   
79   #: src/sss_client/pam_sss.c:2201 src/sss_client/pam_sss.c:2204
80 - #, fuzzy
81   msgid "First Factor (Current Password): "
82 - msgstr "Password corrente: "
83 + msgstr ""
84   
85   #: src/sss_client/pam_sss.c:2208
86   msgid "Current Password: "
87 @@ -2576,9 +2582,8 @@
88   msgstr ""
89   
90   #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:317
91 - #, fuzzy
92   msgid "Specify debug level you want to set"
93 - msgstr "Il livello di debug da utilizzare"
94 + msgstr ""
95   
96   #: src/tools/sssctl/sssctl_sifp.c:28
97   msgid ""
po/ja.po +26 -31
  1 @@ -9,8 +9,8 @@
  2   msgstr ""
  3   "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4   "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
  5 - "POT-Creation-Date: 2018-03-09 12:31+0100\n"
  6 - "PO-Revision-Date: 2016-08-18 08:06-0400\n"
  7 + "POT-Creation-Date: 2018-06-08 21:01+0200\n"
  8 + "PO-Revision-Date: 2016-08-18 08:06+0000\n"
  9   "Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko@redhat.com>\n"
 10   "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
 11   "ja/)\n"
 12 @@ -19,7 +19,7 @@
 13   "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 14   "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 15   "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 16 - "X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
 17 + "X-Generator: Zanata 4.4.5\n"
 18   
 19   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
 20   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
 21 @@ -320,9 +320,8 @@
 22   msgstr ""
 23   
 24   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
 25 - #, fuzzy
 26   msgid "The maximum number of secrets that can be stored per UID"
 27 - msgstr "このレスポンダーににより開かれるファイル記述子の数"
 28 + msgstr ""
 29   
 30   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
 31   msgid "The maximum payload size of a secret in kilobytes"
 32 @@ -421,9 +420,8 @@
 33   msgstr ""
 34   
 35   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
 36 - #, fuzzy
 37   msgid "Session management provider"
 38 - msgstr "パスワード変更プロバイダー"
 39 + msgstr ""
 40   
 41   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
 42   msgid "Whether the domain is usable by the OS or by applications"
 43 @@ -552,9 +550,8 @@
 44   msgstr ""
 45   
 46   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
 47 - #, fuzzy
 48   msgid "Whether to automatically create private groups for users"
 49 - msgstr "自動的にクライアントの DNS エントリーを更新するかどうか"
 50 + msgstr ""
 51   
 52   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
 53   msgid "IPA domain"
 54 @@ -641,23 +638,20 @@
 55   msgstr ""
 56   
 57   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
 58 - #, fuzzy
 59   msgid "Search base for Desktop Profile related objects"
 60 - msgstr "HBAC 関連オブジェクトの検索ベース"
 61 + msgstr ""
 62   
 63   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
 64 - #, fuzzy
 65   msgid ""
 66   "The amount of time in seconds between lookups of the Desktop Profile rules "
 67   "against the IPA server"
 68 - msgstr "IPA サーバーに対する SELinux マップの検索の間の秒単位の合計時間"
 69 + msgstr ""
 70   
 71   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
 72 - #, fuzzy
 73   msgid ""
 74   "The amount of time in minutes between lookups of Desktop Profiles rules "
 75   "against the IPA server when the last request did not find any rule"
 76 - msgstr "IPA サーバーに対する HBAC ルールを検索している間の合計時間"
 77 + msgstr ""
 78   
 79   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
 80   msgid "Active Directory domain"
 81 @@ -1107,9 +1101,8 @@
 82   msgstr "認可されたサーバーホストを一覧化する属性"
 83   
 84   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
 85 - #, fuzzy
 86   msgid "Attribute listing authorized server rhosts"
 87 - msgstr "認可されたサーバーホストを一覧化する属性"
 88 + msgstr ""
 89   
 90   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
 91   msgid "krbLastPwdChange attribute"
 92 @@ -1208,9 +1201,8 @@
 93   msgstr ""
 94   
 95   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:384
 96 - #, fuzzy
 97   msgid "Maximum nesting level SSSD will follow"
 98 - msgstr "SSSd がしたがう最大入れ子レベル"
 99 + msgstr ""
100   
101   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
102   msgid "Base DN for netgroup lookups"
103 @@ -1487,6 +1479,14 @@
104   msgid "PAM stack to use"
105   msgstr "使用する PAM スタック"
106   
107 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:479
108 + msgid "Path of passwd file sources."
109 + msgstr ""
110 + 
111 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:480
112 + msgid "Path of group file sources."
113 + msgstr ""
114 + 
115   #: src/monitor/monitor.c:2449
116   msgid "Become a daemon (default)"
117   msgstr "デーモンとして実行(デフォルト)"
118 @@ -1515,23 +1515,23 @@
119   msgid "SSSD is already running\n"
120   msgstr ""
121   
122 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
123 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:605
124   msgid "Debug level"
125   msgstr "デバッグレベル"
126   
127 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:619
128 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:607
129   msgid "Add debug timestamps"
130   msgstr "デバッグのタイムスタンプを追加する"
131   
132 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:621
133 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
134   msgid "Show timestamps with microseconds"
135   msgstr "タイムスタンプをミリ秒単位で表示する"
136   
137 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:623
138 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
139   msgid "An open file descriptor for the debug logs"
140   msgstr "デバッグログのオープンファイルディスクリプター"
141   
142 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:625
143 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
144   msgid "Send the debug output to stderr directly."
145   msgstr ""
146   
147 @@ -1677,9 +1677,8 @@
148   msgstr "パスワード: "
149   
150   #: src/sss_client/pam_sss.c:2201 src/sss_client/pam_sss.c:2204
151 - #, fuzzy
152   msgid "First Factor (Current Password): "
153 - msgstr "現在のパスワード: "
154 + msgstr ""
155   
156   #: src/sss_client/pam_sss.c:2208
157   msgid "Current Password: "
158 @@ -2601,9 +2600,8 @@
159   msgstr ""
160   
161   #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:317
162 - #, fuzzy
163   msgid "Specify debug level you want to set"
164 - msgstr "設定したいデバッグレベルを指定する\n"
165 + msgstr ""
166   
167   #: src/tools/sssctl/sssctl_sifp.c:28
168   msgid ""
169 @@ -2843,6 +2841,3 @@
170   #: src/util/util.h:87
171   msgid "Informs that the responder has been dbus-activated"
172   msgstr ""
173 - 
174 - #~ msgid "Only one argument expected\n"
175 - #~ msgstr "引数が一つのみ期待されます\n"
po/nb.po +17 -10
 1 @@ -8,8 +8,8 @@
 2   msgstr ""
 3   "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 4   "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
 5 - "POT-Creation-Date: 2018-03-09 12:31+0100\n"
 6 - "PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:46-0500\n"
 7 + "POT-Creation-Date: 2018-06-08 21:01+0200\n"
 8 + "PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:46+0000\n"
 9   "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
10   "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/"
11   "language/nb/)\n"
12 @@ -18,7 +18,7 @@
13   "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14   "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15   "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
16 - "X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
17 + "X-Generator: Zanata 4.4.5\n"
18   
19   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
20   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
21 @@ -413,9 +413,8 @@
22   msgstr ""
23   
24   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
25 - #, fuzzy
26   msgid "Session management provider"
27 - msgstr "Passordbyttetilbyder"
28 + msgstr ""
29   
30   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
31   msgid "Whether the domain is usable by the OS or by applications"
32 @@ -1464,6 +1463,14 @@
33   msgid "PAM stack to use"
34   msgstr ""
35   
36 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:479
37 + msgid "Path of passwd file sources."
38 + msgstr ""
39 + 
40 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:480
41 + msgid "Path of group file sources."
42 + msgstr ""
43 + 
44   #: src/monitor/monitor.c:2449
45   msgid "Become a daemon (default)"
46   msgstr ""
47 @@ -1492,23 +1499,23 @@
48   msgid "SSSD is already running\n"
49   msgstr ""
50   
51 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
52 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:605
53   msgid "Debug level"
54   msgstr ""
55   
56 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:619
57 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:607
58   msgid "Add debug timestamps"
59   msgstr ""
60   
61 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:621
62 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
63   msgid "Show timestamps with microseconds"
64   msgstr ""
65   
66 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:623
67 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
68   msgid "An open file descriptor for the debug logs"
69   msgstr ""
70   
71 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:625
72 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
73   msgid "Send the debug output to stderr directly."
74   msgstr ""
75   
po/nl.po +24 -33
  1 @@ -13,8 +13,8 @@
  2   msgstr ""
  3   "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4   "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
  5 - "POT-Creation-Date: 2018-03-09 12:31+0100\n"
  6 - "PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:47-0500\n"
  7 + "POT-Creation-Date: 2018-06-08 21:01+0200\n"
  8 + "PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:47+0000\n"
  9   "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
 10   "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
 11   "nl/)\n"
 12 @@ -23,7 +23,7 @@
 13   "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 14   "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 15   "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 16 - "X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
 17 + "X-Generator: Zanata 4.4.5\n"
 18   
 19   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
 20   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
 21 @@ -341,11 +341,8 @@
 22   msgstr ""
 23   
 24   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
 25 - #, fuzzy
 26   msgid "The maximum number of secrets that can be stored per UID"
 27   msgstr ""
 28 - "Het aantal bestand descriptors die door deze beantwoorder geopend mogen "
 29 - "worden"
 30   
 31   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
 32   msgid "The maximum payload size of a secret in kilobytes"
 33 @@ -444,9 +441,8 @@
 34   msgstr ""
 35   
 36   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
 37 - #, fuzzy
 38   msgid "Session management provider"
 39 - msgstr "Wachtwoordwijzigingsaanbieder"
 40 + msgstr ""
 41   
 42   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
 43   msgid "Whether the domain is usable by the OS or by applications"
 44 @@ -585,9 +581,8 @@
 45   msgstr ""
 46   
 47   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
 48 - #, fuzzy
 49   msgid "Whether to automatically create private groups for users"
 50 - msgstr "Of de DNS ingang van de cliënt automatisch vernieuwd moet worden"
 51 + msgstr ""
 52   
 53   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
 54   msgid "IPA domain"
 55 @@ -680,25 +675,20 @@
 56   msgstr ""
 57   
 58   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
 59 - #, fuzzy
 60   msgid "Search base for Desktop Profile related objects"
 61 - msgstr "Zoek basis voor HBAC gerelateerde objecten"
 62 + msgstr ""
 63   
 64   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
 65 - #, fuzzy
 66   msgid ""
 67   "The amount of time in seconds between lookups of the Desktop Profile rules "
 68   "against the IPA server"
 69   msgstr ""
 70 - "De tijdsduur in seconden tussen zoekopdrachten in de SELinux mappen voor de "
 71 - "IPA server"
 72   
 73   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
 74 - #, fuzzy
 75   msgid ""
 76   "The amount of time in minutes between lookups of Desktop Profiles rules "
 77   "against the IPA server when the last request did not find any rule"
 78 - msgstr "De tijdsduur tussen het opzoeken van HBAC regels voor de IPA server"
 79 + msgstr ""
 80   
 81   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
 82   msgid "Active Directory domain"
 83 @@ -1158,9 +1148,8 @@
 84   msgstr "Attribuut dat geautoriseerde server hosts toont"
 85   
 86   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
 87 - #, fuzzy
 88   msgid "Attribute listing authorized server rhosts"
 89 - msgstr "Attribuut dat geautoriseerde server hosts toont"
 90 + msgstr ""
 91   
 92   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
 93   msgid "krbLastPwdChange attribute"
 94 @@ -1259,9 +1248,8 @@
 95   msgstr ""
 96   
 97   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:384
 98 - #, fuzzy
 99   msgid "Maximum nesting level SSSD will follow"
100 - msgstr "Maximale nest niveau  dat SSSd zal volgen"
101 + msgstr ""
102   
103   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
104   msgid "Base DN for netgroup lookups"
105 @@ -1545,6 +1533,14 @@
106   msgid "PAM stack to use"
107   msgstr "PAM-stack die gebruikt wordt"
108   
109 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:479
110 + msgid "Path of passwd file sources."
111 + msgstr ""
112 + 
113 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:480
114 + msgid "Path of group file sources."
115 + msgstr ""
116 + 
117   #: src/monitor/monitor.c:2449
118   msgid "Become a daemon (default)"
119   msgstr "Start in de achtergrond (standaard)"
120 @@ -1573,23 +1569,23 @@
121   msgid "SSSD is already running\n"
122   msgstr ""
123   
124 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
125 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:605
126   msgid "Debug level"
127   msgstr "Debug niveau"
128   
129 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:619
130 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:607
131   msgid "Add debug timestamps"
132   msgstr "Voeg tijdstempels toe aan debugberichten"
133   
134 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:621
135 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
136   msgid "Show timestamps with microseconds"
137   msgstr "Toon tijdstempel met microseconden"
138   
139 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:623
140 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
141   msgid "An open file descriptor for the debug logs"
142   msgstr "Een geopend bestand voor de debug logs"
143   
144 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:625
145 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
146   msgid "Send the debug output to stderr directly."
147   msgstr ""
148   
149 @@ -1737,9 +1733,8 @@
150   msgstr "Wachtwoord: "
151   
152   #: src/sss_client/pam_sss.c:2201 src/sss_client/pam_sss.c:2204
153 - #, fuzzy
154   msgid "First Factor (Current Password): "
155 - msgstr "Huidig wachtwoord:"
156 + msgstr ""
157   
158   #: src/sss_client/pam_sss.c:2208
159   msgid "Current Password: "
160 @@ -2666,9 +2661,8 @@
161   msgstr ""
162   
163   #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:317
164 - #, fuzzy
165   msgid "Specify debug level you want to set"
166 - msgstr "Specificeer het debug niveau dat je wilt instellen\n"
167 + msgstr ""
168   
169   #: src/tools/sssctl/sssctl_sifp.c:28
170   msgid ""
171 @@ -2908,6 +2902,3 @@
172   #: src/util/util.h:87
173   msgid "Informs that the responder has been dbus-activated"
174   msgstr ""
175 - 
176 - #~ msgid "Only one argument expected\n"
177 - #~ msgstr "Er wordt slechts een argument verwacht\n"
po/pl.po +35 -40
  1 @@ -8,12 +8,13 @@
  2   # Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2015. #zanata
  3   # Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2016. #zanata
  4   # Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2017. #zanata
  5 + # Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2018. #zanata
  6   msgid ""
  7   msgstr ""
  8   "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  9   "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
 10 - "POT-Creation-Date: 2018-03-09 12:31+0100\n"
 11 - "PO-Revision-Date: 2017-07-27 08:24-0400\n"
 12 + "POT-Creation-Date: 2018-06-08 21:01+0200\n"
 13 + "PO-Revision-Date: 2018-03-09 11:38+0000\n"
 14   "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
 15   "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
 16   "pl/)\n"
 17 @@ -23,7 +24,7 @@
 18   "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 19   "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 20   "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 21 - "X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
 22 + "X-Generator: Zanata 4.4.5\n"
 23   
 24   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
 25   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
 26 @@ -236,9 +237,8 @@
 27   "Jaki rodzaj komunikatów wyświetlać użytkownikowi podczas uwierzytelniania"
 28   
 29   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
 30 - #, fuzzy
 31   msgid "Filter PAM responses sent to the pam_sss"
 32 - msgstr "Filtruje odpowiedzi NSS wysyłane do pam_sss"
 33 + msgstr "Filtruje odpowiedzi PAM wysłane do pam_sss"
 34   
 35   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
 36   msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
 37 @@ -271,7 +271,6 @@
 38   msgstr "Zezwala na uwierzytelnianie za pomocą certyfikatów/smartcard."
 39   
 40   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
 41 - #, fuzzy
 42   msgid "Path to certificate database with PKCS#11 modules."
 43   msgstr "Ścieżka do bazy danych certyfikatów z modułami PKCS#11."
 44   
 45 @@ -298,6 +297,8 @@
 46   "Maximum number of rules that can be refreshed at once. If this is exceeded, "
 47   "full refresh is performed."
 48   msgstr ""
 49 + "Maksymalna liczba reguł, jaką można odświeżyć jednocześnie. Jeśli zostanie "
 50 + "przekroczona, wykonywane jest pełne odświeżenie."
 51   
 52   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
 53   msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
 54 @@ -347,9 +348,8 @@
 55   msgstr "Maksymalna liczba przechowywanych haseł"
 56   
 57   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
 58 - #, fuzzy
 59   msgid "The maximum number of secrets that can be stored per UID"
 60 - msgstr "Maksymalna liczba przechowywanych haseł"
 61 + msgstr "Maksymalna liczba haseł przechowywanych na UID"
 62   
 63   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
 64   msgid "The maximum payload size of a secret in kilobytes"
 65 @@ -402,7 +402,6 @@
 66   "protokołu HTTPS"
 67   
 68   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
 69 - #, fuzzy
 70   msgid ""
 71   "If false peer's certificate may contain different hostname than proxy_url "
 72   "when https protocol is used"
 73 @@ -459,9 +458,8 @@
 74   msgstr "Dostawca SELinuksa"
 75   
 76   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
 77 - #, fuzzy
 78   msgid "Session management provider"
 79 - msgstr "Dostawca zmiany hasła"
 80 + msgstr "Dostawca zarządzania sesją"
 81   
 82   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
 83   msgid "Whether the domain is usable by the OS or by applications"
 84 @@ -601,9 +599,8 @@
 85   "uwierzytelniania w pamięci podręcznej"
 86   
 87   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
 88 - #, fuzzy
 89   msgid "Whether to automatically create private groups for users"
 90 - msgstr "Czy automatycznie aktualizować wpis DNS klienta"
 91 + msgstr "Czy automatycznie tworzyć prywatne grupy dla użytkowników"
 92   
 93   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
 94   msgid "IPA domain"
 95 @@ -696,23 +693,23 @@
 96   msgstr "Klasa obiektów dla obiektów zastępowania grup"
 97   
 98   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
 99 - #, fuzzy
100   msgid "Search base for Desktop Profile related objects"
101 - msgstr "Podstawa wyszukiwania pod kątem obiektów związanych z HBAC"
102 + msgstr "Podstawa wyszukiwania pod kątem obiektów związanych z profilem pulpitu"
103   
104   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
105 - #, fuzzy
106   msgid ""
107   "The amount of time in seconds between lookups of the Desktop Profile rules "
108   "against the IPA server"
109 - msgstr "Czas w sekundach między wyszukiwaniami map SELinuksa w serwerze IPA"
110 + msgstr ""
111 + "Czas w sekundach między wyszukiwaniami reguł profilu pulpitu w serwerze IPA"
112   
113   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
114 - #, fuzzy
115   msgid ""
116   "The amount of time in minutes between lookups of Desktop Profiles rules "
117   "against the IPA server when the last request did not find any rule"
118 - msgstr "Czas między wyszukiwaniami reguł HBAC w serwerze IPA"
119 + msgstr ""
120 + "Czas w minutach między wyszukiwaniami reguł profilów pulpitu w serwerze IPA, "
121 + "kiedy ostatnie żądanie nie odnalazło żadnej reguły"
122   
123   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
124   msgid "Active Directory domain"
125 @@ -815,7 +812,6 @@
126   "Maksymalny wiek w dniach przed wymaganiem odnowienia hasła konta komputera"
127   
128   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
129 - #, fuzzy
130   msgid "Option for tuning the machine account renewal task"
131   msgstr "Opcja dostrajania zadania odnawiania konta komputera"
132   
133 @@ -896,7 +892,6 @@
134   msgstr "Włącza naczelników enterprise"
135   
136   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
137 - #, fuzzy
138   msgid "A mapping from user names to Kerberos principal names"
139   msgstr "Mapa nazw użytkowników do nazw naczelników Kerberos"
140   
141 @@ -1183,9 +1178,8 @@
142   msgstr "Atrybut zawierający listę upoważnionych komputerów serwerowych"
143   
144   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
145 - #, fuzzy
146   msgid "Attribute listing authorized server rhosts"
147 - msgstr "Atrybut zawierający listę upoważnionych komputerów serwerowych"
148 + msgstr "Atrybut zawierający listę upoważnionych rhosts serwera"
149   
150   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
151   msgid "krbLastPwdChange attribute"
152 @@ -1285,7 +1279,6 @@
153   msgstr "Atrybut zewnętrznego członka grupy LDAP"
154   
155   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:384
156 - #, fuzzy
157   msgid "Maximum nesting level SSSD will follow"
158   msgstr "Maksymalny poziom zagnieżdżenia, jaki usługa SSSD będzie używała"
159   
160 @@ -1571,6 +1564,14 @@
161   msgid "PAM stack to use"
162   msgstr "Używany stos PAM"
163   
164 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:479
165 + msgid "Path of passwd file sources."
166 + msgstr ""
167 + 
168 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:480
169 + msgid "Path of group file sources."
170 + msgstr ""
171 + 
172   #: src/monitor/monitor.c:2449
173   msgid "Become a daemon (default)"
174   msgstr "Uruchamia jako usługa (domyślnie)"
175 @@ -1599,23 +1600,23 @@
176   msgid "SSSD is already running\n"
177   msgstr "Usługa SSSD jest już uruchomiona\n"
178   
179 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
180 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:605
181   msgid "Debug level"
182   msgstr "Poziom debugowania"
183   
184 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:619
185 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:607
186   msgid "Add debug timestamps"
187   msgstr "Dodaje czasy debugowania"
188   
189 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:621
190 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
191   msgid "Show timestamps with microseconds"
192   msgstr "Wyświetlanie dat z mikrosekundami"
193   
194 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:623
195 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
196   msgid "An open file descriptor for the debug logs"
197   msgstr "Otwiera deskryptor pliku dla dzienników debugowania"
198   
199 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:625
200 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
201   msgid "Send the debug output to stderr directly."
202   msgstr ""
203   "Wysyła wyjście debugowania bezpośrednio do standardowego wyjścia błędów."
204 @@ -1654,7 +1655,7 @@
205   
206   #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3245
207   msgid "Use custom version of krb5_get_init_creds_password"
208 - msgstr ""
209 + msgstr "Użycie niestandardowej wersji krb5_get_init_creds_password"
210   
211   #: src/providers/data_provider_be.c:555
212   msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
213 @@ -1764,9 +1765,8 @@
214   msgstr "Hasło: "
215   
216   #: src/sss_client/pam_sss.c:2201 src/sss_client/pam_sss.c:2204
217 - #, fuzzy
218   msgid "First Factor (Current Password): "
219 - msgstr "Bieżące hasło: "
220 + msgstr "Pierwszy czynnik (obecne hasło): "
221   
222   #: src/sss_client/pam_sss.c:2208
223   msgid "Current Password: "
224 @@ -2518,7 +2518,6 @@
225   msgstr "Nie można utworzyć katalogu kopii zapasowej [%d]: %s"
226   
227   #: src/tools/sssctl/sssctl_data.c:95
228 - #, fuzzy
229   msgid "SSSD backup of local data already exists, override?"
230   msgstr "Kopia zapasowa SSSD lokalnych danych już istnieje, zastąpić?"
231   
232 @@ -2704,9 +2703,8 @@
233   msgstr "Nie można zarchiwizować plików dziennika\n"
234   
235   #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:317
236 - #, fuzzy
237   msgid "Specify debug level you want to set"
238 - msgstr "Podaje poziom debugowania do ustawienia\n"
239 + msgstr "Podaje poziom debugowania do ustawienia"
240   
241   #: src/tools/sssctl/sssctl_sifp.c:28
242   msgid ""
243 @@ -2827,9 +2825,9 @@
244   msgstr "Wyszukanie nazwy użytkownika [%s] się nie powiodło.\n"
245   
246   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:237
247 - #, fuzzy, c-format
248 + #, c-format
249   msgid "InfoPipe User lookup with [%s] failed.\n"
250 - msgstr "InforPipe Wyszukanie użytkownika z [%s] się nie powiodło.\n"
251 + msgstr "InfoPipe Wyszukanie użytkownika z [%s] się nie powiodło.\n"
252   
253   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:244
254   #, c-format
255 @@ -2979,6 +2977,3 @@
256   #: src/util/util.h:87
257   msgid "Informs that the responder has been dbus-activated"
258   msgstr "Informuje, że program odpowiadający został aktywowany magistralą D-Bus"
259 - 
260 - #~ msgid "Only one argument expected\n"
261 - #~ msgstr "Oczekiwano tylko jednego parametru\n"
po/pt.po +19 -14
 1 @@ -7,8 +7,8 @@
 2   msgstr ""
 3   "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 4   "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
 5 - "POT-Creation-Date: 2018-03-09 12:31+0100\n"
 6 - "PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:47-0500\n"
 7 + "POT-Creation-Date: 2018-06-08 21:01+0200\n"
 8 + "PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:47+0000\n"
 9   "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
10   "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
11   "pt/)\n"
12 @@ -17,7 +17,7 @@
13   "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14   "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15   "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
16 - "X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
17 + "X-Generator: Zanata 4.4.5\n"
18   
19   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
20   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
21 @@ -417,9 +417,8 @@
22   msgstr ""
23   
24   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
25 - #, fuzzy
26   msgid "Session management provider"
27 - msgstr "Fornecedor de Alteração de Senha"
28 + msgstr ""
29   
30   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
31   msgid "Whether the domain is usable by the OS or by applications"
32 @@ -1474,6 +1473,14 @@
33   msgid "PAM stack to use"
34   msgstr "Stack PAM a utilizar"
35   
36 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:479
37 + msgid "Path of passwd file sources."
38 + msgstr ""
39 + 
40 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:480
41 + msgid "Path of group file sources."
42 + msgstr ""
43 + 
44   #: src/monitor/monitor.c:2449
45   msgid "Become a daemon (default)"
46   msgstr "Tornar-se num serviço (omissão)"
47 @@ -1502,23 +1509,23 @@
48   msgid "SSSD is already running\n"
49   msgstr ""
50   
51 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
52 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:605
53   msgid "Debug level"
54   msgstr "Nível de depuração"
55   
56 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:619
57 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:607
58   msgid "Add debug timestamps"
59   msgstr "Adicionar tempos na depuração"
60   
61 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:621
62 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
63   msgid "Show timestamps with microseconds"
64   msgstr ""
65   
66 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:623
67 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
68   msgid "An open file descriptor for the debug logs"
69   msgstr "Um descritor de ficheiro aberto para os registos de depuração"
70   
71 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:625
72 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
73   msgid "Send the debug output to stderr directly."
74   msgstr ""
75   
76 @@ -1664,9 +1671,8 @@
77   msgstr "Senha: "
78   
79   #: src/sss_client/pam_sss.c:2201 src/sss_client/pam_sss.c:2204
80 - #, fuzzy
81   msgid "First Factor (Current Password): "
82 - msgstr "Senha actual: "
83 + msgstr ""
84   
85   #: src/sss_client/pam_sss.c:2208
86   msgid "Current Password: "
87 @@ -2575,9 +2581,8 @@
88   msgstr ""
89   
90   #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:317
91 - #, fuzzy
92   msgid "Specify debug level you want to set"
93 - msgstr "O nível de depuração a utilizar durante a execução"
94 + msgstr ""
95   
96   #: src/tools/sssctl/sssctl_sifp.c:28
97   msgid ""
 1 @@ -3,15 +3,15 @@
 2   msgstr ""
 3   "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 4   "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
 5 - "POT-Creation-Date: 2018-03-09 12:31+0100\n"
 6 - "PO-Revision-Date: 2015-10-27 08:15-0400\n"
 7 + "POT-Creation-Date: 2018-06-08 21:01+0200\n"
 8 + "PO-Revision-Date: 2015-10-27 08:15+0000\n"
 9   "Last-Translator: Marco Aurélio Krause <ouesten@me.com>\n"
10   "Language-Team: Portuguese (Brazil)\n"
11 - "Language: pt-BR\n"
12 + "Language: pt_BR\n"
13   "MIME-Version: 1.0\n"
14   "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15   "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 - "X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
17 + "X-Generator: Zanata 4.4.5\n"
18   "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
19   
20   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
21 @@ -1457,6 +1457,14 @@
22   msgid "PAM stack to use"
23   msgstr ""
24   
25 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:479
26 + msgid "Path of passwd file sources."
27 + msgstr ""
28 + 
29 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:480
30 + msgid "Path of group file sources."
31 + msgstr ""
32 + 
33   #: src/monitor/monitor.c:2449
34   msgid "Become a daemon (default)"
35   msgstr ""
36 @@ -1485,23 +1493,23 @@
37   msgid "SSSD is already running\n"
38   msgstr ""
39   
40 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
41 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:605
42   msgid "Debug level"
43   msgstr ""
44   
45 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:619
46 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:607
47   msgid "Add debug timestamps"
48   msgstr ""
49   
50 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:621
51 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
52   msgid "Show timestamps with microseconds"
53   msgstr ""
54   
55 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:623
56 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
57   msgid "An open file descriptor for the debug logs"
58   msgstr ""
59   
60 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:625
61 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
62   msgid "Send the debug output to stderr directly."
63   msgstr ""
64   
po/ru.po +21 -18
  1 @@ -9,8 +9,8 @@
  2   msgstr ""
  3   "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4   "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
  5 - "POT-Creation-Date: 2018-03-09 12:31+0100\n"
  6 - "PO-Revision-Date: 2016-02-23 10:04-0500\n"
  7 + "POT-Creation-Date: 2018-06-08 21:01+0200\n"
  8 + "PO-Revision-Date: 2016-02-23 10:04+0000\n"
  9   "Last-Translator: Oleksii Levan <exlevan@gmail.com>\n"
 10   "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
 11   "ru/)\n"
 12 @@ -20,7 +20,7 @@
 13   "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 14   "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 15   "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 16 - "X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
 17 + "X-Generator: Zanata 4.4.5\n"
 18   
 19   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
 20   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
 21 @@ -334,9 +334,8 @@
 22   msgstr ""
 23   
 24   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
 25 - #, fuzzy
 26   msgid "The maximum number of secrets that can be stored per UID"
 27 - msgstr "Количество файловых дескрипторов, которые может открыть этот процесс"
 28 + msgstr ""
 29   
 30   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
 31   msgid "The maximum payload size of a secret in kilobytes"
 32 @@ -435,9 +434,8 @@
 33   msgstr ""
 34   
 35   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
 36 - #, fuzzy
 37   msgid "Session management provider"
 38 - msgstr "Поставщик операции смены пароля"
 39 + msgstr ""
 40   
 41   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
 42   msgid "Whether the domain is usable by the OS or by applications"
 43 @@ -569,9 +567,8 @@
 44   msgstr ""
 45   
 46   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
 47 - #, fuzzy
 48   msgid "Whether to automatically create private groups for users"
 49 - msgstr "Если требуется автоматическое обновление записи в"
 50 + msgstr ""
 51   
 52   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
 53   msgid "IPA domain"
 54 @@ -1494,6 +1491,14 @@
 55   msgid "PAM stack to use"
 56   msgstr "Используемый стек PAM"
 57   
 58 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:479
 59 + msgid "Path of passwd file sources."
 60 + msgstr ""
 61 + 
 62 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:480
 63 + msgid "Path of group file sources."
 64 + msgstr ""
 65 + 
 66   #: src/monitor/monitor.c:2449
 67   msgid "Become a daemon (default)"
 68   msgstr "Запускаться в качестве службы (по умолчанию)"
 69 @@ -1522,23 +1527,23 @@
 70   msgid "SSSD is already running\n"
 71   msgstr ""
 72   
 73 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
 74 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:605
 75   msgid "Debug level"
 76   msgstr "Уровень отладки"
 77   
 78 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:619
 79 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:607
 80   msgid "Add debug timestamps"
 81   msgstr "Добавить отладочные отметки времени"
 82   
 83 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:621
 84 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
 85   msgid "Show timestamps with microseconds"
 86   msgstr ""
 87   
 88 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:623
 89 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
 90   msgid "An open file descriptor for the debug logs"
 91   msgstr "Открытый дескриптор файла для журналов отладки"
 92   
 93 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:625
 94 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
 95   msgid "Send the debug output to stderr directly."
 96   msgstr ""
 97   
 98 @@ -1686,9 +1691,8 @@
 99   msgstr "Пароль:"
100   
101   #: src/sss_client/pam_sss.c:2201 src/sss_client/pam_sss.c:2204
102 - #, fuzzy
103   msgid "First Factor (Current Password): "
104 - msgstr "Текущий пароль:"
105 + msgstr ""
106   
107   #: src/sss_client/pam_sss.c:2208
108   msgid "Current Password: "
109 @@ -2594,9 +2598,8 @@
110   msgstr ""
111   
112   #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:317
113 - #, fuzzy
114   msgid "Specify debug level you want to set"
115 - msgstr "Уровень отладки для запуска"
116 + msgstr ""
117   
118   #: src/tools/sssctl/sssctl_sifp.c:28
119   msgid ""
 1 @@ -8,7 +8,7 @@
 2   msgstr ""
 3   "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 4   "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
 5 - "POT-Creation-Date: 2018-03-09 12:31+0100\n"
 6 + "POT-Creation-Date: 2018-06-08 21:01+0200\n"
 7   "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 8   "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 9   "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
10 @@ -1460,6 +1460,14 @@
11   msgid "PAM stack to use"
12   msgstr ""
13   
14 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:479
15 + msgid "Path of passwd file sources."
16 + msgstr ""
17 + 
18 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:480
19 + msgid "Path of group file sources."
20 + msgstr ""
21 + 
22   #: src/monitor/monitor.c:2449
23   msgid "Become a daemon (default)"
24   msgstr ""
25 @@ -1488,23 +1496,23 @@
26   msgid "SSSD is already running\n"
27   msgstr ""
28   
29 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
30 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:605
31   msgid "Debug level"
32   msgstr ""
33   
34 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:619
35 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:607
36   msgid "Add debug timestamps"
37   msgstr ""
38   
39 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:621
40 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
41   msgid "Show timestamps with microseconds"
42   msgstr ""
43   
44 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:623
45 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
46   msgid "An open file descriptor for the debug logs"
47   msgstr ""
48   
49 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:625
50 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
51   msgid "Send the debug output to stderr directly."
52   msgstr ""
53   
po/sv.po +305 -237
   1 @@ -4,13 +4,14 @@
   2   #
   3   # Translators:
   4   # Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2013-2014
   5 + # Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2018. #zanata
   6   msgid ""
   7   msgstr ""
   8   "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
   9   "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
  10 - "POT-Creation-Date: 2018-03-09 12:31+0100\n"
  11 - "PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:48-0500\n"
  12 - "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
  13 + "POT-Creation-Date: 2018-06-08 21:01+0200\n"
  14 + "PO-Revision-Date: 2018-06-03 04:06+0000\n"
  15 + "Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
  16   "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
  17   "sv/)\n"
  18   "Language: sv\n"
  19 @@ -18,7 +19,7 @@
  20   "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  21   "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  22   "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  23 - "X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
  24 + "X-Generator: Zanata 4.4.5\n"
  25   
  26   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
  27   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
  28 @@ -39,7 +40,7 @@
  29   
  30   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:48
  31   msgid "Watchdog timeout before restarting service"
  32 - msgstr ""
  33 + msgstr "Vakthundstidsgräns före tjänst startas om"
  34   
  35   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
  36   msgid "Command to start service"
  37 @@ -59,11 +60,11 @@
  38   
  39   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
  40   msgid "Idle time before automatic shutdown of the responder"
  41 - msgstr ""
  42 + msgstr "Inaktiv tid före den svarande automatiskt stängs av"
  43   
  44   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
  45   msgid "Always query all the caches before querying the Data Providers"
  46 - msgstr ""
  47 + msgstr "Fråga alltid alla cacharna före dataleverantörerna frågas"
  48   
  49   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
  50   msgid "SSSD Services to start"
  51 @@ -101,27 +102,30 @@
  52   
  53   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
  54   msgid "The user to drop privileges to"
  55 - msgstr ""
  56 + msgstr "Användaren skall släppa behörigheter till"
  57   
  58   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
  59   msgid "Tune certificate verification"
  60 - msgstr ""
  61 + msgstr "Trimma certifikatverifikation"
  62   
  63   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
  64   msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
  65   msgstr ""
  66 + "Alla mellanrum i grupp- eller användarnamn kommer att ersättas med detta "
  67 + "tecken"
  68   
  69   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:67
  70   msgid "Tune sssd to honor or ignore netlink state changes"
  71   msgstr ""
  72 + "Trimma sssd till att beakta eller ignorera ändringar av netlink-tillståndet"
  73   
  74   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
  75   msgid "Enable or disable the implicit files domain"
  76 - msgstr ""
  77 + msgstr "Aktivera eller avaktivera den implicita fildomänen"
  78   
  79   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
  80   msgid "A specific order of the domains to be looked up"
  81 - msgstr ""
  82 + msgstr "En specifik ordning på domänerna som skall slås upp"
  83   
  84   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
  85   msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
  86 @@ -138,7 +142,7 @@
  87   
  88   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
  89   msgid "Files negative cache timeout length (seconds)"
  90 - msgstr ""
  91 + msgstr "Tidsgränslängd för negativ filcache (sekunder)"
  92   
  93   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
  94   msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
  95 @@ -154,7 +158,7 @@
  96   
  97   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
  98   msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
  99 - msgstr "Värdet på lösenordfältet som NSS-leverantörer skall returnera"
 100 + msgstr "Värdet på lösenordsfältet som NSS-leverantörer skall returnera"
 101   
 102   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
 103   msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
 104 @@ -197,7 +201,7 @@
 105   
 106   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
 107   msgid "List of user attributes the NSS responder is allowed to publish"
 108 - msgstr ""
 109 + msgstr "Lista över användarattribut NSS-svaranden får publicera"
 110   
 111   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
 112   msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
 113 @@ -218,11 +222,11 @@
 114   
 115   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
 116   msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
 117 - msgstr "Vilka slags meddelanden som visas för användaren under autenticering"
 118 + msgstr "Vilka slags meddelanden som visas för användaren under autentisering"
 119   
 120   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
 121   msgid "Filter PAM responses sent to the pam_sss"
 122 - msgstr ""
 123 + msgstr "Filtrera PAM-svar skickade till pam_sss"
 124   
 125   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
 126   msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
 127 @@ -234,35 +238,35 @@
 128   
 129   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
 130   msgid "List of trusted uids or user's name"
 131 - msgstr ""
 132 + msgstr "Lista över betrodda uid:n eller användarnamn"
 133   
 134   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
 135   msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
 136 - msgstr ""
 137 + msgstr "Lista över domäner tillgängliga även för ej betrodda användare."
 138   
 139   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
 140   msgid "Message printed when user account is expired."
 141 - msgstr ""
 142 + msgstr "Meddelande som skrivs när ett användarkonto har gått ut."
 143   
 144   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:101
 145   msgid "Message printed when user account is locked."
 146 - msgstr ""
 147 + msgstr "Meddelande som skrivs när ett användarkonto är låst."
 148   
 149   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:102
 150   msgid "Allow certificate based/Smartcard authentication."
 151 - msgstr ""
 152 + msgstr "Tillåt certifikatbaserad/smartkortsautentisering."
 153   
 154   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
 155   msgid "Path to certificate database with PKCS#11 modules."
 156 - msgstr ""
 157 + msgstr "Sökväg till certifikatdatabasen med PKCS#11-moduler."
 158   
 159   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
 160   msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish"
 161 - msgstr ""
 162 + msgstr "Hur många sekunder kommer pam_sss vänta på p11_child att avsluta"
 163   
 164   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:105
 165   msgid "Which PAM services are permitted to contact application domains"
 166 - msgstr ""
 167 + msgstr "Vilken PAM-tjänster tillåts att kontakta applikationsdomäner"
 168   
 169   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:108
 170   msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
 171 @@ -271,12 +275,15 @@
 172   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
 173   msgid "If true, SSSD will switch back to lower-wins ordering logic"
 174   msgstr ""
 175 + "Om sant kommer SSSD byta tillbaka till ordningslogiken att lägre vinner"
 176   
 177   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
 178   msgid ""
 179   "Maximum number of rules that can be refreshed at once. If this is exceeded, "
 180   "full refresh is performed."
 181   msgstr ""
 182 + "Maximalt antal regler som kan som kan uppdateras samtidigt.  OM detta "
 183 + "överskrids utförs en fullständig uppdatering."
 184   
 185   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
 186   msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
 187 @@ -293,7 +300,7 @@
 188   
 189   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
 190   msgid "Path to storage of trusted CA certificates"
 191 - msgstr ""
 192 + msgstr "Sökväg till lagring av betrodda CA-certifikat"
 193   
 194   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:121
 195   msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
 196 @@ -301,7 +308,7 @@
 197   
 198   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
 199   msgid "How long the PAC data is considered valid"
 200 - msgstr ""
 201 + msgstr "Hur länge PAC-data betraktas som giltiga"
 202   
 203   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
 204   msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
 205 @@ -310,88 +317,99 @@
 206   
 207   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
 208   msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
 209 - msgstr "Lista över aänvändarattribut InfoPipe får publicera"
 210 + msgstr "Lista över användarattribut InfoPipe får publicera"
 211   
 212   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
 213   msgid "The provider where the secrets will be stored in"
 214 - msgstr ""
 215 + msgstr "Leverantören där hemligheter kommer lagras i"
 216   
 217   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
 218   msgid "The maximum allowed number of nested containers"
 219 - msgstr ""
 220 + msgstr "Det maximala antalet tillåtna nästlade behållare"
 221   
 222   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
 223   msgid "The maximum number of secrets that can be stored"
 224 - msgstr ""
 225 + msgstr "Det maximala antalet hemligheter som kan lagras"
 226   
 227   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
 228 - #, fuzzy
 229   msgid "The maximum number of secrets that can be stored per UID"
 230 - msgstr "Antalet fildeskriptorer som får öppnas av denna svarare"
 231 + msgstr "Det maximala antalet hemligheter som kan lagras per UID"
 232   
 233   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
 234   msgid "The maximum payload size of a secret in kilobytes"
 235 - msgstr ""
 236 + msgstr "Den maximala laststorleken av hemligheter i kilobyte"
 237   
 238   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
 239   msgid "The URL Custodia server is listening on"
 240 - msgstr ""
 241 + msgstr "URL:en Custodia-servern lyssnar på"
 242   
 243   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
 244   msgid "The method to use when authenticating to a Custodia server"
 245 - msgstr ""
 246 + msgstr "Metoden att använda vid autentisering mot en Custodia-server"
 247   
 248   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
 249   msgid ""
 250   "The name of the headers that will be added into a HTTP request with the "
 251   "value defined in auth_header_value"
 252   msgstr ""
 253 + "Namnet på huvudena som kommer läggas till i en HTTP-begäran med värdet "
 254 + "definierat i auth_header_value"
 255   
 256   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
 257   msgid "The value sssd-secrets would use for auth_header_name"
 258 - msgstr ""
 259 + msgstr "Värdet sssd-hemligheter skulle använda till auth_header_name"
 260   
 261   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
 262   msgid ""
 263   "The list of the headers to forward to the Custodia server together with the "
 264   "request"
 265   msgstr ""
 266 + "Listan över huvuden att vidarebefordra till Custodia-servern tillsammans med "
 267 + "begäran"
 268   
 269   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
 270   msgid ""
 271   "The username to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
 272   msgstr ""
 273 + "Användarnamnet att använda vid autentisering mot en Custodia-server med "
 274 + "basic_auth"
 275   
 276   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
 277   msgid ""
 278   "The password to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
 279   msgstr ""
 280 + "Lösenordet att använda vid autentisering mot en Custodia-server med "
 281 + "basic_auth"
 282   
 283   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
 284   msgid "If true peer's certificate is verified if proxy_url uses https protocol"
 285   msgstr ""
 286 + "Om sant verifieras motpartens certifikat om proxy_url använder protokollet "
 287 + "https"
 288   
 289   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
 290   msgid ""
 291   "If false peer's certificate may contain different hostname than proxy_url "
 292   "when https protocol is used"
 293   msgstr ""
 294 + "Om falskt får motpartens certifikat innehålla ett annat värdnamn än "
 295 + "proxy_url när protokollet https används"
 296   
 297   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
 298   msgid "Path to directory where certificate authority certificates are stored"
 299 - msgstr ""
 300 + msgstr "Sökväg till katalogen där certifikatutfärdares certifikat lagras"
 301   
 302   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
 303   msgid "Path to file containing server's CA certificate"
 304 - msgstr ""
 305 + msgstr "Sökväg till filen som innehåller serverns CA-certifikat"
 306   
 307   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
 308   msgid "Path to file containing client's certificate"
 309 - msgstr ""
 310 + msgstr "Sökväg till filen som innehåller klientens certifikat"
 311   
 312   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
 313   msgid "Path to file containing client's private key"
 314 - msgstr ""
 315 + msgstr "Sökväg till filen som innehåller klientens privata nyckel"
 316   
 317   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
 318   msgid "Identity provider"
 319 @@ -419,20 +437,19 @@
 320   
 321   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
 322   msgid "Host identity provider"
 323 - msgstr "Värdidentiftetsleverantör"
 324 + msgstr "Värdidentitetsleverantör"
 325   
 326   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
 327   msgid "SELinux provider"
 328 - msgstr ""
 329 + msgstr "SELinux-leverantör"
 330   
 331   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
 332 - #, fuzzy
 333   msgid "Session management provider"
 334 - msgstr "Leverantör av lösenordsändringar"
 335 + msgstr "Sessionshanteringsleverantör"
 336   
 337   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
 338   msgid "Whether the domain is usable by the OS or by applications"
 339 - msgstr ""
 340 + msgstr "Huruvida domänen är användbar av OS:et eller av program"
 341   
 342   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
 343   msgid "Minimum user ID"
 344 @@ -532,12 +549,12 @@
 345   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
 346   msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
 347   msgstr ""
 348 - "Vilken sorts autenticering som skall användas för att utföra DNS-"
 349 + "Vilken sorts autentisering som skall användas för att utföra DNS-"
 350   "uppdateringen"
 351   
 352   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
 353   msgid "Override the DNS server used to perform the DNS update"
 354 - msgstr ""
 355 + msgstr "Åsidosätt DNS-servern som används för att utföra DNS-uppdateringen"
 356   
 357   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
 358   msgid "Control enumeration of trusted domains"
 359 @@ -549,20 +566,19 @@
 360   
 361   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
 362   msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
 363 - msgstr ""
 364 + msgstr "Lista över flaggor som skall ärvas in i en underdomän"
 365   
 366   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
 367   msgid "Default subdomain homedir value"
 368 - msgstr ""
 369 + msgstr "Standard hemkatalogvärde för underdomäner"
 370   
 371   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
 372   msgid "How long can cached credentials be used for cached authentication"
 373 - msgstr ""
 374 + msgstr "Hur länge cachade kreditiv får användas för cachad autentisering"
 375   
 376   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
 377 - #, fuzzy
 378   msgid "Whether to automatically create private groups for users"
 379 - msgstr "Huruvida klienternas DNS-poster uppdateras automatiskt"
 380 + msgstr "Huruvida privata grupper för användare skall skapas automatiskt"
 381   
 382   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
 383   msgid "IPA domain"
 384 @@ -578,7 +594,7 @@
 385   
 386   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
 387   msgid "IPA client hostname"
 388 - msgstr "IPA-klienvärdnamn"
 389 + msgstr "IPA-klientvärdnamn"
 390   
 391   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
 392   msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
 393 @@ -623,51 +639,51 @@
 394   
 395   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
 396   msgid "Search base for view containers"
 397 - msgstr ""
 398 + msgstr "Sökbas för vybehållare"
 399   
 400   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
 401   msgid "Objectclass for view containers"
 402 - msgstr ""
 403 + msgstr "Objektklass för vybehållare"
 404   
 405   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
 406   msgid "Attribute with the name of the view"
 407 - msgstr ""
 408 + msgstr "Attribut med namnet på vyn"
 409   
 410   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
 411   msgid "Objectclass for override objects"
 412 - msgstr ""
 413 + msgstr "Objektklass för åsidosättande objekt"
 414   
 415   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
 416   msgid "Attribute with the reference to the original object"
 417 - msgstr ""
 418 + msgstr "Attribut med referensen till originalobjektet"
 419   
 420   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
 421   msgid "Objectclass for user override objects"
 422 - msgstr ""
 423 + msgstr "Objektklass för användaråsidosättande objekt"
 424   
 425   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
 426   msgid "Objectclass for group override objects"
 427 - msgstr ""
 428 + msgstr "Objektklass för gruppåsidosättande objekt"
 429   
 430   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
 431 - #, fuzzy
 432   msgid "Search base for Desktop Profile related objects"
 433 - msgstr "Sökbas för HBAC-relaterade objekt"
 434 + msgstr "Sökväg för objekt relaterade till skrivbordsprofiler"
 435   
 436   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
 437 - #, fuzzy
 438   msgid ""
 439   "The amount of time in seconds between lookups of the Desktop Profile rules "
 440   "against the IPA server"
 441   msgstr ""
 442 - "Tiden i sekunder mellan uppslagningar av SELinux-mappningar mot IPA-servern"
 443 + "Tiden i sekunder mellan uppslagningar av skrivbordsprofilsregler mot IPA-"
 444 + "servern"
 445   
 446   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
 447 - #, fuzzy
 448   msgid ""
 449   "The amount of time in minutes between lookups of Desktop Profiles rules "
 450   "against the IPA server when the last request did not find any rule"
 451 - msgstr "Tidsåtgången mellan uppslagningar av HBAC-reglerna mot IPA-servern"
 452 + msgstr ""
 453 + "Tiden i minuter mellan uppslagningar av skrivbordsprofilsregler mot IPA-"
 454 + "servern när det den senaste förfrågan inte hittade någon regel"
 455   
 456   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
 457   msgid "Active Directory domain"
 458 @@ -675,7 +691,7 @@
 459   
 460   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
 461   msgid "Enabled Active Directory domains"
 462 - msgstr ""
 463 + msgstr "Aktivera Active Directory-domäner"
 464   
 465   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
 466   msgid "Active Directory server address"
 467 @@ -687,7 +703,7 @@
 468   
 469   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
 470   msgid "Active Directory client hostname"
 471 - msgstr "Active Directory-klienvärdnamn"
 472 + msgstr "Active Directory-klientvärdnamn"
 473   
 474   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
 475   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
 476 @@ -700,71 +716,83 @@
 477   
 478   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
 479   msgid "Operation mode for GPO-based access control"
 480 - msgstr "Arbetsläge för GPO-baserad åtkomstkontrol"
 481 + msgstr "Arbetsläge för GPO-baserad åtkomstkontroll"
 482   
 483   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
 484   msgid ""
 485   "The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
 486   "server"
 487 - msgstr ""
 488 + msgstr "Tidsåtgången mellan uppslagningar av GPO-policyfiler mot AD-servern"
 489   
 490   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
 491   msgid ""
 492   "PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
 493   "settings"
 494   msgstr ""
 495 + "PAM-tjänstenamn som översätts till GPO-policyinställningen "
 496 + "(Deny)InteractiveLogonRight"
 497   
 498   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
 499   msgid ""
 500   "PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
 501   "policy settings"
 502   msgstr ""
 503 + "PAM-tjänstenamn som översätts till GPO-policyinställningen "
 504 + "(Deny)RemoteInteractiveLogonRight"
 505   
 506   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
 507   msgid ""
 508   "PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
 509   msgstr ""
 510 + "PAM-tjänstenamn som översätts till GPO-policyinställningen "
 511 + "(Deny)NetworkLogonRight"
 512   
 513   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
 514   msgid ""
 515   "PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
 516   msgstr ""
 517 + "PAM-tjänstenamn som översätts till GPO-policyinställningen "
 518 + "(Deny)BatchLogonRight"
 519   
 520   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
 521   msgid ""
 522   "PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
 523   msgstr ""
 524 + "PAM-tjänstenamn som översätts till GPO-policyinställningen "
 525 + "(Deny)ServiceLogonRight"
 526   
 527   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
 528   msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
 529 - msgstr ""
 530 + msgstr "PAM-tjänstenamn för vilka GPO-baserad åtkomst alltid tillåts"
 531   
 532   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
 533   msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
 534 - msgstr ""
 535 + msgstr "PAM-tjänstenamn för vilka GPO-baserad åtkomst alltid nekas"
 536   
 537   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
 538   msgid ""
 539   "Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
 540   msgstr ""
 541 + "Standardinloggningsrättigheter (eller permit/deny) att använda för omappade "
 542 + "PAM-tjänstenamn"
 543   
 544   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
 545   msgid "a particular site to be used by the client"
 546 - msgstr ""
 547 + msgstr "en viss sajt att användas av klienten"
 548   
 549   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
 550   msgid ""
 551   "Maximum age in days before the machine account password should be renewed"
 552 - msgstr ""
 553 + msgstr "Maximal ålder i dagar innan maskinkontots lösenord skall förnyas"
 554   
 555   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
 556   msgid "Option for tuning the machine account renewal task"
 557 - msgstr ""
 558 + msgstr "Flagga för att trimma maskinkontots förnyelseuppgift"
 559   
 560   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
 561   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
 562   msgid "Kerberos server address"
 563 - msgstr "Adress till server för Kerberos"
 564 + msgstr "Adress till Kerberosserver"
 565   
 566   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
 567   msgid "Kerberos backup server address"
 568 @@ -784,7 +812,7 @@
 569   
 570   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
 571   msgid "Where to drop krb5 config snippets"
 572 - msgstr ""
 573 + msgstr "Var konfigurationssnuttar för krb5 skall läggas"
 574   
 575   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
 576   msgid "Directory to store credential caches"
 577 @@ -828,7 +856,7 @@
 578   
 579   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
 580   msgid "Enables principal canonicalization"
 581 - msgstr "Aktivera kanonsisk form av huvudman"
 582 + msgstr "Aktivera kanonisk form av huvudman"
 583   
 584   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
 585   msgid "Enables enterprise principals"
 586 @@ -836,7 +864,7 @@
 587   
 588   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
 589   msgid "A mapping from user names to Kerberos principal names"
 590 - msgstr ""
 591 + msgstr "En översättning från användarnamn till Kerberos huvudmansnamn"
 592   
 593   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
 594   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
 595 @@ -865,11 +893,11 @@
 596   
 597   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
 598   msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
 599 - msgstr "Typen på autenticerings-token för standard bindnings-DN"
 600 + msgstr "Typen på autentiserings-token för standard bindnings-DN"
 601   
 602   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
 603   msgid "The authentication token of the default bind DN"
 604 - msgstr "Autenticerings-token för standard bindnings-DN"
 605 + msgstr "Autentiserings-token för standard bindnings-DN"
 606   
 607   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
 608   msgid "Length of time to attempt connection"
 609 @@ -933,7 +961,7 @@
 610   
 611   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
 612   msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
 613 - msgstr "Avnänd Kerberosautenticering för LDAP-anslutning"
 614 + msgstr "Använd Kerberosautentisering för LDAP-anslutningaä"
 615   
 616   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
 617   msgid "Follow LDAP referrals"
 618 @@ -1055,7 +1083,7 @@
 619   
 620   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
 621   msgid "UUID attribute"
 622 - msgstr ""
 623 + msgstr "UUID-attribut"
 624   
 625   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
 626   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
 627 @@ -1119,9 +1147,8 @@
 628   msgstr "Attribut för listning av auktoriserade servervärdar"
 629   
 630   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
 631 - #, fuzzy
 632   msgid "Attribute listing authorized server rhosts"
 633 - msgstr "Attribut för listning av auktoriserade servervärdar"
 634 + msgstr "Attribut för listning av auktoriserade server-rhosts"
 635   
 636   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
 637   msgid "krbLastPwdChange attribute"
 638 @@ -1165,15 +1192,15 @@
 639   
 640   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
 641   msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
 642 - msgstr ""
 643 + msgstr "attribut för listning av tillåtna autentiseringstyper för en användare"
 644   
 645   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
 646   msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
 647 - msgstr ""
 648 + msgstr "attribut som innehåller användarens X509-certifikat"
 649   
 650   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
 651   msgid "attribute containing the email address of the user"
 652 - msgstr ""
 653 + msgstr "attribut som innehåller e-postadresser till användaren"
 654   
 655   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
 656   msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
 657 @@ -1205,7 +1232,7 @@
 658   
 659   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
 660   msgid "Group UUID attribute"
 661 - msgstr ""
 662 + msgstr "Grupp-UUID-attribut"
 663   
 664   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
 665   msgid "Modification time attribute for groups"
 666 @@ -1217,12 +1244,11 @@
 667   
 668   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
 669   msgid "The LDAP group external member attribute"
 670 - msgstr ""
 671 + msgstr "LDAP-gruppens externa medlemsattribut"
 672   
 673   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:384
 674 - #, fuzzy
 675   msgid "Maximum nesting level SSSD will follow"
 676 - msgstr "Maximal nästningsnivå SSSd kommer följa"
 677 + msgstr "Maximal nästningsnivå SSSD kommer följa"
 678   
 679   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
 680   msgid "Base DN for netgroup lookups"
 681 @@ -1294,7 +1320,7 @@
 682   
 683   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:406
 684   msgid "Number of secondary slices"
 685 - msgstr ""
 686 + msgstr "Antal sekundära skivor"
 687   
 688   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
 689   msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
 690 @@ -1318,11 +1344,11 @@
 691   
 692   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
 693   msgid "DN for ppolicy queries"
 694 - msgstr ""
 695 + msgstr "DN för ppolicy-frågor"
 696   
 697   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
 698   msgid "How many maximum entries to fetch during a wildcard request"
 699 - msgstr ""
 700 + msgstr "Hur många poster att maximalt hämta i en joker-begäran"
 701   
 702   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:417
 703   msgid "Policy to evaluate the password expiration"
 704 @@ -1425,7 +1451,7 @@
 705   
 706   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:445
 707   msgid "Sudo rule runas attribute"
 708 - msgstr ""
 709 + msgstr "Sudo-regel-runas-attribut"
 710   
 711   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:446
 712   msgid "Sudo rule runasuser attribute"
 713 @@ -1449,19 +1475,19 @@
 714   
 715   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:453
 716   msgid "Object class for automounter maps"
 717 - msgstr "Objektklass för automatmonteraravbildningar"
 718 + msgstr "Objektklass för avbildningar för automatmonterare"
 719   
 720   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:454
 721   msgid "Automounter map name attribute"
 722 - msgstr "Attribut för automatmonteraravbildningsnamn"
 723 + msgstr "Attribut för namn i avbildningar för automatmonterare"
 724   
 725   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:455
 726   msgid "Object class for automounter map entries"
 727 - msgstr "Objektklass för poster i automatmonteraravbildningar"
 728 + msgstr "Objektklass för poster i avbildningar för automatmonterare"
 729   
 730   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:456
 731   msgid "Automounter map entry key attribute"
 732 - msgstr "Attribut för postnycklar i automatmonteraravbildningar"
 733 + msgstr "Attribut för postnycklar i avbildningar för automatmonterare"
 734   
 735   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:457
 736   msgid "Automounter map entry value attribute"
 737 @@ -1469,7 +1495,7 @@
 738   
 739   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:458
 740   msgid "Base DN for automounter map lookups"
 741 - msgstr "Bas-DN för uppslagningar i automatmonteraravbildningar"
 742 + msgstr "Bas-DN för uppslagningar i avbildningar för automatmonterare"
 743   
 744   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:461
 745   msgid "Comma separated list of allowed users"
 746 @@ -1489,7 +1515,7 @@
 747   
 748   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:469
 749   msgid "The number of preforked proxy children."
 750 - msgstr ""
 751 + msgstr "Antal ombudsbarn före grening"
 752   
 753   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:472
 754   msgid "The name of the NSS library to use"
 755 @@ -1503,6 +1529,14 @@
 756   msgid "PAM stack to use"
 757   msgstr "PAM-stack att använda"
 758   
 759 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:479
 760 + msgid "Path of passwd file sources."
 761 + msgstr ""
 762 + 
 763 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:480
 764 + msgid "Path of group file sources."
 765 + msgstr ""
 766 + 
 767   #: src/monitor/monitor.c:2449
 768   msgid "Become a daemon (default)"
 769   msgstr "Bli en demon (standard)"
 770 @@ -1513,7 +1547,7 @@
 771   
 772   #: src/monitor/monitor.c:2454
 773   msgid "Disable netlink interface"
 774 - msgstr ""
 775 + msgstr "Avaktivera netlink-gränssnittet"
 776   
 777   #: src/monitor/monitor.c:2456 src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:311
 778   msgid "Specify a non-default config file"
 779 @@ -1521,7 +1555,7 @@
 780   
 781   #: src/monitor/monitor.c:2458
 782   msgid "Refresh the configuration database, then exit"
 783 - msgstr ""
 784 + msgstr "Uppdatera konfigurationsdatabasen, avsluta sedan"
 785   
 786   #: src/monitor/monitor.c:2461
 787   msgid "Print version number and exit"
 788 @@ -1529,63 +1563,63 @@
 789   
 790   #: src/monitor/monitor.c:2627
 791   msgid "SSSD is already running\n"
 792 - msgstr ""
 793 + msgstr "SSSD kör redan\n"
 794   
 795 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
 796 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:605
 797   msgid "Debug level"
 798   msgstr "Felsökningsnivå"
 799   
 800 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:619
 801 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:607
 802   msgid "Add debug timestamps"
 803   msgstr "Lägg till felsökningstidstämplar"
 804   
 805 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:621
 806 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
 807   msgid "Show timestamps with microseconds"
 808   msgstr "Visa tidsstämplar med mikrosekunder"
 809   
 810 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:623
 811 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
 812   msgid "An open file descriptor for the debug logs"
 813   msgstr "Ett öppet filhandtag för felsökningsloggarna"
 814   
 815 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:625
 816 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
 817   msgid "Send the debug output to stderr directly."
 818 - msgstr ""
 819 + msgstr "Skicka felsökningsutdata direkt till standard fel."
 820   
 821   #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3228
 822   msgid "The user to create FAST ccache as"
 823 - msgstr ""
 824 + msgstr "Användaren att skapa en FAST-ccache som"
 825   
 826   #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3230
 827   msgid "The group to create FAST ccache as"
 828 - msgstr ""
 829 + msgstr "Gruppen att skapa en FAST-ccache som"
 830   
 831   #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3232
 832   msgid "Kerberos realm to use"
 833 - msgstr ""
 834 + msgstr "Kerberosrike att använda"
 835   
 836   #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3234
 837   msgid "Requested lifetime of the ticket"
 838 - msgstr ""
 839 + msgstr "Begärd livslängd på biljetten"
 840   
 841   #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3236
 842   msgid "Requested renewable lifetime of the ticket"
 843 - msgstr ""
 844 + msgstr "Begärd förnybar livslängd på biljetten"
 845   
 846   #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3238
 847   msgid "FAST options ('never', 'try', 'demand')"
 848 - msgstr ""
 849 + msgstr "FAST-flaggor (”never”, ”try”, ”demand”)"
 850   
 851   #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3241
 852   msgid "Specifies the server principal to use for FAST"
 853 - msgstr ""
 854 + msgstr "Anger serverhuvudmannen att använda för FAST"
 855   
 856   #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3243
 857   msgid "Requests canonicalization of the principal name"
 858 - msgstr ""
 859 + msgstr "Begär kanonisering av huvudmannanamnet"
 860   
 861   #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3245
 862   msgid "Use custom version of krb5_get_init_creds_password"
 863 - msgstr ""
 864 + msgstr "Använd en anpassad version av krb5_get_init_creds_password"
 865   
 866   #: src/providers/data_provider_be.c:555
 867   msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
 868 @@ -1593,7 +1627,7 @@
 869   
 870   #: src/sss_client/common.c:1066
 871   msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
 872 - msgstr "Priviligierat uttag (socket) har fel ägarskap eller rättigheter."
 873 + msgstr "Privilegierat uttag (socket) har fel ägarskap eller rättigheter."
 874   
 875   #: src/sss_client/common.c:1069
 876   msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
 877 @@ -1617,7 +1651,7 @@
 878   
 879   #: src/sss_client/pam_sss.c:76
 880   msgid "Permission denied. "
 881 - msgstr ""
 882 + msgstr "Åtkomst nekas. "
 883   
 884   #: src/sss_client/pam_sss.c:77 src/sss_client/pam_sss.c:782
 885   #: src/sss_client/pam_sss.c:793
 886 @@ -1680,24 +1714,23 @@
 887   
 888   #: src/sss_client/pam_sss.c:2039 src/sss_client/pam_sss.c:2042
 889   msgid "First Factor: "
 890 - msgstr ""
 891 + msgstr "Första faktorn: "
 892   
 893   #: src/sss_client/pam_sss.c:2040 src/sss_client/pam_sss.c:2202
 894   msgid "Second Factor (optional): "
 895 - msgstr ""
 896 + msgstr "Andra faktorn (frivillig): "
 897   
 898   #: src/sss_client/pam_sss.c:2043 src/sss_client/pam_sss.c:2205
 899   msgid "Second Factor: "
 900 - msgstr ""
 901 + msgstr "Andra faktorn: "
 902   
 903   #: src/sss_client/pam_sss.c:2058
 904   msgid "Password: "
 905   msgstr "Lösenord: "
 906   
 907   #: src/sss_client/pam_sss.c:2201 src/sss_client/pam_sss.c:2204
 908 - #, fuzzy
 909   msgid "First Factor (Current Password): "
 910 - msgstr "Nuvarande lösenord: "
 911 + msgstr "Första faktorn (nuvarande lösenord): "
 912   
 913   #: src/sss_client/pam_sss.c:2208
 914   msgid "Current Password: "
 915 @@ -1958,12 +1991,12 @@
 916   "Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
 917   "domain\n"
 918   msgstr ""
 919 - "Ken inte hitta gruppen i den lokala domänen, att ändra grupper är endast "
 920 + "Kan inte hitta gruppen i den lokala domänen, att ändra grupper är endast "
 921   "tillåtet i den lokala domänen\n"
 922   
 923   #: src/tools/sss_groupmod.c:153 src/tools/sss_groupmod.c:182
 924   msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
 925 - msgstr "Medlemsgrupper måster ligga i samma domän som föräldragrupper\n"
 926 + msgstr "Medlemsgrupper måste ligga i samma domän som föräldragrupper\n"
 927   
 928   #: src/tools/sss_groupmod.c:161 src/tools/sss_groupmod.c:190
 929   #: src/tools/sss_usermod.c:214 src/tools/sss_usermod.c:243
 930 @@ -2061,7 +2094,7 @@
 931   
 932   #: src/tools/sss_userdel.c:142
 933   msgid "Kill users' processes before removing him"
 934 - msgstr "Döda anvädares processer före de tas bort"
 935 + msgstr "Döda användares processer före de tas bort"
 936   
 937   #: src/tools/sss_userdel.c:188
 938   msgid "Specify user to delete\n"
 939 @@ -2150,7 +2183,7 @@
 940   "multi-valued attributes, the command replaces the values already present"
 941   msgstr ""
 942   "Sätt ett attribut till ett namn/värde-par.  Formatet är attrnamn=värde.  För "
 943 - "flervärda attribut ersätter kommandot de värden som redan finns."
 944 + "flervärda attribut ersätter kommandot de värden som redan finns"
 945   
 946   #: src/tools/sss_usermod.c:117 src/tools/sss_usermod.c:126
 947   #: src/tools/sss_usermod.c:135
 948 @@ -2190,16 +2223,16 @@
 949   #: src/tools/sss_cache.c:502
 950   #, c-format
 951   msgid "Couldn't invalidate %1$s\n"
 952 - msgstr ""
 953 + msgstr "Kunde inte invalidera %1$s\n"
 954   
 955   #: src/tools/sss_cache.c:509
 956   #, c-format
 957   msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s\n"
 958 - msgstr ""
 959 + msgstr "Kunde inte invalidera %1$s %2$s\n"
 960   
 961   #: src/tools/sss_cache.c:672
 962   msgid "Invalidate all cached entries"
 963 - msgstr ""
 964 + msgstr "Invalidera alla cachade poster"
 965   
 966   #: src/tools/sss_cache.c:674
 967   msgid "Invalidate particular user"
 968 @@ -2243,19 +2276,19 @@
 969   
 970   #: src/tools/sss_cache.c:697
 971   msgid "Invalidate particular SSH host"
 972 - msgstr ""
 973 + msgstr "Invalidera en viss SSH-värd"
 974   
 975   #: src/tools/sss_cache.c:699
 976   msgid "Invalidate all SSH hosts"
 977 - msgstr ""
 978 + msgstr "Invalidera alla SSH-värdar"
 979   
 980   #: src/tools/sss_cache.c:703
 981   msgid "Invalidate particular sudo rule"
 982 - msgstr ""
 983 + msgstr "Invalidera en viss sudo-regel"
 984   
 985   #: src/tools/sss_cache.c:705
 986   msgid "Invalidate all cached sudo rules"
 987 - msgstr ""
 988 + msgstr "Invalidera alla cachade sudo-regler"
 989   
 990   #: src/tools/sss_cache.c:708
 991   msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
 992 @@ -2266,6 +2299,8 @@
 993   "Unexpected argument(s) provided, options that invalidate a single object "
 994   "only accept a single provided argument.\n"
 995   msgstr ""
 996 + "Oväntat argument angivet, flaggor som invaliderar ett ensamt objekt tar bara "
 997 + "ett ensamt angivet argument.\n"
 998   
 999   #: src/tools/sss_cache.c:772
1000   msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
1001 @@ -2302,106 +2337,106 @@
1002   
1003   #: src/tools/sssctl/sssctl.c:35
1004   msgid "yes"
1005 - msgstr ""
1006 + msgstr "ja"
1007   
1008   #: src/tools/sssctl/sssctl.c:37
1009   msgid "no"
1010 - msgstr ""
1011 + msgstr "nej"
1012   
1013   #: src/tools/sssctl/sssctl.c:39
1014   msgid "error"
1015 - msgstr ""
1016 + msgstr "fel"
1017   
1018   #: src/tools/sssctl/sssctl.c:42
1019   msgid "Invalid result."
1020 - msgstr ""
1021 + msgstr "Felaktigt resultat."
1022   
1023   #: src/tools/sssctl/sssctl.c:78
1024   #, c-format
1025   msgid "Unable to read user input\n"
1026 - msgstr ""
1027 + msgstr "Kan inte läsa användarens indata\n"
1028   
1029   #: src/tools/sssctl/sssctl.c:91
1030   #, c-format
1031   msgid "Invalid input, please provide either '%s' or '%s'.\n"
1032 - msgstr ""
1033 + msgstr "Felaktig indata, ange antingen ”%s” eller ”%s”.\n"
1034   
1035   #: src/tools/sssctl/sssctl.c:109 src/tools/sssctl/sssctl.c:114
1036   #, c-format
1037   msgid "Error while executing external command\n"
1038 - msgstr ""
1039 + msgstr "Fel när externt kommando kördes\n"
1040   
1041   #: src/tools/sssctl/sssctl.c:156
1042   msgid "SSSD needs to be running. Start SSSD now?"
1043 - msgstr ""
1044 + msgstr "SSSD behöver köras.  Starta SSSD nu?"
1045   
1046   #: src/tools/sssctl/sssctl.c:195
1047   msgid "SSSD must not be running. Stop SSSD now?"
1048 - msgstr ""
1049 + msgstr "SSSD får inte köra.  Stoppa SSSD nu?"
1050   
1051   #: src/tools/sssctl/sssctl.c:231
1052   msgid "SSSD needs to be restarted. Restart SSSD now?"
1053 - msgstr ""
1054 + msgstr "SSSD behöver startas om.  Starta om SSSD nu?"
1055   
1056   #: src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:31
1057   #, c-format
1058   msgid " %s is not present in cache.\n"
1059 - msgstr ""
1060 + msgstr " %s finns inte i cachen.\n"
1061   
1062   #: src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:33
1063   msgid "Name"
1064 - msgstr ""
1065 + msgstr "Namn"
1066   
1067   #: src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:34
1068   msgid "Cache entry creation date"
1069 - msgstr ""
1070 + msgstr "Datum då cache-posten skapades"
1071   
1072   #: src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:35
1073   msgid "Cache entry last update time"
1074 - msgstr ""
1075 + msgstr "Tidpunkt då cache-posten senast uppdaterades"
1076   
1077   #: src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:36
1078   msgid "Cache entry expiration time"
1079 - msgstr ""
1080 + msgstr "Tidpunkt då cache-posten går ut"
1081   
1082   #: src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:37
1083   msgid "Cached in InfoPipe"
1084 - msgstr ""
1085 + msgstr "Cachad i InfoPipe"
1086   
1087   #: src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:512
1088   #, c-format
1089   msgid "Error: Unable to get object [%d]: %s\n"
1090 - msgstr ""
1091 + msgstr "Fel: kan inte hämta objektet [%d]: %s\n"
1092   
1093   #: src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:528
1094   #, c-format
1095   msgid "%s: Unable to read value [%d]: %s\n"
1096 - msgstr ""
1097 + msgstr "%s: Kan inte läsa värdet [%d]: %s\n"
1098   
1099   #: src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:556
1100   msgid "Specify name."
1101 - msgstr ""
1102 + msgstr "Ange namn."
1103   
1104   #: src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:566
1105   #, c-format
1106   msgid "Unable to parse name %s.\n"
1107 - msgstr ""
1108 + msgstr "Kan inte tolka namnet %s.\n"
1109   
1110   #: src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:592 src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:639
1111   msgid "Search by SID"
1112 - msgstr ""
1113 + msgstr "Sök via SID"
1114   
1115   #: src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:593
1116   msgid "Search by user ID"
1117 - msgstr ""
1118 + msgstr "Sök via användar-ID"
1119   
1120   #: src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:602
1121   msgid "Initgroups expiration time"
1122 - msgstr ""
1123 + msgstr "Init-gruppers utgångstid"
1124   
1125   #: src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:640
1126   msgid "Search by group ID"
1127 - msgstr ""
1128 + msgstr "Sök via grupp-ID"
1129   
1130   #: src/tools/sssctl/sssctl_config.c:67
1131   #, c-format
1132 @@ -2409,172 +2444,177 @@
1133   "File %1$s does not exist. SSSD will use default configuration with files "
1134   "provider.\n"
1135   msgstr ""
1136 + "Filen %1$s finns inte.  SSSD kommer använda standardkonfigurationen med "
1137 + "filleverantörer.\n"
1138   
1139   #: src/tools/sssctl/sssctl_config.c:81
1140   #, c-format
1141   msgid ""
1142   "File ownership and permissions check failed. Expected root:root and 0600.\n"
1143   msgstr ""
1144 + "Kontrollen av filens ägarskap och rättigheter misslyckades.  root:root och "
1145 + "0600 förväntades.\n"
1146   
1147   #: src/tools/sssctl/sssctl_config.c:104
1148   #, c-format
1149   msgid "Issues identified by validators: %zu\n"
1150 - msgstr ""
1151 + msgstr "Problem identifierade av validerare: %zu\n"
1152   
1153   #: src/tools/sssctl/sssctl_config.c:114
1154   #, c-format
1155   msgid "Messages generated during configuration merging: %zu\n"
1156 - msgstr ""
1157 + msgstr "Meddelanden genererade under sammanslagning av konfigurationen: %zu\n"
1158   
1159   #: src/tools/sssctl/sssctl_config.c:127
1160   #, c-format
1161   msgid "Used configuration snippet files: %u\n"
1162 - msgstr ""
1163 + msgstr "Använda konfigurationssnuttfiler: %u\n"
1164   
1165   #: src/tools/sssctl/sssctl_data.c:89
1166   #, c-format
1167   msgid "Unable to create backup directory [%d]: %s"
1168 - msgstr ""
1169 + msgstr "Kan inte skapa en katalog för säkerhetskopia [%d]: %s"
1170   
1171   #: src/tools/sssctl/sssctl_data.c:95
1172   msgid "SSSD backup of local data already exists, override?"
1173 - msgstr ""
1174 + msgstr "En SSSD-säkerhetskopia av lokala data finns redan, åsidosätt?"
1175   
1176   #: src/tools/sssctl/sssctl_data.c:111
1177   #, c-format
1178   msgid "Unable to export user overrides\n"
1179 - msgstr ""
1180 + msgstr "Kan inte exportera användaråsidosättanden\n"
1181   
1182   #: src/tools/sssctl/sssctl_data.c:118
1183   #, c-format
1184   msgid "Unable to export group overrides\n"
1185 - msgstr ""
1186 + msgstr "Kan inte exportera gruppåsidosättanden\n"
1187   
1188   #: src/tools/sssctl/sssctl_data.c:134 src/tools/sssctl/sssctl_data.c:217
1189   msgid "Override existing backup"
1190 - msgstr ""
1191 + msgstr "Åsidosätt befintlig säkerhetskopia"
1192   
1193   #: src/tools/sssctl/sssctl_data.c:164
1194   #, c-format
1195   msgid "Unable to import user overrides\n"
1196 - msgstr ""
1197 + msgstr "Kan inte importera användaråsidosättanden\n"
1198   
1199   #: src/tools/sssctl/sssctl_data.c:173
1200   #, c-format
1201   msgid "Unable to import group overrides\n"
1202 - msgstr ""
1203 + msgstr "Kan inte importera gruppåsidosättanden\n"
1204   
1205   #: src/tools/sssctl/sssctl_data.c:194 src/tools/sssctl/sssctl_domains.c:74
1206   #: src/tools/sssctl/sssctl_domains.c:339
1207   msgid "Start SSSD if it is not running"
1208 - msgstr ""
1209 + msgstr "Starta SSSD om den inte kör"
1210   
1211   #: src/tools/sssctl/sssctl_data.c:195
1212   msgid "Restart SSSD after data import"
1213 - msgstr ""
1214 + msgstr "Starta om SSSD efter import av data"
1215   
1216   #: src/tools/sssctl/sssctl_data.c:218
1217   msgid "Create clean cache files and import local data"
1218 - msgstr ""
1219 + msgstr "Skapa rena cachefiler och importera lokala data"
1220   
1221   #: src/tools/sssctl/sssctl_data.c:219
1222   msgid "Stop SSSD before removing the cache"
1223 - msgstr ""
1224 + msgstr "Stoppa SSSD före cachen tas bort"
1225   
1226   #: src/tools/sssctl/sssctl_data.c:220
1227   msgid "Start SSSD when the cache is removed"
1228 - msgstr ""
1229 + msgstr "Starta SSSD när cachen är borttagen"
1230   
1231   #: src/tools/sssctl/sssctl_data.c:235
1232   #, c-format
1233   msgid "Creating backup of local data...\n"
1234 - msgstr ""
1235 + msgstr "Skapa säkerhetskopia av lokala data …\n"
1236   
1237   #: src/tools/sssctl/sssctl_data.c:238
1238   #, c-format
1239   msgid "Unable to create backup of local data, can not remove the cache.\n"
1240   msgstr ""
1241 + "Kan inte skapa säkerhetskopia av lokala data, kan inte ta bort cachen.\n"
1242   
1243   #: src/tools/sssctl/sssctl_data.c:243
1244   #, c-format
1245   msgid "Removing cache files...\n"
1246 - msgstr ""
1247 + msgstr "Tar bort cache-filer …\n"
1248   
1249   #: src/tools/sssctl/sssctl_data.c:246
1250   #, c-format
1251   msgid "Unable to remove cache files\n"
1252 - msgstr ""
1253 + msgstr "Kan inte ta bort cache-filer\n"
1254   
1255   #: src/tools/sssctl/sssctl_data.c:251
1256   #, c-format
1257   msgid "Restoring local data...\n"
1258 - msgstr ""
1259 + msgstr "Återställer lokala data …\n"
1260   
1261   #: src/tools/sssctl/sssctl_domains.c:75
1262   msgid "Show domain list including primary or trusted domain type"
1263 - msgstr ""
1264 + msgstr "Visa domänlistan inklusive primär eller betrodd domäntyp"
1265   
1266   #: src/tools/sssctl/sssctl_domains.c:156
1267   #, c-format
1268   msgid "Online status: %s\n"
1269 - msgstr ""
1270 + msgstr "Uppkopplingsstatus: %s\n"
1271   
1272   #: src/tools/sssctl/sssctl_domains.c:156
1273   msgid "Online"
1274 - msgstr ""
1275 + msgstr "Uppkopplad"
1276   
1277   #: src/tools/sssctl/sssctl_domains.c:156
1278   msgid "Offline"
1279 - msgstr ""
1280 + msgstr "Frånkopplad"
1281   
1282   #: src/tools/sssctl/sssctl_domains.c:214
1283   #, c-format
1284   msgid "Active servers:\n"
1285 - msgstr ""
1286 + msgstr "Aktiva servrar:\n"
1287   
1288   #: src/tools/sssctl/sssctl_domains.c:231
1289   msgid "not connected"
1290 - msgstr ""
1291 + msgstr "inte ansluten"
1292   
1293   #: src/tools/sssctl/sssctl_domains.c:278
1294   #, c-format
1295   msgid "Discovered %s servers:\n"
1296 - msgstr ""
1297 + msgstr "Upptäckte %s servrar:\n"
1298   
1299   #: src/tools/sssctl/sssctl_domains.c:296
1300   msgid "None so far.\n"
1301 - msgstr ""
1302 + msgstr "Ingen än så länge.\n"
1303   
1304   #: src/tools/sssctl/sssctl_domains.c:336
1305   msgid "Show online status"
1306 - msgstr ""
1307 + msgstr "Visa uppkopplingsstatus"
1308   
1309   #: src/tools/sssctl/sssctl_domains.c:337
1310   msgid "Show information about active server"
1311 - msgstr ""
1312 + msgstr "Visa information om aktiv server"
1313   
1314   #: src/tools/sssctl/sssctl_domains.c:338
1315   msgid "Show list of discovered servers"
1316 - msgstr ""
1317 + msgstr "Visa lista över upptäckta servrar"
1318   
1319   #: src/tools/sssctl/sssctl_domains.c:344
1320   msgid "Specify domain name."
1321 - msgstr ""
1322 + msgstr "Ange domännamn."
1323   
1324   #: src/tools/sssctl/sssctl_domains.c:360
1325   #, c-format
1326   msgid "Out of memory!\n"
1327 - msgstr ""
1328 + msgstr "Slut på minne!\n"
1329   
1330   #: src/tools/sssctl/sssctl_domains.c:377 src/tools/sssctl/sssctl_domains.c:387
1331   #, c-format
1332   msgid "Unable to get online status\n"
1333 - msgstr ""
1334 + msgstr "Kan inte ta reda på uppkopplingsstatus\n"
1335   
1336   #: src/tools/sssctl/sssctl_domains.c:397
1337   #, c-format
1338   msgid "Unable to get server list\n"
1339 - msgstr ""
1340 + msgstr "Kan inte ta reda på serverlistan\n"
1341   
1342   #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:47
1343   msgid "\n"
1344 @@ -2582,123 +2622,124 @@
1345   
1346   #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:237
1347   msgid "Delete log files instead of truncating"
1348 - msgstr ""
1349 + msgstr "Radera loggfiler istället för att hugga av"
1350   
1351   #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:248
1352   #, c-format
1353   msgid "Deleting log files...\n"
1354 - msgstr ""
1355 + msgstr "Raderar loggfiler …\n"
1356   
1357   #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:251
1358   #, c-format
1359   msgid "Unable to remove log files\n"
1360 - msgstr ""
1361 + msgstr "Kan inte ta bort loggfiler\n"
1362   
1363   #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:257
1364   #, c-format
1365   msgid "Truncating log files...\n"
1366 - msgstr ""
1367 + msgstr "Hugger av loggfiler …\n"
1368   
1369   #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:260
1370   #, c-format
1371   msgid "Unable to truncate log files\n"
1372 - msgstr ""
1373 + msgstr "Kan inte hugga av loggfiler\n"
1374   
1375   #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:286
1376   #, c-format
1377   msgid "Out of memory!"
1378 - msgstr ""
1379 + msgstr "Slut på minne!"
1380   
1381   #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:289
1382   #, c-format
1383   msgid "Archiving log files into %s...\n"
1384 - msgstr ""
1385 + msgstr "Arkiverar loggfiler in i %s …\n"
1386   
1387   #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:292
1388   #, c-format
1389   msgid "Unable to archive log files\n"
1390 - msgstr ""
1391 + msgstr "Kan inte arkivera loggfiler\n"
1392   
1393   #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:317
1394 - #, fuzzy
1395   msgid "Specify debug level you want to set"
1396 - msgstr "Ange felsökningsnivån du vill ställa in\n"
1397 + msgstr "Ange felsökningsnivå du vill sätta"
1398   
1399   #: src/tools/sssctl/sssctl_sifp.c:28
1400   msgid ""
1401   "Check that SSSD is running and the InfoPipe responder is enabled. Make sure "
1402   "'ifp' is listed in the 'services' option in sssd.conf.\n"
1403   msgstr ""
1404 + "Kontrollera att SSSD kör och InfoPipe-respondenten är aktiverad.  Se till "
1405 + "att ”ifp” listas i flaggan ”services” i sssd.conf.\n"
1406   
1407   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:91
1408   #, c-format
1409   msgid "Unable to connect to the InfoPipe"
1410 - msgstr ""
1411 + msgstr "Kan inte ansluta till InfoPipe"
1412   
1413   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:97
1414   #, c-format
1415   msgid "Unable to get user object"
1416 - msgstr ""
1417 + msgstr "Kan inte att användarobjektet"
1418   
1419   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:101
1420   #, c-format
1421   msgid "SSSD InfoPipe user lookup result:\n"
1422 - msgstr ""
1423 + msgstr "Resultat av SSSD InfoPipe-användaruppslagning:\n"
1424   
1425   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:113
1426   #, c-format
1427   msgid "Unable to get user name attr"
1428 - msgstr ""
1429 + msgstr "Kan inte hämta användarnamnsattribut"
1430   
1431   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:146
1432   #, c-format
1433   msgid "dlopen failed with [%s].\n"
1434 - msgstr ""
1435 + msgstr "dlopen misslyckades med [%s].\n"
1436   
1437   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:153
1438   #, c-format
1439   msgid "dlsym failed with [%s].\n"
1440 - msgstr ""
1441 + msgstr "dlsym misslyckades med [%s].\n"
1442   
1443   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:161
1444   #, c-format
1445   msgid "malloc failed.\n"
1446 - msgstr ""
1447 + msgstr "malloc misslyckades.\n"
1448   
1449   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:168
1450   #, c-format
1451   msgid "sss_getpwnam_r failed with [%d].\n"
1452 - msgstr ""
1453 + msgstr "sss_getpwnam_r misslyckades med [%d].\n"
1454   
1455   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:173
1456   #, c-format
1457   msgid "SSSD nss user lookup result:\n"
1458 - msgstr ""
1459 + msgstr "Resultat av SSSD nss-användaruppslagning:\n"
1460   
1461   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:174
1462   #, c-format
1463   msgid " - user name: %s\n"
1464 - msgstr ""
1465 + msgstr " - användarnamn: %s\n"
1466   
1467   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:175
1468   #, c-format
1469   msgid " - user id: %d\n"
1470 - msgstr ""
1471 + msgstr " - användar-id: %d\n"
1472   
1473   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:176
1474   #, c-format
1475   msgid " - group id: %d\n"
1476 - msgstr ""
1477 + msgstr " - grupp-id: %d\n"
1478   
1479   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:177
1480   #, c-format
1481   msgid " - gecos: %s\n"
1482 - msgstr ""
1483 + msgstr " - gecos: %s\n"
1484   
1485   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:178
1486   #, c-format
1487   msgid " - home directory: %s\n"
1488 - msgstr ""
1489 + msgstr " - hemkatalog: %s\n"
1490   
1491   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:179
1492   #, c-format
1493 @@ -2706,18 +2747,20 @@
1494   " - shell: %s\n"
1495   "\n"
1496   msgstr ""
1497 + " - skal: %s\n"
1498 + "\n"
1499   
1500   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:211
1501   msgid "PAM action [auth|acct|setc|chau|open|clos], default: "
1502 - msgstr ""
1503 + msgstr "PAM-åtgärd [auth|acct|setc|chau|open|clos], standard: "
1504   
1505   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:214
1506   msgid "PAM service, default: "
1507 - msgstr ""
1508 + msgstr "PAM-tjänst, standard: "
1509   
1510   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:219
1511   msgid "Specify user name."
1512 - msgstr ""
1513 + msgstr "Ange användarnamn."
1514   
1515   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:226
1516   #, c-format
1517 @@ -2727,21 +2770,25 @@
1518   "service: %s\n"
1519   "\n"
1520   msgstr ""
1521 + "användare: %s\n"
1522 + "åtgärd: %s\n"
1523 + "tjänst: %s\n"
1524 + "\n"
1525   
1526   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:232
1527   #, c-format
1528   msgid "User name lookup with [%s] failed.\n"
1529 - msgstr ""
1530 + msgstr "Användarnamnsuppslagning med [%s] misslyckades.\n"
1531   
1532   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:237
1533   #, c-format
1534   msgid "InfoPipe User lookup with [%s] failed.\n"
1535 - msgstr ""
1536 + msgstr "InfoPipe-användaruppslagning med [%s] misslyckades.\n"
1537   
1538   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:244
1539   #, c-format
1540   msgid "pam_start failed: %s\n"
1541 - msgstr ""
1542 + msgstr "pam_start misslyckades: %s\n"
1543   
1544   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:249
1545   #, c-format
1546 @@ -2749,11 +2796,13 @@
1547   "testing pam_authenticate\n"
1548   "\n"
1549   msgstr ""
1550 + "testar pam_authenticate\n"
1551 + "\n"
1552   
1553   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:253
1554   #, c-format
1555   msgid "pam_get_item failed: %s\n"
1556 - msgstr ""
1557 + msgstr "pam_get_item misslyckades: %s\n"
1558   
1559   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:257
1560   #, c-format
1561 @@ -2761,6 +2810,8 @@
1562   "pam_authenticate for user [%s]: %s\n"
1563   "\n"
1564   msgstr ""
1565 + "pam_authenticate för användaren [%s]: %s\n"
1566 + "\n"
1567   
1568   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:260
1569   #, c-format
1570 @@ -2768,6 +2819,8 @@
1571   "testing pam_chauthtok\n"
1572   "\n"
1573   msgstr ""
1574 + "testar pam_chauthtok\n"
1575 + "\n"
1576   
1577   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:262
1578   #, c-format
1579 @@ -2775,6 +2828,8 @@
1580   "pam_chauthtok: %s\n"
1581   "\n"
1582   msgstr ""
1583 + "pam_chauthtok: %s\n"
1584 + "\n"
1585   
1586   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:264
1587   #, c-format
1588 @@ -2782,6 +2837,8 @@
1589   "testing pam_acct_mgmt\n"
1590   "\n"
1591   msgstr ""
1592 + "testar pam_acct_mgmt\n"
1593 + "\n"
1594   
1595   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:266
1596   #, c-format
1597 @@ -2789,6 +2846,8 @@
1598   "pam_acct_mgmt: %s\n"
1599   "\n"
1600   msgstr ""
1601 + "pam_acct_mgmt: %s\n"
1602 + "\n"
1603   
1604   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:268
1605   #, c-format
1606 @@ -2796,6 +2855,8 @@
1607   "testing pam_setcred\n"
1608   "\n"
1609   msgstr ""
1610 + "testar pam_setcred\n"
1611 + "\n"
1612   
1613   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:270
1614   #, c-format
1615 @@ -2803,6 +2864,8 @@
1616   "pam_setcred: [%s]\n"
1617   "\n"
1618   msgstr ""
1619 + "pam_setcred: [%s]\n"
1620 + "\n"
1621   
1622   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:272
1623   #, c-format
1624 @@ -2810,6 +2873,8 @@
1625   "testing pam_open_session\n"
1626   "\n"
1627   msgstr ""
1628 + "testar pam_open_session\n"
1629 + "\n"
1630   
1631   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:274
1632   #, c-format
1633 @@ -2817,6 +2882,8 @@
1634   "pam_open_session: %s\n"
1635   "\n"
1636   msgstr ""
1637 + "pam_open_session: %s\n"
1638 + "\n"
1639   
1640   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:276
1641   #, c-format
1642 @@ -2824,6 +2891,8 @@
1643   "testing pam_close_session\n"
1644   "\n"
1645   msgstr ""
1646 + "testar pam_close_session\n"
1647 + "\n"
1648   
1649   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:278
1650   #, c-format
1651 @@ -2831,37 +2900,36 @@
1652   "pam_close_session: %s\n"
1653   "\n"
1654   msgstr ""
1655 + "pam_close_session: %s\n"
1656 + "\n"
1657   
1658   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:281
1659   #, c-format
1660   msgid "unknown action\n"
1661 - msgstr ""
1662 + msgstr "okänd åtgärd\n"
1663   
1664   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:284
1665   #, c-format
1666   msgid "PAM Environment:\n"
1667 - msgstr ""
1668 + msgstr "PAM-miljö:\n"
1669   
1670   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:292
1671   #, c-format
1672   msgid " - no env -\n"
1673 - msgstr ""
1674 + msgstr " - ingen miljö -\n"
1675   
1676   #: src/util/util.h:75
1677   msgid "The user ID to run the server as"
1678 - msgstr ""
1679 + msgstr "Användar-ID:t att köra servern som"
1680   
1681   #: src/util/util.h:77
1682   msgid "The group ID to run the server as"
1683 - msgstr ""
1684 + msgstr "Grupp-ID:t att köra servern som"
1685   
1686   #: src/util/util.h:85
1687   msgid "Informs that the responder has been socket-activated"
1688 - msgstr ""
1689 + msgstr "Informerar att respondenten har blivit uttagsaktiverad"
1690   
1691   #: src/util/util.h:87
1692   msgid "Informs that the responder has been dbus-activated"
1693 - msgstr ""
1694 - 
1695 - #~ msgid "Only one argument expected\n"
1696 - #~ msgstr "Endast ett argument förväntades\n"
1697 + msgstr "Informerar att respondenten har blivit dbus-aktiverad"
po/tg.po +16 -8
 1 @@ -7,8 +7,8 @@
 2   msgstr ""
 3   "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 4   "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
 5 - "POT-Creation-Date: 2018-03-09 12:31+0100\n"
 6 - "PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:48-0500\n"
 7 + "POT-Creation-Date: 2018-06-08 21:01+0200\n"
 8 + "PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:48+0000\n"
 9   "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
10   "Language-Team: Tajik (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
11   "tg/)\n"
12 @@ -17,7 +17,7 @@
13   "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14   "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15   "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
16 - "X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
17 + "X-Generator: Zanata 4.4.5\n"
18   
19   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
20   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
21 @@ -1462,6 +1462,14 @@
22   msgid "PAM stack to use"
23   msgstr ""
24   
25 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:479
26 + msgid "Path of passwd file sources."
27 + msgstr ""
28 + 
29 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:480
30 + msgid "Path of group file sources."
31 + msgstr ""
32 + 
33   #: src/monitor/monitor.c:2449
34   msgid "Become a daemon (default)"
35   msgstr ""
36 @@ -1490,23 +1498,23 @@
37   msgid "SSSD is already running\n"
38   msgstr ""
39   
40 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
41 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:605
42   msgid "Debug level"
43   msgstr ""
44   
45 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:619
46 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:607
47   msgid "Add debug timestamps"
48   msgstr ""
49   
50 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:621
51 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
52   msgid "Show timestamps with microseconds"
53   msgstr ""
54   
55 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:623
56 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
57   msgid "An open file descriptor for the debug logs"
58   msgstr ""
59   
60 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:625
61 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
62   msgid "Send the debug output to stderr directly."
63   msgstr ""
64   
po/tr.po +16 -8
 1 @@ -8,8 +8,8 @@
 2   msgstr ""
 3   "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 4   "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
 5 - "POT-Creation-Date: 2018-03-09 12:31+0100\n"
 6 - "PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:49-0500\n"
 7 + "POT-Creation-Date: 2018-06-08 21:01+0200\n"
 8 + "PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:49+0000\n"
 9   "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
10   "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
11   "tr/)\n"
12 @@ -18,7 +18,7 @@
13   "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14   "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15   "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
16 - "X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
17 + "X-Generator: Zanata 4.4.5\n"
18   
19   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
20   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
21 @@ -1463,6 +1463,14 @@
22   msgid "PAM stack to use"
23   msgstr ""
24   
25 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:479
26 + msgid "Path of passwd file sources."
27 + msgstr ""
28 + 
29 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:480
30 + msgid "Path of group file sources."
31 + msgstr ""
32 + 
33   #: src/monitor/monitor.c:2449
34   msgid "Become a daemon (default)"
35   msgstr ""
36 @@ -1491,23 +1499,23 @@
37   msgid "SSSD is already running\n"
38   msgstr ""
39   
40 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
41 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:605
42   msgid "Debug level"
43   msgstr ""
44   
45 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:619
46 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:607
47   msgid "Add debug timestamps"
48   msgstr ""
49   
50 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:621
51 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
52   msgid "Show timestamps with microseconds"
53   msgstr ""
54   
55 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:623
56 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
57   msgid "An open file descriptor for the debug logs"
58   msgstr ""
59   
60 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:625
61 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
62   msgid "Send the debug output to stderr directly."
63   msgstr ""
64   
po/uk.po +39 -44
  1 @@ -8,12 +8,13 @@
  2   # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2013
  3   # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2015. #zanata
  4   # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2017. #zanata
  5 + # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2018. #zanata
  6   msgid ""
  7   msgstr ""
  8   "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  9   "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
 10 - "POT-Creation-Date: 2018-03-09 12:31+0100\n"
 11 - "PO-Revision-Date: 2017-07-26 12:16-0400\n"
 12 + "POT-Creation-Date: 2018-06-08 21:01+0200\n"
 13 + "PO-Revision-Date: 2018-03-09 08:59+0000\n"
 14   "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
 15   "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
 16   "uk/)\n"
 17 @@ -23,7 +24,7 @@
 18   "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 19   "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 20   "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 21 - "X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
 22 + "X-Generator: Zanata 4.4.5\n"
 23   
 24   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
 25   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
 26 @@ -234,7 +235,6 @@
 27   msgstr "Тип повідомлень, які буде показано користувачеві під час розпізнавання"
 28   
 29   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
 30 - #, fuzzy
 31   msgid "Filter PAM responses sent to the pam_sss"
 32   msgstr "Фільтрувати відповіді PAM, які надіслано pam_sss"
 33   
 34 @@ -276,7 +276,6 @@
 35   msgstr "Дозволити розпізнавання за сертифікатом або смарткарткою."
 36   
 37   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
 38 - #, fuzzy
 39   msgid "Path to certificate database with PKCS#11 modules."
 40   msgstr "Шлях до бази даних сертифікатів із модулями PKCS#11."
 41   
 42 @@ -309,6 +308,8 @@
 43   "Maximum number of rules that can be refreshed at once. If this is exceeded, "
 44   "full refresh is performed."
 45   msgstr ""
 46 + "Максимальна кількість правил, які може бути одночасно оновлено. Якщо цю "
 47 + "кількість буде перевищено, буде виконано повне оновлення."
 48   
 49   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
 50   msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
 51 @@ -359,9 +360,9 @@
 52   msgstr "Максимальна кількість записів реєстраційних даних, які можна зберігати"
 53   
 54   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
 55 - #, fuzzy
 56   msgid "The maximum number of secrets that can be stored per UID"
 57 - msgstr "Максимальна кількість записів реєстраційних даних, які можна зберігати"
 58 + msgstr ""
 59 + "Максимальна кількість записів реєстраційних даних, які можна зберігати за UID"
 60   
 61   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
 62   msgid "The maximum payload size of a secret in kilobytes"
 63 @@ -416,7 +417,6 @@
 64   "використовує протокол https"
 65   
 66   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
 67 - #, fuzzy
 68   msgid ""
 69   "If false peer's certificate may contain different hostname than proxy_url "
 70   "when https protocol is used"
 71 @@ -474,9 +474,8 @@
 72   msgstr "Надавач даних SELinux"
 73   
 74   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
 75 - #, fuzzy
 76   msgid "Session management provider"
 77 - msgstr "Служба зміни паролів"
 78 + msgstr "Засіб керування сеансами"
 79   
 80   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
 81   msgid "Whether the domain is usable by the OS or by applications"
 82 @@ -622,9 +621,9 @@
 83   "розпізнавання за кешем"
 84   
 85   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
 86 - #, fuzzy
 87   msgid "Whether to automatically create private groups for users"
 88 - msgstr "Визначає, чи слід автоматично оновлювати запис DNS клієнта"
 89 + msgstr ""
 90 + "Визначає, чи слід автоматично створювати приватні групи для користувачів"
 91   
 92   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
 93   msgid "IPA domain"
 94 @@ -716,24 +715,23 @@
 95   msgstr "Клас об’єктів для об’єктів перевизначення груп"
 96   
 97   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
 98 - #, fuzzy
 99   msgid "Search base for Desktop Profile related objects"
100 - msgstr "Шукати у базі об’єкти, пов’язані з HBAC"
101 + msgstr "Шукати у базі пов'язані і профілями станцій об'єкти"
102   
103   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
104 - #, fuzzy
105   msgid ""
106   "The amount of time in seconds between lookups of the Desktop Profile rules "
107   "against the IPA server"
108 - msgstr "Час, у секундах, між пошуками у картах SELinux на сервері IPA"
109 + msgstr ""
110 + "Час, у секундах, між пошуками у правилах профілів станцій на сервері IPA"
111   
112   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
113 - #, fuzzy
114   msgid ""
115   "The amount of time in minutes between lookups of Desktop Profiles rules "
116   "against the IPA server when the last request did not find any rule"
117   msgstr ""
118 - "Інтервал часу між послідовними сеансами пошуку правил HBAC на сервері IPA"
119 + "Час, у хвилинах, між пошуками у правилах профілів станцій на сервері IPA, "
120 + "якщо під час останнього запиту не було знайдено жодного правила"
121   
122   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
123   msgid "Active Directory domain"
124 @@ -839,11 +837,9 @@
125   "пароль має бути оновлено"
126   
127   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
128 - #, fuzzy
129   msgid "Option for tuning the machine account renewal task"
130   msgstr ""
131 - "Параметр для налаштовування завдання з оновлення облікових записів "
132 - "комп'ютерів"
133 + "Параметр налаштовування завдання оновлення облікових записів комп’ютерів"
134   
135   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
136   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
137 @@ -919,9 +915,8 @@
138   msgstr "Увімкнути промислові реєстраційні дані"
139   
140   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
141 - #, fuzzy
142   msgid "A mapping from user names to Kerberos principal names"
143 - msgstr "Прив’язка імен користувачів до основних імен kerberos"
144 + msgstr "Прив’язка імен користувачів до основних імен Kerberos"
145   
146   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
147   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
148 @@ -1213,9 +1208,8 @@
149   msgstr "Атрибути зі списком уповноважених серверних вузлів"
150   
151   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
152 - #, fuzzy
153   msgid "Attribute listing authorized server rhosts"
154 - msgstr "Атрибути зі списком уповноважених серверних вузлів"
155 + msgstr "Атрибути зі списком уповноважених серверних r-вузлів"
156   
157   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
158   msgid "krbLastPwdChange attribute"
159 @@ -1316,7 +1310,6 @@
160   msgstr "Атрибут групи LDAP зовнішнього учасника"
161   
162   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:384
163 - #, fuzzy
164   msgid "Maximum nesting level SSSD will follow"
165   msgstr "Максимальний рівень вкладеності, який використовуватиме SSSD"
166   
167 @@ -1614,6 +1607,14 @@
168   msgid "PAM stack to use"
169   msgstr "Стек PAM, який слід використовувати"
170   
171 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:479
172 + msgid "Path of passwd file sources."
173 + msgstr ""
174 + 
175 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:480
176 + msgid "Path of group file sources."
177 + msgstr ""
178 + 
179   #: src/monitor/monitor.c:2449
180   msgid "Become a daemon (default)"
181   msgstr "Запуститися фонову службу (типова поведінка)"
182 @@ -1642,23 +1643,23 @@
183   msgid "SSSD is already running\n"
184   msgstr "SSSD вже запущено\n"
185   
186 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
187 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:605
188   msgid "Debug level"
189   msgstr "Рівень зневаджування"
190   
191 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:619
192 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:607
193   msgid "Add debug timestamps"
194   msgstr "Додавати діагностичні часові позначки"
195   
196 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:621
197 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
198   msgid "Show timestamps with microseconds"
199   msgstr "Показувати мікросекунди у часових позначках"
200   
201 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:623
202 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
203   msgid "An open file descriptor for the debug logs"
204   msgstr "Дескриптор відкритого файла для запису журналів діагностики"
205   
206 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:625
207 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
208   msgid "Send the debug output to stderr directly."
209   msgstr "Надіслати діагностичну інформацію безпосередньо до stderr."
210   
211 @@ -1697,7 +1698,7 @@
212   
213   #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3245
214   msgid "Use custom version of krb5_get_init_creds_password"
215 - msgstr ""
216 + msgstr "Використовувати нетипову версію krb5_get_init_creds_password"
217   
218   #: src/providers/data_provider_be.c:555
219   msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
220 @@ -1807,9 +1808,8 @@
221   msgstr "Пароль: "
222   
223   #: src/sss_client/pam_sss.c:2201 src/sss_client/pam_sss.c:2204
224 - #, fuzzy
225   msgid "First Factor (Current Password): "
226 - msgstr "Поточний пароль: "
227 + msgstr "Перший фактор (поточний пароль): "
228   
229   #: src/sss_client/pam_sss.c:2208
230   msgid "Current Password: "
231 @@ -2565,9 +2565,9 @@
232   msgstr "Не вдалося створити каталог резервної копії [%d]: %s"
233   
234   #: src/tools/sssctl/sssctl_data.c:95
235 - #, fuzzy
236   msgid "SSSD backup of local data already exists, override?"
237 - msgstr "Резервна копія SSSD локальних даних вже існує, перевизначити?"
238 + msgstr ""
239 + "Резервна копія SSSD для локальних даних вже існує. Хочете її перезаписати?"
240   
241   #: src/tools/sssctl/sssctl_data.c:111
242   #, c-format
243 @@ -2752,9 +2752,8 @@
244   msgstr "Не вдалося архівувати файли журналу\n"
245   
246   #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:317
247 - #, fuzzy
248   msgid "Specify debug level you want to set"
249 - msgstr "Вкажіть рівень діагностики, який ви бажаєте встановити\n"
250 + msgstr "Вкажіть рівень діагностики, яким ви хочете скористатися"
251   
252   #: src/tools/sssctl/sssctl_sifp.c:28
253   msgid ""
254 @@ -2874,10 +2873,9 @@
255   msgstr "Не вдалося знайти користувача за допомогою [%s].\n"
256   
257   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:237
258 - #, fuzzy, c-format
259 + #, c-format
260   msgid "InfoPipe User lookup with [%s] failed.\n"
261 - msgstr ""
262 - "Спроба пошуку користувача у InfoPipe за допомогою [%s] зазнала невдачі.\n"
263 + msgstr "Не вдалося знайти користувача InfoPipe за допомогою [%s].\n"
264   
265   #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:244
266   #, c-format
267 @@ -3027,6 +3025,3 @@
268   #: src/util/util.h:87
269   msgid "Informs that the responder has been dbus-activated"
270   msgstr "Інформує про те, що на відповідачі задіяно D-Bus"
271 - 
272 - #~ msgid "Only one argument expected\n"
273 - #~ msgstr "Мало бути вказано лише один аргумент\n"
 1 @@ -8,17 +8,17 @@
 2   msgstr ""
 3   "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 4   "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
 5 - "POT-Creation-Date: 2018-03-09 12:31+0100\n"
 6 - "PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:50-0500\n"
 7 + "POT-Creation-Date: 2018-06-08 21:01+0200\n"
 8 + "PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:50+0000\n"
 9   "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
10   "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/"
11   "language/zh_CN/)\n"
12 - "Language: zh-CN\n"
13 + "Language: zh_CN\n"
14   "MIME-Version: 1.0\n"
15   "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16   "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17   "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 - "X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
19 + "X-Generator: Zanata 4.4.5\n"
20   
21   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
22   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
23 @@ -1463,6 +1463,14 @@
24   msgid "PAM stack to use"
25   msgstr ""
26   
27 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:479
28 + msgid "Path of passwd file sources."
29 + msgstr ""
30 + 
31 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:480
32 + msgid "Path of group file sources."
33 + msgstr ""
34 + 
35   #: src/monitor/monitor.c:2449
36   msgid "Become a daemon (default)"
37   msgstr ""
38 @@ -1491,23 +1499,23 @@
39   msgid "SSSD is already running\n"
40   msgstr ""
41   
42 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
43 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:605
44   msgid "Debug level"
45   msgstr ""
46   
47 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:619
48 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:607
49   msgid "Add debug timestamps"
50   msgstr ""
51   
52 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:621
53 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
54   msgid "Show timestamps with microseconds"
55   msgstr ""
56   
57 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:623
58 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
59   msgid "An open file descriptor for the debug logs"
60   msgstr ""
61   
62 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:625
63 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
64   msgid "Send the debug output to stderr directly."
65   msgstr ""
66   
 1 @@ -7,17 +7,17 @@
 2   msgstr ""
 3   "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 4   "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
 5 - "POT-Creation-Date: 2018-03-09 12:31+0100\n"
 6 - "PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:50-0500\n"
 7 + "POT-Creation-Date: 2018-06-08 21:01+0200\n"
 8 + "PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:50+0000\n"
 9   "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
10   "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/"
11   "language/zh_TW/)\n"
12 - "Language: zh-TW\n"
13 + "Language: zh_TW\n"
14   "MIME-Version: 1.0\n"
15   "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16   "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17   "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 - "X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
19 + "X-Generator: Zanata 4.4.5\n"
20   
21   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
22   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
23 @@ -412,9 +412,8 @@
24   msgstr ""
25   
26   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
27 - #, fuzzy
28   msgid "Session management provider"
29 - msgstr "密碼變更提供者"
30 + msgstr ""
31   
32   #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
33   msgid "Whether the domain is usable by the OS or by applications"
34 @@ -1463,6 +1462,14 @@
35   msgid "PAM stack to use"
36   msgstr "要使用的 PAM 堆疊"
37   
38 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:479
39 + msgid "Path of passwd file sources."
40 + msgstr ""
41 + 
42 + #: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:480
43 + msgid "Path of group file sources."
44 + msgstr ""
45 + 
46   #: src/monitor/monitor.c:2449
47   msgid "Become a daemon (default)"
48   msgstr "作為幕後程式 (預設)"
49 @@ -1491,23 +1498,23 @@
50   msgid "SSSD is already running\n"
51   msgstr ""
52   
53 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:617
54 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3216 src/providers/ldap/ldap_child.c:605
55   msgid "Debug level"
56   msgstr "除錯層級"
57   
58 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:619
59 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3218 src/providers/ldap/ldap_child.c:607
60   msgid "Add debug timestamps"
61   msgstr "加入除錯時間戳記"
62   
63 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:621
64 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3220 src/providers/ldap/ldap_child.c:609
65   msgid "Show timestamps with microseconds"
66   msgstr ""
67   
68 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:623
69 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3222 src/providers/ldap/ldap_child.c:611
70   msgid "An open file descriptor for the debug logs"
71   msgstr ""
72   
73 - #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:625
74 + #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3225 src/providers/ldap/ldap_child.c:613
75   msgid "Send the debug output to stderr directly."
76   msgstr ""
77   
78 @@ -1653,9 +1660,8 @@
79   msgstr "密碼:"
80   
81   #: src/sss_client/pam_sss.c:2201 src/sss_client/pam_sss.c:2204
82 - #, fuzzy
83   msgid "First Factor (Current Password): "
84 - msgstr "目前的密碼:"
85 + msgstr ""
86   
87   #: src/sss_client/pam_sss.c:2208
88   msgid "Current Password: "
   1 @@ -6,10 +6,10 @@
   2   # Fulup <fulup.jakez@gmail.com>, 2012
   3   msgid ""
   4   msgstr ""
   5 - "Project-Id-Version: sssd-docs 1.15.3\n"
   6 + "Project-Id-Version: sssd-docs 1.16.1\n"
   7   "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
   8 - "POT-Creation-Date: 2018-03-09 12:30+0100\n"
   9 - "PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:51-0500\n"
  10 + "POT-Creation-Date: 2018-06-08 21:00+0200\n"
  11 + "PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:51+0000\n"
  12   "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
  13   "Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
  14   "br/)\n"
  15 @@ -18,7 +18,7 @@
  16   "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17   "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18   "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  19 - "X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
  20 + "X-Generator: Zanata 4.4.5\n"
  21   
  22   #. type: Content of: <reference><title>
  23   #: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5
  24 @@ -92,7 +92,7 @@
  25   #: sss_groupmod.8.xml:39 pam_sss.8.xml:64 sssd.8.xml:42 sss_obfuscate.8.xml:58
  26   #: sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39
  27   #: sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39
  28 - #: sss_cache.8.xml:39 sss_seed.8.xml:42 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:66
  29 + #: sss_cache.8.xml:39 sss_seed.8.xml:42 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:123
  30   #: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
  31   msgid "OPTIONS"
  32   msgstr "DIBARZHIOÙ"
  33 @@ -190,7 +190,7 @@
  34   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
  35   #: sssd.conf.5.xml:41
  36   msgid ""
  37 - "A line comment starts with a hash sign (<quote>#</quote>) or a semicolon "
  38 + "A comment line starts with a hash sign (<quote>#</quote>) or a semicolon "
  39   "(<quote>;</quote>).  Inline comments are not supported."
  40   msgstr ""
  41   
  42 @@ -298,11 +298,12 @@
  43   msgstr ""
  44   
  45   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  46 - #: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:543 sssd.conf.5.xml:837
  47 - #: sssd.conf.5.xml:1474 sssd-ldap.5.xml:1840 sssd-ldap.5.xml:1937
  48 - #: sssd-ldap.5.xml:1999 sssd-ldap.5.xml:2565 sssd-ldap.5.xml:2630
  49 - #: sssd-ldap.5.xml:2648 sssd-ad.5.xml:224 sssd-ad.5.xml:338 sssd-ad.5.xml:882
  50 - #: sssd-krb5.5.xml:499 sssd-secrets.5.xml:351 sssd-secrets.5.xml:364
  51 + #: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:543 sssd.conf.5.xml:839
  52 + #: sssd.conf.5.xml:1491 sssd.conf.5.xml:1521 sssd-ldap.5.xml:1840
  53 + #: sssd-ldap.5.xml:1937 sssd-ldap.5.xml:1999 sssd-ldap.5.xml:2565
  54 + #: sssd-ldap.5.xml:2630 sssd-ldap.5.xml:2648 sssd-ad.5.xml:227
  55 + #: sssd-ad.5.xml:341 sssd-ad.5.xml:885 sssd-krb5.5.xml:499
  56 + #: sssd-secrets.5.xml:351 sssd-secrets.5.xml:364
  57   msgid "Default: true"
  58   msgstr "Dre ziouer : true"
  59   
  60 @@ -319,8 +320,8 @@
  61   msgstr ""
  62   
  63   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  64 - #: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:540 sssd.conf.5.xml:721
  65 - #: sssd.conf.5.xml:1407 sssd.conf.5.xml:2925 sssd-ldap.5.xml:708
  66 + #: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:540 sssd.conf.5.xml:722
  67 + #: sssd.conf.5.xml:1424 sssd.conf.5.xml:2983 sssd-ldap.5.xml:708
  68   #: sssd-ldap.5.xml:1714 sssd-ldap.5.xml:1733 sssd-ldap.5.xml:1909
  69   #: sssd-ldap.5.xml:2335 sssd-ipa.5.xml:151 sssd-ipa.5.xml:238
  70   #: sssd-ipa.5.xml:559 sssd-krb5.5.xml:266 sssd-krb5.5.xml:300
  71 @@ -354,7 +355,7 @@
  72   msgstr ""
  73   
  74   #. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  75 - #: sssd.conf.5.xml:169 sssd.conf.5.xml:1359 sssd.conf.5.xml:2941
  76 + #: sssd.conf.5.xml:169 sssd.conf.5.xml:1376 sssd.conf.5.xml:2999
  77   #: sssd-ldap.5.xml:1585 include/ldap_id_mapping.xml:264
  78   msgid "Default: 10"
  79   msgstr ""
  80 @@ -370,7 +371,7 @@
  81   msgstr "Ar rann [sssd]"
  82   
  83   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
  84 - #: sssd.conf.5.xml:191 sssd.conf.5.xml:3030
  85 + #: sssd.conf.5.xml:191 sssd.conf.5.xml:3088
  86   msgid "Section parameters"
  87   msgstr "Arventennoù ar rann"
  88   
  89 @@ -418,19 +419,19 @@
  90   msgstr ""
  91   
  92   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
  93 - #: sssd.conf.5.xml:231 sssd.conf.5.xml:613
  94 + #: sssd.conf.5.xml:231 sssd.conf.5.xml:614
  95   msgid "reconnection_retries (integer)"
  96   msgstr ""
  97   
  98   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  99 - #: sssd.conf.5.xml:234 sssd.conf.5.xml:616
 100 + #: sssd.conf.5.xml:234 sssd.conf.5.xml:617
 101   msgid ""
 102   "Number of times services should attempt to reconnect in the event of a Data "
 103   "Provider crash or restart before they give up"
 104   msgstr ""
 105   
 106   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 107 - #: sssd.conf.5.xml:239 sssd.conf.5.xml:621
 108 + #: sssd.conf.5.xml:239 sssd.conf.5.xml:622
 109   msgid "Default: 3"
 110   msgstr "Dre ziouer : 3"
 111   
 112 @@ -450,7 +451,7 @@
 113   msgstr ""
 114   
 115   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
 116 - #: sssd.conf.5.xml:259 sssd.conf.5.xml:2539
 117 + #: sssd.conf.5.xml:259 sssd.conf.5.xml:2597
 118   msgid "re_expression (string)"
 119   msgstr "re_expression (neudennad)"
 120   
 121 @@ -470,12 +471,12 @@
 122   msgstr ""
 123   
 124   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
 125 - #: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2590
 126 + #: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2648
 127   msgid "full_name_format (string)"
 128   msgstr "full_name_format (neudennad)"
 129   
 130   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 131 - #: sssd.conf.5.xml:279 sssd.conf.5.xml:2593
 132 + #: sssd.conf.5.xml:279 sssd.conf.5.xml:2651
 133   msgid ""
 134   "A <citerefentry> <refentrytitle>printf</refentrytitle> <manvolnum>3</"
 135   "manvolnum> </citerefentry>-compatible format that describes how to compose a "
 136 @@ -483,39 +484,39 @@
 137   msgstr ""
 138   
 139   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
 140 - #: sssd.conf.5.xml:290 sssd.conf.5.xml:2604
 141 + #: sssd.conf.5.xml:290 sssd.conf.5.xml:2662
 142   msgid "%1$s"
 143   msgstr ""
 144   
 145   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 146 - #: sssd.conf.5.xml:291 sssd.conf.5.xml:2605
 147 + #: sssd.conf.5.xml:291 sssd.conf.5.xml:2663
 148   msgid "user name"
 149   msgstr ""
 150   
 151   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
 152 - #: sssd.conf.5.xml:294 sssd.conf.5.xml:2608
 153 + #: sssd.conf.5.xml:294 sssd.conf.5.xml:2666
 154   msgid "%2$s"
 155   msgstr ""
 156   
 157   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 158 - #: sssd.conf.5.xml:297 sssd.conf.5.xml:2611
 159 + #: sssd.conf.5.xml:297 sssd.conf.5.xml:2669
 160   msgid "domain name as specified in the SSSD config file."
 161   msgstr ""
 162   
 163   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
 164 - #: sssd.conf.5.xml:303 sssd.conf.5.xml:2617
 165 + #: sssd.conf.5.xml:303 sssd.conf.5.xml:2675
 166   msgid "%3$s"
 167   msgstr ""
 168   
 169   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 170 - #: sssd.conf.5.xml:306 sssd.conf.5.xml:2620
 171 + #: sssd.conf.5.xml:306 sssd.conf.5.xml:2678
 172   msgid ""
 173   "domain flat name. Mostly usable for Active Directory domains, both directly "
 174   "configured or discovered via IPA trusts."
 175   msgstr ""
 176   
 177   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 178 - #: sssd.conf.5.xml:287 sssd.conf.5.xml:2601
 179 + #: sssd.conf.5.xml:287 sssd.conf.5.xml:2659
 180   msgid ""
 181   "The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist\" "
 182   "id=\"0\"/>"
 183 @@ -639,9 +640,9 @@
 184   msgstr ""
 185   
 186   #. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 187 - #: sssd.conf.5.xml:418 sssd.conf.5.xml:1163 sssd-ldap.5.xml:679
 188 + #: sssd.conf.5.xml:418 sssd.conf.5.xml:1165 sssd-ldap.5.xml:679
 189   #: sssd-ldap.5.xml:1319 sssd-ldap.5.xml:1673 sssd-ldap.5.xml:1685
 190 - #: sssd-ldap.5.xml:1767 sssd-ad.5.xml:687 sssd-ad.5.xml:762 sssd.8.xml:126
 191 + #: sssd-ldap.5.xml:1767 sssd-ad.5.xml:690 sssd-ad.5.xml:765 sssd.8.xml:126
 192   #: sssd-krb5.5.xml:410 sssd-krb5.5.xml:556 sssd-secrets.5.xml:339
 193   #: sssd-secrets.5.xml:377 sssd-secrets.5.xml:390 sssd-secrets.5.xml:404
 194   #: sssd-secrets.5.xml:415 include/ldap_id_mapping.xml:205
 195 @@ -819,21 +820,22 @@
 196   #: sssd.conf.5.xml:563
 197   msgid ""
 198   "Please, note that when this option is set the output format of all commands "
 199 - "is always fully-qualified even when using short names for input.  In case "
 200 - "the administrator wants the output not fully-qualified, the full_name_format "
 201 - "option can be used as shown below: <quote>full_name_format=%1$s</quote> "
 202 - "However, keep in mind that during login, login applications often "
 203 - "canonicalize the username by calling <citerefentry> <refentrytitle>getpwnam</"
 204 - "refentrytitle> <manvolnum>3</manvolnum> </citerefentry> which, if a "
 205 - "shortname is returned for a qualified input (while trying to reach a user "
 206 - "which exists in multiple domains) might re-route the login attempt into the "
 207 - "domain which users shortnames, making this workaround totally not "
 208 - "recommended in cases where usernames may overlap between domains."
 209 - msgstr ""
 210 - 
 211 - #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 212 - #: sssd.conf.5.xml:587 sssd.conf.5.xml:1371 sssd.conf.5.xml:2991
 213 - #: sssd-ad.5.xml:161 sssd-ad.5.xml:299 sssd-ad.5.xml:313
 214 + "is always fully-qualified even when using short names for input, for all "
 215 + "users but the ones managed by the files provider.  In case the administrator "
 216 + "wants the output not fully-qualified, the full_name_format option can be "
 217 + "used as shown below: <quote>full_name_format=%1$s</quote> However, keep in "
 218 + "mind that during login, login applications often canonicalize the username "
 219 + "by calling <citerefentry> <refentrytitle>getpwnam</refentrytitle> "
 220 + "<manvolnum>3</manvolnum> </citerefentry> which, if a shortname is returned "
 221 + "for a qualified input (while trying to reach a user which exists in multiple "
 222 + "domains) might re-route the login attempt into the domain which uses "
 223 + "shortnames, making this workaround totally not recommended in cases where "
 224 + "usernames may overlap between domains."
 225 + msgstr ""
 226 + 
 227 + #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 228 + #: sssd.conf.5.xml:588 sssd.conf.5.xml:1388 sssd.conf.5.xml:3049
 229 + #: sssd-ad.5.xml:164 sssd-ad.5.xml:302 sssd-ad.5.xml:316
 230   msgid "Default: Not set"
 231   msgstr ""
 232   
 233 @@ -849,12 +851,12 @@
 234   msgstr ""
 235   
 236   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
 237 - #: sssd.conf.5.xml:598
 238 + #: sssd.conf.5.xml:599
 239   msgid "SERVICES SECTIONS"
 240   msgstr "RANNOÙ SERVIJOÙ"
 241   
 242   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
 243 - #: sssd.conf.5.xml:600
 244 + #: sssd.conf.5.xml:601
 245   msgid ""
 246   "Settings that can be used to configure different services are described in "
 247   "this section. They should reside in the [<replaceable>$NAME</replaceable>] "
 248 @@ -863,22 +865,22 @@
 249   msgstr ""
 250   
 251   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
 252 - #: sssd.conf.5.xml:607
 253 + #: sssd.conf.5.xml:608
 254   msgid "General service configuration options"
 255   msgstr ""
 256   
 257   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
 258 - #: sssd.conf.5.xml:609
 259 + #: sssd.conf.5.xml:610
 260   msgid "These options can be used to configure any service."
 261   msgstr ""
 262   
 263   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
 264 - #: sssd.conf.5.xml:626
 265 + #: sssd.conf.5.xml:627
 266   msgid "fd_limit"
 267   msgstr ""
 268   
 269   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 270 - #: sssd.conf.5.xml:629
 271 + #: sssd.conf.5.xml:630
 272   msgid ""
 273   "This option specifies the maximum number of file descriptors that may be "
 274   "opened at one time by this SSSD process. On systems where SSSD is granted "
 275 @@ -888,17 +890,17 @@
 276   msgstr ""
 277   
 278   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 279 - #: sssd.conf.5.xml:638
 280 + #: sssd.conf.5.xml:639
 281   msgid "Default: 8192 (or limits.conf \"hard\" limit)"
 282   msgstr ""
 283   
 284   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
 285 - #: sssd.conf.5.xml:643
 286 + #: sssd.conf.5.xml:644
 287   msgid "client_idle_timeout"
 288   msgstr ""
 289   
 290   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 291 - #: sssd.conf.5.xml:646
 292 + #: sssd.conf.5.xml:647
 293   msgid ""
 294   "This option specifies the number of seconds that a client of an SSSD process "
 295   "can hold onto a file descriptor without communicating on it. This value is "
 296 @@ -908,18 +910,18 @@
 297   msgstr ""
 298   
 299   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 300 - #: sssd.conf.5.xml:655 sssd.conf.5.xml:687 sssd.conf.5.xml:968
 301 - #: sssd.conf.5.xml:1229 sssd-ldap.5.xml:1412
 302 + #: sssd.conf.5.xml:656 sssd.conf.5.xml:688 sssd.conf.5.xml:970
 303 + #: sssd.conf.5.xml:1231 sssd-ldap.5.xml:1412
 304   msgid "Default: 60"
 305   msgstr ""
 306   
 307   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
 308 - #: sssd.conf.5.xml:660
 309 + #: sssd.conf.5.xml:661
 310   msgid "offline_timeout (integer)"
 311   msgstr ""
 312   
 313   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 314 - #: sssd.conf.5.xml:663
 315 + #: sssd.conf.5.xml:664
 316   msgid ""
 317   "When SSSD switches to offline mode the amount of time before it tries to go "
 318   "back online will increase based upon the time spent disconnected.  This "
 319 @@ -927,24 +929,24 @@
 320   msgstr ""
 321   
 322   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 323 - #: sssd.conf.5.xml:670
 324 + #: sssd.conf.5.xml:671
 325   msgid "offline_timeout + random_offset"
 326   msgstr ""
 327   
 328   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 329 - #: sssd.conf.5.xml:673
 330 + #: sssd.conf.5.xml:674
 331   msgid ""
 332   "The random offset can increment up to 30 seconds.  After each unsuccessful "
 333   "attempt to go online, the new interval is recalculated by the following:"
 334   msgstr ""
 335   
 336   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 337 - #: sssd.conf.5.xml:678
 338 + #: sssd.conf.5.xml:679
 339   msgid "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
 340   msgstr ""
 341   
 342   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 343 - #: sssd.conf.5.xml:681
 344 + #: sssd.conf.5.xml:682
 345   msgid ""
 346   "Note that the maximum length of each interval is currently limited to one "
 347   "hour. If the calculated length of new_interval is greater than an hour, it "
 348 @@ -952,12 +954,12 @@
 349   msgstr ""
 350   
 351   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
 352 - #: sssd.conf.5.xml:692
 353 + #: sssd.conf.5.xml:693
 354   msgid "responder_idle_timeout"
 355   msgstr ""
 356   
 357   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 358 - #: sssd.conf.5.xml:695
 359 + #: sssd.conf.5.xml:696
 360   msgid ""
 361   "This option specifies the number of seconds that an SSSD responder process "
 362   "can be up without being used. This value is limited in order to avoid "
 363 @@ -969,58 +971,58 @@
 364   msgstr ""
 365   
 366   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 367 - #: sssd.conf.5.xml:709 sssd.conf.5.xml:981 sssd.conf.5.xml:1566
 368 + #: sssd.conf.5.xml:710 sssd.conf.5.xml:983 sssd.conf.5.xml:1616
 369   #: sssd-ldap.5.xml:722
 370   msgid "Default: 300"
 371   msgstr ""
 372   
 373   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
 374 - #: sssd.conf.5.xml:714
 375 + #: sssd.conf.5.xml:715
 376   msgid "cache_first"
 377   msgstr ""
 378   
 379   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 380 - #: sssd.conf.5.xml:717
 381 + #: sssd.conf.5.xml:718
 382   msgid ""
 383   "This option specifies whether the responder should query all caches before "
 384   "querying the Data Providers."
 385   msgstr ""
 386   
 387   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
 388 - #: sssd.conf.5.xml:729
 389 + #: sssd.conf.5.xml:730
 390   msgid "NSS configuration options"
 391   msgstr ""
 392   
 393   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
 394 - #: sssd.conf.5.xml:731
 395 + #: sssd.conf.5.xml:732
 396   msgid ""
 397   "These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) service."
 398   msgstr ""
 399   
 400   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
 401 - #: sssd.conf.5.xml:736
 402 + #: sssd.conf.5.xml:737
 403   msgid "enum_cache_timeout (integer)"
 404   msgstr ""
 405   
 406   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 407 - #: sssd.conf.5.xml:739
 408 + #: sssd.conf.5.xml:740
 409   msgid ""
 410   "How many seconds should nss_sss cache enumerations (requests for info about "
 411   "all users)"
 412   msgstr ""
 413   
 414   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 415 - #: sssd.conf.5.xml:743
 416 + #: sssd.conf.5.xml:744
 417   msgid "Default: 120"
 418   msgstr "Dre ziouer : 120"
 419   
 420   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
 421 - #: sssd.conf.5.xml:748
 422 + #: sssd.conf.5.xml:749
 423   msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
 424   msgstr ""
 425   
 426   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 427 - #: sssd.conf.5.xml:751
 428 + #: sssd.conf.5.xml:752
 429   msgid ""
 430   "The entry cache can be set to automatically update entries in the background "
 431   "if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
 432 @@ -1028,7 +1030,7 @@
 433   msgstr ""
 434   
 435   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 436 - #: sssd.conf.5.xml:757
 437 + #: sssd.conf.5.xml:758
 438   msgid ""
 439   "For example, if the domain's entry_cache_timeout is set to 30s and "
 440   "entry_cache_nowait_percentage is set to 50 (percent), entries that come in "
 441 @@ -1038,7 +1040,7 @@
 442   msgstr ""
 443   
 444   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 445 - #: sssd.conf.5.xml:767
 446 + #: sssd.conf.5.xml:768
 447   msgid ""
 448   "Valid values for this option are 0-99 and represent a percentage of the "
 449   "entry_cache_timeout for each domain. For performance reasons, this "
 450 @@ -1047,17 +1049,17 @@
 451   msgstr ""
 452   
 453   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 454 - #: sssd.conf.5.xml:775 sssd.conf.5.xml:1428
 455 + #: sssd.conf.5.xml:776 sssd.conf.5.xml:1445
 456   msgid "Default: 50"
 457   msgstr ""
 458   
 459   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
 460 - #: sssd.conf.5.xml:780
 461 + #: sssd.conf.5.xml:781
 462   msgid "entry_negative_timeout (integer)"
 463   msgstr ""
 464   
 465   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 466 - #: sssd.conf.5.xml:783
 467 + #: sssd.conf.5.xml:784
 468   msgid ""
 469   "Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
 470   "(that is, queries for invalid database entries, like nonexistent ones)  "
 471 @@ -1065,34 +1067,37 @@
 472   msgstr ""
 473   
 474   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 475 - #: sssd.conf.5.xml:789 sssd.conf.5.xml:1452
 476 + #: sssd.conf.5.xml:790 sssd.conf.5.xml:1469
 477   msgid "Default: 15"
 478   msgstr "Dre ziouer : 15"
 479   
 480   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
 481 - #: sssd.conf.5.xml:794
 482 + #: sssd.conf.5.xml:795
 483   msgid "local_negative_timeout (integer)"
 484   msgstr ""
 485   
 486   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 487 - #: sssd.conf.5.xml:797
 488 + #: sssd.conf.5.xml:798
 489   msgid ""
 490   "Specifies for how many seconds nss_sss should keep local users and groups in "
 491 - "negative cache before trying to look it up in the back end again."
 492 + "negative cache before trying to look it up in the back end again. Setting "
 493 + "the option to 0 disables this feature."
 494   msgstr ""
 495   
 496 - #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 497 - #: sssd.conf.5.xml:802 sssd.conf.5.xml:1217 sssd.conf.5.xml:2846 sssd.8.xml:79
 498 - msgid "Default: 0"
 499 - msgstr "Dre ziouer : 0"
 500 + #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 501 + #: sssd.conf.5.xml:804
 502 + #, fuzzy
 503 + #| msgid "Default: 120"
 504 + msgid "Default: 14400 (4 hours)"
 505 + msgstr "Dre ziouer : 120"
 506   
 507   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
 508 - #: sssd.conf.5.xml:807
 509 + #: sssd.conf.5.xml:809
 510   msgid "filter_users, filter_groups (string)"
 511   msgstr "filter_users, filter_groups (neudennad)"
 512   
 513   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 514 - #: sssd.conf.5.xml:810
 515 + #: sssd.conf.5.xml:812
 516   msgid ""
 517   "Exclude certain users or groups from being fetched from the sss NSS "
 518   "database. This is particularly useful for system accounts. This option can "
 519 @@ -1101,7 +1106,7 @@
 520   msgstr ""
 521   
 522   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 523 - #: sssd.conf.5.xml:817
 524 + #: sssd.conf.5.xml:819
 525   msgid ""
 526   "NOTE: The filter_groups option doesn't affect inheritance of nested group "
 527   "members, since filtering happens after they are propagated for returning via "
 528 @@ -1110,41 +1115,41 @@
 529   msgstr ""
 530   
 531   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 532 - #: sssd.conf.5.xml:825
 533 + #: sssd.conf.5.xml:827
 534   msgid "Default: root"
 535   msgstr "Dre zoiuer : root"
 536   
 537   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
 538 - #: sssd.conf.5.xml:830
 539 + #: sssd.conf.5.xml:832
 540   msgid "filter_users_in_groups (bool)"
 541   msgstr ""
 542   
 543   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 544 - #: sssd.conf.5.xml:833
 545 + #: sssd.conf.5.xml:835
 546   msgid ""
 547   "If you want filtered user still be group members set this option to false."
 548   msgstr ""
 549   
 550   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
 551 - #: sssd.conf.5.xml:844
 552 + #: sssd.conf.5.xml:846
 553   msgid "fallback_homedir (string)"
 554   msgstr ""
 555   
 556   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 557 - #: sssd.conf.5.xml:847
 558 + #: sssd.conf.5.xml:849
 559   msgid ""
 560   "Set a default template for a user's home directory if one is not specified "
 561   "explicitly by the domain's data provider."
 562   msgstr ""
 563   
 564   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 565 - #: sssd.conf.5.xml:852
 566 + #: sssd.conf.5.xml:854
 567   msgid ""
 568   "The available values for this option are the same as for override_homedir."
 569   msgstr ""
 570   
 571   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
 572 - #: sssd.conf.5.xml:858
 573 + #: sssd.conf.5.xml:860
 574   #, no-wrap
 575   msgid ""
 576   "fallback_homedir = /home/%u\n"
 577 @@ -1152,23 +1157,23 @@
 578   msgstr ""
 579   
 580   #. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
 581 - #: sssd.conf.5.xml:856 sssd.conf.5.xml:1296 sssd.conf.5.xml:1315
 582 + #: sssd.conf.5.xml:858 sssd.conf.5.xml:1298 sssd.conf.5.xml:1317
 583   #: sssd-krb5.5.xml:539 include/override_homedir.xml:59
 584   msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
 585   msgstr ""
 586   
 587   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 588 - #: sssd.conf.5.xml:862
 589 + #: sssd.conf.5.xml:864
 590   msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
 591   msgstr ""
 592   
 593   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
 594 - #: sssd.conf.5.xml:868
 595 + #: sssd.conf.5.xml:870
 596   msgid "override_shell (string)"
 597   msgstr ""
 598   
 599   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 600 - #: sssd.conf.5.xml:871
 601 + #: sssd.conf.5.xml:873
 602   msgid ""
 603   "Override the login shell for all users. This option supersedes any other "
 604   "shell options if it takes effect and can be set either in the [nss] section "
 605 @@ -1176,47 +1181,47 @@
 606   msgstr ""
 607   
 608   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 609 - #: sssd.conf.5.xml:877
 610 + #: sssd.conf.5.xml:879
 611   msgid "Default: not set (SSSD will use the value retrieved from LDAP)"
 612   msgstr ""
 613   
 614   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
 615 - #: sssd.conf.5.xml:883
 616 + #: sssd.conf.5.xml:885
 617   msgid "allowed_shells (string)"
 618   msgstr ""
 619   
 620   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 621 - #: sssd.conf.5.xml:886
 622 + #: sssd.conf.5.xml:888
 623   msgid ""
 624   "Restrict user shell to one of the listed values. The order of evaluation is:"
 625   msgstr ""
 626   
 627   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 628 - #: sssd.conf.5.xml:889
 629 + #: sssd.conf.5.xml:891
 630   msgid "1. If the shell is present in <quote>/etc/shells</quote>, it is used."
 631   msgstr ""
 632   
 633   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 634 - #: sssd.conf.5.xml:893
 635 + #: sssd.conf.5.xml:895
 636   msgid ""
 637   "2. If the shell is in the allowed_shells list but not in <quote>/etc/shells</"
 638   "quote>, use the value of the shell_fallback parameter."
 639   msgstr ""
 640   
 641   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 642 - #: sssd.conf.5.xml:898
 643 + #: sssd.conf.5.xml:900
 644   msgid ""
 645   "3. If the shell is not in the allowed_shells list and not in <quote>/etc/"
 646   "shells</quote>, a nologin shell is used."
 647   msgstr ""
 648   
 649   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 650 - #: sssd.conf.5.xml:903
 651 + #: sssd.conf.5.xml:905
 652   msgid "The wildcard (*) can be used to allow any shell."
 653   msgstr ""
 654   
 655   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 656 - #: sssd.conf.5.xml:906
 657 + #: sssd.conf.5.xml:908
 658   msgid ""
 659   "The (*) is useful if you want to use shell_fallback in case that user's "
 660   "shell is not in <quote>/etc/shells</quote> and maintaining list of all "
 661 @@ -1224,112 +1229,112 @@
 662   msgstr ""
 663   
 664   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 665 - #: sssd.conf.5.xml:913
 666 + #: sssd.conf.5.xml:915
 667   msgid "An empty string for shell is passed as-is to libc."
 668   msgstr ""
 669   
 670   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 671 - #: sssd.conf.5.xml:916
 672 + #: sssd.conf.5.xml:918
 673   msgid ""
 674   "The <quote>/etc/shells</quote> is only read on SSSD start up, which means "
 675   "that a restart of the SSSD is required in case a new shell is installed."
 676   msgstr ""
 677   
 678   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 679 - #: sssd.conf.5.xml:920
 680 + #: sssd.conf.5.xml:922
 681   msgid "Default: Not set. The user shell is automatically used."
 682   msgstr ""
 683   
 684   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
 685 - #: sssd.conf.5.xml:925
 686 + #: sssd.conf.5.xml:927
 687   msgid "vetoed_shells (string)"
 688   msgstr ""
 689   
 690   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 691 - #: sssd.conf.5.xml:928
 692 + #: sssd.conf.5.xml:930
 693   msgid "Replace any instance of these shells with the shell_fallback"
 694   msgstr ""
 695   
 696   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
 697 - #: sssd.conf.5.xml:933
 698 + #: sssd.conf.5.xml:935
 699   msgid "shell_fallback (string)"
 700   msgstr ""
 701   
 702   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 703 - #: sssd.conf.5.xml:936
 704 + #: sssd.conf.5.xml:938
 705   msgid ""
 706   "The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
 707   msgstr ""
 708   
 709   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 710 - #: sssd.conf.5.xml:940
 711 + #: sssd.conf.5.xml:942
 712   msgid "Default: /bin/sh"
 713   msgstr ""
 714   
 715   #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
 716 - #: sssd.conf.5.xml:945
 717